Intertechno ITL-500 Handleiding
Intertechno
Schakelaar
ITL-500
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Intertechno ITL-500 (2 pagina's) in de categorie Schakelaar. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Bedienungsanleitung ITDL-1000 Operation manual ITDL-1000 Mode dâemploi ITDL-1000 Istruzioni dâuso ITDL-1000
Instrucciones de operación ITDL-1000 Manual de InstruçÔes ITDL-1000
ÎÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï ÏΔÎčÏÎčÏÎŒÎżÏ ITDL-1000 Kullanma talimatı ITDL-1000 KezelĂ©si ĂștmutatĂł ITDL-1000 NĂĄvod na obsluhu ITDL-1000
Das Produkt entspricht den Richtlinien 73/23/EWG und 99/5/EG
Funkschnittstellenparameter Sub-class 20
Wir erklÀren, dass die Sendeabstrahlung unserer Funk-Produkte
keinerlei GefÀhrdung darstellen!
www.intertechno.at/CE
RoHS
Technische Daten:
Betriebsspannung: 230 VAC/50Hz
Max.Schaltleistung: 1000 Watt
Frequenz: 434 MHz
Reichweite: ca. 30m
Sicherung: T 5A
Störungshinweise: Metallische Abschirmung vermeiden.
Fremde Sender wie Funk-Kopfhörer können den Betrieb stören.
Bei Montage von zwei oder mehreren FunkempfÀngern
soll der Abstand von mindestens 50cm eingehalten werden.
Der Funk - Stromfreischalter ist mit 2 Relais ausgestattet , wo mit
die Phase und der Nulleiter geschaltet werden .
Durch die Stromfreischaltung soll in erster Linie ein Raum möglichst
Elektrosmog frei gemac ht werden, in welchem sich Menschen lÀnger
aufhalten .
Dies ist besonders im Schlafzimmer oder Kinderzimmer gegeben.
Der Einbau kann auch berei ts im Sicherungskasten erfolgen.
Dadurch wird das Licht fĂŒr die entsprechenden RĂ€ume ĂŒber den
ITDL - 1000 EIN/AUS geschaltet.
Der Anschluss in die Stromleitung erf olgt gemÀss Abbildung 1
und muss durch einen Konzessionierten Elektriker erfolgen.
Codierung
1) Hauptsicherung ausschalten.
2) EmpfÀnger elektrisch anschlieà en .
3) Sicherung einschalten. GewĂŒnschten IT - Sender bereithalten .
4) LERNKNOPF ( L ) am EmpfĂ€nger kurz drĂŒcken (1 sec.). LED blinkt.
5) Sofort a m Sender die gewĂŒnschte Taste âEINâ drĂŒcken.
Der EmpfÀnger schaltet nun 2 x, zum Zeichen dass der Code
angenommen wurde.
FERTIG !!
Es können insgesamt 6 verschiedene Codes gespeichert werden.
Dadurch ist auch eine Gruppenschaltung sehr gut möglich.
Mehrer e Funk - EmpfÀnger können einzeln oder zugleich geschaltet werden.
Die Codierung bleibt auch nach einem Stromaus fall oder Ausbau gespeichert.
Einzelne Codes löschen :
W ie unter 4.) und 5 .) vorgehen , jedoch wird anstelle der
âEINâ Taste die âAUSâ Taste gedrĂŒckt.
A
lle Codes löschen :
Lernknopf ( L ) ca. 6 sec. drĂŒcken . B is die LED zu blink en beginnt .
Nun nochmals kurz de n Lernknopf ( L ) drĂŒcken.
A
lle Codes sind damit gelösch t.
Sender werden dazu nicht benötigt.
Alle Funk - Sender von intertechno sind zur Schaltung geeignet.
L L
N N
A C 2 3 0 V 5 0 H z
L
The radio - controlled disconnect switch is equipped with 2 relays used
to switch the p hase conductor a nd the neutral conductor .
In the first place, the disconnect switch serves to make a room where people
stay for a longer period of time free from elec tro smog as far as this is
possible .
This applies to bedrooms or childrenâs rooms in particular .
It can also be installed in the fuse box .
Then the light in the relevant rooms is switched ON/OFF by means of the
ITDL - 1000 .
It is connected up to the power su pply line as shown in Figure 1 ,
which has to be carried out by a chartered electrician .
Coding
1) Switch off the main safety device .
2) Connect up the receiver .
3) S witch on the safety device . Have the releva nt IT transmitter ready .
4) Briefly press the LE A RN BUTTON ( L ) on the receiver (1 sec.).
The LED flashes .
5) Immediately press the relevant âONâ button on the transmitter.
Then the receiver switches twice to indicate that the code has been
ac cepted .
FINISHED !!
A
total of 6 different codes can be stored .
This makes it very suitable for group switching as well.
Several radio - controlled receivers can be switched individually or
simultaneously .
The c oding remains stored even after a power failure or after dismantling .
Delete individual codes :
Proceed as described in 4.) a nd 5.) , but press the âOFFâ button instead of
the âONâ button .
Delete all codes :
Press the learn button ( L ) for approx . 6 sec. The LED starts flashing .
Then briefly press the learn button ( L ) once again .
Then all codes are deleted .
No transmitters are necessary for doing this .
All radio - controlled transmitters from intertechno can be used for
switching .
Le biorupteur à télécommande radio est équipé de 2 relais ,
si bien que la phase et le conducteur nul sont commutés.
Par lâinterruption du champ doit en premier lieu rendre une piĂšce auss
exempte que possible dâĂ©lectrosmog dans laquelle les personnes se tiennent
pour des temps prolongés.
Il sâagit surtout de la chambre Ă coucher et de la chambre des enfants.
Le montage peut dĂ©jĂ se faire dans lâarmoire de protection.
A
insi la lumiĂšre est allumĂ©e et Ă©teintes dans les diffĂ©rentes piĂšces Ă lâaide du
ITDL - 1000.
Le branchement sur la conduite Ă©lectrique se fait selon la figure 1
et doit ĂȘtre effectuĂ© par un Ă©lectricien concessionnaire.
Codage
1) ArrĂȘter le disjoncteur principal.
2) Effectuer le branchement élect rique du récepteur.
3) Allumer le disjoncteur principal. Maintenir lâĂ©metteur IT choisi.
4) Appuyer briĂšvement sur la TOUCHE DâAPPRENTISSA GE ( L ) du rĂ©cepteur
(1 sec.). La DEL clignote.
5) Appuyer immĂ©diatement la touche « ON » choisie de lâĂ©metteur.
Le récepteur commute alors deux fois pour signaler que le code a été
accepté.
ET CâEST FINI !!
On peut enregistrer au total 6 codes différents .
Si bien quâon peut aussi trĂšs bien rĂ©aliser une commut ation en groupe.
Plusieurs rĂ©cepteur radio peuvent ĂȘtre commutĂ© simultanĂ©ment ou
séparément.
Le codage est maintenu aprÚs une panne de courant ou un démontage.
Effacer des codes séparés :
Procéder comme sous 4.) et 5.) toutefois à la place de la touche « ON »
on appuie sur la touche « OFF ».
Effacer tous les codes :
A
ppuyer sur la TOUCHE DâAPPRENTISSA GE ( L ) durant 6 secondes.
La DEL se met Ă clignoter.
A
ppuyer alors encore une fois briĂšvement sur la
TOUCHE DâAPPRENTISSA GE ( L ) .
A
insi tous les cod es sont effacés.
Les émetteurs ne sont pas nécessaires pour cela.
Tous les Ă©metteurs radio dâintertechno conviennent pour la commutation.
Lâinterruttore radio senza corrente Ăš dotato di 2 relĂš, con i quali Ăš possibile
inserire la fase e il neutro .
Questa tipologia di collegamento consente anzitutto di libera re
dallâ elettrosmog i locali dove soggiornano a lungo delle persone .
In particolare, Ăš il caso della camera da letto o della stanza dei bambini .
Il montaggio puĂČ anche avvenire giĂ nella scatola dei fusibili .
In questo modo, la luce dei locali viene accesa/spenta mediante lâITDL - 1000 .
Il collegamento alla rete elettrica avviene secondo l a Figura 1 e deve essere
eseguito da un elettricista qualificato.
Impostazione
1) Disattivare il fusibile principale.
2) Effettuare il collegamento elettrico del ricevitore.
3) Attivare il fusibile. Preparare il trasmettitore IT desiderato .
4) Premere b revemente (1 sec.) il PULSANTE DâAPPRENDIMENTO ( L )
sul ricevitore. Il LED lampeggia .
5) Premere subito il tasto âONâ sul trasmettitore .
Il ricevitore lampeggia 2 volte per indicare che il nuovo codice Ăš stato
memorizzato.
FATTO !!
Eâ possibile memorizzare fino a 6 codici diversi.
In questo moto Ăš possibile anche un collegamento a gruppo .
PiĂč ricevitori radio possono essere attivati singolarmente o
contemporanea mente .
Il codice resta memorizzato an che in caso di black out o di smontaggio .
Come cancellare singoli codici:
Procedere come descritto a i punti 4) e 5), ma premere il tasto âOFFâ anzichĂ© il
tasto âONâ .
Come cancellare tutti i codici:
Premere il tasto di apprendimento ( L ) per circa 6 seco ndi.
Il LED inizia a lampeggiare.
Ora premere di nuovo brevemente il tasto di apprendimento ( L ).
In questo modo si cancellano t utti i codici.
I trasmettitori non sono necessari per questa operazione .
Tutti i radio trasmettitori Intertech no sono idonei al collegamento .
El interruptor cortacircuito inalåmbrico estå equipado con 2 relés con los que
se conmutan la fase y el conductor neutro.
Con la desconexiĂłn de la corriente se tiene que eliminar en primer lugar el
electrosmog en una habitaciĂłn donde permanecen personas d urante un
tiempo mĂĄs prolongado.
Esto se da especialmente en dormitorios o en las habitaciones de los niños.
La instalación también se puede realizar previamente en la caja de fusibles.
Con ello se enciende (ON) / apaga (OFF) la luz con el ITDL - 1000 para las
habitaciones correspondientes .
La conexiĂłn al cable de corriente se realiza segĂșn la IlustraciĂłn 1 y la tiene
que realizar un electricista concesionario.
CodificaciĂłn
1) Conectar el fusible principal.
2) Conectar eléctricamente el receptor.
3) Encender el fusible. Preparar el emisor IT de preferencia.
4) Pulsar brevemente (1 segundo) el BOTĂN GUĂA ( L ) del receptor.
El diodo emisor de luz parpadea.
5) En el emisor pulsar inmediatamente el botĂłn de pr eferencia âONâ
(encendido).
El receptor INALĂMBRICO conmuta luego 2 veces para confirmar que
aceptĂł el cĂłdigo.
ÂĄÂĄLISTO!!
En total se pueden grabar 6 cĂłdigos diferentes.
Con ello también se puede c onmutar muy bien en grupo.
Se pueden encender y apagar varios receptores inalĂĄmbricos de manera
individual o a la vez.
La configuración queda grabada también en caso de corte de corriente o
de desmontaje del receptor.
Borrar los cĂłdigos individuales:
P roceder como en 4.) y 5.), sin embargo en vez del botĂłn âONâ (encendido),
pulsar el botĂłn âOFFâ (apagado).
Borrar todos los cĂłdigos:
Pulsar el botĂłn guĂa ( L ) durante 6 segundos aprox.
El diodo emisor de luz comienza a parpadear.
Luego volver a pulsar brevemente el botĂłn guĂa ( L ).
Todos los cĂłdigos p1-ya estĂĄn borrados.
Para eso no se necesitan los emisores.
Todos los emisores inalĂĄmbricos de intertechno son adecuados para la
conmutaciĂłn.
O interruptor remoto de desengate estå equipado com 2 relés, através dos
quais se ligam a fase e a ligação à terra.
O interruptor de desengate deve, primeiramente libertar o mais que for
possĂvel uma sala do smog elĂ©ctrico, na qual as pessoas permanecem
durante perĂodos de tempo mais prolongados.
Isto ocorre sobretudo em quartos ou quartos de crianças.
A
montagem pode ocorrer logo no quadro eléctrico.
Desta forma, a luz Ă© ligada/desligada nas respectivas salas
através do ITDL - 1000.
A
ligação da alim entação eléctrica é efectuada de acordo com a Figura 1
e tem de ser efectuada apenas através de um electricista habilitado.
Codificação
1) Desligar o quadro principal.
2) Ligar o receptor Ă corrente.
3) Ligar o corta - circuito. Preparar a ligação do emissor IT.
4) Premir, brevemente (1 s) o BOTĂO DE APRENDIZAGEM ( L ) no receptor.
O LED pisca.
5) Premir, imediatamente, a tecla âONâ (Ligar) no emissor.
O receptor remoto comuta agora 2x para confirmar que o cĂłdigo foi aceite.
PRONTO!
Podem ser memorizados um total de 6 cĂłdigos.
Desta forma Ă© tambĂ©m possĂvel efectuar uma ligação agrupada.
Podem ser ligados diversos receptores remotos individualmente
ou em simult Ăąneo.
A
codificação permanece memorizada,
mesmo apĂłs corte de energia ou desmontagem.
A
pagar os diversos cĂłdigos:
Proceder como em 4.) e em 5.), porém é premida a tecla
âOFF ao invĂ©s da tecla âONâ.
A
pagar todos os cĂłdigos:
Premir o botĂŁo de aprendiza gem ( L ) aprox. durante 6 s.
O LED começa a piscar.
Premir o botĂŁo de aprendizagem ( L ) mais uma vez, de forma breve.
Desta forma todos os cĂłdigos sĂŁo apagados.
Para tal, os emissores nĂŁo sĂŁo necessĂĄrios.
Todos os emissores REMOTOS da intertechno sĂŁo ad equados Ă
comutação.
O αÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎŽÎčαÎșÏÏÏÎ·Ï Î±ÏÏζΔÏ
ÎŸÎ·Ï ÎŽÎčαΞÎÏΔÎč 2 ÏΔλΠÏα ÎżÏοία ÏÏ
ΜΎÎÎżÎœÏαÎč ΌΔ
ÏÎŹÏη ÎșαÎč ÎżÏ
ÎŽÎÏΔÏÎż .
ÎΔ ÏηΜ ηλΔÎșÏÏÎčÎșÎź αÏÏζΔÏ
Οη ΎηΌÎčÎżÏ
ÏγοÏÎœÏαÎč ÏÏÏÎżÎč ΌΔ ΔλΏÏÎčÏÏη
ηλΔÎșÏÏÎżÎŒÎ±ÎłÎœÎ·ÏÎčÎșÎź ÏÏÏαΜÏη , ÎłÎ”ÎłÎżÎœÏÏ ÏηΌαΜÏÎčÎșÏ Î”ÎčÎŽÎčÎșÎŹ ÏÏαΜ ÏÏÏÎșΔÎčÏαÎč ÎłÎčα
ÏÏÏÎżÏ
Ï ÏÏÎżÏ
Ï ÎżÏοίοÏ
Ï ÏαÏαΌÎÎœÎżÏ
ΌΔ ÎŒÎ”Îł Ώλα ÏÏÎżÎœÎčÎșÎŹ ÎŽÎčαÏÏÎźÎŒÎ±Ïα, ÏÏÏÏ ÏÎż
Ï
ÏÎœÎżÎŽÏÎŒÎŹÏÎčÎż ÎșαÎč . ÏÎż ÏαÎčÎŽÎčÎșÏ ÎŽÏÎŒÎŹÏÎčÎż
ΠΔγÎșαÏÎŹÏÏαÏη ÎŒÏÎżÏΔί Μα ÎłÎŻÎœÎ”Îč ÏÏÎżÎœ ÏÎŻÎœÎ±Îșα , αÏÏαλΔÎčÏÎœ ΔΜÏ
Ïα ÏÏÏα ÏÏα ÏÏ
ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎΜα ÎŽÏÎŒÎŹÏÎčα Ξα ÏÏ
ÎžÎŒÎŻÎ¶ÎżÎœÏαÎč ÎŒÎÏÏ ÏÎżÏ
ÎŽÎčαÎșÏÏÏη ITDL - 1000 .
Î ÏÏΜΎΔÏη ÏÏÎż ÏΔÏΌα ÎłÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÎŒÏÎœÎż αÏÏ Î”ÎłÎșΔÎșÏÎčÎŒÎÎœÎż ηλΔÎșÏÏολÏγο ÏÏÎŒÏÏΜα
ΌΔ Ïα ÎČÎźÎŒÎ±Ïα ÏÎżÏ
ÏÏÎźÎŒ αÏÎżÏ 1 .
ÎÏÎŽÎčÎșÎżÏοίηÏη
1) ÎαÏΔÎČÎŹÏÏΔ ÏÎżÎœ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčαÎșÏÏÏη .
2) ÎŁÏ
ΜΎÎÏÏΔ ÏÎż Îœ . ÎŽÎÎșÏη ÏÏÎż ÏΔÏΌα
3) ÎΜΔÎČÎŹÏÏΔ ÏÎżÎœ ÎłÎ”ÎœÎčÎșÏ ÎŽÎčαÎșÏÏÏη . Î ÏοΔÏÎżÎčÎŒÎŹÏÏΔ ÏÎżÎœ ΔÏÎčΞÏ
ΌηÏÏ ÎŽÎÎșÏη Î΀ .
4) ΠαÏÎźÏÏΔ ÎłÎčα λίγ Îż (1 sec ) ÏÎż Î ÎÎÎ΀ΥΠÎ΄΀ÎÎÎ΀Î΄
Î ÎĄÎÎÎĄÎÎÎÎ΀ÎÎŁÎÎ΄ ( L ) ÏÎżÏ
ÎŽÎÎșÏη. ΠλÏ
ÏÎœÎŻÎ± LED αΜαÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îč .
5) ΠαÏÎźÏÏΔ αΌÎÏÏÏ ÏÎż ΔÏÎčΞÏ
ΌηÏÏ ÏλΟÎșÏÏÎż λΔÎčÏÎżÏ
ÏÎłÎŻÎ±Ï ÎÎ (ÎÎÎ).
Î ÎŽÎÎșÏÎ·Ï Î±ÎœÎ±ÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îč 2 ÏÎżÏÎÏ Î”ÏÎčÎČΔÎČαÎčÏÎœÎżÎœÏÎ±Ï ÏÏÎč Îż ÎșÏÎŽÎčÎșÏÏ
αÏοΞηÎșΔÏÏηÎșΔ .
E ΀ÎÎÎÎ !!
ÎŁÏη ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ± ÎŒÏÎżÏΔίÏΔ Μα αÏοΞηÎșΔÏÏΔÏΔ ÎÏÏ 6 ÎŽÎčαÏÎżÏΔÏÎčÎșÎżÏÏ ÎșÏÎŽÎčÎșÎżÏÏ .
Î
Ï
ÏÏ ÏÎ·ÎŒÎ±ÎŻÎœÎ”Îč ÎŽÏ
ΜαÏÏÏηÏα ÎżÎŒÎ±ÎŽÎčÎșÎźÏ ÏÏΜΎΔÏÎ·Ï ÎŽÎ·Î»Î±ÎŽÎź, ÎŒÏÎżÏÎżÏÎœ Μα
ÏÏ
ÎœÎŽÎ”ÎžÎżÏÎœ ÎŒÎ”ÎŒÎżÎœÏÎŒÎΜα Îź ÏαÏ
ÏÏÏÏÎżÎœÎ± ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎżÎč ÏαΎÎčοΎÎÎșÏΔÏ.
ÎÎč ÎșÏÎŽÎčÎșοί ÎŽÎčαÏηÏÎżÏÎœÏαÎč αÎșÏΌη ÎșαÎč ÏΔ ÏΔÏÎŻÏÏÏÏη ÎŽÎčαÎșÎżÏÎźÏ ÏΔÏΌαÏÎżÏ.
Î
ÎșÏÏÏÏη ΔΜÏÏ ÎŒÎ”ÎŒÎżÎœÏÎŒÎÎœ ÎżÏ
ÎșÏÎŽÎčÎș ÎżÏ :
Î
ÎșολοÏ
ΞΟÏÏΔ Ïα ÎČÎźÎŒÎ±Ïα ÏÎżÏ
ÏΔÏÎčÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏÏÎż ÏÎ·ÎŒÎ”ÎŻÎż 4.) ÎșαÎč 5.) ΌΔ Ïη
ÎŽÎčαÏÎżÏÎŹ ÏÏÎč αΜÏÎŻ ÎłÎčα ÏÎż ÏλΟÎșÏÏÎż ON ÏαÏÎŹÏΔ ÏÎż ÏλΟÎșÏÏÎż OFF .
Î
ÎșÏÏÏÏη ÏλÏÎœ ÏÏÎœ ÎșÏÎŽÎčÎșÏÎœ :
ÎÏαÏÎźÏÏΔ ÎłÎčα ÏΔÏÎŻÏÎżÏ
6 ΎΔÏ
ÏÎ”Ï ÏλΔÏÏα ÏαÏηΌÎÎœÎż ÏλΟÎșÏÏÎż ÏÎż αÏ
ÏÏΌαÏÎżÏ
ÏÏογÏαΌΌαÏÎčÏÎŒÎżÏ ( L ) . ΠλÏ
ÏÎœÎŻÎ± LED αΜαÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îč .
ΠαÏÎźÏÏΔ ÎłÎčα λίγο ÎșαÎč ÏΏλÎč ÏÎż ÏλΟÎșÏÏÎż αÏ
ÏÏΌαÏÎżÏ
ÏÏογÏαΌΌαÏÎčÏÎŒÎżÏ ( L ) .
Î
λοÎč ÎżÎč ÎșÏÎŽÎčÎșοί ÎÏÎżÏ
Îœ ÎŽÎčαγÏαÏΔί.
ÎÎčα ÏηΜ ολοÎșλΟÏÏÏη αÏ
ÏÎźÏ ÏÎ·Ï ÎŽÎčαΎÎčÎșαÏÎŻÎ±Ï ÎŽÎ”Îœ ÏÏΔÎčΏζΔÏÏΔ ÏÎżÏ
Ï ÎŽÎÎșÏΔÏ.
Î
λοÎč ÎżÎč ÏαΎÎčÎżÏÎżÎŒÏοί ÏÎ·Ï intertechno ÎÏÎżÏ
Îœ ÎŽÏ
ΜαÏÏÏηÏα ÏÏΜΎΔÏÎ·Ï .
A
rĂĄdiĂłs szabad ĂĄramkapcsolĂł kĂ©t jelfogĂłval van kialakĂtva, melyekkel a
fĂĄzis - Ă©s a nullvezetĂ©k kapcsolhatĂł. Az ĂĄramkapcsolĂĄs ĂĄltal elsĆsorban
tereket tehetĂŒnk elektroszmog - mentessĂ©, ahol emberek hosszabb ideig
tartĂłzkodnak.
Ez kĂŒlönösen a hĂĄlĂłszobĂĄban v agy gyerekszobĂĄban van Ăgy.
A
beĂ©pĂtĂ©s mĂĄr a biztosĂtĂłszekrĂ©nyben törtĂ©nhet. EzĂĄltal a fĂ©ny a megfelelĆ
terek szĂĄmĂĄra az ITDL - 1000 BE/Ki kapcsolĂłn keresztĂŒl kapcsolhatĂł.
A
csatlakozås az åramvezetékbe az 1 åbra szerint történik és hivatalosan
engedĂ©lye zett villanyszerelĆ vĂ©gezheti.
KĂłdolĂĄs
1) FĆbiztosĂtĂ©k kikapcsolĂĄsa.
2) A vevĆkĂ©szĂŒlĂ©k elektromos csatlakoztatĂĄsa.
3) BiztosĂtĂ©k bekapcsolĂĄsa. A kĂvĂĄnt IT - adĂł kĂ©szenlĂ©tben tartĂĄsa.
4) LERNKNOPF ( L )(TANULĂ/TANULĂ SI NYOMĂGOMB) rövid nyomĂĄsa a
vevĆnĂ©l (1 sec.). LED villog.
5) Az adĂłnĂĄl azonnal a kĂvĂĄnt Ë ËEIN (BE) billentyƱ megnyomĂĄsa.A vevĆ ekkor
2 - szer kapcsol,annak jelzésére, hogy a kód el lett fogadva.
KĂSZ !!
Ăssze sen 6 kĂŒlönbözĆ kĂłd menthetĆ.EzĂĄltal csoportos kapcsolĂĄs is kivĂĄlĂłan
lehetséges.
Több rĂĄdiĂłvevĆ kĂ©szĂŒlĂ©k egyenkĂ©nt vagy egyszerre is kapcsolhatĂł.
A
kĂłdolĂĄs ĂĄramszĂŒnet vagy kiszerelĂ©s utĂĄn is mentett marad.
Egyes kódok törlése:
A
mint lent a 4.) Ă©s 5.) po nt alatt eljĂĄr, csupĂĄn az Ë ËEIN (BE) billentyƱ helyett
az ËAUSË(KI) billentyƱt nyomjuk meg.
Valamenyi kód törlése:
Nyomjuk a Lernknopf ( L ) ( tanulĂł/tanulĂĄsi nyomĂłgombot) kb. 6 mĂĄsodpercig.
A
z LED elkezd villogni.
Ekkor nyomjuk meg röviden a Lernkno pf ( L ) nyomógombot.
Valamennyi kód törölve lett ezåltal.
A
dĂł ehhez nem szĂŒksĂ©ges.
Minden intertecno - rĂĄdiĂładĂł alkalmas kapcsolĂĄsra.
Telsiz akım kesici Ćalter, faz ve koruyucu nötr iletkenin çalı ı ı ı ıĆt r ld Ä 2 röleye
sahip bulunmaktadır.
A
kım kesme ile daha çok insanların uzun sĂŒre bulundukları odaların mĂŒmkĂŒn
olduÄunca elektronik dalgalardan uzak hale getirilmesi amaçlanmaktadır.
Bu özellikle yatak odası ve çocuk odası için geçerlidir.
Montaj sigorta kutusuna da yapılabilmektedir.
Bu sayede söz konusu odaları ın Ćı ıÄ
ITDL - 1000 AĂIK/KAPALI ĂŒzerinden devreye sokulmaktadır.
Elektrik baÄlantı ıs , Resim 1 'de tarif edildiÄi ĂŒzere yapıl makta olup,
ruhsatlı bir elektrikçi tarafından yapılması zorunludur.
Kodlama
1) Ana sigortayı kapatı ın z.
2) Alıııc y elektriÄe baÄlayı ın z.
3) Sigortayı açı ın z. İstenen IT vericisini hazır tutunuz.
4) Alı ıc daki O KUYUCU DĂÄMEYE (L) kısa bir sĂŒre bası ın z (1 sn.).
LED göstergesi yanıp sönmeye baĆlar.
5) Hemen ardından vericideki âAĂIKâ dĂŒÄmesine bası ın z.
Alı ıc , yeni kodun kabul edildiÄini göstermek için Ćimdi 2 kez devreye girer.
TAMAMDIR !!
6 farklı koda kadar hafızaya alınabilmektedir.
Bu sayede grup halinde devreye sokma tamamen mĂŒmkĂŒn hale gelmektedir.
Birden fazla telsiz alı ıc , tek tek veya aynı anda devreye sokulabilmektedir.
Kodlar, elektrik kesilse de p1-ya da sökme halinde de hafızada kalmaktadır.
