IFM O8E202 Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor IFM O8E202 (1 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 17 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen • Germany • http://www.ifm.com • e-mail: info@ifm.com
80262256 / 01 04 / 2017
Kurzanleitung O8E/S / Short instructions O8E/S / Instructions brèves O8E/S
Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden. / The unit must be connected by a
qualified electrician. / L'appareil doit être monté par un électricien qualifié.
Nähere Informationen zu Montage und Anschluss finden Sie in der Bedienungsanleitung unter:
www.ifm.com
For further information about installation and connection see the operating instructions at:
www.ifm.com
Vous trouvez plus d'informations sur le montage et le raccordement dans la notice d'utilisation sur :
www.ifm.com
Montage / Installation / Montage
Sender / Transmitter / Emetteur Empfänger / Receiver / Récepteur
►Den Empfänger (O8E) mit einer Montagehalterung befestigen. / Secure the receiver (O8E) to a bracket. /
Fixer le récepteur (O8E) à l'aide d'un dispositif de fixation.
►Den Sender (O8S) auf den Empfänger ausrichten und mit einer Montagehalterung befestigen. / Align the
transmitter (O8S) to the receiver and secure the transmitter to a bracket. / Orienter l'Ă©metteur (O8S) vers le
récepteur et le fixer à l'aide d'un dispositif de fixation.
Die maximale Reichweite kann nur bei genauer Ausrichtung erreicht werden.
The maximum range can only be achieved with accurate alignment.
Seulement en cas d'orientation correcte, la portée maximale peut être atteinte.
IO-Link Parameter und Einstellungen / IO-Link parameter and settings / Paramètres et réglages IO-Link
Parametername /
Parameter name /
Nom du paramètre
Werte /
Values /
Valeurs
Beschreibung / Description / Description Standardeinstellung /
Default setting /
Réglage par défaut
SSC1 Param.SP1 1 ... 100 Einstellung Schaltpunkt in Schrittweite "1". Nach einem Teach wird der aus dem Teach resultierende Wert
angezeigt.
Setting of the switch point with a step increment of "1". After a teach the value resulting from this teach is displayed.
Réglage du seuil de commutation avec un incrément de "1". Après un apprentissage la valeur résultant de cet
apprentissage est indiquée.
100
Teach SP1 TP1 1. Teil der Teachsequenz zur Einstellung des Schaltpunktes SP1 durch den Teach auf Objekt. Beide Teile der
Teachsequenz fĂĽr TP1 und TP2 (TP = Teachpunkt) mĂĽssen ausgefĂĽhrt werden.
First part of the teach sequence for setting the switch point SP1 on target by teaching. Both parts of the teach
sequence for TP1 and TP2 (TP = teach point) have to be executed.
Première partie de la séquence d'apprentissage pour le réglage par apprentissage du seuil de commutation SP1
sur l'objet. Les deux parties de la séquence d'apprentissage pour TP1 et TP2 (TP = point d'apprentissage) doivent
être effectuées.
N. A.
Teach SP1 TP2 2. Teil der Teachsequenz zur Einstellung des Schaltpunktes SP1 durch den Teach ohne Objekt. Der 2. Teil der
Teachsequenz muss nach der DurchfĂĽhrung des 1. Teils erfolgen.
Second part of the teach sequence for setting the switch point SP1 by teaching without object. The second part of
the teach sequence has to be executed after the first part.
Deuxième partie de la séquence d'apprentissage pour le réglage par apprentissage du seuil de commutation SP1
sans objet. La deuxième partie de la séquence d'apprentissage doit être effectuée après réalisation de la première
partie.
N. A.
Teach Custom SP1
without target
Teach auf den Sender ohne Objekt. / Teach on transmitter without target. / Apprentissage sur l'Ă©metteur sans
objet.
N. A.
TI Result.State - Idle
- SP1 Success
- Wait for
command
- Busy
- Error
- Custom
Teach-In Status, nach einem erfolgreichen Teach wird der Wert "SP1 Success" angezeigt.
Teach-in state, after a successful teach the value 'SP1 success' will be indicated.
Etat d'apprentissage, après une opération d'apprentissage réussie, la valeur 'SP1 Success' est indiquée.
N. A.
SSC1 Config.Logic High active
Low active
Schaltpunkt-Logik, Status fĂĽr erkanntes Objekt
Setpoint logic, state for target detected
Logique seuil de commutation, Ă©tat pour l'objet reconnu
Beziehen Sie sich bitte
auf den Datenblattwert
"Ausgangsfunktion" / Please
refer to the datasheet value
"output function" / Se référer
Ă  la valeur du fiche technique
"fonction de sortie"
SSC1 Switch-On
delay
0 ... 2 Einschaltverzögerung; Schrittweite 0,1 s / Switch-On Delay; increment 0.1 s / Temporisation à l'enclenchement;
incréments 0,1s
0
SSC1 Switch-Off
delay
0 ... 2 Ausschaltverzögerung; Schrittweite 0,1 s / Switch-Off Delay; increment 0.1 s / Temporisation au déclenchement;
incréments 0,1s
0
Excess gain 0 ... 5 Funktionsreserve am Empfänger. / Excess gain at receiver. / Capacité de réserve sur le récepteur. N. A.
Number of power
cycles
0 ... 65535 Anzahl der Einschaltvorgänge (power-up) des Sensors / Number of power cycles / Nombre d'opérations de
démarrage (power-up) du capteur
N. A.
Operating hours 0 ... 65535 Betriebsstunden / Operating hours / Heures de fonctionnement N. A.


Product specificaties

Merk: IFM
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: O8E202

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met IFM O8E202 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd IFM

IFM

IFM TAD981 Handleiding

26 November 2024
IFM

IFM TAD961 Handleiding

26 November 2024
IFM

IFM TAD091 Handleiding

26 November 2024
IFM

IFM TAD181 Handleiding

26 November 2024
IFM

IFM MK5344 Handleiding

15 November 2024
IFM

IFM OL5029 Handleiding

15 November 2024
IFM

IFM EVC284 Handleiding

15 November 2024
IFM

IFM OB5022 Handleiding

15 November 2024
IFM

IFM AL4302 Handleiding

15 November 2024
IFM

IFM AC1006 Handleiding

12 November 2024

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd