IDance Mini Cube 3 Handleiding
IDance
Cradle/docking station
Mini Cube 3
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor IDance Mini Cube 3 (2 pagina's) in de categorie Cradle/docking station. Deze handleiding was nuttig voor 61 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Read these instrucons.
Keep these instrucons.
Heed all warnings.
Follow all instrucons.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any venlaon openings. Install in accordance with the manufacturer’s instrucons.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched parcularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Only use aachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use cauon when
moving the cart/apparatus combinaon to avoid injury from p-over. Portable Cart Warning
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of me.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
The baery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
The MAINS plug is used as the disconnect device, which shall remain readily operable.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
this device may not cause harmful interference, and
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protecon against harmful interference in a residenal installaon. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instrucons, may cause harmful interference to radio communicaons. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a parcular installaon. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recepon, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separaon between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
To maintain compliance with FCC’s RF Exposure guidelines. This equipment should be installed and operated with minimum distance between 20cm the radiator your
body. Use only the supplied antenna.
WARNING
Changes or modificaons not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Supports Bluetooth v2.1
Supports profile A2DP (Advanced Audio Distribuon Profile)
Supports automac device pairing
Wireless range: 33 feet
USB Power input
3.5mm Aux input
Easy access knob for volume control
Audio output for external amplifier
ON/OFF main power switch
ON/OFF Disco Light switch
Build-in rechargeable baery
Build-in speaker
3W RMS Power Output
Micro-USB to USB cable
User manual
This unit operates on a built-in Li-ion baery that can be recharged either using the USB port on your computer or from a USB power adaptor (not included)
with a rated output of DC 5V/1.2A and up.
This unit operates on a built-in Li-ion baery that can be recharged from
the powered on computer or a USB power adaptor (not included) with a
rated output of DC 5V/1.2A and up.
Aer prolonged use, the internal baery will become weak and the operaon may become intermient. When the internal baery charge is low, the
BATTERY INDICATOR will show “ON and FLASH” alerng you to recharge the internal baery as soon as possible.
When the unit is not in operaon for long
periods of the me, please remove the
power adaptor from the wall outlet and
unplug from the main unit.
Using a Micro-USB to USB cable (included), connect the larger USB
plug to the USB port of a powered on computer or USB power
adaptor.
Connect the smaller Micro-USB plug into the Micro-USB port of
the rear of the unit.
Plug the USB power adaptor’s AC plugs into an AC outlet.
Charge the built-in Li-ion baery a minimum of 8 hours prior to first use.
Connect a Micro-USB to USB cable (see “Power connecon”) into the main unit and auto to charging the internal Li-ion baery. The BATTERY INDICATOR
will solid light red while charging.
Observe the internal baery charging level by the BATTERY INDICATOR when the internal baery charge is low, the BATTERY INDICATOR will turn “ON and
FLASH” alerng you to recharge the internal baery as soon as possible. The BATTERY INDICATOR will turn “OFF” when the unit is fully charged.
Charging me will vary if you are listening to music while charging the internal baery. We recommend you switch off the unit power during the charging process.
To prolong the life of a rechargeable baery, it is recommended to completely discharge it before fully charging it again.
Rechargeable baeries need to be cycled for maximum performance and longer baery life. If you don’t use the player that oen, be sure to recharge the baery
at least once a month in order to keep the internal baery working properly.
Slide the POWER ON/OFF switch on the rear of the unit to ON to turn on the unit. The PAIR INDICATOR will light blue and a sound “iDance CUBE mini, Bluetooth
on” is heard. The PAIR INDICATOR is flash light and ready to pair (link) with your Bluetooth device.
Make sure no audio cable is connected to AUX IN Jack. When pairing, remain within 3 feet of the unit.
Using the nave controls on your Bluetooth device, select the CM1 in your Bluetooth sengs to pair. If your device requests a password, enter the default
password “0000”. Refer to the user’s manual for your specific device for instrucons on pairing and connecng Bluetooth devices.
When successfully paired and connected, a sound “Bluetooth mode” will issue from the unit, the PAIR INDICATOR will remain lit.
Aer inial pairing, the unit will stay paired unless unpaired manually by the user or erased due to a reset of the device. If your device should become unpaired or you find it is
unable to connect, repeat the above steps.
Aer pairing to a Bluetooth device, use the nave controls on the connected Bluetooth Device or press the BLUETOOTH buon of the unit to select a track.
Play, pause a selected track using the nave controls on the connected Bluetooth Device.
Audio played through the connected Bluetooth Device will now be heard through the speakers.
Press to adjust the volume up or down to obtain the desired volume level.
Slide POWER ON/OFF switch to turn off the unit.
Plug one end of a 3.5mm audio input cable (not included) into the AUX IN
Jack on the rear of the unit, and plug the other end of the cable into the audio
output on the external music player or other source. Note: Make sure your
external music player is turn ON.
Slide the POWER ON/OFF switch on the rear of the unit to ON to turn on the
unit. PAIR INDICATOR will light BLUE and a sound “iDance CUBE mini, Aux
mode“ is heard.
Start playing the device you plugged into AUX IN input.
Press to adjust the volume up or down to obtain the desired volume level.
Slide POWER ON/OFF switch to OFF to turn off the unit. Remember to shut
down the external player power.
Locate the mul-colored RCA cables (not included).
Connect audio cable’s 3.5mm plug to the AUDIO OUT jacks of the
back side of your unit.
Connect the other ends of the audio cable’s white and red plugs to
the external unit’s audio input white and red jacks
Note: In Bluetooth mode, the audio cable plug into the AUX IN jack, the unit will change to AUX
mode automacally.
Do not burn or bury baeries.
Do not puncture or crush.
Do not disassemble.
Do not dispose of baeries in fire, baeries may explode or leak
Li-ion baeries must be recycled. Do not dispose of in the trash.
Use only chargers rated for Li-ion cells. Be sure the charger’s voltage
and current sengs are correct for the baery pack being charged.
Charge baeries on a fireproof surface and away from flammable
items or liquids.
Baeries should NEVER be le unaended while charging. Only
adults should charge the baeries.
Follow the manufacturer’s instrucons for charging the product and
do not charge longer than recommended. Unplug the charger when
the baery is charged or not in use.
1.
2.
3.
1.
2.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
FEATURES
What's in the box
Front Features & Controls
General operaons
Charging instrucons
Bluetooth operaon
Auxiliary operaon
Specificaon
Trouble Shoong
Power Connecon
CHARGING THE BATTERY FOR FIRST TIME
Pairing a Bluetooth Device for the First Time
Playing Audio Wirelessly
RECHARGING THE INTERNAL BATTERY
You can play other music sources (iPod, MP3 or other digital audio
players) through the speakers of this unit by connecng the AUX IN
Jack to your external player’s audio out jack or headphone jack
Power Source:
Baery:
Bluetooth:
Audio Power output:
Speaker:
Dimensions:
Weight:
No Charging
No Sound
The unit does not to operaon of any buon.
The USB power adaptor (not included) is not plugged into a wall outlet or the USB
cable (include) is not plugged into the mini USB jack on the unit.
Plug another device into the same outlet to confirm the outlet is working.
Computer USB port is not funconing.
Make sure your computer power is turned on and try another USB port.
Recharge the unit baery
Wall outlet is not funconing.
The unit baery is exhausted.
No sound when playing audio via Bluetooth
No sound in AUX mode
Pairing your Bluetooth device according to the “Pairing a Bluetooth Device
for the First Time” secon.
Your Bluetooth device has been paired properly.
Relocate the unit within Bluetooth operang range (30 feet).
The unit placement out of range.
Increase the volume of your Bluetooth device.
The volume control of your Bluetooth device is set at too low.
Increase the volume of the unit to press to your wish..
The volume control of the unit is set at too low.
Adjust the volume knob.
Volume at minimum.
Clear contacts pins and connect again.
External device not connected properly
Press the volume+ buon to increase the sound level.
Volume set too low.
Slide the POWER switch to turn off 10 seconds to reset the unit.
Under the influence of electrostac phenomenon, the product may malfuncon
and require user to reset the unit.
Plug the USB power adaptor (not included) into a wall outlet and plug the
USB cable (included) into the mini jack on the unit.
DC 5V 1.2A (Micro USB)
Build-in rechargeable lithium baery
Bluetooth Specificaon version 2.1
Support profile A2DP
3 W (RMS)
2 Ohms. 3” inch.
16.7 cm(H) x 12.8 cm(W) x 13.2 cm(D)
0.51 Kg.
Slide the POWER ON/OFF switch on the rear of the unit to ON to turn on the unit and the party light
Show. Press and hold the LIGHT buon to turn off the light show, press and hold again to turn on the
light show. If you are change the mode of light show, press the Light buon.
Please follow the steps below to connect audio signal from the unit
to your home audio system.
AUX IN Connecon
AUX OUT Connecon
Party Lighng
Baery Note and Care
NOTE
Rear Input & Controls
ENGLISH
ENGLISH
NEDERLANDS
NEDERLANDS
COMPLIANCE WITH FCC REGULATION
USB Power Adapter
BATTERY INDICATOR
L IGHT ON/OFF BUTTON
LIGHT DISPLAY
VOLUME +/- BUTTONS
BLUETOOTH INDICATOR
Press to adjust volume up or down.
BLUETOOTH
BUTTON
Press and hold to begin pairing
a bluetooth device.
Press to change to a next track.
Press and hold to turn on or off
the light show.
Press to change to next mode.
Low battery : flashing red light.
Full battery : No light.
Charging battery : Solid red light.
Flash blue light : Unit power on/
Pairing wireless.
Solid blue light : Pairing successful.
Lees deze instruces.
Bewaar deze instruces.
Neem alle waarschuwingen.
Volg alle instruces.
Niet in de buurt van water gebruiken.
Reinig alleen met een droge doek.
Blokkeer niet de venlaeopeningen. Installeer volgens de instruces.
Niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
Maak de veiligheid van de gepolariseerde of geaarde stekker niet. Een gepolariseerde stekker hee twee bladen, waarvan er een breder is dan de andere. Een
geaarde stekker hee twee pennen en een derde aardingspen. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Indien de meegeleverde stekker
niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien voor vervanging van het verouderde stopcontact.
Bescherm het net snoer zodat er niet overheen gelopen kan in het bijzonder bij stekkers, stopcontacten en het punt waar ze het apparaat verlaten.
Gebruik alleen hulpstukken / accessoires die door de fabrikant zijn meegeleverd.
Gebruik alleen een karretje, standaard, staef, beugel of tafel die door de fabrikant wordt verkocht met het apparaat. Wanneer u een karretje gebruikt, wees dan
voorzichg bij het verplaatsen van de kar / apparaten, waardoor u letsel door vallen dient te voorkomen. Draagbare winkelwagen waarschuwing:
Ontkoppel dit apparaat jdens onweer of als het langere jd niet wordt gebruikt.
Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd personeel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat is beschadigd, bijvoorbeeld als het net snoer of de stekker is
beschadigd, vloeistof is gemorst of voorwerpen in het apparaat, als het apparaat is blootgesteld aan regen of niet normaal funconeert of is gevallen.
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spaen en geen met water gevulde voorwerpen, zoals vazen op het apparaat worden geplaatst.
De baerij mag niet worden blootgesteld aan overmage warmte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen, die gemakkelijk bereikbaar blij.
FCC en Canadese ICES
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
(1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferene veroorzaken.
(2) Dit apparaat moet interferene accepteren, inclusief interferene die een ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit digitale apparaat overschrijdt niet de Klasse B-limieten voor stoorsignalen vanuit digitale apparaten, zoals beschreven in de Radio Interference Regulaons van
Industry Canada. Deze limieten zijn ontworpen om redelijke bescherming tegen schadelijke storingen in een woonomgeving te bieden.
Draai of verplaats de ontvangende antenne.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
Sluit het apparaat aan op een stopcontact, op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg de dealer of een ervaren radio / tv-technicus voor hulp.
WAARSCHUWING
Veranderingen van modificaes van derde parjen kunnen ervoor zorgen dat het apparaat niet goed meer werkt.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Belangrijke veiligheidsinstruces
Ondersteunt Bluetooth v2.1
Ondersteunt het profiel A2DP (Advanced Audio Distribuon Profile)
Ondersteunt automasch apparaat koppelen
draadloos bereik: 10 meter
USB-ingang
3.5mm Aux-ingang
Eenvoudige toegang knop voor de volumeregeling
Audio uitgang voor externe versterker
ON / OFF hoofdschakelaar
ON / OFF Disco Lichtschakelaar
Ingebouwde oplaadbare baerij
Ingebouwde luidsprekers
3W RMS uitgangsvermogen
Micro-USB naar USB kabel
Gebruiksaanwijzing
Dit apparaat werkt op een ingebouwde Li-ion baerij die kan worden opgeladen via de USB-poort van uw computer of vanaf een USB-adapter (niet
meegeleverd) met een nominaal vermogen van DC 5V / 1.2A of meer.
Dit apparaat werkt op een ingebouwde Li-ion baerij die kan worden
opgeladen via de monitor aan de computer of een USB-adapter (niet
meegeleverd) met een nominaal vermogen van DC 5V / 1.2A en hoger.
Na langdurig gebruik, zal de interne baerij zwak worden en de werking kan worden onderbroken. Als de interne baerij bijna leeg is, zal de
baerij-indicator "ON en FLASH" tonen, dit is een waarschuwing, zodat u weet dat u de interne baerij zo snel mogelijk dient op te laden.
When the unit is not in operaon for long
periods of the me, please remove the
power adaptor from the wall outlet and
unplug from the main unit.
Met behulp van een micro-USB-naar-USB-kabel (meegeleverd),
sluit de grote USB-stekker aan op de USB-poort van een
ingeschakelde computer of USB-lichtnetadapter.
Sluit de kleinere Micro-USB-stekker in de Micro-USB-poort van de
achterkant van het toestel.
Sluit de AC-USB-adapter is aangesloten op een stopcontact.
Laad de ingebouwde Li-ion baerij minimaal 8 uur op voor het eerste gebruik.
Sluit een micro-USB-naar-USB-kabel (zie "Elektrische aansluing") in de hoofdunit en aan om de interne Li-ion baerij op te laden. De baerij-indicator
wordt rood jdens het opladen.
Houdt de baerij-indicator in de gaten, wanneer de interne baerij bijna leeg is, zal de baerij-indicator u waarschuwen door te knipperen, zodat u weet
dat u de baerij zo snel mogelijk dient op te laden. De baerij-indicator zal uit gaan wanneer het apparaat volledig is opgeladen.
De oplaadjd zal variëren als u luistert naar muziek jdens het opladen van de interne baerij. Wij raden u aan het toestel uit te schakelen jdens het laadproces.
Om de levensduur van een oplaadbare baerij te verlengen, is het raadzaam om de baerij volledig te ontladen alvorens volledig opnieuw op te laden.
Oplaadbare baerijen moeten frequent worden gebruikt voor maximale prestaes en een langere levensduur van de baerij. Als je niet zo vaak gebruik maakt
van de speler, moet u de baerij op t minstens één keer per maand gebruiken, zodat de interne baerij goed blij werken.
Schuif de POWER ON / OFF schakelaar aan de achterkant van het toestel op ON om het apparaat in te schakelen. De PAIR indicator zal blauw knipperen en geluid
"iDance CUBE mini, Bluetooth" zal te horen zijn, dit betekent dat u uw Bluetooth apparaat kunt koppelen met de speaker.
Wees er zeker van dat er geen kabel in de AUX-IN aansluing zit. Zorg er voor dat u binnen een straal van 1 bent, wanneer u verbinding wilt maken.
Met behulp van de inheemse controles op uw Bluetooth-apparaat, selecteert u de CM1 in uw Bluetooth-instellingen om te koppelen. Als het apparaat vraagt om
een wachtwoord, voer het standaard wachtwoord in "0000".
Wanneer u succesvol gekoppeld en verbonden bent, zal er een geluid met "Bluetooth-modus" uit het apparaat te horen zijn, de PAIR INDICATOR zal verlicht blijven
Na de eerste koppeling, zal het apparaat gekoppeld blijven met het Bluetooth apparaat, tenzij de verbinding handmag wordt verbroken of wordt gewist uit het
apparaat. Als uw apparaat niet zal verbinden of het is niet mogelijk om te verbinden, herhaal dan de boven genoemde stappen.
Na het koppelen aan een Bluetooth-apparaat, gebruikt de inheemse controles op de aangesloten Bluetooth-apparaat of druk op de Bluetooth-knop van het
apparaat om een track te selecteren.
Speel, pauzeer een geselecteerde track met behulp van de eigen controles van de aangesloten Bluetooth-apparaat.
Audio afgespeeld via de aangesloten Bluetooth-apparaat zal nu worden gehoord via deluidsprekers.
Druk op de volumeknop om het gewenste geluidsniveau te selecteren.
Schuif POWER ON/OFF naar links of naar rechts om het apparaat aan/uit te zeen.
Steek het ene uiteinde van een 3,5 mm audio-ingang (niet meegeleverd) in de
AUX-IN-aansluing op de achterkant van het apparaat, en sluit het andere
uiteinde van de kabel in de audio-uitgang van de externe muziekspeler of een
andere bron. Opmerking: Zorg ervoor dat externe muziekbron aanstaat.
Schuif de POWER ON / OFF schakelaar aan de achterkant van het toestel op
ON om het apparaat aan te zeen. PAIR indicator zal blauw branden en een
geluid "iDance CUBE mini, Aux-modus" zal te horen zijn. Nu kunt u het
apparaat gebruiken die u op de aux-ingang hee aangesloten.
Druk op de volume knop om het gewenste geluidsniveau te selecteren.
Schuif de POWER ON/OFF switch naar OFF om het apparaat uit te zeen.
Vergeet niet om de externe speler ook uit te zeen.
Gebruik een RCA kabel met AUX-OUT(niet bij inbegrepen).
Verbindt de 3.5mm plug naar met de audio AUDIO OUT op de
achterzijde van het apparaat.
Verbindt de andere uiteindes van de kabel met de audio-input van
het home audio systeem.
Opmerking: In Bluetooth-modus, Als er een audio kabel is ingeplugd in de AUX, zal het apparaat
automasch overgaan in AUX-modus.
Verbrandt of begraaf de baerijen niet.
Niet doorboren of pleeren.
Niet uitelkaar halen.
Gooi geen baerijen in het vuur, kunnen baerijen ontploffen of lekken
Li-ion accu's moeten worden gerecycled. Gooi in de prullenbak.
Gebruik alleen laders geschikt voor Li-ion cellen. Zorg ervoor dat de
instellingen spanning en stroom van de lader correct is voor de accu
wordt opgeladen zijn.
Baeries should NEVER be le unaended while charging. Only adults
should charge the baeries.
Baerijen opladen op een brandvrije oppervlak en uit de buurt van
brandbare voorwerpen of vloeistoffen.
Volg de instruces van de fabrikant voor het opladen van het product en
niet langer op te laden dan aanbevolen. Haal de stekker uit de lader
wanneer de baerij wordt opgeladen of niet wordt gebruikt.
1.
2.
3.
1.
2.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
FEATURES
Wat zit er in de doos
Voorzijde kenmerken & Controls
Algemene werking
Oplaad instruces
Bluetooth bediening
Auxiliary operaon
Specificaes
Probleem Oplossingen
Stroomaansluing
Opladen voor de eerste keer
Pairing a Bluetooth Device for the First Time
Speel audio draadloos
Heropladen van de interne baerij
U kunt andere muziekbronnen afspelen (iPod, MP3 of andere digitale
audiospelers) via de luidsprekers van dit toestel door het aansluiten van de AUX IN
Jack aan uw externe speler audio-uitgang of de hoofdtelefoonaansluing
Power Source:
Baerij:
Bluetooth:
Audio Vermogen:
Speaker:
Afmengen:
Gewicht:
Niet opladen
Geen geluid
De knoppen van het apparaat doen het niet.
De USB-adapter (niet inbegrepen) is niet aangesloten op een stopcontact of de
USB-kabel (inbegrepen) is niet aangesloten op de mini-USB-aansluing op het apparaat.
Sluit een ander apparaat in hetzelfde stopcontact om te bevesgen het stopcontact werkt.
Computer USB-poort werkt niet.
Wees er zeker van dat de computer aanstaat en probeer een andere USB-poort.
Herlaadt de baerij.
Stopcontact werkt niet.
Baerij is leeg.
Geen geluid wanneer er muziek wordt afgespeeld
Geen geluid in AUX-modus
Koppelen van uw Bluetooth-apparaat volgens hoofdstuk "Bluetooth
Bediening”
Uw Bluetooth-apparaat is correct gekoppeld.
Verplaatst het apparaat binnen een straal van 10 meter
Het apparaat is buiten bereik.
Verhoog het volume van uw Bluetooth apparaat
Het volume van het Bluetooth apparaat staat te laag.
Verhoog het volume van de speaker.
Het volume van het apparaat staat te laag.
Draai aan de volume knop
Volume op minimum.
Maal de contactpunten schoon en probeer opnieuw.
Extern apparaat is niet goed aangesloten
Druk op de Volume + knop om het geluid harder te zeen.
Volume staat uit.
Schuif de Power Switch naar Off minimaal 10 seconden omhet apparaat te reseen.
Het apparaat hee zich in een sterk magnesch veld bevonden en dient te
worden ge-reset.
Steek de USB-adapter (niet inbegrepen) in een stopcontact en sluit de
USB-kabel (meegeleverd) in de mini-jack op het apparaat.
DC 5V 1.2A (Micro USB)
Build-in rechargeable lithium baery
Bluetooth Specificaon version 2.1
Support profile A2DP
3 W (RMS)
2 Ohms. 3” inch.
16.7 cm(H) x 12.8 cm(W) x 13.2 cm(D)
0.51 Kg.
Schuif de POWER ON/OFF switch op de achterzijde van het apparaat op ON om het apparaat aan te
zeen samen met de disco verlichng. Houdt de LIGHT knop ingedrukt om de lichtshow aan of uit te
zeen. Als je de modus van de lichtshow wilt veranderen druk één keer op de knop.
Volg de volgende stappen om audio te verbinden met een home
audio systeem.
AUX IN Connece
AUX OUT Connece
Feest verlichng
Baerij opmerking & zorg
Opmerking:
Achterzijde input & Controls
FCC Voorschrien
POWER SWITCH
Slide to power the unit on or off.
AUX OUT JACK
Connect 3.5mm audio cable
(not included) to the audio input
of an external stereo system
AUX IN JACK
Connect 3.5mm audio cable (not
included) to the audio output of an
external stereo system.
HANG HOLE
DC POWER INPUT
Requires Micro USB to USB
cable (included) for power. DC IN AUX
IN AUX
OUT POWER
OFF ON5V 1.2A
When the unit is not in operaon for long
periods of the me, please remove the
power adaptor from the wall outlet and
unplug from the main unit.
USB Power Adapter
BATTERY INDICATOR
L IGHT ON/OFF BUTTON
LIGHT DISPLAY
VOLUME +/- BUTTONS
BLUETOOTH INDICATOR
Press to adjust volume up or down.
BLUETOOTH
BUTTON
Press and hold to begin pairing
a bluetooth device.
Press to change to a next track.
Press and hold to turn on or off
the light show.
Press to change to next mode.
Low battery : flashing red light.
Full battery : No light.
Charging battery : Solid red light.
Flash blue light : Unit power on/
Pairing wireless.
Solid blue light : Pairing successful.
POWER SWITCH
Slide to power the unit on or off.
AUX OUT JACK
Connect 3.5mm audio cable
(not included) to the audio input
of an external stereo system
AUX IN JACK
Connect 3.5mm audio cable (not
included) to the audio output of an
external stereo system.
HANG HOLE
DC POWER INPUT
Requires Micro USB to USB
cable (included) for power. DC IN AUX
IN AUX
OUT POWER
OFF ON
5V 1.2A
Lire les instrucons.
Garder les instrucons.
Tenir compte des averssements.
Suivre toutes les instrucons.
Ne pas uliser l’appareil près de l’eau.
Neoyer uniquement avec un chiffon sec.
Ne pas bloquer les ouvertures de venlaon. Installer en suivant les instrucons du fabricant.
Ne pas installer près des sources de chaleurs tels que radiateur, four, ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
Ne pas rerer la sécurité de la prise de terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont une est plus large que l'autre. Une prise de terre possède deux
lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième broche est prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise,
consultez un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
Ne pas piéner ou pincer le cordon d’alimentaon, en parculier au niveau des fiches, des prises et où ils sortent de l’appareil.
Uliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabriquant.
Uliser uniquement avec un chariot, un trépied, une console ou une table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est ulisé,
déplacer l’ensemble chariot/appareil avec prudence afin d’éviter les blessures en cas de chutes.
Débrancher l’appareil pendant l’orage ou lorsqu’il n’est pas ulisé pendant une longue période.
Confier toutes réparaons à un personnel qualifié. Une réparaon est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé, cordon d’alimentaon ou la fiche
endommagé, liquide renversé ou objets tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonconne pas normalement ou est
tombé.
L’appareil ne doit pas être exposé à des goues ou à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tels que vases, ne doit être posé sur l’appareil.
La prise secteur est ulisée comme un disposif de déconnexion et doit rester facilement accessible.
L’appareil doit être connecté à une prise secteur avec prise de terre.
Ce matériel a été testé et s’est révélé conforme aux limites fixes pour un disposif numérique de classe B, conformément à la secon 15 de la règlementaon FCC. Ces
limites sont desnées à apporter une certaine protecon contre les parasites nuisibles dans un immeuble résidenel. Ce matériel génère, ulise et peut émere de
l’énergie à radio fréquence et, s’il n’est pas installé et ulisé conformément aux instrucons, il risque de provoquer des parasites nuisibles aux communicaons radio.
Toutefois, il n’existe aucune garane assurant qu’il n’y aura pas de parasites lors d’une installaon parculière. Si cet appareil ne cause pas d’interférences néfastes à
la récepon de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en meant l’appareil en marche ou à l’arrêt (on/off), l’ulisateur est encouragé à tenter de
corriger l’interférence grâce à l’une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorientez ou reposionnez l’antenne de récepon.
• Augmentez la distance entre le matériel et le récepteur.
• Branchez l’appareil sur la prise d’un circuit différent de celui où est branché le récepteur.
• Demandez de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
Le câble d’interface blindé doit être ulisé avec le matériel afin qu’il soit conforme aux limites fixées pour un disposif numérique conformément à la Sous-secon B de
la Secon 15 de la règlementaon FCC.
Les caractérisques et les designs sont suscepbles de changer sans préavis ou obligaon de la part du fabricant.
Aenon : il n’y a pas de commandes, de réglages ou de procédures externes.
L’exécuon de procédures non spécifiées dans le présent document peut générer une lumière laser invisible.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
Compable Bluetooth v2.1
Compable A2DP (Advanced Audio Distribuon Profile)
Jumelage automaque d’appareil
Portée sans fil : 10m
Entrée d’alimentaon USB
Entrée auxillaire 3.5mm
Bouton d’accès facile pour le contrôle du volume
Sore audio pour amplificateur externe
Interrupteur principal ON/OFF
Interrupteur ON/OFF pour la boule Disco
Baerie rechargeable intégrée
Haut parleur intégré
Puissance de sore 3W RMS
Câble micro-USB vers USB
Manuel de l’ulisateur
Cet appareil fonconne avec une baerie Li-ion intégrée qui peut être recharger en ulisant le port USB de votre ordinateur ou à parr d’un adaptateur USB
(pas inclus) avec puissance de DC 5V/1.2A et plus.
L’appareil est conçu avec une baerie Li-ion intégrée qui peut être
rechargée sur l’ordinateur ou sur un adaptateur USB (non inclus) avec une
puissance de sore de 5V/1.2A et plus.
Après une ulisaon prolongée, la baerie interne deviendra faible et l’opéraon peut devenir intermient. Lorsque la charge de la baerie interne est
faible, l’indicateur de baerie s’allume et clignote, il vous indique que vous devez recharger la baerie interne dès que possible.
Lorsque l’appareil n’est pas ulisé pendant
de longues période de temps veuillez
rerer l’adaptateur d’alimentaon de la
prise murale et débranchez-le de l’appareil
principal.
A l’aide d’un câble Micro-USB vers USB (fourni), branches la fiche
USB la plus grande au port USB d’un ordinateur sous tension ou
dans un adaptateur USB.
Connectez la fiche micro USB dans le port Micro-USB à l’arrière de
l’appareil.
Branchez l’adaptateur USB dans une prise secteur
Chargez la baerie intégrée pendant au moins 8heures avant la première ulisaon.
Connectez un câble Micro-USB vers USB (voir “Raccordement électrique”) dans l’appareil principal et la charge de la baerie Li-ion interne se fait
automaquement.
Observez le niveau de charge de la baerie interne par l’indicateur de la baerie. Lorsque le niveau de la baerie est faible, l’indicateur de baerie va s’allumer
et clignoter, vous alertant de recharger la baerie interne dès que possible. L’indicateur de baerie s’éteindre lorsque l’appareil est complètement chargé.
Le temps de charge varie si vous écoutez de la musique tout en rechargeant la baerie interne. Nous vous recommandons d’éteindre l’alimentaon de l’unité
pendant le processus de charge.
Pour prolonger la durée de vie d’une baerie rechargeable, il est recommandé de décharger complètement avant de la charger enèrement de nouveau.
Les piles rechargeables doivent être recycles pour une performance maximale et une durée de vie de la baerie. Si vous ne l’ulisez pas, assurez vous de recharger
Faites glisser l’interrupteur ON/OFF à l’arrière de l’appareil sur ON pour allumer l’appareil. L’indicateur de jumelage sera la lumière bleue et un son sera entendu.
L’indicateur de jumelage est la lumière du flash et prêt à coupler (lien) avec votre périphérique Bluetooth. Assurez-vous qu’aucun câble audio n’est connecté À la
prise AUX IN. Lors d’un jumelage, rester à l’intérieur de 1m de l’appareil.
En ulisant les contrôles nafs sur votre appareil Bluetooth, séleconnez CM1 dans les paramètres Bluetooth pour jumeler. Si votre appareil demande un mot de
passe, entrez le mot de passe par défaut "0000".
Reportez-vous au manuel de l'ulisateur de votre périphérique spécifique pour les instrucons sur l'appariement et la connexion de périphériques Bluetooth.
Lorsque jumelé avec succès et connecté, un son "mode Bluetooth" émera de l'unité, l’indicateur Bluetooth restera allumé
Après couplage inial, l'unité restera associé à moins non apparié manuellement par l'ulisateur ou effacées en raison d'une réinialisaon de l'appareil. Si votre
appareil n’est pas associé ou vous trouvez qu'il est incapable de se connecter, répétez les étapes ci-dessus.
Après le jumelage à un périphérique Bluetooth, ulisez les contrôles nafs sur le périphérique Bluetooth connecté ou appuyez sur la touche BLUETOOTH de
l’appareil pour séleconner une piste
Pour la Lecture, Pause d’une piste séleconnée ulisez les contrôles nafs sur le périphérique Bluetooth connecté.
L’audio joué par le périphérique Bluetooth connecté va maintenant être entendu à travers les haut-parleurs.
Appuyez sur Volume haut ou bas pour régler le niveau de volume souhaité.
Faites glisser POWER ON / OFF pour éteindre l'appareil.
Branchez une extrémité d’une câble audio de 3.5mm d’entrée (non inclus)
dans la prise AUX IN à l’arrière de l’appareil, et branches l’autre extrémité du
cable dans la sore audio sur le lecteur de musique externe ou une autre
source. Remarque: Assurez-vous que votre lecteur de musique externe est acf.
Faites glisser le commutateur POWER ON/OFF de la face arrière de l’appareil
sur ON. L’indicateur s’allumera en bleu et un son “iDance CUBE mini, Aux
mode“ est entendu.
Lancez la lecture de l’appareil que vous avez branché en entrée AUX IN.
Appuyez sur volume haut ou bas pour régler le niveau de volume souhaité
Faites glisser l’interrupteur POWER ON/OFF sur OFF pour éteindre l’appareil.
Rappelez-vous d’arrêter l’alimentaon du lecteur externe.
Localisez les câbles RCA Mulcolores (non inclus)
Connectez le câble audio 3.5mm à l’AUDIO OUT de la face arrière de
l’appareil.
Connectez les autres extrémités de fiche blanche et rouge du câble
audio à l’entrée audio jack blanc et rouge de l’unité externe.
Remarque: En mode Bluetooth, la prise du câble audio dans la prise AUX IN, l’appareil passe en
mode AUX automaquement.
Ne pas brûler ou enterrer les baeries.
Ne pas percer ou écraser.
Ne pas démonter.
Ne pas bruler la baerie, la baerie pourrait exploser
baeries Li-ion doivent être recyclés. Ne jetez pas à la poubelle.
Ulisez uniquement des chargeurs notés pour les cellules Li-ion. Vérifiez
que la tension et les réglages du chargeur sont corrects pour la baerie
en cours de charge.
Charger les baeries sur une surface incombusble et loin de produits
inflammables ou des liquides.
Les Baeries doit jamais être laissé sans surveillance pendant la charge.
Seuls les adultes devraient charger les baeries.
Suivez les instrucons du fabricant pour charger le produit
Débranchez le chargeur lorsque la baerie est chargée ou non en cours
d'ulisaon.
1.
2.
3.
1.
2.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
CARACTERISTIQUES
CONTENU
Caractérisques de la façade & Réglages
Fonconnement général
Instrucons de charge
Foncon Bluetooth
Fonconnement Auxiliare
Spécificaons
Raccordement électrique
CHARGER LA BATTERIE POUR LA PREMIERE FOIS
Associer un appareil Bluetooth pour la première fois
Lecture audio sans fil
RECHARGER LA BATTERIE INTERNE
Vous pouvez connecter d’autres sources (iPod, MP3 ou autre lecteurs
digitaux) connectez au AUX IN à sore du lecteur ou casque
Source d’alimentaon:
Baerie:
Bluetooth:
Audio Power output:
Enceintes :
Dimensions:
Poids:
DC 5V 1.2A (Micro USB)
Conçu avec Baerie au lithium rechargeable
Bluetooth Specificaon version 2.1
Support profile A2DP
3 W (RMS)
2 Ohms. 3” inch.
16.7 cm(H) x 12.8 cm(W) x 13.2 cm(D)
0.51 Kg.
Faites glisser l’interrupteur ON/OFF à l’arrière de l’appareil sur ON pour allumer l’appareil et le jeu de lumière.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton LIGHT pour éteindre le jeu de lumière, appuyez et maintenez à nouveau
pour allumer le jeu de lumière. Si vous voulez changer le mode du jeu de lumière, appuyez sur le bouton Light.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour connecter le signal audio
de l’appareil à votre système audio.
Connexion AUX IN
Connexion AUX OUT
Jeu de lumière
Remarque de la baerie et entreen
Remarque
Entrée arrière & Réglages
FRANÇAIS
FRANÇAIS
REGLEMENTATION FCC
USB Power Adapter
BATTERY INDICATOR
L IGHT ON/OFF BUTTON
LIGHT DISPLAY
VOLUME +/- BUTTONS
BLUETOOTH INDICATOR
Press to adjust volume up or down.
BLUETOOTH
BUTTON
Press and hold to begin pairing
a bluetooth device.
Press to change to a next track.
Press and hold to turn on or off
the light show.
Press to change to next mode.
Low battery : flashing red light.
Full battery : No light.
Charging battery : Solid red light.
Flash blue light : Unit power on/
Pairing wireless.
Solid blue light : Pairing successful.
POWER SWITCH
Slide to power the unit on or off.
AUX OUT JACK
Connect 3.5mm audio cable
(not included) to the audio input
of an external stereo system
AUX IN JACK
Connect 3.5mm audio cable (not
included) to the audio output of an
external stereo system.
HANG HOLE
DC POWER INPUT
Requires Micro USB to USB
cable (included) for power. DC IN AUX
IN AUX
OUT POWER
OFF ON5V 1.2A
Dépannage
Ne charge pas
Pas de son
Aucun bouton de fonconne
L’adaptateur USB (non inclus) n’est pas branché à la prise électrique ou le câble USB
(inclus) n’est pas branché dans le mini USB de l’appareil.
Branchez un autre appareil dans la prise électrique pour vérifier que la prise
électrique fonconne
Le port USB de l’ordinateur ne fonconne pas
Vérifiez que l’ordinateur est bien sous tension et vérifiez que le port USB fonconne
Rechargez la baerie de l’appareil
La prise électrique ne fonconne pas
La baerie est vide
Pas de son en mode Bluetooth
Pas de son en mode Aux
Associez votre appareil voir la secon “Associez un appareil Bluetooth
pour la première fois”
L’appareil Bluetooth n’est pas associé
Rapprochez l’appareil Bluetooth à une distance de 10m.
L’appareil est hors de portée
Augmentez le volume de votre appareil Bluetooth
Le volume de votre appareil Bluetooth est réglé trop bas
Augmentez le volume de l’appareil au niveau souhaité.
Le volume de l’appareil est réglé trop bas
Réglez le bouton volume
Le volume est au minimum
Vérifiez les connecteurs et reconnectez-le
L’appareil externe n’est correctement pas connecté
Appuyez sur le bouton + pour augmenter le niveau sonore.
Le volume est trop bas
Eteignez l’appareil pendant 10 secondes pour réinialiser l’appareil.
Sous l’influence du phénomène électrostaque, le produit peut mal fonconner
et requière une réinialisaon de l’appareil.
Branchez l’adaptateur USB (non inclus) dans la prise électrique et branchez
le câble USB (inclus) dans le mini USB de l’appareil.
Unterstützt Bluetooth v2.1
Unterstützt das A2DP Profil (Advanced Audio Distribuon Profile)
Unterstützt die automasche Bluetooth Verbindung
Drahtlos Reichweite: ca. 10m
USB Power Eingang
3.5mm Aux Eingang
Bequeme Regelung der Lautstärke
Audio Ausgang zum Anschluss eines externen Verstärkers
EIN/AUS Hauptschalter
EIN/AUS Disco Light Schalter
Eingebauter Akku
Eingebauter Lautsprecher.
3W RMS Power Ausgangsleistung
Dieses Gerät verfügt über einen wiederaufladbaren Li-ion Akku, den Sie entweder über den USB Port Ihres Computers oder miels eines USB Ladegerätes
(Im Lieferumfang nicht enthalten) mit einer Nennausgangsleistung von 5V/1,2A oder höher wieder aufladen können.
Dieses Gerät verfügt über einen wiederaufladbaren Li-ion Akku, den Sie
entweder über den USB Port Ihres Computers oder miels eines USB
Ladegerätes (Im Lieferumfang nicht enthalten) mit einer
Nennausgangsleistung von 5V/1,2A oder höher wieder aufladen können.
Nach einiger Zeit kann der Akku schwächer werden und der Betrieb mag Aussetzer produzieren. Bei einem schwachen Ladezustand blinkt die
Baerieanzeige und macht Sie darauf aufmerksam, dass der Akku wieder aufgeladen werden sollte.
Sollten Sie das Gerät für einen längeren
Zeitraum nicht verwenden wollen, trennen
Sie bie die Netzverbindung, indem Sie den
Stecker an der Steckdose ziehen und den
USB Anschluss vom Gerät.
Netzanschluss mit dem Micro USB Kabel (beigefügt): Verbinden Sie den
größeren USB Stecker mit dem USB Eingang eines laufenden Computers
oder mit einem USB Ladegerät.
Verbinden Sie den kleineren USB Stecker mit dem Micro USB Anschluss
auf der Rückseite des Gerätes.
Stecken Sie den Netzstecker des USB Ladegerätes in eine Steckdose.
Laden Sie den eingebauten Akku vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes für mindestens 8 Stunden. Sehen Sie hierzu auch das vorherige Kapitel
„Netzanschluss“. Der Akku startet den Ladevorgang automasch und die Baerieanzeige leuchtet rot für die Dauer des Ladevorgangs.
Beachten Sie die Baerieanzeige. Ist der Ladezustand zu niedrig, blinkt die Ladeanzeige. Laden Sie dann den Akku so schnell wie möglich wieder auf. Die
Baerieanzeige erlischt, sobald der Akku vollständig geladen ist.
Der Ladevorgang verlängert sich, wenn Sie beim Aufladen gleichzeig Musik hören. Wir empfehlen, das Gerät während des Aufladens auszuschalten.
Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, wird empfohlen, den Akku jedes Mal vollständig zu entladen, bevor Sie ihn wieder aufladen.
Wiederaufladbare Baerien müssen für eine maximale Leistung völlig entleert und dann erst wieder aufgeladen werden. Verwenden Sie das Gerät nicht ständig,
sollten Sie dennoch einmal im Monat den Akku entladen und wieder aufladen.