Kodların tek tek silinmesi:
4.) ve 5.) adımlarda tarif edildiÄ Ći ekilde iĆlem yapı ın z, sadece
âAĂIKâ tuĆu yerine âKAPALIâ tuĆuna bası ın z.
TĂŒm kodların silinmesi:
Okuyucu dĂŒÄmeye (L) yaklaĆık 6 sn. bası ın z.
LE D göstergesi yanıp sönmeye baĆlar.
Ćimdi bir kez daha kısa bir sĂŒre okuyucu dĂŒÄmeye (L) bası ın z.
TĂŒm kodlar böylece silinmiĆtir.
Bunun için vericelere gerek bulunmamaktadır.
intertechnoânun tĂŒm telsiz vericileri devreye sokmaya uygun niteliktedir.
RĂĄdiovĂ© prĂșdovĂ© odpojovacie zariadenie je vybavenĂ© s 2 relĂ©, ÄĂm sa
prepne fĂĄza a nulovĂœ vodiÄ.
OdpojenĂm prĂșdu sa mĂĄ v prvom rade podÄŸa moĆŸnosti urobiĆ„ miestnosĆ„,
v ktorej sa ÄŸudia zdrĆŸiavajĂș dlhĆĄie bez elektrickĂ©ho smogu.
Toto je zvlåƥƄ dané v spålni alebo detskej izbe.
MontĂĄĆŸ sa mĂŽĆŸe uskutoÄ Ć„ni uĆŸ v poistkovej skrini.
TĂœm sa prepne svetlo pre prĂsluĆĄnĂ© priestory cez
ITDL - 1000 ZAP/VYP.
Pripojenie na elektrickĂ© vedenie sa uskutoÄnĂ podÄŸa obrĂĄzku 1
a musĂ sa uskutoÄ Ć„ni prostrednĂctvom koncesiovanĂ©ho elektrikĂĄra.
KĂłdovanie
1) Vypnite hlavnĂș poistku.
2) Pripojte elektricky prijĂmaÄ.
3) Zapnite poistku. Pripravte si ĆŸelanĂœ IT vysielaÄ.
4) StlaÄte krĂĄtko GOMBĂK UÄENIA ( L ) na prijĂmaÄi (1 s). LED blikĂĄ.
5) Ih neÄ stlaÄte na vysielaÄi ĆŸelanĂ© tlaÄidlo âZAPâ.
PrijĂmaÄ zopne teraz 2x, na znamenie, ĆŸe bol kĂłd prijatĂœ.
HOTOVO !!
MĂŽĆŸe sa uloĆŸiĆ„ celkom 6 rozliÄnĂœch kĂłdov.
TĂœm je tieĆŸ veÄŸmi dobre moĆŸnĂ© skupinovĂ© spĂna nie.
ViacerĂ© rĂĄdiovĂ© prijĂmaÄe sa mĂŽĆŸu prepĂnaĆ„ jednotlivo alebo sĂșÄasne.
KĂłdovanie zostane uloĆŸenĂ© aj po vĂœpadku prĂșdu alebo demontĂĄĆŸi.
Vymazanie jednotlivého kódu:
Postupujte ako pod 4.) a 5.), avĆĄak namiesto tlaÄidla
âZAPâ sa stlaÄ ÄĂ tla idlo âVYPâ.
Vy mazanie vĆĄetkĂœch kĂłdov:
StlaÄte gombĂk uÄenia ( L ) cca na 6 s. LED zaÄne blikaĆ„.
Teraz eĆĄte raz krĂĄtko stlaÄte gombĂk uÄenia ( L ).
VĆĄetky kĂłdy sĂș tĂœm vymazanĂ©.
VysielaÄ nebude k tomu potrebnĂœ.
V
ĆĄetky rĂĄdiovĂ© vysielaÄe firmy intertechno sĂș vhodnĂ© na pre pĂnanie.
1
NĂĄvod k obsluze ITDL-1000 Navodilo za uporabo ITDL-1000 Instrukcji obsĆugi ITDL-1000 ĐĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃ ĐżĐŸ ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ ITDL-1000
Bruksanvisning ITDL-1000 KÀyttöohje ITDL-1000
Uputa za rukovanje ITDL-1000 Bedieningshandleiding ITDL-1000 Brugsanvisning ITDL-1000 Bruksanvisning ITDL-1000
InstrucĆŁiuni de folosire ITDL-1000
L L
N N
A C 2 3 0 V 5 0 H z
L
BezdrĂĄtovĂœ beznapÄĆ„ovĂœ spĂnaÄ je vybaven 2 relĂ©, ÄĂmĆŸ je sepnuta fĂĄze
a nulovĂœ vodiÄ.
DĂky beznapÄĆ„ovĂ©mu spĂnĂĄnĂ mĂĄ bĂœt v prvnĂ ĆadÄ udÄlĂĄn prostor
odbourĂĄnĂ elektrickĂ©ho smogu, ve kterĂ© se lidĂ© zdrĆŸujĂ po delĆĄĂ dobu.
Toto je dĂĄno zejmĂ©na v loĆŸnici ne bo dÄtskĂ©m pokoji.
MontĂĄĆŸ mĆŻĆŸe nĂĄsledovat takĂ© do pojistkovĂ© skĆ ĆĂ ky.
TĂm je pro pĆĂsluĆĄnĂ© prostory zapĂnĂĄno / vypĂnĂĄno svÄtlo pomocĂ
ITDL - 1000.
ZapojenĂ do proudovĂ©ho vedenĂ provĂ©st podle obrĂĄzku 1 , musĂ bĂœt
realizovĂĄno kvalifikovanĂœm elektrikĂĄĆem.
KĂłdovĂĄnĂ
1) Vypnout hlavnĂ jiĆĄtÄnĂ.
2) Elektricky pĆipojit pĆijĂmaÄ.
3) Zapnout jiĆĄtÄnĂ. Nachystat poĆŸadovanĂœ vysĂlaÄ IT.
4) Na pĆijĂmaÄi krĂĄtce stisknout (1 s) UÄĂCĂ SE TLAÄĂTKO ( L ). BlikĂĄ LED.
5) Na vysĂlaÄi o kamĆŸitÄ stisknout poĆŸadovanĂ© tlaÄĂtko âZAP.â.
PĆijĂmaÄ se nynĂ 2x sepne na znamenĂ, ĆŸe byl kĂłd akceptovĂĄn.
HOTOVO!!
MĆŻĆŸe bĂœt uloĆŸeno celkem 6 r . ĆŻznĂœch kĂłdĆŻ
TĂm je moĆŸnĂ© i dobrĂ© skupinovĂ© spĂnĂĄnĂ.
JednotlivÄ nebo souÄasnÄ mĆŻĆŸe bĂœt spĂnĂĄno nÄkolik bezdrĂĄtovĂœch
pĆijĂmaÄĆŻ.
KĂłdovĂĄnĂ zĆŻstane uloĆŸeno i po vĂœpadku proudu nebo demontĂĄĆŸi.
VymazĂĄnĂ jednotlivĂœch kĂłdĆŻ:
Postupovat podle bodĆŻ 4.) a 5.),
ale mĂsto tlaÄĂtka âZAP.â stisknout tlaÄĂtko âVYP.â.
Vym azĂĄnĂ vĆĄech kĂłdĆŻ:
A
si na 6 s stisknout uÄĂcĂ se tlaÄĂtko ( L ). ZaÄne blikat LED.
JeĆĄtÄ jednou krĂĄtce stisknout uÄĂcĂ se tlaÄĂtko ( L ).
TĂm budou vymazĂĄny vĆĄechny kĂłdy.
NavĂc k tomu nebudou potĆ ÄebnĂ© vysĂla e.
V
ĆĄechny bezdrĂĄtovĂ© vysĂlaÄe spoleÄnosti int ertechno jsou vhodnĂ© ke
spĂnĂĄnĂ.
Radijsko elektriÄno stikalo je opremljeno z 2 relejema, s Äimer
se preklapljata faza in nevtralni vodnik .
To stikalo omogoÄa v prvi vrsti ÄimmanjĆĄo stopnjo elektrosmoga v prostoru,
kjer se ljudje zadrĆŸujejo dlje Äasa .
To je posebej pomembno za spalnico ali otroĆĄko sobo .
Vgradnja je lahko tudi ĆŸe v omarici z varovalkami .
Na tak naÄin se vklaplja luÄ za ustrezne prostore preko
ITDL - 1000 EIN/AUS â vklop izklop .
Priklop v elektriÄnem vodniku poteka skladno s sliko 1
in ga mora izvesti elektriÄar s konce sijo.
Kodiranje
1) Izklopite glavno varovalko .
2) ElektriÄno priklopite sprejemnik .
3) VkljuÄite varovalko. Pripravite ĆŸeleni IT oddajnik .
4) GUMB ZA UÄENJE na sprejemniku ( L ) na kratko pritisnite (1 sec.).
LED utripne .
5) Na oddajniku tako pritisnite ĆŸeleno tipko âEINâ - vklop .
LED zasveti 2x, kot potrdilo, da je bila nova koda sprejeta .
KONÄANO !!
Skupaj lahko shranite skupaj 6 razliÄnih kod .
Na tak naÄin je moĆŸno tudi skupinsko upravljanje.
VeÄ radijskih sprejemnikov je moĆŸno krmiliti posamiÄno ali istoÄasno .
