InFocus IN5124 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor InFocus IN5124 (97 pagina's) in de categorie Beamer projector. Deze handleiding was nuttig voor 7 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/97
User’s Manual
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manuale d'istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Instruções do Proprietário
㝜⇫㖖◦
ꩡ끞꫙ꐺ꫑
Bruksanvisningens
Руководство пользователя
Regulator
y
models: W60, W61
010-0757-00
DISPERINDAG No. 0287/1.824.51/09.03
This page left blank intentionally
1
Projector
Gebruiksaanwijzing
►Lees alle handleidingen voor dit product voordat u het
gebruikt. Lees eerst de Veiligheidsinstructies. Bewaar de handleidingen op
een veilige plaats om ze later te raadplegen.
WAARSCHUWING
De informatie in deze handleiding kan zonder bericht worden veranderd.
• De producent neemt geen verantwoordelijkheid voor enige fouten die in deze
handleiding kunnen voorkomen.
• Reproductie, overdracht of kopie van alle of enig onderdeel van dit document
is niet toegestaan zonder uitdrukkelijke geschreven toestemming.
N.B.
Er worden diverse symbolen gebruikt in deze handleiding. De betekenis van die
symbolen wordt hieronder beschreven.
Over deze handleiding
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door
onjuist gebruik mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot
gevolg zou kunnen hebben.
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door
onjuist gebruik mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot
gevolg zou kunnen hebben.
Gelieve de pagina’s te raadplegen die vermeld worden bij dit symbool.
Dank u voor het aankopen van deze projector.
IN5122/IN5124
Erkenning handelsmerk
• Mac® is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc.
Windows®, DirectDraw® en Direct3D® zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft
Corporation in de VS en/of in andere landen.
VESA en DDC zijn handelsmerken van de Video Electronics Standard Association.
HDMI, het HDMI-logo en High-Denition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC. in de Verenigde Staten en andere landen.
Het handelsmerk PJLink is een handelsmerk waarvoor
handelsmerkenrechten zijn aangevraagd in Japan, de Verenigde
Staten en andere landen en gebieden.
Blu-ray Disc is een handelsmerk.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars.
OPMERKING
Hier wordt andere belangrijke informatie verschaft.
2
Inhoud
Inhoud
Inleiding ..................3
Kenmerken ....................3
De inhoud van de verpakking controleren
...3
Namen onderdelen . . . . . . . . . . . . . 4
Instellen ..................7
Opstellen .....................7
Uw apparaten aansluiten .........9
De stroomtoevoer aansluiten .....14
Via de beveiligingsbalk en sleuf
. . . . . 14
Afstandsbediening .........15
Batterijen plaatsen .............15
Over het afstandsbedieningsignaal
...15
Gebruik als een eenvoudige
pc-muis & knoppenbord . . . 16
Stroom aan/uit ............17
De projector aanzetten ..........17
De projector uitzetten ...........17
In werking ...............18
Volume aanpassen ............18
Tijdelijk het geluid uitzetten . . . . . . 18
Een invoersignaal selecteren .....18
Een aspectverhouding selecteren
...19
Aanpassen van de
verhoging van de projector . . . . . . 20
De lens instellen ...............21
Via de automatische aanpassingsfunctie
...22
Vervorming corrigeren
............23
Het scherm tijdelijk leegmaken . . . 25
De menufunctie gebruiken .......26
BASISMENU ..............28
AA n z i c h t v e r h o u d i n g , Au t o k e y s t o n e ,
k
e y s t o n e
,
k
e y s t o n e
, ho e k c o r r e c t i e
,
vo o r i n s t e l l i n g e n , lA g e s t r o o m , Pl A f o n d ,
Pr o j e c t i e A c h t e r s c h e r m , re s e t , fi l t e r u r e n
r e s e t t e n , tA A l , ge A v A n c e e r d , Af s l u i t e n
FOTO menu ...............30
he l d e r , co n t r A s t , gA m m A ,
kl e u r t e m P e r A t u u r ,
kl e u r , ti n t , sc h e r P t e ,
Ac t i e v e i r i s , vo o r i n s t e l l e n g e b r u i k e r
BEELD menu . . . . . . . . . . . . . . 33
AA n z i c h t v e r h o u d i n g , ov e r s c A n , ve r t i c A l e
P o s i t i e , h o r i z o n t A l e P o s i t i e , f A s e , nA s P e u r e n ,
Au t o m .A A n P A s .u i t v o e r e n
SOURCE menu . . . . . . . . . . . . 36
fi l m d e t e c t e r e n , ru i s o n d e r d r u k k i n g v i d e o ,
kl e u r v A r i A t i e , vi d e o s t A n d A A r d , co m P u t e r -i n ,
re s o l u t i e
INSTELLING menu .........38
Au t o k e y s t o n e ,
k
e y s t o n e
,
k
e y s t o n e
, ho e k c o r r e c t i e
,
lA g e s t r o o m ,
Pl A f o n d , Pr o j e c t i e A c h t e r s c h e r m ,
en e r g i e b e s P A r i n g s m o d u s , st A n d A A r d
m o n i t o r -o u t P u t
AUDIO menu ..............41
vo l u m e , in g e b o u w d e l u i d s P r e k e r s ,
Au d i o b r o n , hdmi-r u i s A n n u l e r e n , mi c
n i v e A u , mi c v o l u m e
SCHERM menu ............43
tA A l , Po s i t i e m e n u , bl A n k , oP s t A r t l o g o ,
ni e u w v A s t l e g g e n
,
vA s t l e g v e
r g r e n d e l i n g ,
be r i c h t e n w e e r g e v e n , nA A m v A n b r o n ,
li n e A A l r e g e l s
, ge s l o t e n ti t e l s
OPTIE menu ..............49
Au t o m . b r o n d e t e c t i e , Au t o k e y s t o n e , Ac
st r o o m AA n , Au t o m . o P s t A r t e n , us b t y P e
b, ge b r u i k s l e u t e l , br o n n e n , oP s t A r t b r o n ,
se r v i c e
NETWERK menu ...........57
in s t e l l e n , Pr o j e c t o r n A A m , mi j n b e e l d ,
Am x d.d., Pr e s e n t A t i e , ne t w e r k i n f o ,
ne t w e r k o P n i e u w s t A r t e n
VEILIGHEID menu . . . . . . . . . 64
ve i l i g h . P A s w . v e r A n d e r e n ,
wA c h t w o o r d
s n A P s h o t , Pi n l o c k ,
tr A n s i t i e d e t e c t o r , wA c h t w . m i j n t e k s t ,
mi j n t e k s t w e e r g ., mi j n t e k s t b i j w .
ve i l i g h e i d .i n d i c A t , ov e r l A P v e r g r e n d e l
Presentatiemanieren .......70
Presentatie ZONDER PC . . . . . . 70
Miniatuurmodus, Volledige schermmodus,
Slide showmodus, Afspeellijst
USB-weergave ...............79
Rechtsklikmenu, Zwevende menu,
Het venster Opties
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . 82
De lamp vervangen ............82
Het luchtlter reinigen en vervangen
...
84
Andere verzorging . . . . . . . . . . . . . 86
Oplossingen vinden ........87
Gerelateerde berichten .........87
Over de controlelampjes . . . . . . . . 89
Alle instellingen resetten . . . . . . . . 90
Fenomenen die gemakkelijk voor
machinedefecten aangezien kunnen worden
...91
Specicaties .............95
3
Inleiding
• Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor toekomstige
herverzending. Gebruik altijd de originele verpakkingsmaterialen wanneer u de
projector transporteert. Wees extra voorzichtig met de lens.
• De projector kan een ratelend geluid maken wanneer deze wordt gekanteld,
verplaatst of bewogen, wat veroorzaakt wordt door de beweging van de
luchtregelingsklep binnenin de projector. Dit duidt niet op een storing of een
defect.
N.B.
Inleiding
De volgende kenmerken van deze projector bieden u uitgebreide
gebruiksmogelijkheden.
De inhoud van de verpakking controleren
ü Deze projector heeft diverse I/O aansluitingen die het toestel geschikt maken
voor vrijwel elk zakelijk gebruik. De HDMI aansluiting biedt ondersteuning
voor diverse beeldapparatuur via een digitale interface voor helderder beelden
op het scherm.
ü Deze projector is uitgerust met een 2,0x optische zoomlens, met horizontale
en verticale lensshift, waardoor deze gemakkelijk te plaatsen is.
ü Indien u een USB-opslagapparaat zoals een USB-stick in de USB TYPE
A-poort steekt en de poort selecteert als de inputbron, kunt u beelden zien die
op het medium zijn opgeslagen.
ü De projector kan worden bediend en gevolgd via een LAN-verbinding.
ü De ingebouwde 16W luidspreker beschikt over voldoende geluidsvolume voor
een grote ruimte als een klaslokaal zonder externe luidsprekers.
Raadpleeg a.u.b. de Inhoud van de verpakking in de Snelstartgids in boek-
vorm. Uw projector wordt met de hier weergegeven artikelen geleverd. Neem
contact op met uw dealer indien er onderdelen missen.
Kenmerken
4
Inleiding
Namen onderdelen
Projector
(1) Lampbehuizing (82)
De lampeenheid zit aan de binnenkant.
(2) Luidsprekers (x2) (13, 41)
(3) Filterkapje (86)
Het luchtlter en de luchtinlaatopening
zitten aan de binnenkant.
(4) Verstelvoetjes (x2) (20)
(5) Verstelknoppen (x2) (20)
(6) Afstandsbedieningssensor (15)
(7) Lens (86)
(8) Lensafdekkapje
(9) Luchtinlaatopeningen
(10) Bedieningspaneel (5)
(11) Lens regelaar ingang (5)
Regelaars voor de lens bevinden zich
achter de ingang.
(12) AC IN (AC-ingang) (14)
(13) Luchtuitlaat
(14) Achterpaneel (5)
(15) Beveiligingsbalk (14)
(16) Uitsteeksel
►Maak geen panelen van het apparaat open, tenzij
dit in de handleiding wordt voorgeschreven.
►De projector niet blootstellen aan instabiele omstandigheden.
►Stel het product niet aan schokken of stoten bloot.
►Kijk niet in de lens en de openingen van de projector wanneer de lamp brandt.
►De kapjes uit de buurt houden van kinderen en huisdieren. Zorg dat ze
de kapjes niet inslikken. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts voor
spoedopname.
WAARSCHUWING
►Raak de lens niet aan rond de lampbehuizing en
de ventilatieopeningen tijdens gebruik of net na gebruik, want het is te
heet.
►Gebruik alleen de lens deksel van deze projector en niets anders, want dit kan
schade aan de lens veroorzaken, zoals het smelten van de lens.
VOORZICHTIG
(vervolgd op volgende pagina)
5
Inleiding
Namen onderdelen (vervolg)
Achterpaneel (9 ~ 13)
(1) LAN-poort
(2) USB TYPE A-poort
(3) HDMI™-poort
(4) USB TYPE B-poort
(5) MIC-poort (13)
(6) AUDIO IN1-poort
(7) AUDIO IN2-poort
(8) AUDIO IN3 (L, R)-poorten
(9) AUDIO OUT (L, R)-poorten
(10) COMPUTER IN1-poort
(11) COMPUTER IN2-poorten (12)
(G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr, H, V)
(12) REMOTE CONTROL-poort
(13) MONITOR OUT-poort
(14) CONTROL-poort
(15) COMPONENT-poorten (Y,Cb/Pb, Cr/Pr)
(16) VIDEO-poort
(17) S-VIDEO-poorten
(18) Beveiligingsgleuf (14)
Bedieningspaneel en Lens regelaars
(1) Lens regelaar ingang
(2) FOCUS-ring (21)
(3) ZOOM-ring (21)
(4) HORIZONTAL (horizontale) regelaar (21)
(5) VERTICAL (verticale) regelaar (21)
(6) LOCK (horizontale lensshift vergrendeling) (21)
(7) STANDBY/ON-knop (17)
(8) SOURCE-knop (17)
(9) MENU-knop (26)
(10) SECURITY-controlelampje (69)
(11) LAMP-controlelampje (90)
(12) TEMP-controlelampje (90)
(13) POWER-controlelampje (90)
LOCK
STANDBY/ON SOURCE MENU SECURITY
LAMP
TEMP
POWER
(vervolgd op volgende pagina)
6
Inleiding
Afstandsbediening
(1) STANDBY/ON-knop (17)
(2) HELP-knop
(3) MENU-knop (26)
(4) UP/▲-knop (26)
(5) PREVIOUS PAGE/◄-knop (26)
(6) SELECT-knop (26)
(7) NEXT PAGE/ -knop (26)
(8) DOWN/ -knop (26)
(9) VOLUME +-knop (18)
(10) CUSTOM-knop (51)
(11) SOURCE -knop (18)
(12) VOLUME - -knop (18)
(13) BLANK-knop (25)
(14) PRESETS -knop (28)
(15) MUTE-knop (18)
(16) AUTO IMAGE-knop (22)
(17) RESIZE-knop (19)
Namen onderdelen (vervolg)
8
Instellen
• Positioneer de projector dusdanig dat direct licht op de
afstandsbediening van de projector wordt voorkomen.
• Zet het product niet op een plaats waar dit radio-interferentie kan veroorzaken.
• Houd hittegevoelige voorwerpen uit de buurt van de projector. Anders kunnen
deze beschadigd worden door de hitte van de projector.
Installeer de projector niet in de buurt van
warmtebronnen of brandbare voorwerpen.
Voorwerpen verhit door de
projector kunnen brand of brandwonden veroorzaken.
Plaats de projector niet op een metalen ondergrond.
Plaats de projector nergens waar hij nat kan worden. De projector nat
laten worden of een vloeistof in de projector laten lopen kan vuur, elektrische
schok en storing aan de projector veroorzaken.
Plaats de projector niet in de nabijheid van water, zoals in een badkamer,
keuken of zwembad.
Plaats de projector niet buiten of bij een raam.
Plaats niets wat vocht bevat in de nabijheid van de projector.
WAARSCHUWING
Opstellen (vervolg)
Plaats de projector in een koele ruimte en zorg dat
er voldoende ventilatie is. De projector zal automatisch worden afgesloten of
storing veroorzaken als de temperatuur binnenin het toestel te hoog is.
Het gebruik van een beschadigde projector kan vervolgens resulteren in brand
en/of elektrische shock.
Plaats de projector niet in direct zonlicht of in de nabijheid van hete objecten
zoals verwarming.
Bewaar een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijkanten van de projector en
andere objecten zoals muren.
Plaats de projector niet op tapijt, kussens of beddegoed.
De ventilatoropeningen van de projector niet verstoppen, blokkeren of op een
andere manier bedekken. Plaats niets in de buurt van de ventilatieopeningen van
de projector dat aan de ventilatoren kan kleven of erin gezogen kunnen worden.
De projector niet blootstellen aan magnetische velden, hierdoor kan storing
aan de koelventilatoren in de projector ontstaan.
Vermijd het plaatsen van de projector in een rokerige, vochtige of
stofge ruimte. De projector in dergelijke ruimtes plaatsen kan brand,
elektrische schokken en storing aan de projector veroorzaken.
Plaats de projector niet in de buurt van luchtbevochtigers. Vooral bij een
ultrasonische luchtbevochtiger is het mogelijk dat er chloor en mineralen die in
het kraanwater zitten geatomiseerd worden en in de projector terechtkomen,
met een verslechtering van de beeldkwaliteit of andere problemen tot gevolg.
Plaats de projector niet in een rokerige ruimte, keuken, gang of bij een raam.
VOORZICHTIG
OPMERKING
9
Instellen
Over Plug-and-Play-capaciteit
Plug-and-Play is een systeem bestaande uit een computer, het besturingssysteem
en de randapparatuur (bijv. weergaveapparaten). Deze projector is compatibel met
