IKEA BRILJERA 802.575.72 Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor IKEA BRILJERA 802.575.72 (2 pagina's) in de categorie Mes. Deze handleiding was nuttig voor 1012 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/nl/ikea/briljera-80257572/html/bg1.png)
BRILJERA
Design P Amsell/B Berlin
English
Before using for the rst time
• Wash, rinse and dry the knife
before using it for the rst time.
Cleaning
• Knives prefer to be washed by
hand. The knife is unlikely to be
rendered useless if washed in
a dishwasher, but the edge can
be damaged and the blade may
corrode.
• Wash and dry the knife directly
after use. That prevents any risk
of bacteria spreading from, for
example, raw chicken to fresh
vegetables.
• To avoid unsightly marks on the
blade, dry the knife immediately
after it has been washed.
Storing and using your knife
• Avoid cutting through frozen or
very hard foods (for example,
bones), because this can cause
the edge to bend or shards to
loosen in the blade. If you cut
into hard foods: Pull the knife
back and forth through the
food. Do not rock the knife from
side to side.
• Always use a chopping board
made of wood or plastic. Never
cut on a surface made of glass,
metal or ceramics.
• Store your knife in a knife block
or on a magnetic strip on the
wall. Storing knives in the right
way protects the edge and
prolongs the life of the knife.
Taking care of the wooden handle
• To best protect the wooden
material and increase its natural
resistance to moisture, it should
be treated with oil approved for
contact with food, for example
vegetable oil. Oil once, wipe o
any surplus oil and then repeat
after 24 hours. Repeat the
process when necessary.
• Do not allow the wooden handle
to come into contact with
water, soak or get moist for a
prolonged period.
Deutsch
Vor der ersten Benutzung
• Messer vor der ersten
Benutzung spülen, abwaschen
und abtrocknen.
Reinigung
• Am besten ist es, Messer von
Hand zu spülen. Sie werden
zwar nicht unbrauchbar, wenn
man sie in der Maschine spült,
doch die Schneide könnte
beschädigt werden oder das
Messerblatt könnte korrodieren.
• Messer am besten direkt nach
der Benutzung zu spülen und
abzutrocknen. So vermeidet
man z.B. die Übertragung
von Bakterien von rohem
Geügeleisch auf rohes
Gemüse.
• Um Ablagerungen auf dem
Messerblatt zu vermeiden sollte
das Messer direkt nach dem
Spülen abgetrocknet werden.
Aufbewahrung und Benutzung
von Messern
• Gefrorenes oder sehr Hartes
(z.B. Knochen) möglichst
nicht mit dem Messer
durchschneiden. Dadurch
kann die Klinge verbogen
oder beschädigt werden. Bei
festerem Schneidgut das Messer
während des Schneidevorgangs
hin und herziehen, das Messer
nicht seitlich bewegen.
• Immer ein Schneidebrett aus
Holz oder Kunststo verwenden.
Niemals auf Glas-, Metall- oder
Keramikoberächen schneiden.
• Messer entweder in einem
Messerblock oder an einer
Magnetleiste an der Wand
aufbewahren. Richtige
Aufbewahrung schützt die
Klinge und verlängert die
Lebensdauer des Messers.
Pege des Holzgris
• Um das Holzmaterial zu
schützen und seine natürliche
Widerstandsfähigkeit gegen
Feuchtigkeit zu verstärken,
sollte es mit Öl behandelt
werden, das für den Kontakt
mit Lebensmitteln geeignet ist,
z. B. Panzenöl. Einmal einölen,
überschüssiges Öl abwischen
und die Behandlung nach 24
Stunden wiederholen. Den
Vorgang bei Bedarf erneut
durchführen.
• Der Holzgri sollte nicht mit
Wasser in Kontakt kommen,
nicht länger in Wasser liegen
oder über längere Zeit feucht
bleiben.
Français
Avant la première utilisation
• Laver, rincer et sécher le
couteau avant la première
utilisation.
Nettoyage
• Laver les couteaux à la main.
Les couteaux ne seront pas
inutilisables si vous les mettez
au lave-vaisselle mais le l
risque de s'émousser et la lame
peut se corroder.
• Laver et sécher le couteau
juste après utilisation. Ceci
permet d’éviter tout risque de
propagation de bactéries, d’un
poulet cru vers des légumes
frais par exemple.
• Pour éviter les traces sur la
lame, essuyer le couteau juste
après l'avoir lavé.
Rangement et utilisation
• Eviter de découper des aliments
congelés ou très durs (comme
des os par exemple) car la
lame pourrait se courber ou se
fragmenter. Pour trancher des
aliments durs, il est conseillé
de découper d’avant en arrière.
Ne pas manipuler le couteau
latéralement.
bakterier i at blive spredt
fra f.eks. rå kylling til friske
grøntsager.
• Tør kniven, umiddelbart efter at
den er blevet vasket af, så der
ikke kommer mærker på bladet.
Sådan opbevarer og bruger du
din kniv
• Undgå at skære igennem frosne
eller meget hårde madvarer
(f.eks. ben), da det kan få æggen
til at bøje eller knivsbladet
til at løsne sig. Hvis du ikke
kan undgå at skære i hårde
madvarer, skal du trække kniven
frem og tilbage. Lad være med
at vrikke kniven fra side til side.
• Brug altid et skærebræt af træ
eller plast. Skær aldrig på et
underlag af glas, metal eller
keramik.
• Opbevar kniven i en knivblok
eller på en magnetliste på
væggen. Korrekt opbevaring
beskytter knivsæggen, og giver
kniven længere holdbarhed.
Pas godt på trægrebet
• For at gøre det nemt at beskytte
træmaterialet og gøre det mere
modstandsdygtigt over for fugt
skal det behandles med olie,
der er godkendt til kontakt med
madvarer, f.eks. vegetabilsk olie.
Smør olie på, tør overskydende
olie af, og gentag 24 timer
senere. Gentag processen, når
det er nødvendigt.
• Lad ikke trægrebet komme i
kontakt med vand, ligge i blød i
vand eller være fugtigt i længere
tid.
Íslenska
Fyrir fyrstu notkun
• Þvotið, skolið og þurrkið hnínn
fyrir fyrstu notkun.
Þrif
• Best er að þvo hnífa í
höndunum. Hnífurinn verður
ekki ónothæfur þó hann sé
þveginn í uppþvottavél en
brúnin á hnífnum gæti skemmst.
• Þvoið og þurrkið hnínn strax
eftir notkun til að koma í veg
fyrir að bakteríur berist á milli
matvæla.
• Til að koma í veg fyrir að ljót
för myndist á hnífnum ætti að
þurrka hann strax eftir að hann
hefur verið þveginn.
Geymsla og notkun á hnífnum
• Ráðlagt er að skera ekki frosin
eða mjög hörð matvæli (til
dæmis bein) því það getur valdið
skemmdum á blaðinu. Ef skorið
er í frosin matvæli ætti að draga
hnínn fram og tilbaka. Ruggið
honum ekki til hliðanna.
• Notið alltaf skurðarbretti úr
við eða plasti. Skerið aldrei á
yrborði úr gleri, postulíni eða
málmi.
• Geymdu hnínn í hnífastandi
eða á hnífasegli á vegg. Rétt
geymsla á hnífum verndar
eggina og lengir endingartíma
hnífsins.
Umhirða á viðarhaldinu
• Til að vernda viðinn betur
gegn og auka náttúrulegt
rakaþol hans, ætti að bera á
hann olíu sem má komast í
snertingu við matvæli, eins og
til dæmis jurtaolíu. Berðu einu
sinni á viðinn, þurrkaðu alla
umframolíu af og endurtaktu
svo sólarhring síðar. Endurtaktu
eftur þörfum.
• Ekki leyfa viðnum að liggja í
vatni/vætu í lengri tíma.
Norsk
Før første gangs bruk
• Vask, skyll og tørk av kniven før
første gangs bruk.
Rengjøring
• Kniver har det best når de
vaskes for hånd. Kniven blir
neppe helt ødelagt av å vaskes
i oppvaskmaskin, men eggen
kan få skader og bladet kan
korrodere.
• Vask og tørk kniven like etter
bruk. Det hindrer at bakterier
spres fra f.eks. rå kylling til friske
grønnsaker.
• For å unngå stygge merker på
bladet, tørk kniven med en gang
den har blitt vasket.
Oppbevaring og bruk av kniven
din
• Unngå å skjære i fryste eller
veldig harde matvarer (f.eks.
ben) da dette kan fører til at
eggen bøyer seg eller bladet
løsner. Hvis du ikke kan unngå å
skjære i harde matvarer, skal du
dra kniven frem og tilbake. Ikke
beveg kniven fra side til side.
• Bruk alltid en skjærefjøl av tre
eller plast. Aldri underlag av
glass, metall eller keramikk.
• Oppbevar kniven i en knivblokk
eller fest den på en magnetlist
på veggen. Riktig oppbevaring
beskytter kniveggen og gir
dermed kniven lengre levetid.
Vedlikehold av trehåndtaket
• For best mulig beskyttelse av
trematerialet og økt naturlig
motstandsdyktighet mot
fuktighet, bør det behandles
med olje godkjent for kontakt
med mat, for eksempel
vegetabilsk olje. Olje inn en
gang, tørk av overødig olje
og gjenta behandlingen etter
24 timer. Gjenta prosessen ved
behov.
• La ikke trehåndtaket være i
kontakt med vann over lengre
tid, ligge i bløt eller være fuktig i
lengre tid.
Suomi
Ennen käyttöönottoa
• Pese, huuhtele ja kuivaa veitsi
ennen käyttöönottoa.
Puhdistus
• Veitset on suositeltavaa pestä
käsin. Konepesu ei tee veitsistä
käyttökelvottomia, mutta
konepesun seurauksena niiden
terä saattaa vahingoittua ja
ruostua.
• Pese ja kuivaa veitsi heti
käytön jälkeen, jotta esim.
raa'an kananlihan bakteerit
eivät veitsen kautta kulkeudu
vihanneksiin.
• Kuivaa veitsi heti pesun jälkeen,
jotta terään ei synny laikkuja.
Säilytys ja käyttö
• Vältä leikkaamasta jäisiä tai
erittäin kovia tuotteita (esim.
luuta), sillä se voi aiheuttaa
terän vääntymisen tai sen, että
terästä irtoaa kappaleita. Jos
leikkaat jäisiä tuotteita, liikuta
veistä edestakaisin, älä sivulta
sivulle.
• Käytä aina puista tai muovista
Používání a skladování nože
• Vyhněte se krájení zmrzlých
nebo velmi tvrdých potravin
(například kostí), mohli byste
způsobit ohnutí nebo ulomení
čepele. Pokud říznete do
tvrdého jídla: táhněte nůž zpět
a vysuňte jej z tohoto jídla ven.
Nehýbejte nožem ze strany na
stranu.
• Vždy používejte při krájení
dřevěné nebo plastové
prkénko. Nikdy nekrájejte
potraviny na povrchu ze skla,
kovu nebo keramiky.
• Nože ukládejte do stojanu
nebo na magnetický pásek
na zdi. Ochráníte tak ostří a
prodloužíte jejich životnost.
Péče o dřevěnou rukojeť
• Pro nejlepší ochranu
dřevěného materiálu a zvýšení
jeho přirozené odolnosti proti
vlhkosti by měl být ošetřen
olejem schváleným pro styk
s potravinami, například
rostlinným olejem. Naolejujte,
přebytečný olej setřete a
opakujte po 24 hodinách.
V případě potřeby proces
opakujte.
• Nedovolte, aby se dřevěná
rukojeť dostala do kontaktu
s vodou, namočila se nebo
navlhla po delší dobu.
Español
Antes de usar por primera vez
• Lavar, enjuagar y secar el
cuchillo antes de usarlo por
primera vez.
Limpieza
• Lo más indicado es lavar
los cuchillos a mano. No
se estropean si se lavan en
el lavavajillas, pero el lo
se puede dañar o la hoja
estropear.
• Lava y seca el cuchillo tan
pronto lo uses. Así se evita
que bacterias, como las de pollo
crudo, se transmitan a verduras
frescas.
• Para evitar que queden manchas
en la hoja, se recomienda secar
el cuchillo una vez lavado.
Almacenaje y mantenimiento
• Evita cortar alimentos
congelados o demasiado duros
como huesos, por ejemplo,
porque el lo se puede curvar
o mellarse la hoja. Si cortas
productos duros mueve el
cuchillo de atrás hacia delante y
no hacia los lados.
• Usa siempre una tabla de cortar
de madera o plástico, nunca
cortes sobre una supercie de
vidrio, cerámica o metal.
• Guarda el cuchillo en un taco o
en un portacuchillos magnético
jado a la pared. Si lo guardas
correctamente, proteges el lo
del cuchillo y prolongas su vida
útil.
Cuidado del mango de madera
• Para proteger mejor el material
de madera e incrementar
su resistencia natural a la
humedad, se recomienda
tratarlo con aceite apto
para entrar en contacto con
alimentos, como un aceite
vegetal. Aplica el aceite, retira
el exceso y vuelve a hacer lo
mismo después de 24 horas.