Kodiranje ostane ohranjeno tudi v primeru izpada elektriÄne energije .
Brisanje posameznih kod :
Naredite enako kot pod toÄko 4.) in 5.) , s tem da namesto tipke
âEINâ vklop pritisnete na tipko âAUSâ â izklop .
Brisanje vseh kod :
Gumb za uÄenje ( L ) pritisnite za pribliĆŸno 6 sekund. LED zaÄne utripati .
Sedaj na kratko pritisnite gumb za uÄenje ( L ).
Vse kode so tako izbrisane .
Oddajniko v v ta namen ne potrebujete .
V
si radijski oddajniki podjetja intertechno s o primerni za upravljanje .
Pilot - odĆÄ
cznik zasilania prÄ
dowego jest wyposaĆŒony w 2 przekaĆșniki,
przy czym przeĆÄ
czeniu podlega faza oraz przewĂłd zerowy.
W wyniku odĆÄ
czenia od zasilania prÄ
dowego, w pierwszym rzÄdzie ma
nastÄ
piÄ daleko idÄ
ce ograniczenie emisji pĂłl elektromagnetycznych
(elektro - smog), w ktĂłrym ludzie dĆ ĆŒu ej przebywajÄ
.
Dotyczy to szczegĂłlnie sypi alni i pokoi dla dzieci.
WystÄpuje takĆŒe moĆŒ ĆÄliwo zainstalowania w skrzynce na bezpieczniki.
W wyniku tego Ć Ćwiat o w odpowiednich pomieszczenia jest wĆÄ
czane i
wyĆÄ
czane poprzez ITDL - 1000.
PodĆÄ
czenie do przewodu prÄ
dowego nastÄpuje zgodnie z rysunkiem 1 i
musi zostaÄ wykonane przez uprawnionego specjalistÄ elektryka.
Kodowanie
1) WyĆÄ
czyÄ bezpiecznik gĆĂłwny.
2) Odbiorniki podĆÄ
czyÄ elektrycznie.
3) WĆÄ
czyÄ bezpiecznik. PrzygotowaÄ nadajnik zdalnego sterowan ia IT.
4) Na odbiorniku krĂłtko nacisnÄ
Ä PRZYCISK NAUCZANIA ( L ) (1 sek.).
Dioda LED miga.
5) Natychmiast na nadajniku nacisnÄ
Ä wymagany przycisk "WĆÄCZ".
Odbiornik przeĆÄ
cza teraz 2x i tym samym sygnalizuje, ĆŒ Će kod zosta
przyjÄty.
GOTOWE!!
WystÄpuje moĆŒliwoĆÄ zaprogramowania maksymalnie 6 rĂłĆŒnych kodĂłw.
DziÄki temu moĆŒliwe jest przeĆÄ
czanie grupowe.
Kilka odbiornikĂłw zdalnego sterowania moĆŒna przeĆÄ
czaÄ pojedynczo lub
razem.
Kodowanie pozostaje za pisane w pamiÄci takĆŒe po zaniku zasilania prÄ
dowego
lub po wymontowaniu.
Usuwanie pojedynczego kodu:
PrzyjÄ
Ä tok postÄpowania jak w opisie 4.) i 5.),
lecz zamiast "WĆÄCZ" nacisnÄ
Ä przycisk "WYĆÄCZ".
Usuwanie wszystkich kodĂłw:
Przycisk nauczania ( L ) naciskaÄ przez ok. 6 sekund.
Dioda LED zaczyna migaÄ.
Teraz jeszcze raz krĂłtko nacisnÄ
Ä przycisk nauczania ( L ).
Wszystkie kody sÄ
teraz usuniÄte.
Nadajniki nie sÄ
potrzebne do tej operacji.
Wszystkie nadajniki na fale radiowe marki intertechno przys tosowane
sÄ
do tego przeĆÄ
czania.
ĐĐžŃŃĐ°ĐœŃĐžĐŸĐœĐœŃĐč ĐČŃĐșĐ»ŃŃĐ°ŃĐ”Đ»Ń ŃлДĐșŃŃĐŸĐżĐŸŃŃĐ”Đ±Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐŸĐ±ĐŸŃŃĐŽŃĐ”ŃŃŃ 2 ŃДлД ,
Đ±Đ»Đ°ĐłĐŸĐŽĐ°ŃŃ ŃĐ”ĐŒŃ Đ±ŃĐŽŃŃ ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°ŃŃŃŃ ŃĐ°Đ·Đ° Đž ĐœŃлДĐČĐŸĐč ĐżŃĐŸĐČĐŸĐŽ .
ĐŃлДЎŃŃĐČОД ĐČŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ŃлДĐșŃŃĐŸĐżĐŸŃŃĐ”Đ±Đ»Đ”ĐœĐžŃ ĐČ ĐżĐ”ŃĐČŃŃ ĐŸŃĐ”ŃДЎŃ
ĐżĐŸĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐŸŃĐČĐŸĐ±ĐŸĐ¶ĐŽĐ°Đ”ŃŃŃ , ĐżĐŸ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž , ĐŸŃ ĐœĐ°ĐłŃŃĐ·ĐșĐž
ŃлДĐșŃŃĐŸĐŒĐ°ĐłĐœĐžŃĐœŃŃ
, ĐżĐŸĐ»Đ”Đč ĐČ ĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ
ŃĐ”Đ»ĐŸĐČĐ”Đș ĐœĐ°Ń
ĐŸĐŽĐžŃŃŃ ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ”
ĐżŃĐŸĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐžŃДлŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐž . ĐŃĐŸ ĐČ ĐŸŃĐŸĐ±Đ”ĐœĐœĐŸŃŃĐž ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœĐŸ ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ
ĐČ ĐČ ŃпалŃĐœĐ” ОлО ĐŽĐ”ŃŃĐșĐŸĐč ĐșĐŸĐŒĐœĐ°ŃĐ” .
ĐŁŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐșĐ° ŃĐ°ĐșжД ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń
ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ ĐČ ŃĐ°ŃĐżŃДЎДлОŃДлŃĐœĐŸĐŒ ŃŃĐžĐșĐ” Ń ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃ
ŃĐ°ĐœĐžŃДлŃĐŒĐž .
ĐŃлДЎŃŃĐČОД ŃŃĐŸĐłĐŸ ŃĐČĐ”Ń ĐŽĐ»Ń ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”Ń ŃŃĐČŃŃŃĐžŃ
ĐżĐŸĐŒĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐč бŃĐŽĐ”Ń
ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°ŃŃŃŃ ŃĐ”ŃДз ĐĐĐПЧĐĐĐ / ĐĐ«ĐĐПЧĐĐĐ ITDL - 1000.
ĐĐŸĐŽŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐČ ŃлДĐșŃŃĐŸĐżŃĐŸĐČĐŸĐŽĐșĐ” ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ĐČ ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń
ĐžĐ·ĐŸĐ±ŃĐ°Đ¶Đ”ĐœĐžĐ”ĐŒ 1 Đž ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœĐŸ ĐČŃĐżĐŸĐ»ĐœŃŃŃŃŃ ĐșĐŸĐœŃĐ”ŃŃĐžĐŸĐœĐœŃĐŒ
ŃлДĐșŃŃĐŸŃĐ”Ń
ĐœĐžĐșĐŸĐŒ .
ĐĐŸĐŽĐžŃ ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”
1) ĐŃĐșĐ»ŃŃĐžŃŃ ĐŒĐ°ĐłĐžŃŃŃĐ°Đ»ŃĐœŃĐč ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃ
ŃĐ°ĐœĐžŃĐ”Đ»Ń .
2) ĐŃĐžĐ”ĐŒĐœĐŸĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐžŃŃ Đș ŃлДĐșŃŃĐŸŃĐ”ŃĐž .
3) ĐĐșĐ»ŃŃĐžŃŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃ
ŃĐ°ĐœĐžŃĐ”Đ»Ń . ĐĐ”ŃжаŃŃ ĐČĐłĐŸŃĐŸĐČĐœĐŸŃŃĐž Đ¶Đ”Đ»Đ°Đ”ĐŒŃĐč IT -
ŃĐ°ĐŽĐžĐŸĐżĐ”ŃДЎаŃŃĐžĐș .
4) ĐŃĐ°ŃĐșĐŸĐČŃĐ”ĐŒĐ”ĐœĐœĐŸ ĐœĐ°Đ¶Đ°ŃŃ ĐœĐ° ĐĐУЧĐПЩУП ĐĐĐĐĐĐŁ ĐČ ĐżŃĐžĐ”ĐŒĐœĐŸĐŒ
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ” ( L ) (1 ŃĐ”Đș . ). ĐĄĐČĐ”ŃĐŸĐžĐ·Đ»ŃŃĐ°ŃŃĐžĐč ĐŽĐžĐŸĐŽ ĐŒĐžĐłĐ°Đ”Ń .
5) ĐĐ° пДŃДЎаŃŃĐ”ĐŒ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ” ĐœĐ”ĐŒĐ”ĐŽĐ»Đ”ĐœĐœĐŸ ĐœĐ°Đ¶Đ°ŃŃ ĐœĐ° ĐżŃДЎпОŃĐ°ĐœĐœŃŃ
ĐșĐœĐŸĐżĐșŃ Â« ĐĐĐПЧĐĐР» (â EIN â).