VESA DDC 2B. Plug-and-Play kan worden gebruikt door deze projector aan te
sluiten op een computer die compatibel is met VESA DDC (display data channel).
- Benut deze functie door een computerkabel aan te sluiten op de COMPUTER
IN1-poort (compatibel met DDC 2B). Plug-and-Play werkt mogelijk niet correct
wanneer u enig ander type aansluiting uitprobeert.
- Gebruik de standaarddrivers in uw computer, want deze projector is een Plug-
and- Play-monitor.
(vervolgd op volgende pagina)
Uw apparaten aansluiten
Raadpleeg, voor u de projector op een apparaat aansluit, de gebruiksaanwijzing van het apparaat
om er zeker van te zijn dat het apparaat geschikt is om op projector aan te sluiten en zorg ervoor dat
u de juiste hulpstukken hebt, zoals een kabel met het juiste signaal. Neem contact op met uw dealer
wanneer het vereiste accessoire niet bij het product is geleverd of als het accessoire beschadigd is.
Controleer of de projector en alle andere apparaten zijn uitgeschakeld en maak
dan de verbinding overeenkomstig de volgende instructies. Zie de afbeeldingen
op de hierna volgende pagina’s.
Lees ook eerst de Netwerkhandleiding voordat u de projector op een netwerk aansluit.
Gebruik alleen geschikte accessories. Anders kan
er brand ontstaan of kunnen het apparaat en de projector beschadigd raken.
Gebruik alleen de gespeciceerde accessoires of aanbevolen door de fabrikant van
de projector. Het is mogelijk dat er aan bepaalde normen moet worden voldaan.
De projector en de accessoirs niet uit elkaar halen of wijzigen.
Gebruik geen beschadigde accessories. Wees voorzichtig dat niet de accessoires schade.
Leg de kabels zo dat er niet over gelopen wordt of dat de kabels klemgedrukt worden.
WAARSCHUWING
In geval van een kabel met een ader aan een uiteinde, sluit u
het uiteinde met de ader aan op de projector. Dit is mogelijk vereist door EMI-voorschriften.
VOORZICHTIG
De functie van sommige input poorten kan overeenkomstig uw eisen ingesteld worden.
Raadpleeg de referentiepagina vermeld naast elke poort in onderstaande afbeelding.
• Zorg ervoor dat u een connector niet op een verkeerde poort aansluit. Dit kan
defecten in het apparaat of de projector veroorzaken.
- Bij het aansluiten dient u zich ervan te vergewissen dat de vorm van de
kabelaansluiting in de aansluitingspoort past.
- Draai de schroeven strak op de aansluitingen met de schroeven.
- Gebruik de kabels met rechte pluggen en niet die met L-vormige pluggen,
want de ingangspoorten van de projector zijn verzonken.
N.B.
10
Instellen
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
• Raadpleeg, voor u de projector op een computer aansluit, de
gebruiksaanwijzing van de computer en controleer de compatibiliteit van het
signaalniveau, de synchronisatiemethodes en de verstuurde displayresolutie
naar de projector.
-
Sommige signalen hebben mogelijk een adapter nodig voor invoer in deze projector.
- Sommige computers hebben meerdere schermafbeeldingmodi die mischien
signalen bevatten die niet door deze projector ondersteund worden.
- Hoewel de projector signalen kan weergeven met een resolutie tot
WUXGA (1920x1200), wordt het signaal omgezet naar de resoluten van
het projectorpaneel voordat het wordt weergegeven. De beste weergave
wordt bereikt wanneer de resolutie van de invoersignalen en die van het
projectorpaneel identiek zijn.
• Indien u deze projector op een notebook aansluit, moet u de display uitvoeren
naar een externe monitor, of tegelijkertijd uitvoeren naar de interne display en
een externe monitor. Raadpleeg de computermanual voor de instellingen.
Afhankelijk van het inputsignaal, kan de automatische aanpassingsfunctie van
deze projector enige tijd in beslag nemen en niet correct functioneren.
- Merk op dat een Composite Sync signaal of Sync-on-green signaal de
automatische aanpassingsfunctie van deze projector kan verstoren (35).
-
Als de automatische aanpassingsfunctie niet correct functioneert, is het mogelijk dat u het
dialoogvenster om de displayresolutie in te stellen, niet ziet. In dat geval moet u een externe
display gebruiken. U kunt het dialoogvenster zien en de geschikte displayresolutie instellen.
N.B.
Computer
11
Instellen
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
Computer
Toegangspunt
USB-opslagapparaat
(vervolgd op volgende pagina)
Als een te groot USB-opslagapparaat de LAN-poort blokkeert,
gebruikt u een USB-verlengingskabel om het USB-opslagapparaat aan te
sluiten.
N.B.
►Zorg ervoor dat u de toestemming hebt van de
netwerkbeheerder voor u de projector op een netwerk aansluit.
►Sluit de LAN-poort niet aan op een netwerk met een te hoge elektrische
spanning.
►Gebruik, voor u het USB-opslagapparaat uit de poort van de projector
verwijdert, de functie VERWIJDER USB op het thumbnailscherm om uw
gegevens te beveiligen. (73)
VOORZICHTIG
12
Instellen
VCR/DVD/Blu-ray discspeler
Digitaal video
apparaat
• De HDMI™ poort van dit model past bij de HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) en is dus in staat een videosignaal weer te geven uit
de HDCP geschikte DVD spelers en dergelijke.
- De HDMI™ ondersteunt de volgende video signalen:
480i@60,480p@60,576i@50,576p@50,720p@50/60,1080i@50/60,1080p@50/60
- Deze projector kan aangesloten worden op andere apparatuur die een
HDMI™ aansluitmogelijkeheid heft, maar met sommige apparatuur werkte de
projector mogelijk niet goed, bijvoorbeeld geen video.
- Vergewist u zich ervan een HDMI™ kabel met HDMI™ logo te gebruiken.
- Wanneer de projector is aangesloten op een apparaat met een DVI
connector, gebruikt u een DVI tot HDMI™ kabel om aan te sluiten op de
HDMI™ ingang.
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
N.B.
13
Instellen
Als de luidspreker een luid feedbackgeluid produceert, moet u de
microfoon verder van de luidspreker wegzetten.
N.B.
Microfoonfunctie
• U kunt een dynamische microfoon op de MIC-poort aansluiten met een
miniplug van 3,5 mm. In dat geval doet de ingebouwde luidspreker dienst
als output voor het geluid van de microfoon, zelfs wanneer het geluid van
de projector wordt uitgevoerd. U kunt het lijnsignaal in de MIC invoeren van
apparatuur zoals een draadloze microfoon. Wanneer u het lijnsignaal in de
MIC-poort invoert, selecteer dan HOOG in MIC NIVEAU van het AUDIO-
menu. In de normale modus kan het volume van de microfoon afzonderlijk
van het volume van de projector worden ingesteld door gebruik te maken van
het menu. (41, 42) In de standby modus kan het volume van de microfoon
worden ingesteld met de knoppen VOLUME +/- van de afstandsbediening,
synchroon met het volume van de projector. (18) Zelfs als het geluid van de
projector in de mute stand is gezet door middel van de AUDIOBRON functie
(41), is het volume van de microfoon nog in te stellen. In beide standen
(standby of normale) kan de MUTE knop van de afstandsbediening voor het
geluid van zowel de microfoon als de projector gebruikt worden. (18)
• Deze projector ondersteunt geen plug-in power voor de microfoon.
Luidsprekers