Repite el proceso cuando sea
necesario.
• No dejes que el mango de
madera entre en contacto
con agua, se empape o se
humedezca durante mucho
tiempo.
Italiano
Prima di usare il prodotto per la
prima volta
• Lava, sciacqua e asciuga il
coltello prima di usarlo per la
prima volta.
Pulizia
• È preferibile lavare a mano i
coltelli. In lavastoviglie il taglio
può danneggiarsi e la lama
corrodersi.
• Lava e asciuga sempre i tuoi
coltelli subito dopo averli usati,
così eviti che gli eventuali batteri
di un alimento, per esempio il
pollo crudo, si diondano agli
altri cibi.
• Per evitare macchie di calcare
sulla lama, asciuga sempre i tuoi
coltelli subito dopo averli lavati.
Istruzioni per l'uso
• Evita di tagliare alimenti
congelati o molto duri (per
esempio ossa), perché potresti
curvare il taglio o causare il
distacco di frammenti dalla
lama. Se tagli cibi duri: muovi il
coltello orizzontalmente, avanti
e indietro, evitando di farlo
oscillare da un lato all'altro.
• Usa sempre un tagliere in legno
o in plastica. Non usare mai i
tuoi coltelli su una supercie di
vetro, metallo o ceramica.
• Riponi sempre i tuoi coltelli in
un ceppo per coltelli o su una
lista magnetica da parete. In
questo modo proteggi il taglio
e prolunghi la durata dei tuoi
coltelli.
Manutenzione del manico in
legno
• Per proteggere più
ecacemente il materiale
di legno e migliorare la sua
naturale resistenza all'umidità,
trattalo con un olio approvato
per il contatto con gli alimenti,
come l'olio vegetale. Olialo,
elimina l'olio in eccesso e ripeti
dopo 24 ore. Ripeti il processo
quando è necessario.
• Evita che il manico in legno entri
in contatto con l'acqua, si bagni
o si inumidisca per un periodo
prolungato.
Magyar
Első használat előtt
• A kést első használat előtt mosd,
öblítsd el, és óvatosan töröld
szárazra.
Tisztítás
• A késeket lehetőleg kézzel mosd
el. A kés nagy valószínűséggel
nem megy tönkre, ha
mosogatógépben tisztítod,
de az éle sérülhet, és a penge
korrodálódhat.
• Mosd el és töröld a kést
szárazra használat után. Így
megelőzheted, hogy a késről
esetleg baktériumok kerüljenek
- például nyers csirkehúsról -
friss zöldségekre.
• Elkerülheted, hogy zavaró foltok
maradjanak a késen, ha elmosás
után azonnal szárazra törlöd a
kést.
Kések tárolása és használata
• Lehetőleg ne használd a késeket
• Toujours utiliser une planche
à découper en plastique ou en
bois. Ne jamais couper sur une
surface en verre, en métal ou en
céramique.
• Conserver les couteaux dans un
bloc à couteaux ou sur un rail
magnétique mural. Cela vous
permet de protéger la lame et
de prolonger la durée de vie du
couteau.
Entretien du manche en bois
• Pour protéger au mieux le bois
et augmenter sa résistance à
l'humidité, appliquer de l'huile
autorisée en cas de contact
alimentaire, par exemple de
l'huile végétale. Huiler une
fois, essuyer l'excédent d'huile
et renouveler le traitement 24
heures plus tard. Recommencer
quand nécessaire.
• Ne pas laisser la poignée en
bois trop longtemps au contact
de l'eau.
leikkuulautaa. Älä käytä veistä
lasista, posliinista tai metallista
valmistetulla alustalla.
• Säilytä veitsi veitsitukissa
tai seinällä olevassa
magneettilistassa. Oikea säilytys
suojaa veitsen terää ja pidentää
veitsen käyttöikää.
Puisen kahvan huoltaminen
• Suojataksesi puumateriaalia,
se kannattaa käsitellä
elintarvikekäyttöön sopivalla
öljyllä (esimerkiksi kasviöljyllä),
jotta sen luontainen
kosteudensietokyky paranee.
Öljyä kerran, pyyhi ylimääräinen
öljy pois ja toista käsittely 24
tunnin kuluttua. Toista prosessi
tarvittaessa.
• Älä jätä puista kahvaa
kosketuksiin veden kanssa,
likoamaan tai kostumaan
pitkäksi aikaa.
fagyott vagy nagyon kemény
élelmiszerek (pl. csont) vágására,
hiszen ettől meghajolhat és
kicsorbulhat az éle. Ha kemény
élelmiszert kell vágnod, mindig
a kés előre-hátra mozgatásával
vágj. Soha ne ne mozgasd a kést
oldalsó irányba.
• Mindig használj fából
vagy műanyagból készült
vágódeszkát. Soha ne vágj
üvegből, porcelánból vagy
fémből készült felületen.
• Tárold késeidet késtartóban
vagy egy, a falra szerelt
mágneses késtartó csíkon.
Tárold helyesen a késeket, ezzel
megóvod az élüket, egyben
megnöveled az élettartalmukat
is.
A fa nyél ápolása
• Ahhoz, hogy a legjobban
megvédd a fa anyagot és
hogy ellenállóbb legyen a
nedvességgel szemben, speciális
olajjal kell lekezelned, mely
Nederlands
Voor het eerste gebruik
• Was, spoel en droog het mes
voor het eerste gebruik af.
Reinigen
• Messen kunnen het beste met
de hand worden afgewassen.
Ze worden niet onbruikbaar
wanneer ze in de vaatwasser
worden afgewassen, maar de
egge kan beschadigen en het
lemmet kan corroderen.
• Het is het beste om messen
meteen na gebruik af te wassen
en af te drogen. Op die manier
voorkom je dat bacteriën van bv.
rauwe kip zich verspreiden naar
rauwe groenten.
• Om te voorkomen dat er vlekken
op het lemmet komen, moet
het mes direct na het reinigen
worden afgedroogd.
Opbergen en gebruik
• Voorkom snijden door bevroren
Svenska
Före första användning
• Diska, skölj och torka av kniven
före första användning.
Rengöring
• Knivar mår bäst av att diskas för
hand. Kniven blir inte obrukbar
om den diskas i maskin men
eggen kan skadas och bladet
korrodera.
• Diska och torka kniven direkt
efter användning så undviker
du att bakterier från t.ex. rå
kyckling sprids vidare till råa
grönsaker.
• För att undvika äckar på bladet
ska kniven torkas av direkt efter
rengöring.