йДпДŃŃ ĐŽĐžŃŃĐ°ĐœŃĐžĐŸĐœĐœĐŸĐ” ĐżŃĐžĐ”ĐŒĐœĐŸĐ” ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°Đ”ŃŃŃ 2 x ĐŽĐ»Ń
ĐżĐŸĐŽŃĐČĐ”ŃĐ¶ĐŽĐ”ĐœĐžŃ , ŃŃĐŸ ĐœĐŸĐČŃĐč ĐșĐŸĐŽ бŃĐ» . ĐżŃĐžĐœŃŃ
ĐĐĐąĐĐĐ !!
Đ ĐŸĐ±ŃĐ”Đč ŃĐ»ĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃĐž ĐŒĐŸĐłŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃŃĐČĐ°ŃŃŃŃ 6 ŃазлОŃĐœŃŃ
ĐșĐŸĐŽĐŸĐČ .
ĐĐ»Đ°ĐłĐŸĐŽĐ°ŃŃ ŃŃĐŸĐŒŃ ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ°ĐșжД ĐČĐ”ŃŃĐŒĐ° ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœŃĐŒ ĐłŃŃĐżĐżĐŸĐČĐŸĐ”
ĐČĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ” Đž ŃĐżŃĐ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” . ĐĐ”ŃĐșĐŸĐ»ŃĐșĐŸ ĐŽĐžŃŃĐ°ĐœŃĐžĐŸĐœĐœŃŃ
ĐżŃĐžĐ”ĐŒĐœŃŃ
ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČ
ĐŒĐŸĐłŃŃ ĐČĐșĐ»ŃŃĐ°ŃŃŃŃ ĐżĐŸ ĐŸŃЎДлŃĐœĐŸŃŃĐž ОлО ĐŸĐŽĐœĐŸĐČŃĐ”ĐŒĐ”Đœ ĐœĐŸ .
ĐĐŸĐŽĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐŸŃŃĐ°Đ”ŃŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃĐŒ Đž ĐœĐ”ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐœŃĐŒ ŃĐ°ĐșжД ĐżĐŸŃлД
пДŃĐ”ŃŃĐČĐ° ĐČ ĐżĐŸĐŽĐ°ŃĐ” ŃлДĐșŃŃĐŸŃĐœĐ”ŃгОО .
ĐŁĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐŸŃЎДлŃĐœŃŃ
ĐșĐŸĐŽĐŸĐČ :
ĐĐ”ĐčŃŃĐČĐŸĐČĐ°ŃŃ ŃĐ°Đș , ĐșĐ°Đș ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐČ ĐżŃĐœĐșŃĐ°Ń
4.) Đž 5.), ĐŸĐŽĐœĐ°ĐșĐŸ ĐČĐŒĐ”ŃŃĐŸ ĐșĐœĐŸĐżĐșĐž
« ĐĐĐПЧĐĐР» бŃĐŽĐ”Ń ĐœĐ°Đ¶ĐžĐŒĐ°ŃŃŃŃ ĐșĐœĐŸĐżĐșĐ° « ĐĐ«ĐĐПЧĐĐР».
ĐŁĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐČŃ Đ”Ń
ĐșĐŸĐŽĐŸĐČ :
ĐĐ°Đ¶ĐžĐŒĐ°ŃŃ ĐœĐ° ĐŸĐ±ŃŃĐ°ŃŃŃŃ ĐșĐœĐŸĐżĐșŃ ( L ) ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐżŃОблОзОŃДлŃĐœĐŸ 6 ŃĐ”Đș.
ĐĄĐČĐ”ŃĐŸĐžĐ·Đ»ŃŃĐ°ŃŃĐžĐč ĐŽĐžĐŸĐŽ ĐœĐ°ŃĐžĐœĐ°Đ”Ń ĐŒĐžĐłĐ°ŃŃ.
йДпДŃŃ Đ”ŃĐ” ŃĐ°Đ· ĐșĐŸŃĐŸŃĐșĐŸ ĐœĐ°Đ¶Đ°ŃŃ ĐœĐ° ĐŸĐ±ŃŃĐ°ŃŃŃŃ ĐșĐœĐŸĐżĐșŃ ( L ).
ĐąĐ”ĐŒ ŃĐ°ĐŒŃĐŒ ĐČŃĐ” ĐșĐŸĐŽŃ ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ ŃŃĐ”ŃŃŃĐŒĐž.
ĐĐ»Ń ŃŃĐŸĐłĐŸ пДŃДЎаŃŃОД ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ° ĐœĐ” бŃĐŽŃŃ ŃŃĐ” Đ±ĐŸĐČĐ°ŃŃŃŃ.
ĐŃĐ” ĐŽĐžŃŃĐ°ĐœŃĐžĐŸĐœĐœŃĐ” пДŃДЎаŃŃОД ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ° ĐșĐŸĐŒĐżĐ°ĐœĐžĐž intertechno
ĐżŃĐ”ĐŽĐœĐ°Đ·ĐœĐ°ŃĐ°ŃŃŃŃ ĐŽĐ»Ń ĐČĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ.
Radioströmfribrytaren Àr utrustad med 2 relÀ, vamed fas och nolledare
kopplas.
Genom strömfrikopplingen skall i första hand ett rum, dÀr mÀnniskor
uppehÄller sig en lÀngre tid, kunna göras fritt frÄn elektrisk smog.
Detta sÀrskilt i sovrum eller barnrum .
Inmonteringen kan Àven ske direkt i sÀkringsskÄpet.
DĂ€rigenom kopplas ljuset för respektive rum PĂ
/AV via ITDL - 1000.
A
nslutning till elkabeln sker enligt bild 1 och mÄste utföras av utbildad
elektriker.
Kodn ing
1) Ta ur huvudsÀkringen.
2) Anslut mottagaren till el.
3) SÀtt i sÀkringen. HÄll önskad IT - sÀndare beredd.
4) Tryck kort pĂ„ LĂRKNAPPEN ( L ) pĂ„ mottagaren (1 sek.). DIODEN blinkar.
5) Tryck omedelbart pĂ„ den önskade knappen âPĂ
â pĂ„ sĂ€ndaren.
Radiom ottagaren kopplar nu 2x, för att visa att den nya koden har tagits
emot.
KLART!
Upp till 6 olika koder kan totalt lagras.
DÀrigenom Àr det Àven lÀtt att göra en gruppkoppling.
Flera radiomottagare kan en o ch en eller samtidigt sÀttas pÄ.
Kodningen förblir Àven lagrade efter strömavbrott eller utmontering.
Radera enstaka koder:
Gör pÄ samma sÀtt som under 4) och 5),
men istĂ€llet för âPĂ
â knappen trycker man pĂ„ âAVâ knappen.
Radera alla koder:
HÄll lÀrkn appen ( L ) intryckt under ca. 6 sek. DIODEN börjar blinka.
Tryck nu kort pÄ lÀrknappen ( L) .
A
lla koder Àr dÀrmed raderade.
SÀndaren behövs inte för detta.
Alla radiosÀndare frÄn intertechno Àr avsedda för koppling.
Ă
ntrerupÄtorul de curent electric radio este dot at cu 2 releuri cu care sunt
co mutate faza Ći conductorul de 0. Prin ĂźntrerupÄtorul de curent electric este
eliberat de smog electric un spa iu Ăźn care se aflĆŁ Ä oameni pentru mai mult timp.
A
ceasta se ĂźntĂąm plÄ Ăźn cazul dormitorului sau a l camerei copiilor.
Montarea po a te fi fÄ Äcut direct Ăźn tabloul de siguranĆŁe.
A
stfel poate fi comutatÄ lumina anumitor spaĆŁii prin ITDL - 1000 EIN/AUS
(DESCHIS/ĂNCHIS).
Cone ctar ea la instalaĆŁia electricÄ se face conform figur ii 1 Ći trebuie
efectua tÄ prin intermediul unui electrician autorizat.
Codare
1) Ăntrerupere siguranĆŁÄ principalÄ.
2) Conectarea electricÄ a receptorului.
3) P ornire siguranĆŁÄ. PregÄtire emiĆŁÄtor IT d orit.
4) ApÄ ĆŁsa i scurt BUTONUL DE ĂNVÄĆąARE ( L ) al emiĆŁÄtorului (1 sec.).
LED - ul clipeĆte.
5) A se apÄsa imediat la emiĆŁÄtor tasta doritÄ âEINâ (DESCHIS).
Receptorul radio comuteazÄ acum de 2x pentru confirmarea
acceptÄrii codului.
GATA!!
Se pot memora Ăźn total 6 coduri diferite.
Prin aceasta este foarte bine posibilÄ Ć i o comutare Ăźn grup.
Mai mulĆŁi receptori radio pot fi comutaĆŁi Ăźn mod individual sau simultan.
Codarea rÄmĂąne memoratÄ chia r Ći Ăźn cazul unei pene de curent electric.
Ćtergerea individualÄ a codurilor:
A
se proceda ca la punctele 4.) Ći 5.), dar Ăźn loc de tasta
âEINâ (DESCHIS) apÄ ĆŁsa i tasta âAUSâ (ĂNCHIS).
Ćtergerea tuturor codurilor:
A
se apÄsa butonul de ĂźnvÄĆŁare ( L ) ti mp de cca. 6 sec.