(met een versterker)
Bedrade
afstandsbediening
(los verkrijgbaar)
Monitor
Microfoon
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
14
Instellen
De stroomtoevoer aansluiten
►Wees extra voorzichtig wanneer u de stroomdraad aansluit,
want onjuiste of gebrekkige aansluitingen kunnen resulteren in brand en/of
elektrische schok.
Gebruik alleen de stroomkabel die bij de projector werd meegeleverd. Wanneer
die beschadigd is, neem dan contact op met uw dealer om een juiste te verkrijgen.
Stop de stroomdraad enkel in een uitgang van dezelfde voltage als de
stroomdraad. De stroomuitgang moet zich dichtbij de projector bevinden en
moet gemakkelijk toegankelijk zijn. Verwijder de stroomkabel om hem helemaal
los te maken van het apparaat.
Nooit de stroomkabel wijzigen.
WAARSCHUWING
Via de beveiligingsbalk en sleuf
Een commercieel verkrijgbare antidiefstalketting
of -draad kan aan de beveiligingsbalk aan de
projector worden bevestigd.Een commercieel
verkrijgbare antidiefstalketting of -draad kan
aan de beveiligingsbalk aan de projector
worden bevestigd.
Dit apparaat beschikt ook over de
beveiligingssleuf voor het Kensingtonslot.
Voor details, zie de handleiding van het
beveiligingsgereedschap.
►Gebruik de veiligheidsbalk en -sleuf niet om te voorkomen dat
de projector valt, want daar zijn ze niet voor gemaakt.
WAARSCHUWING
►Plaats de antidiefstalketting of de antidiefstaldraad niet bij de
luchtuitlaten. Ze zouden te heet kunnen worden.
VOORZICHTIG
• De beveiligingsbalk en de beveiligingsgleuf zijn geen gegarandeerde
diefstalpreventiemaatregelen. Ze zijn bedoeld om gebruikt te worden als
aanvullende diefstalpreventiemaatregel.
N.B.
1. Stop de connector van de stroomdraad in
de AC IN (AC-ingang) van de projector.
2. Steek de plug van de stroomdraad stevig in
de uitgang. Binnen een paar seconden na de
stroomtoevoer verbinding, zal de POWER-
indicator oplichten en oranje gaan branden.
Gelieve te herinneren dat wanneer de
AC STROOM AAN functie is geactiveerd (49), de verbinding van
stroomtoevoer de projector aan zal doen gaan.
AC IN
Stroomdraad
Beveiligingsgleuf
Antidiefstalketting of -draad
Beveiligingsbalk
15
30° 3m
30°
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Batterijen plaatsen
Over het afstandsbedieningsignaal
De afstandsbediening werkt met de afstandssensor op de projector.
Er zit een afstandssensor op de voorkant van de projector.
De sensor neemt de signalen binnen het volgende bereik
waar, wanneer de sensor actief is:
60 graden (30 graden aan de linker- en rechterkant van
de sensor) binnen een straal van 3 meter.
Gelieve de batterijen in de afstandsbediening te stoppen voor gebruik. Wanneer de afstandbediening niet goed
meer werkt, kunt u dat misschien oplossen door de batterijen te vervangen. Wanneer u de afstandsbediening een
lange tijd niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening en bewaart u ze op een veilige plek.
1. Hou het haakje van het batterijdeksel
vast en verwijder het deksel.
2. Stop de twee AA-batterijen volgens
hun plus- en min-polen zoals
aangeduid in de afstandsbediening.
3.
Herplaats de batterijklep in de richting van de pijl en klik ze terug op haar plaats.
Behandel de batterijen altijd met zorg en gebruik ze alleen zoals
voorgeschreven. Onjuist gebruik kan resulteren in batterij-explosie, scheurtjes of
lekkage, wat kan resulteren in brand, letsel en/of vervuiling van de omgeving.
Gebruik alleen de gespeciceerde batterijen. Gebruik geen batterijen van
verschillende types tegelijkertijd. Mix geen nieuwe batterij met een gebruikte.
Zorg dat de plus- en min-polen op de juiste plaats zitten wanneer u een batterij plaatst.
Bewaar een batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren.
Een batterij niet heropladen, kortsluiten of uit elkaar halen.
Zorg dat een batterij niet in vuur of water kan terechtkomen. Bewaar batterijen op een donkere, koele en droge plaats.
Indien u een lekkage constateert bij een batterij, veeg dan het gelekte weg en vervang de batterij.
Als het gelekte aan uw lichaam of kledij blijft hangen, spoel het dan onmiddellijk met veel water af.
Houd u aan de plaatselijke wetten over het weggooien van de batterij.
WAARSCHUWING
Het kan mogelijk zijn om het afstandbedieningssignaal te gebruiken dat op
het scherm of ergens anders wordt gereecteerd . Als het moeilijk is om het signaal
direct naar de sensor te zenden, probeer dan het signaal te doen reecteren.
De afstandsbediening gebruikt infraroodlicht om signalen te verzenden naar de projector (Klasse
1 LED), dus zorg dat u de afstandsbediening gebruiktin een ruimte waar geen obstakels staan die
het signaal van de afstandsbediening naar de projector kunnen blokkeren.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed wanneer een sterk licht (zoals direct zonlicht)
of licht van zeer korte afstand (zoals een inverteruorescerende lamp) op de afstandsbediening
of projector schijnt. Pas de positie van de projector aan om zulk licht te vermijden.
N.B.
231
(Ong.)
16
Afstandsbediening
Gebruik als een eenvoudige pc-muis & knoppenbord
De bijgeleverde afstandsbediening werkt als een gewone muis en
toetsenbord van de computer wanneer de USB TYPE B-poort van de
projector op de USB-poort type A van de computer is aangesloten en
MUIS is geselecteerd voor USB TYPE B in het OPTIE-menu
(50).
(1) PAGE UP-knop: Druk op de ▲-knop.
(2) PAGE DOWN-knop: Druk op de ▼-knop.
(3) Linkermuisknop: Druk op de ◄-knop.
(4) Rechtermuisknop: Druk op de ►-knop.
►Als u de functies van de eenvoudige
muis en het knoppenbord niet gebruikt zoals het hoort,
kan uw apparatuur beschadigd worden. Sluit dit apparaat
alleen op een computer aan terwijl u deze functie
gebruikt. Raadpleeg de handleidingen van uw computer
voordat u dit product op uw computer aansluit.
OPMERKING
Wanneer de functie van de eenvoudige muis & knoppenbord van dit apparaat niet naar behoren functioneert,
controleer dan het volgende.
Wanneer een USB-kabel deze projector verbindt met een computer die een ingebouwde aanwijzer heeft (b.v. trackball),
zoals een laptop, open dan het BIOS-menu, selecteer vervolgens de externe muis en blokkeer de ingebouwde aanwijzer,
want de ingebouwde aanwijzer heeft mogelijk voorrang op deze functie.
Windows 95 OSR 2.1 of hoger is vereist voor deze functie. Ook werkt de functie mogelijk niet als gevolg van de
conguraties en muisdrivers van de computer. Deze functie kan gebruikt worden met computers die algemene USB muizen of
toetsenborden kunnen aansturen.
U kunt geen dingen doen zoals twee knoppen tegelijkertijd indrukken (bijvoorbeeld om de muisaanwijzer diagonaal te doen bewegen).
Deze functie wordt alleen geactiveerd als de projector goed werkt. In de volgende gevallen is deze functie niet beschikbaar:
-
Terwijl de lamp opwarmt. (Het POWER lampje knippert groen.)
-
Als de USB TYPE A of USB TYPE B poort is geselecteerd.
-
Als er op het beeldscherm BLANK(25), LINEAALREGELS(47) of MIJN BEELD(60) wordt weergegeven.
-
Als er een menu op het beeldscherm wordt weergegeven.
-
Als gebruik wordt gemaakt van de cursorknoppen om het geluid of beeldschermfuncties te regelen, zoals het instellen van
het geluidsvolume, het corrigeren van de keystone, het aanpassen van de beeldpositie en het vergroten van het scherm.
N.B.
USB TYPE B-poort
(1)
(3)
(2)
(4)
17
Stroom aan/uit
1.
Ga na of de stroomdraad stevig en correct is
aangesloten op de projector en de uitgang.
De projector aanzetten
2. Vergewist u ervan dat het POWER-
controlelampje oranje brandt (89).
Verwijder daarna de lensdop.
3. Druk op de STANDBY/ON-knop op de
projector of de afstandsbediening.
De projectielamp zal oplichten en het POWER-
controlelampje zal in groen beginnen te knipperen.
Wanneer de stroom volledig ingeschakeld is, zal de indicator
stoppen met knipperen en een bestendig groen schijnen (89).
Stroom aan/uit
Om het beeld weer te geven, selecteert u een een invoersignaal volgens de sectie
Een invoersignaal selecteren (18).
►Een sterk licht wordt uitgestraald zodra de stroom naar
de projector wordt ingeschakeld. Kijk niet in de lens van de projector of in de
binnenkant van de projector door een opening van de projector.
►Raak de lens niet aan rond de lampbehuizing en de uitlaatopeningen tijdens
gebruik of net na gebruik, want die is te heet.
WAARSCHUWING
1. Druk op de STANDBY/ON-knop op de projector of de afstandsbediening. Het
bericht "Stroom uitschakelen?" zal 5 seconden op het scherm verschijnen.
De projector uitzetten
2. Druk opnieuw op de STANDBY/ON-knop terwijl het bericht verschijnt.
De projectorlamp zal uitgaan en het POWER-controlelampje zal in oranje
beginnen te knipperen.
Vervolgens zal het POWER-indicator stoppen met knipperen en een
bestendig oranje schijnen wanneer de lampkoeling is voltooid (89).
3. Bevestig de lenskapje, nadat de POWER-indicator oranje gaat branden.
Schakel de projector niet in gedurende ongeveer 10 minuten of meer na het uitschakelen.
Schakel de projector ook niet meteen uit nadat deze is ingeschakeld. Hierdoor kan de lamp defect
raken of kan de levensduur van sommige onderdelen, waaronder de lamp, worden verkort.
• Schakel de stroom aan/uit in de juiste volgorde. Schakel de projector
in voordat u de aangesloten apparaten inschakelt.
• Deze projector heeft de functie die de projector automatisch kan laten aan/uit-
schakelen. Gelieve te verwijzen naar de AC STROOM AAN (49) en AUTOM.
OPSTARTEN (50) onderdelen van het OPT. menu.
N.B.
STANDBY/ON SOURCE MENU SECURITY
LAMP
TEMP
POWER
POWER-controlelampje
STANDBY/ON-knop
18
In werking
In werking
1.
Volume aanpassen
Gebruik de VOLUME+/VOLUME- -knop om het volume aan te passen.
Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen bij het
aanpassen van de volume. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog
automatisch verdwijnen na een paar seconden.
Als wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt de volumeaanpassing
geblokkeerd. Raadpleeg het onderdeel AUDIOBRON van het menu AUDIO
(41).
Zelfs als de projector in de stand-bymodus staat, kunt u het volume regelen
indien aan de volgende twee voorwaarden is voldaan:
- Een andere optie dan is geselecteerd voor STANDBY onder AUDIOBRON in
het AUDIO-menu (41).
-
UITGESCHAKELD is geselecteerd voor ENERGIEBESPARINGSMODUS in het
INSTELLEN-menu (40).
In de standby modus kan het volume van de microfoon worden ingesteld met de
knoppen VOLUME +/- van de afstandsbediening, synchroon met het volume van
de projector (18).
1. Druk op de MUTE-knop op de afstandsbediening.
Er zal een dialoog op het scherm verschijnen die aangeeft dat u
het geluid hebt uitgeschakeld.
Om het geluid te herstellen, drukt u op de MUTE-, VOLUME+
of VOLUME- -knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog
automatisch verdwijnen na een paar seconden.
Tijdelijk het geluid uitzetten
Als wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt
het geluid altijd uitgezet. Raadpleeg het onderdeel AUDIOBRON van het menu
AUDIO (41).
GESLOTEN TITELS wordt automatisch ingeschakeld wanneer het geluid
gedempt is en ingangssignalen die G.B. bevatten binnenkomen. Deze functie
is alleen beschikbaar wanneer het signaal NTSC is voor VIDEO of S-VIDEO, of
480i@60 voor COMPONENT, COMPUTER IN1 of COMPUTER IN2, en wanneer
AUTO is geselecteerd voor WEERGEVEN in het GESLOTEN TITELS menu
onder het SCHERM menu (48).
1. Druk op de knop SOURCE op de projector of de
afstandsbediening. Ledere keer dat u op de knop drukt,
schakelt de projector de invoerpoort over vanaf de huidige
poort zoals hieronder.
Een invoersignaal selecteren
VOLUME+/- -knop
MUTE-knop
Terwijl SCHAKEL IN wordt geselecteerd voor het onderdeel AUTOM.
BRONDETECTIE in het menu OPTIE (49), zal de projector de poorten in
de bovenvermelde volgorde blijven controleren tot een invoersignaal wordt
gedetecteerd.
Het kan enkele seconden duren om de beelden van de USB TYPE B-poort te projecteren.
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 LAN
VIDEO USB TYPE A
S-VIDEO USB TYPE B
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
HDMI
SOURCE-knop
19
In werking
1. Druk op de RESIZE-knop op de afstandsbediening.
Iedere dat u op de knop drukt, schakelt de projector tussen
de modi voor de aspectverhouding.
Een aspectverhouding selecteren RESIZE-knop
IN5122: AUTO ó 16:10 ó 16:9 ó 4:3
IN5124: AUTO ó AUTOCHTOON ó 16:10 ó 16:9 ó 4:3
Voor een inputsignaal van de LAN, USB TYPE A of USB
TYPE B-poort, of als er geen signaal is
IN5122: 4:3 (xed)
IN5124: 16:10 (xed)
• De AUTO modus bewaart de original hoogte-breedte
verhouding van het signaal.
20
In werking
Aanpassen van de verhoging van de projector
Als de plaats waar de projector komt te staan, enigszins
ongelijk is aan de linker- of rechterkant, gebruik dan
de verstelvoetjes om de projector goed horizontaal te
plaatsen.
Met behulp van de voetjes kan de projector ook geheld
worden om met een geschikte hoek op het scherm
te projecteren, door de voorkant van de projector 12
graden of minder te verhogen.
Deze projector heeft 2 verstelvoetjes en 2
verstelknoppen. Een verstelvoet is instelbaar door het
optrekken van de verstelknop aan dezelfde kant.
Om een verstelvoetje los te
maken, duwt u op de verstelknop
aan dezelfde kant.
Om het jn in te stellen, draait u
aan het voetje.
1.
Terwijl u de projector vasthoudt, drukt u op de
verstelknoppen omhoog om de verstelvoetjes los te
maken.
2.
Positioneer de voorkant van de projector op de
gewenste hoogte.
3.
Laat de verstelknoppen los om de verstelvoetjes vast
te zetten.
4.
Als u zeker weet dat de verhogingsvoetjes
vergrendeld zijn, positioneert u de projector
voorzichtig.
5.
Indien nodig kunnen de verstelvoetjes handmatig
gedraaid worden om ze precies in te stellen. Houd
de projector vast wanneer u de voetjes draait.
►Hanteer de verstelknoppen niet zonder de projector vast
te houden, want de projector kan vallen.
De projector niet op een ander manier hellen dan de voorkant 12 graden of minder te
verhogen met behulp van de verstelvoetjes. Als u de projector verder helt dan dat, kan
dat storing of levensduurverkorting van onderdelen of de projector zelf veroorzaken.
VOORZICHTIG
21
In werking
De lens instellen
1.
Gebruik de ZOOM-ring om de
schermgrootte aan te passen.
2.
Gebruik de FOCUS-ring om het beeld te
focussen.
3.
Draai de VERTICAL regelaar geheel
tegen de klok in. Daarna met de klok mee
draaien en de verticale lensshift naar boven
instellen.
4.
Draai de LOCK regelaar tegen de klok in
om de vergrendeling van de HORIZONTAL
regelaar los te maken.
5.
Draai de HORIZONTAL regelaar met
de klok mee of tegen de klok in om de
horizontale lensshift in te stellen.
LOCK
FOCUS-ring
ZOOM-ring
LOCK
(horizontale lensshift
vergrendeling)
HORIZONTAL
regelaar
VERTICAL
regelaar
6.
Draai de LOCK helemaal met de klok mee en zet deze vast om de
horizontale lensshift te vergrendelen.
7.
Gebruik de FOCUS-ring om het beeld te focussen.
►Behandel de lens regelaars voorzichtig, want bij
schokken is het mogelijk dat de lens niet goed meer werkt. Er is eventueel meer
vermogen nodig om de regelaars tot de aanpassingslimieten te brengen. Let op
dat u niet teveel vermogen gebruikt.
VOORZICHTIG
• Gebruik een Engelse sleutel om de VERTICAL, HORIZONTAL
regelaars en LOCK aan te draaien. Als u geen Engelse sleutel bezit, kunt u
een platte schroevendraaier gebruiken wat iets meer nauwkeurigheid vereist.
• Gebruik de LOCK zodat de lens niet uit de ingestelde horizontale lensshift kan
verschuiven. Bij het aanpassen van de verticale lensshift kan de horizontale
lensshift verschuiven. Deze projector is niet uitgerust met een vergrendeling
voor verticale lensshift.
N.B.
22
In werking
1. Druk op de AUTO IMAGE-knop op de afstandsbediening.
Als u op die knop drukt, gebeurt het volgende.
Via de automatische aanpassingsfunctie
Voor een computersignaal
De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale
fase zullen automatisch aangepast worden.
Zorg dat het toepassingenscherm op de maximale grootte is ingesteld
voordat u deze functie probeert. A donkere afbeelding kan nog steeds
incorrect ingesteld zijn. Gebruik een helderder beeld wanneer u bijstelt.
Voor een videosignaal en s-videosignaal
Het meest geschikte video standaard voor het respectievelijke invoersignaal zal
automatisch geselecteerd worden. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer AUTOM.
wordt geselecteerd voor het puntje VIDEO STANDAARD in het SOURCE-menu (37).
De verticale en horizontale positie worden automatisch als standaard ingesteld.
De automatische instelling duurt ongeveer 10 seconden. Let op, dit werkt
mogelijk niet goed met sommige input.
Wanneer deze functie uitgevoerd wordt voor een videosignaal, zal iets extra's
verschijnen buiten het beeld verschijnen, zoals een lijn.
Wanneer deze functie voor een computersignaal wordt toegepast, kan er een zwart
kader aan de rand van het scherm verschijnen, afhankelijk van het model computer.
De onderdelen die door deze functie worden aangepast, kunnen varieren
wanneer FINE of DISABLE wordt geselecteerd voor het AUTOM.REGEL
onderdeel van het puntje SERVICE in het OPTIE-menu (52).
AUTO IMAGE-
knop
Voor een component videosignaal
De verticale en horizontale positie worden automatisch als standaard ingesteld. De
horizontale fase wordt automatisch aangepast.
23
In werking
Vervorming corrigeren
Om vervormingen van het geprojecteerde scherm te corrigeren kunt u uit drie
opties kiezen:
AUTO HOEKSTEEN: om de automatische verticale
keystone correctie uit te voeren. (38)
HANDLEIDING: hiermee kan de verticale en
horizontale keystone aangepast worden.
HOEKCORRECTIE: hiermee kunnen de hoeken
en zijkanten van het scherm aangepast worden om
vervorming te corrigeren.
• Het menu of dialoogvenster zal na enkele seconden van inactiviteit
automatisch verdwijnen.
Als TRANSITIE DETECTOR op SCHAKEL IN staat, zijn deze functies niet
beschikbaar (67).
N.B.
AUTO HOEKSTEEN
1. Druk op de menu-toets om het BASISMENU.
2. Als AUTO HOEKSTEEN ingesteld staat, toont het de automatische verticale
keystone correctie door op de ► of SELECT knop te drukken.
HANDLEIDING
1. Druk op de menu-toets om het BASISMENU.
2. Selecteer de verticale of horizontale keystone ( / ) met de ▲/▼
knoppen.
3. Gebruik de ◄/► knoppen om de keystone vervorming aan te passen.
24
In werking
HOEKCORRECTIE
1. Druk op de menu-toets om het BASIS-
MENU.
2. Als HOEKCORRECTIE
staat ingesteld, wordt de
HOEKCORRECTIE getoond door de
► of SELECT knop te drukken.
3. Selecteer een van de aan te passen
hoeken of zijkanten met de ▲/▼/◄/►
knoppen en druk op de SELECT knop.
4. Pas het geselecteerde onderdeel aan als hieronder.
Om een hoek aan te passen, gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om de positie
van de hoek aan te passen.
Om de boven- of onderkant aan te passen, gebruik de ◄/► knoppen om op
een willekeurig punt aan die kant te selecteren, en gebruik de ▲/▼ knoppen
om de vervorming van de zijkant aan te passen.
Om de linker- of rechterkant aan te passen, gebruik de ▲/▼ knoppen om op
een willekeurig punt van de kant aan te passen, en gebruik de ◄/► knoppen
om de vervorming van de kant aan te passen.
Om een andere hoek of kant aan te passen, druk op de SELECT knop en
volg de procedure vanaf stap 4.
• Elke hoek en kant kan afzonderlijk aangepast worden maar in
sommige gevallen moet het aangepast worden in combinatie met een andere
hoek of kant. Dit is vanwege voorschriften en niet als gevolg van een storing.
N.B.
5. Om de handeling te beëindigen, druk op de KEYSTONE knop, of ga naar
AFSLUITEN in het dialoogvenster met de ▲/▼ knoppen en druk op de
► of SELECT knop. Of op de volgende manier: ga naar TERUG in het
dialoogvenster met de ▲/▼ knoppen en druk op de ◄ of SELECT knop om
terug te keren naar stap 1 van het menu.
25
In werking
1. Druk op de BLANK-knop op de afstandsbediening.
Het scherm BLANK zal worden weergegeven in plaats van
het scherm van het invoersignaal. Raadpleeg het onderdeel
BLANK in het menu SCHERM (43).
Om het scherm BLANK te verlaten en naar het scherm
voor invoersignaal terug te keren, drukt u nogmaals op de
BLANK-knop.
Het scherm tijdelijk leegmaken
De projector gaat automatisch uit de BLANK stand wanneer
er op een bedieningstoets wordt gedrukt.
• Het geluid is niet verbonden met de functie BLANK scherm.
Indien nodig, het volume of geluid-uit instellen. Om het scherm BLANK te
maken en tegelijkertijd de geluidsweergave uit te schakelen, kunt u de AV
DEMPEN functie gebruiken (51).
N.B.
BLANK-knop
►Als u een leeg scherm wilt hebben terwijl de projectorlamp
brandt, gebruik de hierboven beschreven BLANK functie.
Wanneer u iets anders doet, is het mogelijk dat de projector wordt beschadigd.
VOORZICHTIG
26
STANDBY/ON SOURCE MENU
In werking
De menufunctie gebruiken
Deze projector beschikt over de volgende menu’s:
FOTO, BEELD, SOURCE, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE, NETWERK,
VEILGHEID, en BASISMENU.
Het BASISMENU bestaat uit veelgebruikte functies. De andere menu's worden