Förvaring och användning
• Undvik att skära genom frusen
eller mycket hård mat (t.ex.
ben) eftersom det kan göra
att eggen böjs eller att skärvor
från knivens blad lossnar. Om
érintkezhet később élelmiszerrel
- például ásványi olaj, vagy
növényi olaj. Kend át olajjal,
töröld le a felesleget, majd
ismételd meg 24 órával később.
Szükség esetén ismételd meg.
• Soha ne hagyd hosszabb ideig
a vízben állni és ne érje hosszú
ideig nedvesség.
Polski
Przed pierwszym użyciem
• Umyj, wypłucz i wysusz noże
przed pierwszym użyciem.
Mycie
• Noże najlepiej zmywać ręcznie.
Nóż raczej nie zużyje się
przy zmywaniu w zmywarce,
ale krawędź może zostać
uszkodzona, a ostrze może
skorodować.
• Umyj i wysusz nóż bezpośrednio
po użyciu. Zapobiegnie to
of zeer hard voedsel (bijv.
botten) omdat daardoor de
egge krom kan gaan staan of
er scherven van het lemmet
kunnen loslaten. Als je in hard
voedsel snijdt, trek het mes dan
als een zaag heen en weer. Wrik
het mes niet naar opzij.
• Gebruik altijd een houten of
kunststof snijplank. Nooit een
ondergrond van glas, metaal of
keramiek.
• Bewaar het mes in een
messenblok of bevestig het
tegen een magneetlijst aan de
wand. Wanneer een mes op de
juiste wijze wordt bewaard, gaat
het langer mee.
De houten handgreep
behandelen
• Om het houten materiaal te
beschermen en de natuurlijke
weerstand tegen vocht te
vergroten, moet deze worden
behandeld met olie die is
goedgekeurd voor contact
du skär i hårda matvaror; Dra
kniven fram och tillbaka genom
det du skär. Vicka inte kniven
från sida till sida.
• Använd alltid en skärbräda
av trä eller plast. Aldrig ett
underlag av glas, metall eller
keramik.
• Förvara kniven i en knivkubb
eller fäst den mot en magnetlist
på väggen. Rätt förvaring
skyddar knivens egg och ger
därmed kniven längre livslängd.
Ta hand om trähandtaget
• Bästa sättet att skydda träet på
knivar med trähandtag, och öka
den naturliga motståndskraften
mot fukt, är att behandla
det med olja godkänd för
kontakt med livsmedel, till
exempel vegetabilisk olja. Olja
in handtaget en gång, torka
bort eventuell överskottsolja
och upprepa efter 24 timmar.
Upprepa processen när det är
nödvändigt.
przenikaniu bakterii na przykład
z surowego kurczaka do
świeżych warzyw.
• Aby uniknąć nieestetycznych
śladów na ostrzu wysusz nóż
natychmiast po jego umyciu.
Przechowywanie i używanie
• Unikaj przecinania zamrożonej
lub bardzo twardej żywności
(np. kości), gdyż może to
spowodować wygięcie lub
wykruszenie się ostrza. Jeżeli
próbujesz przecinać twarde
potrawy: przeciągaj nóż do
przodu i do tyłu coraz głębiej.
Nigdy nie poruszaj nożem na
boki.
• Zawsze używaj deski do
krojenia wykonanej z drewna
lub tworzywa. Nigdy nie krój na
powierzchni szklanej, metalowej
lub ceramicznej.
• Przechowuj nóż w bloku na noże
lub na listwie magnetycznej
met voedsel, bijvoorbeeld
plantaardige olie. Eén keer
inoliën, overtollige olie
wegvegen en 24 uur later
herhalen. Herhaal het proces
indien nodig.
• Laat de houten handgreep
niet gedurende langere tijd in
contact komen met water of
vocht.
Dansk
Før ibrugtagning
• Rengør, skyl og tør kniven af før
den tages i brug.
Rengøring
• Knive har bedst af at blive
vasket af i hånden. Det er ikke
sandsynligt, at kniven bliver
ødelagt, hvis den bliver vasket
i en opvaskemaskine, men
æggen kan blive beskadiget, og
knivbladet kan ruste.
• Vask og tør kniven umiddelbart
efter brug. Det forhindrer
• Låt inte trähandtaget komma i
kontakt med vatten, blötläggas
eller vara fuktigt under en
längre tid.
Česky
Před prvním použitím
• Před prvním použitím nůž
omyjte, opláchněte a osušte.
Čištění
• Nože je dobré mýt ručně. Je
málo pravděpodobné, že by
se mytím v myčce nůž stal
nepoužitelným. Může ovšem
dojít k poškození ostří a čepel
může začít korodovat.
• Nůž umyjte a osušte ihned po
každém použití. Zabráníte tak
možnému šíření bakterií, např.
ze syrového kuřete na zeleninu.
• Abyste zabránili vzniku
nevzhledných skvrn na nožích,
vysušte je ihned po umytí.
na ścianie. Właściwe
przechowywanie chroni ostrze i
wydłuża żywotność noża.
Konserwacja drewnianej rękojeści
• Aby jak najlepiej zabezpieczyć
drewno i zwiększyć jego
naturalną odporność na wilgoć,
należy zakonserwować je olejem
dopuszczonym do kontaktu
z żywnością, np. olejem
roślinnym. Nanieś warstwę
oleju, zetrzyj jego nadmiar, a
następnie powtórz czynność
po 24 godzinach. W razie
konieczności te czynności.
• Nie dopuść, aby drewniana
rękojeść pozostawała w
kontakcie z wodą, wilgocią lub
była zanurzona przez dłuższy
czas.
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/nl/ikea/briljera-80257572/html/bg2.png)
Eesti
Enne esmakordset kasutamist
• Enne esmakordset kasutamist
peske, loputage ja kuivatage
nuga.
Puhastamine
• Nugasid tuleks eelistatavalt
pesta käsitsi. On
vähetõenäoline, et nuga muutub
nõudepesumasinas pestes
kasutuks, kuid noatera võib
saada kahjustatud ja see võib
minna rooste.
• Peske ja kuivatage nuga kohe
pärast kasutamist. See hoiab
ära igasuguse bakterite leviku
ohu, näiteks toorelt kanalt
köögiviljadele.
• Selleks, et vältida koledaid
plekke noateral, kuivatage nuga
kohe pärast pesemist.
Noa kasutamine ja hoidmine
• Vältige külmutatud või väga
kõvade toitude lõikamist
(näiteks kondid), kuna see võib
tera painutada või murda sellest
killu. Kui te lõikate kõvasid
toiduaineid: Liigutage nuga
edasi-tagasi läbi toidu.
• Ärge liigutage nuga küljelt
küljele.
• Kasutage alati puidust või
plastikust lõikelauda. Ärge
kunagi lõigake klaasist, metallist
või keraamikast pinnal.