LED - ul Ăźncepe sÄ clipeascÄ.
A
cum apÄ ĆŁsa i scurt butonul de ĂźnvÄĆŁare ( L ).
A
stfel toate codurile sunt Ćterse.
Pentru aceasta nu este nevoie de emiĆŁÄtori .
ToĆŁi emiĆŁÄtorii radio de la intertechno sunt potriviĆŁi pentru comutare.
KaukosÀÀtimen virtakytkimessÀ on 2 relettÀ, millÀ tila ja nollajohdin
kytketÀÀn (pÀÀlle).
Virtakytkimen avulla ensisijassa tilasta, missÀ ihmiset oleskelevat pitempÀÀn,
tehdÀÀn mahdollisimman sÀhkösavusumuton.
TÀmÀ on tÀrkeÀÀ erityisesti makuu - ja lasten huoneessa.
Asennus voi tapahtua jo varokekotelossa.
NĂ€in kytketÀÀn valo vastaaviin tiloihin ITDL - 1000 PÀÀllĂ€/Pois â toiminnolla.
Virtajohdon liitÀntÀ tapahtuu Kuvan 1 mukaisesti.
Valtuutetun sÀhköasentajan pitÀÀ tehdÀ se.
Koodaus
1.) Virta katkaistaan pÀÀkytkimestÀ.
2.) Vastaanotin kytketÀÀn sÀhköisesti.
3.) Virta kytketÀÀn pÀÀlle. Haluttu IT - lÀhetin valmistellaan.
4.) Vastaanottimen L â painiketta (oppimispainiketta) painetaan lyhyesti (1 s).
LED vilkkuu.
5.) Painetaan heti lÀhettimen haluttua virtanappulaa (EIN).
LED vilkkuu 2x, merkiksi koodin kÀyttöönotosta.
VALMIS!!
Kaiken kaikkiaan voidaan tallentaa 6 erilaista koodia.
S en lisÀksi myös ryhmÀkytkentÀ on mahdollinen.
KaukosÀÀtimiÀ voidaan asentaa lisÀÀ yksittÀin tai samanaikaisesti.
Koodaus sÀilyy muistissa myös virtakatkoksen jÀlkeen.
YksittÀisten koodien poistaminen:
Toimitaan kuten kohdissa 4) ja 5),
mutta virran pÀ Àlle (EIN) laittamisen sijasta kytketÀÀn virta pois (AUS).
Kaikkien koodien poistaminen:
Painetaan L - nappulaa n. 6 s. LED alkaa vilkkua.
Sitten painetaan vielÀ lyhyesti L - nappulaa.
Kaikki koodit on tÀten poistettu.
LÀhetintÀ ei tÀten tarvita.
Kaikki inte rteknokaukosÀÀtimet soveltuvat kytkentÀÀn.
BeĆŸiÄna sklopka za iskljuÄivanje struje opremljena je s 2 releja , Äime
se ukljuÄuje faza i nulti vodiÄ .
IskljuÄivanjem struje u prvom se redu prostorija u kojoj dulje borave ljudi u
najveÄoj mjeri oslobaÄa elektrosmoga .
To je osobito potrebno u spavaÄo j ili dje joj sobi Ä.
Ugradnja se moĆŸe izvrĆĄiti veÄ u ormariÄu s osiguraÄima .
Na taj naÄin se svjetlo za odgovarajuÄe prostorije ukljuÄuje preko
ITDL - 1000 U / I .
PrikljuÄivanje na elektriÄni vod vrĆĄi se u skladu sa Slikom 1 ,
a mora ga izvrĆĄiti ovlaĆĄteni e lektriÄar .
Kodiranje
1) IskljuÄite glavni osiguraÄ .
2) ElektriÄno spojite prijemnik .
3) UkljuÄite osiguraÄ . Pripremite ĆŸeljeni IT - predajnik .
4) Kratko pritisnite GUMB UÄENJA ( L ) na prijemniku (1 sek .). LED tre peri .
5) Na predajniku odmah pritisnite ĆŸeljenu tipku âEINâ ( ukljuÄeno ).
P rijemnik se sada ukljuÄuje 2x, potvrÄujuÄi time da je kĆd prihvaÄen.
GOTOVO !!
Ukupno se moĆŸe memorirati 6 razliÄitih kodova .
Time se omoguÄuje i skupno uklapanje .
ViĆĄe beĆŸiÄnih prijemnika moĆŸe se ukljuÄivati i isklju ivati i pojedinaÄ Äno i
istodobno.
Kodiranje ostaje pohranjeno i nakon nestanka struje ili demontaĆŸe .
Brisanje pojedinaÄnih kodova :
Postupite kao pod 4 .) i 5 .) , sam o ĆĄto Äete umjesto
tipke âEINâ pritisnuti tipku âAUSâ ( iskljuÄeno ) .
Brisanje svih kodova :
Pritisnite gumb uÄenja ( L ) oko 6 sekunda . LED poÄinje treperiti .
Potom joĆĄ jednom kratko pritisnite gumb uÄenja ( L ).
Time su izbrisani svi kodovi .
Za ovaj postu pak nisu potrebni predajnici .
Svi intertechnovi beĆŸiÄni predajnici pogodni su za spajanje.
De draadloze stroomonderbreker is uitgerust met 2 relais, waarmee
de fase en de nulgeleider geschakeld worden.
Door de stroomonderbreking moet in eerste instantie een ruimte, waarin
mensen gedurende langere tijd verblijven, in de mate van het mogelijke
elektrosmogvrij gemaakt worden.
Dit geldt vooral in de slaapkamer of de kinderkamer.
De inbouw kan ook al in de zekeringkast gebeuren.
Daardoor wordt het licht voor de betreffende ruimtes met behulp van de
ITDL - 1000 IN/UIT geschakeld.
De aansluiting op de elektrische leiding gebeurt overeenkomstig
a fbeelding 1 en moet door een geautoriseerd elektricien gebeuren.
Codering
1) Hoofdzekering uitschakelen.
2) Ontvanger elektrisch aansluiten.
3) Beveiliging in schakelen. Gewenste IT - zender klaarhouden.
4) LEERKNOP ( L ) op de ontvanger kort indrukken (1 sec.). LED knippert.
5) Druk op de zender onmiddellijk op de gewenste knop âINâ.
De ontvanger schakelt nu 2x, om te tonen dat de code werd aangenomen.
KLAAR !!
In totaal kunnen 6 verschillende codes opgeslagen worden.
Daardoor is groepsschakeling ook zeer goed mogelijk.
Verschillende draadloze ontvangers kunnen afzonderlijk of tegelijk
geschakeld worden.
De coderi ng blijft ook na een stroomuitval of demontage opgeslagen.
A
fzonderlijke codes wissen:
Ga te werk zoals vermeld in 4.) en 5.), maar druk op de
âUITâ knop in plaats van op de âINâ knop.
A
lle codes wissen:
Leerknop ( L ) ca. 6 sec. indrukken. De LED begin t te knipperen.
Druk nu nogmaals kort op de leerknop ( L ).
A
lle codes zijn daardoor gewist.
Zenders zijn daarvoor niet nodig.
Alle intertechno draadloze zenders zijn geschikt voor de schakeling.
Den e l ektroniske strĂžmafbryder er forsynet med 2 relĂŠer, hvormed fasen
og nullederen kan tilkobles.
Lokaler, hvori personer opholder sig i lĂŠngere tid ad gangen, bĂžr i fĂžrste
omgang gÞres fri for elektrosmog sÄ vidt muligt ved at frakoble strÞmmen.
Dett e gĂŠlder isĂŠr i sovevĂŠrelser eller bĂžrnevĂŠrelser.
Montering kan ogsÄ allerede foretages i sikringskasse n .
Derved tÊndes lyset for de pÄgÊldende lokaler ved hjÊlp af
ITDL - 1000 TIL / FRA .
Tilslutningen til strĂžmledningen fĂžlger i henhold til figur 1
og skal udfĂžres af en autoriseret elektriker.
Indkodning
1) SlÄ hovedsikringen fra.
2) Tilslut modtageren.
3) TĂŠnd for sikringen. Hold den Ăžnskede IT - sender klar.
4) Hold modtagerens PRĂVEKNAP ( L ) inde et kort Ăžjeblik (1 sek.) .
LED blinker.
5) Tryk o mgĂ„ende pĂ„ den Ăžnskede knap â TIL â pĂ„ senderen.
Modtageren blinker 2x for at indikere, at koden er blevet accepteret.
FĂRDIG!!
Der kan i alt lagres 6 forskellige koder .
Derved er et kredslÞb ogsÄ muligt.
Flere elektroniske modtagere kan tilsluttes enkeltvis eller samtidig.
Indkodningen forbliver gemt selv efter strĂžmsvigt.
Sletning af enkelte koder:
FremgangsmÄde som under punkt 4.) og 5.), men i stedet for
â TIL â - taste n trykkes pĂ„ â FRA â.
Sletning af alle koder:
Hold prĂžveknappen ( L ) inde i ca. 6 sek. LED begynder at blinke.
Tryk nu igen kort pÄ prÞveknappen ( L ).
A
lle koder er nu slettet.
Senderen spiller ingen rolle ved denne fremgangsmÄde .
Alle elektroniske sende re fra intertechno egner sig til strĂžmtilslutning.
Fjernkontrollen er utstyrt med to 2 reléer, som kobler inn fasene og nÞytral
stilling.
Via en strĂžmfribryter kan r om der folk oppholder seg gjĂžres tilnĂŠrmet frie for
e lektromagnetiske bĂžlger.
Dette er viktig i soverom eller i barnevĂŠrelser.
Installasj onen kan ogsÄ gjÞres i sikringsskapet.
Slik kan lys for rom skrus av og pÄ
med ITDL - 1000.
Tilkobling til strĂžmnettet gjĂžres i henhold til Illustrasjon 1
og mÄ gjÞres av en autorisert elektriker.
Koding
1) Kob le ut hovedsikringen.
2) Mottakeren kobles til elektrisitet
3) Sett inn sikringen. Still Ăžnsket kanal.
4) Trykk kort pÄ mottakerens MINNEKNAPP (L) (1 sek.) LED - lampen blinker.
5) Trykk raskt pĂ„ sendertasten âEinâ.
Mottakeren kobles nÄ 2x som tegn pÄ at koden er programmert.
FERDIG!!
6 forskjellige koder kan stilles inn.
Det gjÞr det ogsÄ mulig med en gruppekobling .
Flere radiomottakere kan brukes enkeltvis eller kobles sammen.
Kodene opprettholders selv e tter et strĂžmavbrudd.
Enkeltkoder kan slettes:
Som under 4) og 5) ovenfor, men i stedet for Ä trykke pÄ
âEinâ - tasten, trykkes âAusâ - tasten.
Sletting av alle koder:
Minnenappen ( L ) holdes nede i ca. 6 sek. LED - lampen begynner Ă„ blinke.
Trykk sÄ en gang til kort pÄ minneknappen ( L ).
NĂ„ er alle kodene slettet.
Senderen er ikke nĂždvendig.
Alle interaktive radiosendere er egnet for tilkobling.
1
Product specificaties
Merk: | Intertechno |
Categorie: | Schakelaar |
Model: | ITL-500 |
Kleur van het product: | Wit |
Certificering: | RoHS |
AC-ingangsspanning: | 230 V |
AC-ingangsfrequentie: | 50 Hz |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Intertechno ITL-500 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Schakelaar Intertechno
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023
Handleiding Schakelaar
- Schakelaar Bosch
- Schakelaar Philips
- Schakelaar HP
- Schakelaar IKEA
- Schakelaar Panasonic
- Schakelaar Huawei
- Schakelaar Asus
- Schakelaar Honeywell
- Schakelaar Yamaha
- Schakelaar Abus
- Schakelaar Alcatel
- Schakelaar Alecto
- Schakelaar Alpine
- Schakelaar Ansmann
- Schakelaar Apc
- Schakelaar Audiovox
- Schakelaar B-tech
- Schakelaar Basetech
- Schakelaar Behringer
- Schakelaar Belkin
- Schakelaar Berker
- Schakelaar Boss
- Schakelaar Brennenstuhl
- Schakelaar Buffalo
- Schakelaar D-Link
- Schakelaar Digitus
- Schakelaar Eaton
- Schakelaar EBERLE
- Schakelaar Ebode
- Schakelaar Edimax
- Schakelaar Elektrobock
- Schakelaar Elro
- Schakelaar Emerson
- Schakelaar Eminent
- Schakelaar Engenius
- Schakelaar Extech
- Schakelaar Finder
- Schakelaar Flamingo
- Schakelaar GAO
- Schakelaar Generac
- Schakelaar Gira
- Schakelaar Goobay
- Schakelaar Grandstream
- Schakelaar Grasslin
- Schakelaar Hager
- Schakelaar Hama
- Schakelaar Hikvision
- Schakelaar Intermatic
- Schakelaar Inverto
- Schakelaar Kathrein
- Schakelaar KlikaanKlikuit
- Schakelaar Konig
- Schakelaar Kopp
- Schakelaar Lancom
- Schakelaar LevelOne
- Schakelaar Linksys
- Schakelaar Logilink
- Schakelaar Manhattan
- Schakelaar Marmitek
- Schakelaar Mercury
- Schakelaar Merlin Gerin
- Schakelaar Mikrotik
- Schakelaar Monacor
- Schakelaar Nedis
- Schakelaar Netgear
- Schakelaar Paladin
- Schakelaar PCE
- Schakelaar Perel
- Schakelaar Plantronics
- Schakelaar Powerfix
- Schakelaar Profile
- Schakelaar Provision ISR
- Schakelaar Pyle
- Schakelaar QNAP
- Schakelaar Renkforce
- Schakelaar Rex
- Schakelaar Robbe
- Schakelaar Schneider
- Schakelaar SEC24
- Schakelaar Shimano
- Schakelaar Silvercrest
- Schakelaar Smartwares
- Schakelaar Speaka
- Schakelaar Suevia
- Schakelaar Sygonix
- Schakelaar Sylvania
- Schakelaar Tenda
- Schakelaar Tesla
- Schakelaar Theben
- Schakelaar Tiptel
- Schakelaar Toolcraft
- Schakelaar Tork
- Schakelaar TP Link
- Schakelaar Trendnet
- Schakelaar Triax
- Schakelaar Trotec
- Schakelaar Unify
- Schakelaar UPM
- Schakelaar Velleman
- Schakelaar Vivanco
- Schakelaar WHALE
- Schakelaar Worx
- Schakelaar ZyXEL
- Schakelaar Jabra
- Schakelaar Jung
- Schakelaar Omnitronic
- Schakelaar One For All
- Schakelaar Clas Ohlson
- Schakelaar CSL
- Schakelaar Monoprice
- Schakelaar Steren
- Schakelaar DoorBird
- Schakelaar Ubiquiti Networks
- Schakelaar Kaiser
- Schakelaar Cotech
- Schakelaar Atlona
- Schakelaar Hamlet
- Schakelaar Comet
- Schakelaar Vivolink
- Schakelaar Techly
- Schakelaar SIIG
- Schakelaar Merten
- Schakelaar Tripp Lite
- Schakelaar Chacon
- Schakelaar Nexa
- Schakelaar Dormakaba
- Schakelaar SPC
- Schakelaar Cisco
- Schakelaar Victron Energy
- Schakelaar Delta Dore
- Schakelaar Vemer
- Schakelaar Matrox
- Schakelaar Gefen
- Schakelaar Ei Electronics
- Schakelaar Fibaro
- Schakelaar GEV
- Schakelaar Juniper
- Schakelaar Planet
- Schakelaar Chamberlain
- Schakelaar Intellinet
- Schakelaar CyberPower
- Schakelaar SunBriteTV
- Schakelaar Lindy
- Schakelaar IOGEAR
- Schakelaar Black Box
- Schakelaar IFM
- Schakelaar DataVideo
- Schakelaar Wago
- Schakelaar Totolink
- Schakelaar Dahua Technology
- Schakelaar AV:link
- Schakelaar PreSonus
- Schakelaar Mercusys
- Schakelaar Elation
- Schakelaar EVE
- Schakelaar Audac
- Schakelaar Vacmaster
- Schakelaar ATen
- Schakelaar RGBlink
- Schakelaar PAC
- Schakelaar Wentronic
- Schakelaar Adder
- Schakelaar Homematic IP
- Schakelaar Extron
- Schakelaar AMX
- Schakelaar OSD Audio
- Schakelaar Equip
- Schakelaar Crestron
- Schakelaar ORNO
- Schakelaar Aeon Labs
- Schakelaar Electro Harmonix
- Schakelaar StarTech.com
- Schakelaar PureLink
- Schakelaar Advantech
- Schakelaar Smart-AVI
- Schakelaar Brilliant
- Schakelaar Kramer
- Schakelaar Micro Connect
- Schakelaar KanexPro
- Schakelaar Intelix
- Schakelaar Blustream
- Schakelaar Avocent
- Schakelaar Shelly
- Schakelaar ICasa
- Schakelaar Vimar
- Schakelaar Kemo
- Schakelaar H-Tronic
- Schakelaar Legrand
- Schakelaar Kraus & Naimer
- Schakelaar Noble
- Schakelaar Ecler
- Schakelaar Rule
- Schakelaar CYP
- Schakelaar Phoenix Contact
- Schakelaar Seuthe
- Schakelaar Maclean Energy
- Schakelaar SmartAVI
- Schakelaar DEHN
- Schakelaar Cudy
- Schakelaar Heitronic
- Schakelaar Noark
- Schakelaar Cooking Performance Group
- Schakelaar Ernitec
- Schakelaar Adviti
- Schakelaar Flic
- Schakelaar IB Connect
- Schakelaar Liberty
- Schakelaar Cambium Networks
- Schakelaar 2USB
- Schakelaar Roline
- Schakelaar KVM-TEC
- Schakelaar BZBGear
- Schakelaar STI
- Schakelaar Epiphan
- Schakelaar Mach Power
- Schakelaar Axing
- Schakelaar Raritan
- Schakelaar ConnectPro
- Schakelaar Atlantis Land
- Schakelaar Pizzato Elettrica
- Schakelaar Baco
- Schakelaar SEADA
- Schakelaar Doepke
- Schakelaar IPGARD
- Schakelaar Setti+
Nieuwste handleidingen voor Schakelaar
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024