ingedeeld volgens doel en samengebracht als het GEAVANCEERD.
Elk van deze menu’s wordt met dezelfde methodes bediend. Terwijl de
projector een menu weergeeft, werkt de MENU-knop op de projector net als de
cursorknoppen. De basishandelingen van deze menu's zijn als volgt.
1. Druk op de MENU knop om het MENU te openen. Het MENU dat u het laatst
hebt gebruikt (BASISMENU of GEAVANCEERD) verschijnt. Meteen na het
inschakelen zal altijd als eerste het BASISMENU verschijnen.
2. (1) Gebruik de cursorknoppen ▲/▼ om een
bedieningsonderdeel te selecteren. Indien het in een
GEAVANCEERD wenst te veranderen, selecteert u
GEAVANCEERD.
(2) Gebruik de cursorknoppen ◄/► om het onderdeel te
bedienen.
In het BASISMENU
SELECT-knop
Cursorknoppen
(1) Gebruik de cursorknoppen ▲/▼ om een menu
te selecteren.
Indien het naar BASISMENU wenst te wijzigen,
selecteert u BASISMENU.
De onderdelen in het menu verschijnen aan de
rechterkant.
(2) Druk op de cursorknop ► of op de SELECT knop om de cursor naar
de rechterkant te verplaatsen. Gebruik de cursorknoppen ▲/▼ om
een onderdeel te selecteren dat u wilt gebruiken en druk dan op de
cursorknop ► of de SELECT knop om door te gaan. Het bedieningsmenu
of dialoogvenster van het geselecteerde onderdeel zal verschijnen.
(3) Gebruik de knoppen zoals aangegeven in de OSD om het onderdeel te bedienen.
In het GEAVANCEERD
MENU-knop
(Cursorknoppen)
27
In werking
De menufunctie gebruiken (vervolg)
3. Om het MENU te sluiten, drukt u nogmaals op de MENU knop, of u selecteert
AFSLUITEN en drukt daarna op de ◄ cursorknop of de SELECT knop. Zelfs
indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na ongeveer 30
seconden.
Sommige functies kunnen niet uitgevoerd worden wanneer een bepaalde
inputpoort wordt geselecteerd of wanneer een bepaald inputsignaal wordt
weergegeven.
Als u in het GEAVANCEERD terug wilt keren naar het vorige scherm, drukt u
op de cursorknop ◄ op de afstandsbediening.
Aanduiding op het OSD (schermdisplay)
De betekenis van de woorden op het OSD is als volgt.
Aanduiding Betekenis
AFSLUITEN Selecteer dit woord om het OSD-menu te sluiten. Dit is
hetzelfde als indrukken van de MENU knop.
TERUG Selecteer dit woord om naar het vorige menu terug te keren.
ANNULEREN of
NEE Selecteer dit woord om de bewerking in het huidige menu te
annuleren en naar het vorige menu terug te keren.
OK of JA Selecteer dit woord om de gekozen functie uit te voeren of
om naar het volgende menu te gaan.
28
BASISMENU
BASISMENU
Vanuit het BASISMENU kunnen de items
weergegeven in de onderstaande tabel worden
uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen
▲/▼. Voer vervolgens uit volgens onderstaande
tabel.
Onderdeel Beschrijving
AANZICHTVERHOUDING
Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de modus voor hoogte-breedte verhouding.
Zie het
AANZICHTVERHOUDING
onderdeel in het BEELD menu (33).
AUTO
KEYSTONE
Gebruik van de ► knop voert de auto keystone functie uit.
Zie het AUTO KEYSTONE onderdeel in het INSTELLING menu
(38).
KEYSTONE
Gebruik van de ◄/► knoppen corrigeert de verticale keystone vervorming.
Zie het KEYSTONE onderdeel in het INSTELLING menu (38).
KEYSTONE
Gebruik van de ◄/► knopen corrigeert de verticale keystone vervorming.
Zie het KEYSTONE onderdeel in het INSTELLING Menu (39).
HOEKCORRECTIE
Door op de ► knop te drukken wordt het KEYSTONE_
HOEKCORRECTIE
dialoogvenster getoond. Zie het item
HOEKCORRECTIE
,
in het menu INSTELLING
(39)
.
VOORINSTELLINGEN
Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de beeldmodus.
De beeldmodussen zijn combinaties van GAMMA en
KLEURTEMPERATUUR
. instellingen. Kies een geschikte modus
volgens de geprojecteerde bron.
PRESENTATIE ó VIDEO ó DYNAMISCH ó SCOOLBORD
GROEN BORD
ó BORD ó HELDER
GAMMA KLEURTEMPERATUUR
PRESENTATIE 1 STANDAARD 2 MIDDEN
VIDEO 2 STANDAARD 3 LAAG
DYNAMISCH 3 STANDAARD 1 HOOG
SCOOLBORD 4 STANDAARD 4 Hi-HELDER-1
GROEN BORD 4 STANDAARD 5 Hi- HELDER-2
BORD 5 STANDAARD 2 MIDDEN
HELDER 6 STANDAARD 6 Hi-HELDER-3
• Wanneer de combinatie van GAMMA en
KLEURTEMPERATUUR
verschilt van de vooraf toegewezen modussen boven, is
de weergave op het menu voor de VOORINSTELLINGEN
"AANGEPAST". Raadpleeg a.u.b. de GAMMA en
KLEURTEMPERATUUR
(30, 31) onderdelen in het FOTO menu.
• Strepen of andere storingen kunnen op het scherm verschijnen
wanneer deze functie wordt gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
29
BASISMENU
Onderdeel Beschrijving
LAGE STROOM Gebruik de ◄/► knoppen om de LAGE STROOM uit/in te
schakelen.
Zie het LAGE STROOM onderdeel in het INSTELLING menu (39).
PLAFOND Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de plafondmodus aan/uit.
Zie het PLAFOND onderdeel in het INSTELLING menu (39).
PROJECTIE
ACHTER
SCHERM
Gebruik van de ◄/► knoppen schakelt de projectie achter
schermmodus aan/uit. Zie het PROJECTIE ACHTER SCHERM
onderdeel in het INSTELLING menu (39).
RESET
Dit onderdeel uitvoeren stelt alle onderdelen van het BASISMENU
opnieuw in, behalve het FILTERUREN RESETTEN en de TAAL.
Een dialoog wordt weergegeven voor bevestiging. De OK
selecteren met behulp van de ► knop voert opnieuw instellen uit.
FILTERUREN
RESETTEN
De gebruiksduur van de luchtlter wordt in het menu weergegeven.
Dit onderdeel uitvoeren stelt de ltertijd opnieuw in, wat de
gebruikstijd van het luchtlter bijhoudt.
Een dialoog wordt weergeven voor bevestiging. De OK selecteren
met behulp van de ► knop voert opnieuw instellen uit.
Zie het FILTERUREN RESETTEN onderdeel in het OPTIE menu
(52).
TAAL Gebruik van de ◄/► knoppen wijzigt de weergavetaal.
Zie het TAAL onderdeel in het SCHERM menu (43).
GEAVANCEERD
Druk op de ► of SELECT knop om het FOTO, BEELD, SOURCE,
INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE, NETWERK of
VEILIGHEID menu te gebruiken.
AFSLUITEN Druk op de ◄ of SELECT knop om het OSD-menu te sluiten.
30
FOTO menu
FOTO menu
Vanuit het FOTO menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼
en druk op de cursorknop ► of op de SELECT-knop om
het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens
onderstaande tabel.
Onderdeel Beschrijving
HELDER Gebruik van de Via de ◄/► knoppen past de helderheid aan.
Donker ó Licht.
CONTRAST Gebruik van de ◄/► knoppen past het contrast aan.
Zwak ó Sterk.
GAMMA
Gebruik van de ▲/▼ knoppen schakelt de gamma modus.
1 STANDAARD
1 AANGEPAST
2 STANDAARD
2 AANGEPAST
3 STANDAARD
6 AANGEPAST 3 AANGEPAST
6 STANDAARD
5 AANGEPAST
5 STANDAARD
4 AANGEPAST
4 STANDAARD
AANGEPAST aanpassen
Een modus selecteren waarvan de name AANGEPAST bevat en dan op de
► knop of de SELECT knop drukken, geeft een dialoog weer die u helpt bij
het instellen van de modus.
Deze functie is nuttig wanneer u de helderheid
van bepaalde tonen wenst te veranderen.
Kies een onderdeel met behulp van de ◄/►
knoppen en pas het niveau aan met behulp van de ▲/▼ knoppen.
U kunt een testpatroon weergeven voor het
controleren van uw aanpassingen door op
SELECT
te drukken.
Iedere keer dat u op de
SELECT
knop drukt,