Puidust pideme hooldamine
• Et puitu kaitsta ja suurendada
selle loomulikku niiskustaluvust,
tuleb seda töödelda toiduga
kokku puutuda lubatud õliga, nt
taimeõliga. Õlita, pühi ülejäänud
õli maha ja korda töötlust 24
tundi hiljem. Vajadusel korda
protsessi.
• Ära lase puidust pidemel veega
kokku puutuda, ära leota seda
ega hoia pikalt niiskes kohas.
Latviešu
Pirms pirmās lietošanas reizes
• Pirms pirmās naža lietošanas
reizes to rūpīgi nomazgājiet,
noskalojiet un noslaukiet.
Tīrīšana
• Nažus ieteicams mazgāt
ar rokām. Lai naža asmens
nenotrulinātos un nesāktu rūsēt,
to nav ieteicams mazgāt trauku
mazgājamā mašīnā.
• Mazgājiet un noslaukiet nazi
uzreiz pēc tā lietošanas. Tādējādi
iespējams izvairīties no baktēriju
izplatības, piemēram, no
jēlas vistas gaļas uz svaigiem
dārzeņiem.
• Lai uz naža asmens neveidotos
traipi, noslaukiet to nekavējoties
pēc mazgāšanas.
Naža lietošana un uzglabāšana
• Negrieziet saldētus vai ļoti cietus
pārtikas produktus (piemēram,
kaulus), jo tas var sabojāt
asmeni. Griežot cietus pārtikas
produktus: virziet nazi vienīgi uz
priekšu un atpakaļ, nemēģiniet
to virzīt no vienas puses uz otru
pusi jeb pa labi un pa kreisi.
• Lietojiet ar koka vai plastmasas
virtuves dēlīti. Negrieziet uz
stikla, metāla vai keramiskās
virsmas.
• Turiet nažu statīvā vai pie
magnētiskā turētāja. Pareiza
nažu uzglabāšana aizsargā
asmeni un nodrošina ilgāku
kalpošanas laiku.
Koka roktura apkope
• Lai labāk aizsargātu koksni
un lai uzlabotu tās dabisko
noturību pret mitrumu, tā
jāieeļļo ar eļļu, kas ir piemērota
saskarei ar pārtikas produktiem,
piemēram, ar augu eļļu. Ieeļļot
un noslaucīt lieko eļļu. Atkārtot
pēc 24 stundām. Atkārtot pēc
nepieciešamības.
• Nedrīkst ilgstoši pakļaut ūdens
ietekmei un mērcēt.
Lietuvių
Prieš naudojant pirmą kartą
• Prieš naudodami peilį pirmą
kartą, išplaukite jį, praskalaukite
ir iššluostykite.
Priežiūra
• Rekomenduojame peilius plauti
rankomis. Maža tikimybė, kad
šie peiliai pakeis formą, nebent
plausite juos indaplovėje. Tačiau
yra tikimybė pažeisti kraštą ir
geležtės korozijos tikimybė.
• Plaukite ir džiovinkite peilius iš
karto po panaudojimo. Šitaip
sustabdomas bakterijų, esančių
maisto produktuose, plitimas.
Pavyzdžiui, žalioje vištienoje ar
šviežiose daržovėse.
• Tam, kad ant peilio geležtės
neliktų nudžiūvusio vandens
žymių, nusausinkite peilį vos
nuplovę.
Kaip naudoti ir laikyti peilį
• Stenkitės nepjauti šaldytų ir
labai kietų produktų (pavyzdžiui,
kaulų), nes geležtė gali sulinkti
arba imti klibėti. Jei būtina
pjauti kietus maisto produktus,
braukite peiliu pirmyn ir atgal, o
ne į šonus.
• Naudokite medines ar
plastikines pjaustymo lentas.
Nepjaukite ant stiklinių,
metalinių ar keraminių paviršių.
• Peilius laikykite stove arba ant
magnetinės juostos. Tinkamai
laikant, tausojama geležtė,
peiliai ilgiau tarnauja.
Medinės rankenos priežiūra
• Siekiant geriau apsaugoti
medieną, padidinti jos natūralų
atsparumą drėgmei, ją reikėtų
apdoroti sąlyčiui su maistu
tinkamu aliejumi, pavyzdžiui,
augaliniu. Ištepkite kartą,
perteklių pašalinkite. Pakartokite
šią procedūrą po 24 valandų.
Vėliau kartokite pagal poreikį.
• Nemirkykite ir nepalikite ilgam
vandenyje.
Portugues
Antes de usar pela primeira vez
• Lave, enxague e seque a faca
antes de a utilizar pela primeira
vez.
Lavagem
• É preferível lavar as facas à
mão. É improvável que quem
inutilizadas se forem lavadas na
máquina de lavar loiça, mas o
rebordo pode danicar-se e a
lâmina pode car corroída.
• Lave e seque a faca logo após o
uso. Isso evita a propagação de
bactérias, por exemplo, de carne
de frango crua para legumes
frescos.
• Para evitar manchas na lâmina,
seque a faca imediatamente
após a lavagem.
Guardar e usar a sua faca
• Evite cortar alimentos
congelados ou muito duros (por
exemplo, ossos), pois isso pode
Používanie a odkladanie nožov
• Nekrájajte mrazené a príliš tvrdé
potraviny (napríklad, kosti),
aby ste neohli a príliš neotupili
čepeľ. Pri rezaní tvrdých potravín
pohybujte nožom ako pílkou,
nikdy ho nevykyvujte.
• Vždy používajte dosky na
krájanie z dreva alebo plastu.
Nekrájajte na sklenenom,
porcelánovom alebo kovovom
povrchu.
• Nože skladujte v držiaku na nože
alebo na magnetickej nástennej
lište. Správne odkladanie chráni
ostrie noža a predlžuje jeho
životnosť.
Starostlivosť o drevenú rukoväť
• Najlepšiu ochranu dreveného
materiálu a zvýšenie jeho
prirodzenej odolnosti voči
vlhkosti dosiahnete, ak ho
ošetríte olejom schváleným na
styk s potravinami, napríklad
rastlinným olejom. Naolejujte
jedenkrát, prebytočný olej
zotrite a potom ošetrenie
opakujte o 24 hodín neskôr.
V prípade potreby postup
zopakujte.
• Vyhnite sa tomu, aby drevená
rukoväť prišla na dlhší čas do
kontaktu s vodou, namočila sa
alebo navlhla.
Български
Преди да използвате за първи
път
• Измийте, изплакнете и
подсушете ножа, преди да го
използвате за първи път.
Почистване
• Добре е ножовете да се мият
на ръка. Миялната машина
може да повреди ръба, а
острието да корозира.
• Веднага след употреба
измийте и подсушете
ножа. Това предотвратява
разпространението на
бактериите, например от
суровото пилешко месо към
пресните зеленчуци.
• За да избегнете неприятните
следи по острието, винаги
подсушавайте ножа веднага
след измиване.
Съхранение и употреба на ножа
• Избягвайте да режете
замразени или много твърди
храни (например, кости), тъй
като може да се изкриви ръбът
или да се разхлаби острието.
При рязане на твърди храни:
Движете ножа напред-назад
през храната. Не го движете
настрани.
• Използвайте само
пластмасови или дървени
дъски за рязане. Никога
не режете върху стъклени,
метални или порцеланови
повърхности.
• Съхранявайте ножа в поставка
или на магнитна стенна
закачалка. Правилното
съхранение на ножовете
предпазва ръба и удължава
живота на прибора.
Грижа за дървената дръжка
• За по-добра защита на
дървения материал и за да
повишите естествената му
устойчивост към влага, е
желателно да го третирате с
одобрени за контакт с храни
масла, например растителни
мазнини. Намажете веднъж,
попийте излишното масло
и след това повторете
процедурата след 24 часа.
Повторете процедурата,
когато е необходимо.
• Не оставяйте дървената
дръжка в контакт с вода,
напоена или навлажнена за
продължителен период от
време.
Hrvatski
Prije prve upotrebe
• Operite, isperite i osušite nož
prije prve upotrebe.
Čišćenje
• Noževe je bolje prati ručno. Nož
neće postati neupotrebljiv ako
se opere u perilici posuđa, ali
rub se može oštetiti i oštrica
zahrđati.
• Oprati i osušiti nož nakon svake
upotrebe. To sprečava širenje
bakterija s, primjerice, sirove
piletine na svježe povrće.
• Kako bi se izbjeglo stvaranje
mrlja na oštrici, osušiti nož
odmah nakon pranja.
Spremanje i upotreba noža
• Ne režite smrznutu ili jako
tvrdu hranu (npr. kosti), jer
time možete iskriviti i istupiti
oštricu. Ako režete tvrdu hranu:
povlačite nož natrag i naprijed
kroz hranu. Ne pomičite nož
ustranu.
• Uvijek koristite drvenu ili
plastičnu dasku za rezanje.
Nikad ne režite na staklenoj,
metalnoj ili keramičkoj površini.
• Nož spremite u stalak za noževe
ili na zidnu magnetsku ploču.
Pravilnim spremanjem noževa
štitite oštricu noža i produljujete
njihovo trajanje.
Briga o drvenoj dršci
• Kako bi se drveni materijal
što bolje zaštitio te kako bi se
povećala njegova prirodna
otpornost na vlagu, trebalo bi
ga premazati uljem odobrenim
za kontakt s hranom, primjerice
biljnim uljem. Nauljiti jednom,
obrisati višak ulja i zatim
ponoviti postupak nakon
24 sata. Po potrebi ponoviti
postupak.
• Drvena drška ne bi smjela biti u
dodiru s vodom niti se namakati
ili biti vlažna dulje vrijeme.
Ελληνικά
Πριν από τη πρώτη χρήση
• Πλύντε, ξεπλύντε και
στεγνώστε το μαχαίρι πριν το
χρησιμοποιήσετε για πρώτη
φορά.
Καθάρισμα
• Είναι προτιμότερο τα μαχαίρια
να πλένονται στο χέρι. Αν το
μαχαίρι πλυθεί στο πλυντήριο
πιάτων είναι απίθανο να
καταστεί άχρηστο, αλλά μπορεί
να φθαρεί η ακμή και η λεπίδα
μπορεί να διαβρωθεί.
• Πλένετε και στεγνώνετε το
μαχαίρι αμέσως μετά τη χρήση.
Έτσι εμποδίζετε τα τυχόν
βακτήρια να εξαπλωθούν
από, για παράδειγμα, το
ωμό κοτόπουλο στα φρέσκα
λαχανικά.
використовувати з харчовими
продуктами — наприклад,
рослинною. Обробіть
поверхню олією один раз,
видаліть надлишок і повторіть
через 24 години. Повторюйте
ці кроки за потреби.
• Не допускайте контакту
дерев'яної ручки з водою
чи намокання протягом
тривалого часу.
Srpski
Pre prve upotrebe
• Operi, isperi i osuši nož pre prve
upotrebe.
Čišćenje
• Noževe je najbolje prati ručno.
Nož koji pereš u mašini za suđe
neće postati neupotrebljiv, ali
mu se oštrica može oštetiti i
zarđati.
• Nož operi i osuši odmah nakon
upotrebe. To je ujedno i najbolja
prevencija širenja bakterija sa,
recimo, sirove piletine na sveže
povrće.
• Da se na sečivu ne bi stvarale
mrlje, osuši nož odmah nakon
pranja.
Čuvanje i upotreba noža
• Izbegavaj da sečeš smrznute
ili veoma tvrde namirnice (na
primer kosti), jer se zbog toga
oštrica može iskriviti ili se može
deo oštrice odlomiti. Ako sečeš
tvrde namirnice: povlačite nož
napred-nazad preko namirnica.
Ne izvrći ga levo-desno.
• Uvek koristi plastičnu ili drvenu
dasku za sečenje. Nikada ne
reži na staklenoj, metalnoj ili
keramičkoj površini.
• Nož čuvaj u bloku za noževe
ili na magnetnoj traci na
zidu. Čuvanjem noževa na
pravilan način štitiš im oštricu i
produžavaš trajanje.
Briga o drvenoj dršci
• Da najbolje zaštitiš drveni
materijal i povećaš njegovu
prirodnu otpornost na vlagu,
tretiraj ga uljem koje sme da
dođe u kontakt s hranom, npr.
biljnim. Namaži jednom uljem,
obriši višak i ponovi posle 24
sata. Postupak ponovi kad bude
neophodno.
• Ne ostavljaj drvenu dršku duže
u kontaktu s vodom, nemoj je
potapati ni kvasiti.
Slovenščina
Pred prvo uporabo
• Pred prvo uporabo nož pomij,
splakni in osuši.
Čiščenje
• Nože je najbolje pomivati ročno.
Čeprav bo nož uporaben, tudi če
se pomiva v stroju, pa se rezilo
lahko poškoduje in začne rjaveti.
• Nož je najbolje pomiti in
osušiti takoj po uporabi. S tem
preprečiš širjenje bakterij, na
primer iz surovega piščančjega
mesa na svežo zelenjavo.
• Da na rezilu ne bi nastali
neprijetni madeži, ga osuši
takoj, ko ga pomiješ.