Schalten Sie das Gerät mit dem POWER EIN/AUS Schalter auf der Rückseite des Gerätes ein. Die Bluetooth Anzeige leuchtet blau und Sie hören „iDance CUBE mini,
Bluetooth on“. Die Bluetooth Anzeige leuchtet und das Gerät ist bereit, eine Verbindung aufzunehmen (pairen). Achten Sie darauf, dass das kein Audio Kabel im
AUX IN Eingang steckt. Während des Verbindungsauaus sollten Sie sich innerhalb eines Radius von ca. 1m vom Gerät aualten.
Schalten Sie die Bluetooth Funkon an Ihrem Tablet oder Smartphone ein und machen Sie es für andere Geräte sichtbar. Lassen Sie Ihr Gerät nun nach anderen
Bluetooth Geräten suchen, es sollte nun CM1 finden. Es kann sein, dass Ihr Gerät nun ein Passwort erwartet, geben Sie dann „0000“ ein. Im Zweifel halten Sie sich
an die spezifische Bedienungsanleitung Ihres Phones.
Sobald eine erfolgreiche Verbindung hergestellt ist, hören Sie „Bluetooth mode“ von Ihrem CM1 Sound System und die Bluetooth Anzeige leuchtet nun konstant.
Diese Verbindung wird nun gehalten, bis Sie sie wieder aueben oder sie wegen eines Resets gelöscht wird. Verliert ihr Gerät die Verbindung, so wiederholen Sie
die o.g. Schrie.
Nachdem Sie Ihr Bluetooth Gerät mit dem Sound System verbunden haben, steuern Sie die Wiedergabe entweder mit den Kontrollen an Ihrem Gerät, oder Sie
drücken auf die Bluetooth Taste an Ihrem iDance, um einen Title auszuwählen.
Wiedergabe und Pause bewirken Sie mit den Kontrollen an Ihrem Gerät (Smartphone o.ä.)
Sie hören nun die Wiedergabe eines Titels durch die Lautsprecher des CM1.
Die Lautstärke regeln Sie mit der entsprechenden Taste ebenfalls am CM1.
Mit dem Power Schalter (Schieberegler) schalten Sie den CM1 wieder aus.
1.
2.
3.
1.
2.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
Eigenschaen
Die vorderen Bedienelemente
Allgemeine Bedienungsanleitung
Ladeanweisungen
Der Bluetooth Betrieb
Netzanschluss
Der erste Ladevorgang
Sie stellen zum ersten Mal eine Bluetooth Verbindung her
Drahtlose Wiedergabe von Musik
Wiederaufladen des internen Akkus
Bemerkung
Rückseige Eingänge und Bedienelemente
DEUTSCH
DEUTSCH
Netzteil
Steckdose
Batterieanzeige
Light-Show EIN/AUS Schalter
Lichteffekte
Bluetooth Anzeige
Bluetooth Taste
Lautstärke + und – Taste
Blinkende blaue Anzeige: Gerät ist
eingeschaltet/Verbindungsaufbau
Konstante blaue Anzeige: Bluetooth
Verbindung steht Niedriger Akkustand: Rote Anzeige blinkt
Akku vollständig geladen: Keine Anzeige
Akkus werden geladen: Rote Anzeige
Drücken und Halten Sie die Taste, um
die Light-Show ein-bzw. auszuschalten.
Einfaches Drücken wechselt in den
nächsten Modus
Drücken und Halten Sie diese Taste, um eine
Bluetooth Verbindung (Pairing) mit einem
anderen Bluetooth Gerät herzustellen. Steht
die Verbindung, dient die Taste dazu, um
zum nächsten Titel zu springen.
Dient der Lautstärkeeinstellung
.
DC IN AUX
IN
AUX
OUT
POWER
OFF ON5V 1.2A
Ausschnitt zur Wandaufhängung
AUX Eingang
Power Schalter
AUX Ausgang
DC USB Netzanschluss
Schließen Sie hier ein 3,5 mm Audio Kabel
(Nicht im Lieferumfang enthalten) an, um es
mit dem Audio Ausgang einer externen
Stereoanlage zu verbinden.
Schließen Sie hier ein 3,5mm Audio Kabel
(Nicht im Lieferumfang enthalten) an, um es
mit dem Audio Eingang einer externen
Stereoanlage zu verbinden.
Zum Ein oder Ausschalten Ihres iDance
Erfordert ein Micro USB zu USB Kabel (im
Lieferumfang enthalten)
Bie lesen Sie diese Anleitung.
Bie bewahren Sie diese auf.
Beachten Sie bie alle Warnungen.
Folgen Sie den Anweisungen.
Verwenden Sie das System nicht in unmielbarer Nähe zu Wasser.
Reinigen Sie das System nur mit einem trockenen Tuch.
Blockieren Sie keine Lüungsschlitze. Installieren und betreiben Sie das System nach Herstellerangaben.
Verwenden Sie das Gerät nicht in unmielbarer Nähe von Hitzequellen wie z.B. Heizkörpern, oder anderen Geräten, z.B. Verstärker, die große Wärme erzeugen.
Nehmen Sie keine Manipulaonen des Netzsteckers vor.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht zur Stolperfalle wird und vermeiden Sie es, das Kabel zu knicken.
Verwenden Sie lediglich Zubehör, das vom Hersteller zugelassen und vorgegeben ist.
Verwenden Sie das Sound System nur mit einem Rollwagen, auf einem Ständer oder auf einem Dreifußstav oder auf einem Tisch, wie vom Hersteller vorgegeben
oder mitgeliefert. Verwenden Sie einen Rollwagen, so bewegen Sie diesen vorsichg, damit er nicht umkippen kann.
Trennen Sie das System vom Stromnetz während eines Gewiers oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
Wenden Sie sich bei Reparaturarbeiten nur an qualifiziertes Service Personal. Reparaturen sind dann erforderlich, wenn das Gerät wie auch immer beschädigt
wurde, wenn das Stromkabel beschädigt ist oder Dinge oder Flüssigkeiten in das Gerät geraten sind, Das gilt auch, wenn das Gerät im Regen stand oder größerer
Feuchgkeit ausgesetzt wurde, oder wenn Sie beim Betrieb feststellen, dass etwas nicht mehr richg funkoniert.
Es empfiehlt sich, das Gerät nicht in unmielbarer Nähe eines Pools zu verwenden oder Vasen mit Wasser darauf zu platzieren.
Die Baerie sollte nicht großer Hitze ausgesetzt werden.
Der Netzstecker dient dem Abschalten bzw. dem stromlos machen des Gerätes, das mit erneutem Einstecken des Steckers wieder den Betrieb aufnehmen kann.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Micro USB zu USB Kabel
Bedienungsanleitung
Verpackungsinhalt
Baerien niemals verbrennen oder vergraben
Baerien niemals öffnen oder zerdrücken
Baerien niemals auseinander nehmen
Baerien niemals in Feuer werfen, sie könnten explodieren.
Verwenden Sie zum Aufladen von Akkus nur Ladegeräte, die auch für
Li-ion Akkus geeignet sind. Achten Sie auf die korrekte Volt- und
Spannungszahl.
Laden Sie Akkus nur auf einer feuerfesten Oberfläche und nicht in der
Nähe von leicht enlammbaren Gegenständen oder Flüssigkeiten.
Akkus sollten während eines Ladevorgangs immer unter
Beobachtung stehen. Der Ladevorgang sollte immer von einem
Erwachsenen durchgeführt werden.
Folgen Sie den Ladeanweisungen des Herstellers und vermeiden Sie
es, die Akkus länger als erforderlich zu laden. Trennen Sie das
Ladegerät vom Netz, wenn Sie es nicht verwenden.
Hinweise zur Akkupflege
Stecken Sie ein 3,55 mm Audio Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) in den
AUX Eingang auf der Rückseite des CM1 und das andere Ende in den Audio
Ausgang eines externen Abspielgerätes. Beachten Sie bie, das dieser auch
eingeschaltet ist.
Schalten Sie nun Ihren CM1 mit dem rückseigen EIN/AUS ein. Die Bluetooth
Anzeige leuchtet blau auf und Sie hören eine Ansage:“iDance CUBE mini, Aux
mode“.
Drücken Sie nun auf Wiedergabe an Ihrem externen Gerät.
Mit dem Lautstärkeregler ändern Sie die Lautstärke.