verandert het patroon zoals hieronder.
Geen patroon. ð Grijstonen in 9 stappen
Trap Grijstonen in 15 stappen.
De acht egaliseerbalken corresponderen met de acht toonniveaus van het
testpatroon (Grijstonen in 9 stappen), behalve de donkerste aan de uiterst
linkerkant. Indien u de 2e toon aan de linkerkant van het testpatron wenst
aan te passen, gebruikt u de egaliseer instelbalk “1”. De donkerste toon
aan de linkerkant van het testpatroon kan niet
beheerst worden met een egaliseer instelbalk.
Strepen of andere storingen kunnen op het
scherm verschijnen wanneer deze functie wordt
gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
(vervolgd op volgende pagina)
31
FOTO menu
Onderdeel Beschrijving
KLEUR-
TEMPERATUUR
Gebruik van de ▲/▼ knoppen schakelt de kleurtemperatuurmodus.
1 HOOG
1 AANGEPAST
2 MIDDEN
2 AANGEPAST
3 LAAG
5 AANGEPAST
5 Hi-HELDER-2
4 AANGEPAST
4 Hi-HELDER-1
6 AANGEPAST
6 Hi-HELDER-3
3 AANGEPAST
AANGEPAST aanpassen
Een modus selecteren waarvan de namen
AANGEPAST bevatten en vervolgens op de ►
knop of de SELECT knop drukken, geeft een
dialoog weer om u te helpen bij het aanpassen
v
an de AFWIJKING en VERSTERKING van
de
geselecteerde modus.
AFWIJKING aanpassingen veranderen de kleurintensiteit van de
hele tonen van het testpatroon.
VERSTERKING aanpassingen beinvloeden voornamelijk de
kleurintensiteit van de heldere kleuren van het testpatroon.
Kies een onderdeel met behulp van de ◄/► knoppen en pas het
niveau aan met behulp van de ▲/▼ knoppen.
U kunt een testpatroon weergeven voor het controleren van de
effecten van uw aanpassingen, door te drukken op de SELECT
knop.
Iedere keer dat u op de SELECT knop drukt, verandert het patroon
zoals hieronder.
Geen patroon. ð Grijstonen in 9 stappen
Trap Grijstonen in 15 stappen
• Strepen of andere storingen kunnen op het
scherm verschijnen wanneer deze functie wordt
gebruikt, maar dit duidt niet op een defect.
KLEUR
Gebruik van de ◄/► knoppen past de sterkte van de hele kleur aan.
Zwak ó Sterk.
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video, s-video en
component videosignaal.
• Bij een HDMI™-ingangssignaal kan dit onderdeel ook
geselecteerd
worden indien (1) of (2) geldt.
(1) HDMI-FORMAAT in het SOURCE-menu is ingesteld op VIDEO.
(2) HDMI-FORMAAT in het SOURCE-menu is ingesteld op AUTO,
en de projector erkent dat hij videosignalen ontvangt.
TINT
Gebruik van de ◄/► knoppen past de tint aan.
Roodachtig ó Groenig.
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video, s-video en
component videosignaal.
• Bij een HDMI™-ingangssignaal kan dit onderdeel ook
geselecteerd worden indien (1) of (2) geldt.
(1) HDMI-FORMAAT in het SOURCE-menu is ingesteld op VIDEO.
(2) HDMI-FORMAAT in het SOURCE-menu is ingesteld op AUTO,
en de projector erkent dat hij videosignalen ontvangt.
32
FOTO menu
Onderdeel Beschrijving
SCHERPTE
Gebruik van de ◄/► knoppen past de scherpte aan.
Zwak ó Sterk.
• Er is mogelijk wat geluid en/of het scherm kan een moment
ikkeren wanneer de aanpassing wordt gedaan. Dit betekent niet
dat het controlescherm niet goed functioneert.
ACTIEVE IRIS
Gebruik van de ▲/▼ cursorknoppen verandert de actieve iris
control modus.
PRESENTATIE ó FILM ó SCHAKEL UIT
PRESENTATIE:
De actieve iris geeft het beste presentatiebeeld weer
voor zowel de heldere als de donkere scenes.
FILM: De actieve iris geeft het beste theaterbeeld weer voor zowel
de heldere als de donkere scenes.
SCHAKEL UIT: De actieve iris is altijd open.
Het scherm kan ikkeren wanneer de PRESENTATIE of FILM
modussen worden geselecteerd. Indien dit zich voordoet, selecteer
dan SCHAKEL UIT.
VOORINSTELLEN
GEBRUIKER
De projector heeft 4 geheugens voor het aanpassen van data (voor
alle onderdelen in het FOTO menu).
Selecteer een functie met behulp van de ▲/▼ knoppen ► of
SELECT knop voert iedere functie uit.
OPSLAAN-1 ó OPSLAAN-2 ó OPSLAAN-3 ó OPSLAAN-4
OPENEN-4 ó OPENEN-3 ó OPENEN-2 ó OPENEN-1
OPSLAAN-1, OPSLAAN-2, OPSLAAN-3, OPSLAAN-4
Het uivoeren van een OPSLAAN functie slaat de huidige instelgegevens op
in het geheugen wat aan het nummer gelinkt is, aan de functienaam.
• Onthoud dat de huidige gegevens die in een geheugen worden
opgeslagen, verloren zullen raken wanneer u nieuwe gegevens in
het geheugen laast.
OPENEN-1, OPENEN-2, OPENEN-3, OPENEN-4
De OPENEN functie laadt de gegevens van het geheugen wat aan
het nummer in iedere functienaam is gelinkt, en stel de afbeelding
automatisch in, afhankelijk van de gegevens.
• De OPENEN functies waarvan het gelinkte geheugen geen
gegevens bevat, worden overgeslagen.
• Vergeet niet dat de huidige aangepaste status verloren raakt
bij het laden van de gegevens. Als u de huidige aapassingen wilt
behouden, sla het dan op voordat u de OPENEN functie uitvoert.
• Er kan lawaai optreden en het scherm kan een moment ikkeren
wanneer de gegevens geladen worden. Dit is geen storing.
• De OPENEN functies kunnen ook uitgevoerd worden
door de CUSTOM knop, wat ingesteld kan worden bij het
GEBRUIKSLEUTEL onderdeel in het OPTIE menu (51).
33
BEELD menu
BEELD menu
Onderdeel Beschrijving
AANZICHTVERHOUDING
Via de ▲/▼ knoppen schakelt de modus voor hoogte-breedte
verhouding.
IN5122: AUTO ó 16:10 ó 16:9 ó 4:3
IN5124: AUTO ó AUTOCHTOON ó 16:10 ó 16:9 ó 4:3
Voor een inputsignaal van de LAN, USB TYPE A of USB TYPE
B-poort, of als er geen signaal is
IN5122: 4:3 (xed)
IN5124: 16:10 (xed)
• De AUTO modus bewaart de original hoogte-breedte verhouding
van het signaal.
OVERSCAN
Gebruik van de ◄/► knoppen past de over-scan verhouding in.
BIJSNIJDEN ó ZOOM ó UIT
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video, s-video
en component videosignaal.
• Bij een HDMI™-ingangssignaal kan dit onderdeel ook
geselecteerd
worden indien (1) of (2) geldt.
(1) HDMI-FORMAAT in het SOURCE-menu is ingesteld op
VIDEO.
(2) HDMI-FORMAAT in het SOURCE-menu is ingesteld op AUTO,
en de projector erkent dat hij videosignalen ontvangt.
Vanuit het BEELD menu kunnen de items
weergegeven in de onderstaande tabel worden
uitgevoerd.
Selecteer een onderdeel met de cursorknoppen ▲/▼
en druk op de cursorknop ► of op de SELECT-knop
om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit
volgens de onderstaande tabel.
(vervolgd op volgende pagina)


Product specificaties

Merk: InFocus
Categorie: Beamer projector
Model: IN5124

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met InFocus IN5124 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Beamer projector InFocus

Handleiding Beamer projector

Nieuwste handleidingen voor Beamer projector

Sanyo

Sanyo PLC EF10E Handleiding

28 September 2024
Sanyo

Sanyo plc xu74 Handleiding

22 September 2023
Nec

Nec GT 5000 Handleiding

31 Augustus 2023
Optoma

Optoma dx 609 Handleiding

27 Augustus 2023
Nec

Nec MT1045E Handleiding

31 Augustus 2023
Optoma

Optoma ep 761 Handleiding

27 Augustus 2023
Nec

Nec np 4001 Handleiding

31 Augustus 2023
Nec

Nec mt 860 Handleiding

31 Augustus 2023
Nec

Nec LT156 Handleiding

31 Augustus 2023