Shranjevanje in uporaba noža
• Z nožem ne reži zamrznjene ali
zelo trde hrane (npr. kosti), saj
se lahko pri tem rezilo zvije ali
skrha. Pri rezanju trše hrane
pomikaj nož naprej in nazaj. Ne
nagibaj ga levo in desno.
• Vedno uporabi rezalno desko iz
lesa ali plastike. Nikoli ne reži na
stekleni, kovinski ali keramični
površini.
• Nož shranjuj v stojalu za nože
ali na stenski magnetni letvi.
S pravilnim shranjevanjem
nožev zaščitiš rezila in podaljšaš
njihovo življenjsko dobo.
Nega lesenega ročaja
• Da les zaščitiš in povečaš
njegovo naravno odpornost
proti vlagi, ga premaži z oljem,
odobrenim za stik s hrano, npr.
rastlinskim oljem. Les naolji,
obriši morebitno odvečno olje
ter postopek ponovi čez 24 ur.
Postopek ponavljaj po potrebi.
• Leseni ročaj ne sme priti v stik
z vodo, se namakati v vodi ali
ostati moker dlje časa.
Türkçe
İlk kullanımdan önce
• İlk kullanımdan önce bıçağı
yıkayın, durulayın ve kurulayın.
Temizlik
• Bıçakların elde yıkanması tavsiye
edilir. Bulaşık makinesinde
yıkandığında maalesef
kullanılamaz hale gelir, kenarları
zarar görebilir ve paslanabilir.
• Her kullanımdan sonra bıçağı
hemen yıkayıp kurulayınız.
Bu şekilde, örneğin pişmemiş
tavuktan taze sebzelere
herhangi bir bakterinin bulaşma
riskini de önlemiş olursunuz.
• Bıçak üzerinde herhangi bir
leke oluşmasını önlemek için
bıçağı yıkadıktan sonra hemen
kurulayınız.
Bıçağın saklanması ve kullanımı
• Buz tutmuş veya çok sert
yiyecekleri (örneğin, kemik)
kesmekten kaçınınız, çünkü
bu işlem bıçağın kenarlarının
eğilmesi p2-ya da kırılmasından
dolayı keskinliğini kaybetmesine
yol açabilir. Eğer sert yiyecekleri
kesmeniz gerekirse: Bıçağı
arkaya doğru çekerek ve öne
doğru iterek düz hareketlerle
kesiniz. Bıçağı bir yandan diğer
yana sallayarak kesmeyiniz.
• Her zaman plastik p2-ya da
ahşaptan yapılmış bir kesme
tahtası kullanınız. Cam, metal
veya seramik yüzeyler üzerinde
kesinlikle kesmeyiniz.
• Bıçaklarınızı her zaman bıçaklık
ya da duvara asılan manyetik
levha üzerine yerleştiriniz.
Bıçakların doğru bir şekilde
yerleştirilmesi bıçak kenarlarını
korur ve daha uzun ömürlü
olmasını sağlar.
Ahşap sapın bakımı
• Ahşap malzemeyi en iyi şekilde
korumak ve neme karşı doğal
direncini artırmak için, gıda ile
teması onaylanmış yağ, örneğin
bitkisel yağ ile işlenmelidir. Bir
kez yağlayın, kalan yağı silin
ve ardından bu işlemi 24 saat
sonra tekrarlayın. Gerektiği
durumlarda işlemi tekrarlayın.
• Ahşap sapın su ile temas
etmesine, ıslanmasına veya
uzun süre nemlenmesine izin
vermeyin.
fazer com que a lâmina encurve
ou que se fragmente. Se cortar
alimentos duros: passe a faca
para a frente e para trás através
do alimento. Não oscile a faca
lateralmente.
• Utilize sempre uma tábua de
cortar de madeira ou plástico.
Nunca corte sobre uma
superfície de vidro, metal ou
cerâmica.
• Guarde a faca num bloco de
facas ou numa calha magnética
na parede. Guardar as facas da
maneira adequada protege a
lâmina e prolonga a sua vida.
Cuidados com o cabo de madeira
• Para proteger da melhor
forma o material em madeira
e aumentar a sua resistência
natural à humidade, deve tratá-
lo com óleo aprovado para uso
com produtos alimentares,
como por exemplo, óleo vegetal.
Aplique o óleo uma vez, limpe o
• Για να αποφευχθούν
αντιαισθητικά σημάδια στη
λεπίδα, στεγνώστε το μαχαίρι
αμέσως μετά το πλύσιμο.
Αποθήκευση και χρήση του
μαχαιριού σας
• Αποφεύγετε να κόβετε
κατεψυγμένα ή πολύ σκληρά
φαγητά (παραδείγματος χάρη,
κόκκαλα), διότι αυτό μπορεί να
λυγίσει την κόψη της λάμας ή
κομμάτια της να καταστραφούν.
Εάν πρόκειται να κόψετε
σκληρές τροφές: Κινείτε το
μαχαίρι εμπρός - πίσω κόβοντας
την τροφή. Μην το κινείτε από
πλευρά σε πλευρά.
• Χρησιμοποιείτε πάντα μια
επιφάνεια κοπής από ξύλο ή
πλαστικό. Μην κόβετε ποτέ
επάνω σε μια επιφάνεια από
γυαλί, μέταλλο ή κεραμικό.
• Αποθηκεύετε το μαχαίρι σας σε
μια θήκη μαχαιριών ή σε μια
μαγνητική μπάρα στον τοίχο.
Αποθηκεύοντας τα μαχαίρια με
•
•
•
•
•
excesso e repita o processo 24
horas depois. Repita o processo,
quando necessário.
• Não deixe o cabo em madeira
em contacto com a água,
imergido ou húmido durante
um período prolongado de
tempo.
Româna
Înainte de prima utilizare
• Spală, clăteşte şi usucă cuţitul
înainte de prima utilizare.
Curăţare
• Spală cuţitele de mână. Cuţitele
nu se deteriorează dacă sunt
spălate în maşina de spălat, dar
lama se poate toci mai repede.
• Şterge cuţitul imediat după
ce l-ai spălat pentru a prevedi
acumularea bacteriilor pe lama
acestuia.
• Pentru a preveni apariţia petelor
pe lama cuţitului, usucă imediat
după spălare.
σωστό τρόπο, προστατεύεται
η κόψη και παρατείνεται η
διάρκεια ζωής του μαχαιριού.