Mit dem EIN/AUS Schalter auf der Rückseite schalten Sie Ihren iDance wieder aus.
Bemerkung: Befinden Sie sich bereits im Bluetooth Modus und stecken dann erst die Audio Kabel in den AUX Eingang, so
geht der iDance automasch in den AUX Modus.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
AUX Betrieb
Technische Daten
Problembehandlung
Sie können mit Ihrem CM1 auch Titel von einer andren Quelle abspielen, so z.B.
iPod, MP3 oder andere digitale Audio Player. Dazu verbinden Sie diese mit dem
AUX Eingang des CM1 bzw. mit dem Audio Ausgang (Kopörerausgang) dieser
externen Quelle.
Stromquelle:
Akku:
Bluetooth:
Ausgangsleistung:
Lautsprecher:
Masse:
Gewicht:
iDance lädt nicht
Kein Sound
Ihr iDance reagiert auf
Das USB Ladegerät ist nicht am Gerät bzw. an einer Steckdose angeschlossen.
Testen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät
Der Computer USB Ausgang liefert keine Spannung
Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer auch eingeschaltet ist und/oder probieren Sie
einen anderen USB Port aus.
Laden Sie den Akku auf.
Die Steckdose liefert keine Spannung
Der Akku des iDance ist leer
Kein Sound bei der Wiedergabe miels Bluetooth
Kein Sound im AUX Modus
Sehen Sie hierzu den Abschni „Ein Bluetooth Gerät zum ersten Mal
verbinden“. Wiederholen Sie den Vorgang erneut.
Ihre Musikquelle ist nicht richg verbunden.
Verringern Sie die Enernung von iDance und Ihrer Quelle auf max. 10m.
Die Distanz von iDance zu Ihrer Quelle ist zu hoch.
Erhöhen Sie die Lautstärke an Ihrer Quelle
Die Lautstärkeregelung Ihrer Quelle ist zu niedrig eingestellt.
Erhöhen Sie die Lautstärke an Ihrem iDance Gerät.
Die Lautstärkeregelung Ihres iDance ist zu niedrig eingestellt.
Lautstärke höher einstellen.
Lautstärke zu niedrig
Überprüfen Sie alle Steckverbindungen und verbinden Sie die
Kabel erneut.
Das externe Gerät ist nicht richg verbunden.
Drücken Sie die Lautstärke Regler nach +
Der Lautstärkeregler ist zu niedrig eingestellt
Schalten Sie Ihren iDance aus und nach ca. 10 Sekunden wieder an.
Es kann sich um ein elektrostasches Problem handeln, ein Reset ist erforderlich.
Prüfen Sie, ob alle Stecker richg verbunden sind.
DC 5V 1.2A (Micro USB)
Eingebauter wiederaufladbarer Lithium Akku
Version 2.1, unterstützt das A2DP Profil
3 W (RMS)
2 Ohms. 3”.
H: 16,7cm, B:12,8cm, T:13,2 cm
0.51 Kg.
Mit dem Einschalten Ihres iDance auf der Rückseite des Gerätes schalten Sie das Gerät und die
Lightshow ein. Drücken und Halten Sie die LIGHT Taste, um die Lightshow zu beenden oder wieder
einzuschalten. Durch einfaches Drücken auf die LIGHT Taste ändern Sie die Lichteffekte.
Die folgenden Anleitungen brauchen Sie, wenn Sie das Audio Signal
Ihres iDance mit einer externen Stereoanlage verbinden möchten.
AUX Eingang
AUX Ausgang
Disco Lightshow
Dazu brauchen Sie ein mehrfarbiges RCA Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
Verbinden Sie den 3,5mm Klinkenstecker des Audiokabel mit dem AUDIO OUT
Ausgang auf der Rückseite Ihres iDance.
Verbinden Sie das andere Ende des Kabels (ein roter und ein weißer Stecker) mit
dem Audio Eingang (rot und weiß) Ihrer Stereoanlage.
Product specificaties
Merk: | IDance |
Categorie: | Cradle/docking station |
Model: | Mini Cube 3 |
Kleur van het product: | Wit |
Gewicht: | 550 g |
Breedte: | 128 mm |
Diepte: | 132 mm |
Hoogte: | 167 mm |
Gewicht verpakking: | 850 g |
Breedte verpakking: | 170 mm |
Diepte verpakking: | 150 mm |
Hoogte verpakking: | 285 mm |
Bluetooth: | Ja |
Bluetooth-versie: | 2.1+EDR |
Bluetooth-profielen: | A2DP |
USB-connectortype: | Micro-USB |
Connectiviteitstechnologie: | Bedraad en draadloos |
Type stroombron: | Batterij/Accu |
Gemiddeld vermogen: | 3 W |
Aantal luidsprekers: | 1 |
Aanbevolen gebruik: | Tablet/smartphone |
3,5mm-connector: | Ja |
Kleur van de verlichting: | Multi |
USB oplaadpoort: | Ja |
Audio-uitgangskanalen: | - kanalen |
Diameter driver: | 76.2 mm |
AUX ingang: | Ja |
Bereik van Bluetooth: | 10 m |
(Buitenste) hoofdverpakking hoogte: | 316 mm |
(Buitenste) hoofdverpakking breedte: | 487 mm |
(Buitenste) hoofdverpakking brutogewicht: | 5100 g |
(Buitenste) hoofdverpakking lengte: | 365 mm |
Verlichtings-led: | Ja |
Wifi: | Nee |
Batterijtechnologie: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
Type batterij: | Ingebouwde accu |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met IDance Mini Cube 3 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Cradle/docking station IDance
28 Mei 2023
11 Mei 2023
4 Mei 2023
3 Mei 2023
2 Mei 2023
30 April 2023
29 April 2023
30 Maart 2023
29 Maart 2023
21 Maart 2023
Handleiding Cradle/docking station
- Cradle/docking station Philips
- Cradle/docking station HP
- Cradle/docking station Samsung
- Cradle/docking station Panasonic
- Cradle/docking station LG
- Cradle/docking station Asus
- Cradle/docking station Grundig
- Cradle/docking station JBL
- Cradle/docking station Kenwood
- Cradle/docking station Nokia
- Cradle/docking station Onkyo
- Cradle/docking station Pioneer
- Cradle/docking station Yamaha
- Cradle/docking station ACME
- Cradle/docking station Aiptek
- Cradle/docking station Aiwa
- Cradle/docking station Akai
- Cradle/docking station Akasa
- Cradle/docking station Alecto
- Cradle/docking station Alesis
- Cradle/docking station Altec Lansing
- Cradle/docking station Aluratek
- Cradle/docking station Anker
- Cradle/docking station Antec
- Cradle/docking station Audio Pro
- Cradle/docking station Audiosonic
- Cradle/docking station Audiovox
- Cradle/docking station Aukey
- Cradle/docking station Avanca
- Cradle/docking station Axis
- Cradle/docking station Behringer
- Cradle/docking station BenQ
- Cradle/docking station Bestway
- Cradle/docking station Blaupunkt
- Cradle/docking station BlueBuilt
- Cradle/docking station Bose
- Cradle/docking station Boss
- Cradle/docking station Brigmton
- Cradle/docking station Bunn
- Cradle/docking station DAP Audio
- Cradle/docking station Datalogic
- Cradle/docking station Dell
- Cradle/docking station DeLock
- Cradle/docking station Denon
- Cradle/docking station Denver
- Cradle/docking station Difrnce
- Cradle/docking station Digitus
- Cradle/docking station Dolphin
- Cradle/docking station Dual
- Cradle/docking station Edimax
- Cradle/docking station Elgato
- Cradle/docking station Ematic
- Cradle/docking station Energy Sistem
- Cradle/docking station Esselte
- Cradle/docking station Ewent
- Cradle/docking station Fantec
- Cradle/docking station Fenton
- Cradle/docking station Fresh N Rebel
- Cradle/docking station Gear4
- Cradle/docking station Gembird
- Cradle/docking station Gemini
- Cradle/docking station Geneva
- Cradle/docking station Gira
- Cradle/docking station GPO
- Cradle/docking station GPX
- Cradle/docking station Hama
- Cradle/docking station Harman Kardon
- Cradle/docking station HMDX
- Cradle/docking station Ices
- Cradle/docking station Icy Box
- Cradle/docking station IHome
- Cradle/docking station ILive
- Cradle/docking station Iluv
- Cradle/docking station Imperial
- Cradle/docking station Ion
- Cradle/docking station KEF
- Cradle/docking station Kensington
- Cradle/docking station Klipsch
- Cradle/docking station Kogan
- Cradle/docking station Konig
- Cradle/docking station Lamax
- Cradle/docking station Laser
- Cradle/docking station Lava
- Cradle/docking station Leitz
- Cradle/docking station Lenco
- Cradle/docking station Lenovo
- Cradle/docking station Leotec
- Cradle/docking station Lexibook
- Cradle/docking station Livoo
- Cradle/docking station Logic3
- Cradle/docking station Logilink
- Cradle/docking station Logitech
- Cradle/docking station Mackie
- Cradle/docking station Magnat
- Cradle/docking station Manhattan
- Cradle/docking station Marantz
- Cradle/docking station Marmitek
- Cradle/docking station Maxell
- Cradle/docking station Media-tech
- Cradle/docking station Merlin
- Cradle/docking station Monitor Audio
- Cradle/docking station Mophie
- Cradle/docking station Muse
- Cradle/docking station Nedis
- Cradle/docking station Netgear
- Cradle/docking station Parrot
- Cradle/docking station Peaq
- Cradle/docking station Peavey
- Cradle/docking station Polk
- Cradle/docking station Pure
- Cradle/docking station Pure Acoustics
- Cradle/docking station Pyle
- Cradle/docking station Renkforce
- Cradle/docking station Roadstar
- Cradle/docking station Salora
- Cradle/docking station Samson
- Cradle/docking station Scott
- Cradle/docking station Seg
- Cradle/docking station Sencor
- Cradle/docking station Sharkoon
- Cradle/docking station Sharp
- Cradle/docking station Sitecom
- Cradle/docking station Sogo
- Cradle/docking station Sonoro
- Cradle/docking station Sonos
- Cradle/docking station Soundmaster
- Cradle/docking station Stereoboomm
- Cradle/docking station Sunstech
- Cradle/docking station Sweex
- Cradle/docking station Swissvoice
- Cradle/docking station Tangent
- Cradle/docking station Targus
- Cradle/docking station Teac
- Cradle/docking station Technaxx
- Cradle/docking station Technisat
- Cradle/docking station Telefunken
- Cradle/docking station Telestar
- Cradle/docking station Terratec
- Cradle/docking station Thomson
- Cradle/docking station Trekstor
- Cradle/docking station Trust
- Cradle/docking station Urban Revolt
- Cradle/docking station Verbatim
- Cradle/docking station Vogels
- Cradle/docking station Voxx
- Cradle/docking station WowWee
- Cradle/docking station Xoro
- Cradle/docking station Zagg
- Cradle/docking station Zalman
- Cradle/docking station Zebra
- Cradle/docking station Jabra
- Cradle/docking station Jam
- Cradle/docking station Jamo
- Cradle/docking station Jane
- Cradle/docking station Cambridge
- Cradle/docking station Klip Xtreme
- Cradle/docking station ECG
- Cradle/docking station Bang And Olufsen
- Cradle/docking station BeeWi
- Cradle/docking station Bowers And Wilkins
- Cradle/docking station Caliber
- Cradle/docking station Connect IT
- Cradle/docking station Creative
- Cradle/docking station Edifier
- Cradle/docking station JLab
- Cradle/docking station KitSound
- Cradle/docking station Monoprice
- Cradle/docking station Naxa
- Cradle/docking station NGS
- Cradle/docking station Niceboy
- Cradle/docking station Sandberg
- Cradle/docking station Schwaiger
- Cradle/docking station Soundcore
- Cradle/docking station Steren
- Cradle/docking station T'nB
- Cradle/docking station Voxicon
- Cradle/docking station X-Zero
- Cradle/docking station Vantec
- Cradle/docking station Infiniton
- Cradle/docking station Conceptronic
- Cradle/docking station Nevir
- Cradle/docking station Tracer
- Cradle/docking station Cabasse
- Cradle/docking station Hamlet
- Cradle/docking station SilverStone
- Cradle/docking station Vakoss
- Cradle/docking station Defender
- Cradle/docking station Majestic
- Cradle/docking station Roberts
- Cradle/docking station Soundfreaq
- Cradle/docking station Trevi
- Cradle/docking station Rapoo
- Cradle/docking station Techly
- Cradle/docking station Brydge
- Cradle/docking station Deltaco
- Cradle/docking station Natec
- Cradle/docking station Satechi
- Cradle/docking station SIIG
- Cradle/docking station Sven
- Cradle/docking station Scosche
- Cradle/docking station Boynq
- Cradle/docking station Canton
- Cradle/docking station I.Sound
- Cradle/docking station Tripp Lite
- Cradle/docking station Orava
- Cradle/docking station Approx
- Cradle/docking station Billow
- Cradle/docking station SPC
- Cradle/docking station Enermax
- Cradle/docking station Block
- Cradle/docking station LC-Power
- Cradle/docking station Gabor
- Cradle/docking station Karma
- Cradle/docking station Braven
- Cradle/docking station Monster
- Cradle/docking station XXODD
- Cradle/docking station Clint
- Cradle/docking station Xblitz
- Cradle/docking station Havis
- Cradle/docking station I-Tec
- Cradle/docking station BlueAnt
- Cradle/docking station Cabstone
- Cradle/docking station Dreamgear
- Cradle/docking station Lindy
- Cradle/docking station Xcellon
- Cradle/docking station IOGEAR
- Cradle/docking station Black Box
- Cradle/docking station SBS
- Cradle/docking station Bigben Interactive
- Cradle/docking station Adj
- Cradle/docking station Electro-Voice
- Cradle/docking station Simplecom
- Cradle/docking station Speed-Link
- Cradle/docking station ATen
- Cradle/docking station Manu
- Cradle/docking station Celly
- Cradle/docking station LandingZone
- Cradle/docking station Parat
- Cradle/docking station Wentronic
- Cradle/docking station Tivoli Audio
- Cradle/docking station Vorago
- Cradle/docking station MIPRO
- Cradle/docking station Arctic Cooling
- Cradle/docking station Raikko
- Cradle/docking station Crestron
- Cradle/docking station Icy Dock
- Cradle/docking station Kreafunk
- Cradle/docking station Boompods
- Cradle/docking station StarTech.com
- Cradle/docking station Sonnet
- Cradle/docking station Twelve South
- Cradle/docking station Inter-Tech
- Cradle/docking station CRU
- Cradle/docking station Music Angel
- Cradle/docking station Laney
- Cradle/docking station Auray
- Cradle/docking station Vimar
- Cradle/docking station Novus
- Cradle/docking station JAYS
- Cradle/docking station Ministry Of Sound
- Cradle/docking station Promate
- Cradle/docking station Divacore
- Cradle/docking station InLine
- Cradle/docking station V7
- Cradle/docking station Goal Zero
- Cradle/docking station Lotronic
- Cradle/docking station Highpoint
- Cradle/docking station Perfect Choice
- Cradle/docking station White Shark
- Cradle/docking station Wavemaster
- Cradle/docking station X-MINI
- Cradle/docking station Socket Mobile
- Cradle/docking station TooQ
- Cradle/docking station Alogic
- Cradle/docking station Proclip
- Cradle/docking station Microlab
- Cradle/docking station OWC
- Cradle/docking station Raidsonic
- Cradle/docking station SACK It
- Cradle/docking station Acme Made
- Cradle/docking station AmpliVox
- Cradle/docking station Rocstor
- Cradle/docking station Urban Factory
- Cradle/docking station VisionTek
- Cradle/docking station Chieftec
- Cradle/docking station EXSYS
- Cradle/docking station Gamber-Johnson
- Cradle/docking station J5 Create
- Cradle/docking station Best Buy
- Cradle/docking station Ryght
- Cradle/docking station Axagon
- Cradle/docking station ICreation
- Cradle/docking station IOPLEE
- Cradle/docking station Divoom
- Cradle/docking station CLUB3D
- Cradle/docking station Xtech
- Cradle/docking station FoneStar
Nieuwste handleidingen voor Cradle/docking station
16 November 2024
Anker PowerExpand 5-in-1 Thunderbolt 4 Mini Dock Handleiding
15 November 2024
14 November 2024
14 November 2024
12 November 2024
12 November 2024
12 November 2024
12 November 2024
12 November 2024
11 November 2024