Φροντίζοντας το ξύλινο χερούλι
• Για να είναι καλύτερη η
προστασία του ξύλινου υλικού
και να αυξήσετε τη φυσική
του αντίσταση στην υγρασία,
θα πρέπει να υποβάλλεται
σε επεξεργασία με λάδι
εγκεκριμένο για επαφή με
τρόφιμα, για παράδειγμα
φυτικά έλαια. Αλείψτε με λάδι
μία φορά, σκουπίστε τυχόν
περίσσεια λαδιού και στη
συνέχεια επαναλάβετε τη
θεραπεία 24 ώρες αργότερα.
Επαναλάβατε τη διαδικασία
όταν είναι απαραίτητο.
• Μην αφήνετε το ξύλινο χερούλι
να παραμένει σε επαφή με
το νερό για μεγάλο χρονικό
διάστημα.
•
•
•
24
•
Depozitarea şi folosirea cuţitului
• Nu taia produse congelate sau
foarte tari (oase) pentru ca lama
se poate toci sau indoi.Foloseşte
întodeauna un tocător din lemn
sau plastic.
• Nu tăia niciodată pe o suprafaţă
de sticlă, metal sau ceramica.
• Ţine cuţitul într-un bloc de cuţite
sau pe o bandă magnetică
de perete. Depozitarea
corespunzătoare a cuţitelor
le protejează lama şi le
prelungeşte durata de viaţă.
Întreținerea mânerului din lemn
• Pentru a proteja cât mai
bine lemnul și a-i îmbunătăți
rezistența naturală la umiditate,
tratează-l cu ulei care este
aprobat pentru contactul cu
alimentele, de exemplu ulei
vegetal. Aplică ulei o dată,
șterge surplusul și repetă
operațiunea după 24 de ore.
Aplică acest tratament ori de
câte ori este necesar.
Yкраїнська
Перед першим використанням
• Вимийте, промийте та
просушіть ніж перед першим
використанням.
Очищення
• Ножі краще мити вручну.
Миття в посудомийці не
зіпсує ніж дуже сильно, але
його гострий край може
пошкодитись, а леза —
заіржавіти.
• Мийте та сушіть ніж одразу
після використання. Це
допоможе запобігти ризику
потрапляння бактерій,
наприклад, від сирого м’яса до
свіжих овочів.
• Щоб уникнути утворення
слідів на лезі, сушіть ніж
одразу після миття.
Зберігання та використання
ножа
• Не використовуйте ніж для
• Nu lăsa mânerul din lemn să se
umezească sau să stea în apă o
perioadă îndelungată.
Slovensky
Predtým, ako nôž použijete po
prvýkrát
• Pred prvým použitím nôž umyte,
opláchnite a osušte.
Čistenie
• Nože umývajte radšej ručne.
Je nepravdepodobné, že by
umývačka riadu nôž vážne
poškodila, môže však dôjsť k
otupeniu alebo hrdzaveniu
čepele.
• Nôž po použití ihneď umyte a
vysušte. Predídete tak možnému
šíreniu baktérií, napr. zo
surového mäsa na zeleninu.
• Škvrnám na čepeli sa vyhnete
okamžitým vysušením noža po
umytí.
розрізання заморожених
або дуже твердих продуктів
(наприклад, кісток), оскільки
це може призвести до
викривлення гострого краю
або пошкодження леза. Якщо
ви нарізаєте тверді харчові
продукти: плавно ріжте,
рухаючи ніж вперед і назад.
Не повертайте ніж із боку в бік.
• Завжди використовуйте
дерев’яну або пластикову
дошку для нарізання. Нічого
не нарізайте на поверхні зі
скла, металу або кераміки.
• Зберігайте ніж у підставці
для ножів або на настінному
магнітному тримачі.
Правильне зберігання ножів
захищає гострий край і
подовжує строк служби ножа.
Догляд за дерев'яною ручкою
• Для більшого захисту та
природної стійкості деревини
до впливу вологи, її слід
обробити олією, яку можна
AA-2113582-4© Inter IKEA Systems B.V. 2018
Product specificaties
Merk: | IKEA |
Categorie: | Mes |
Model: | BRILJERA 802.575.72 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met IKEA BRILJERA 802.575.72 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Mes IKEA
![IKEA](/images/logos/ikea.png)
13 Februari 2025
![IKEA](/images/logos/ikea.png)
13 Februari 2025
![IKEA](/images/logos/ikea.png)
5 November 2024
![IKEA](/images/logos/ikea.png)
5 November 2024
![IKEA](/images/logos/ikea.png)
6 September 2024
![IKEA](/images/logos/ikea.png)
6 September 2024
![IKEA](/images/logos/ikea.png)
6 September 2024
![IKEA](/images/logos/ikea.png)
18 Juni 2024
![IKEA](/images/logos/ikea.png)
18 Juni 2024
![IKEA](/images/logos/ikea.png)
18 Juni 2024
Handleiding Mes
- Mes Kenwood
- Mes Krups
- Mes Tefal
- Mes Bartscher
- Mes BeamZ
- Mes Bestron
- Mes Domo
- Mes Einhell
- Mes Ernesto
- Mes Exquisit
- Mes Fagor
- Mes Fritel
- Mes G3 Ferrari
- Mes Gastroback
- Mes Graef
- Mes Hama
- Mes HQ Power
- Mes Kalorik
- Mes Krontaler
- Mes Livoo
- Mes Moulinex
- Mes Primo
- Mes Princess
- Mes Rommelsbacher
- Mes Russell Hobbs
- Mes Ryobi
- Mes Severin
- Mes Silvercrest
- Mes Steba
- Mes Sunbeam
- Mes Swan
- Mes Team
- Mes Toolcraft
- Mes Tristar
- Mes Wolf
- Mes Oster
- Mes Crivit
- Mes Black And Decker
- Mes Clatronic
- Mes Continental Edison
- Mes Cuisinart
- Mes Hamilton Beach
- Mes Nutrichef
- Mes Proctor Silex
- Mes Waring Commercial
- Mes Brentwood
- Mes Leatherman
- Mes Victorinox
- Mes Karma
- Mes Hazet
- Mes N8WERK
- Mes Wüsthof
- Mes Girmi
- Mes Underwater Kinetics
Nieuwste handleidingen voor Mes
![Leatherman](/images/pdf_free.png)
19 November 2024
![Crivit](/images/pdf_free.png)
15 November 2024
![Cuisinart](/images/pdf_free.png)
23 Oktober 2024
![Cuisinart](/images/pdf_free.png)
23 Oktober 2024
![Toolcraft](/images/pdf_free.png)
28 September 2024
![Hazet](/images/pdf_free.png)
11 September 2024
![Ryobi](/images/logos/ryobi.png)
15 Juli 2024
![Brentwood](/images/pdf_free.png)
3 April 2024
![Wolf](/images/pdf_free.png)
20 Februari 2024
![Underwater Kinetics](/images/pdf_free.png)
6 December 2023