Hinkley Lighting Hollis 39674BK Handleiding

Hinkley Lighting Verlichting Hollis 39674BK

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hinkley Lighting Hollis 39674BK (2 pagina's) in de categorie Verlichting. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
start here commencez iciempezar aquí
Mounting Instructions Les Instructions D’assemblage
Instrucciones De Montaje
English Spanish French
B
C
D
A
H
E
J
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS (I.S. 18)
AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY OFF DURING
INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED
ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire toxture lead wires. Refer to
instruction sheet and follow all instructions to make all necessary (I.S. 18)
wiring connections. Then refer back to this sheet to complete installation of
this fixture.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: CABLEADO DE LEER Y INSTRUC-
CIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (SI 18), E INSTRUCCIONES
ADICIONALES. VUELTA DE ALIMENTACIÓN DURANTE LA INSTA-
LACIÓN. SI SE REQUIERE UN NUEVO CABLEADO, CONSULTE A UN
ELECTRICISTA O AUTORI-DADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL
CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: CÂBLAGE LIRE ET MISE A LA TERRE
(IS 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER L'ALIMENTATION
PENDANT L'INSTALLATION. SI DE NOUVELLES CÂBLAGE NE EST
NÉCESSAIRE, CONSULTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES
AUTORITÉS LOCALES LES EXIGENCES DES CODES.
H
I
N
K
L
E
Y
NOTE: FIXTURE SHOULD BE HUNG FROM THE CIELING BEFORE
INSTALLING THE GLASS.
1
2
3
N
1. To install glass, first remove the barrel knobs (1), with studs, (1) from
the glass fitter (2) - see Drawing 2.
2. Next slip small neck (N) of glass (3) over lamp and up into glass
fitter (2).
3. Now thread in removed barrel knobs with studs (1) back into threaded
holes. NOTE: tighten knob evenly to center the glass and only until snug
to prevent glass damage.
NOTA: COLGAR EL APARATO DEL TECHO ANTES
INSTALACIÓN DEL VIDRIO. REMARQUE: ACCROCHEZ LA FIXTURE AU PLAFOND AVANT
INSTALLATION DU VERRE.
1. Para instalar vidrio, primero retire las perillas del cilindro (1),
con pernos, (1) del montador de vidrio (2) - vea el dibujo 2.
2. A continuación, deslice un cuello pequeño (N) de vidrio (3)
sobre la lámpara y hacia arriba en el montador de vidrio (2).
3. A continuación, vuelva a enroscar las perillas del cilindro que
quitó con los espárragos (1) en los orificios roscados. NOTA:
apriete la perilla de manera uniforme para centrar el vidrio y solo
hasta que esté ajustado para evitar daños en el vidrio.
1. Pour installer le verre, retirez d'abord les boutons cylindriques
(1), avec les goujons, (1) du monteur de verre (2) - voir Dessin 2.
2. Glissez ensuite le petit col (N) du verre (3) sur la lampe et vers
le haut dans le monteur de verre (2).
3. Maintenant, vissez les boutons de canon retirés avec les
goujons (1) dans les trous filetés. REMARQUE: serrez le bouton
uniformément pour centrer le verre et seulement jusqu'à ce qu'il
soit bien serré pour éviter d'endommager le verre.
39674 39674
39674
1
I.S. 18
wi ructioring grounding inst ns
SAFE TY WARNI NG: R EAD WIRIN G AND GR OUNDING
INSTRUCTIO NS (IS 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS.
TURN POWER SUPPLY OFF DURING I NSTALLATION. IF NEW
WIRIN REQU RE IE ECT ICIAG IS I D, CONSULT A QUALI F D EL R N OR
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS
wiring instructions
Indoor Fixtures
1. Connec t positive supp ly wir e (typical ly bl k or the o th, (A ) ac smo
unma rked side of the t - uc tor cord) to positive fi xture d wo cond lea (B )
wit h appropriately si d twist on connec tor - see . ze Dra w ings 1 o r 2
2. Co ec t nega ti ve s p ly wi re (Cnn up ) (t ypica lly w hite or the ri d , ed bbe mark
side of the tw co ctor cor to nega tive fi xt lead (o- ndu d) ure D).
3. Ple ase refe r to the groundin g in struct ions below to comp t e all le
electrical co ec t n s nn io
Outdoor Fixtures
1. Connec t positive supp ly wir e (A ) (typical ly bl k or the o th ac smo
unma rked side of the t - uc tor cord) to positive xture d (wo cond lea B)
wit h appropriately si d tw ist on connec tor --- see Dze ra w ings 2 o r 3.
2. Co ec t nega ti ve s p ly wi re (Cnn up ) (t ypica lly w hite or the ri d , ed bbe mark
side of the tw co ctor cor to nega tive fi xt lead (o- ndu d) ure D ).
3. Cove r open end of connec tor s wit h silic e seal t to fo rm a on an
wate rtigh t seal.
If installi ng a l moun t xt , use cau lk to seal s bet n the wal ure gap wee
xture mo unti p late a a te) and the wall. This w ill help prevent ng (b ckpl
wa ter fr om en tering the t let x . If the l l surf is lap sidi , use ou bo wa ace ng
caulk and a fi xture moun ting plat f orm specially.
4. Ple ase refe r to the groundin g instruct ions below to comp t e all le
electrical co ec t n s. nn io
grounding instructions
F sh Mount Fixtur es lu
For positive ground ing in a 3-w ire t rical system, f ast t xture elec en he
ground wire yp ically coppe r or gr n plastic co ) to the xt e ( E) (t ee ated ur
moun ting str ap with the ground screw - see .(M ) ( S) Dr aw in g 1
Note: On straps for screw supported fixtures, rst install the two mounting
screws in strap. Any remaining tapped hole may be used for the ground screw.
Chain H g Fixtur es un
Lo as co edop xture ground wire (typicall e r or green pl( E) y copp t ic a t )
unde r the head of the gr d screwoun xture mo unti strap ( S ) on ng ( M )
and co ec t to the loo se d of the xture gr d wire directly to the nn en oun
ground w ire of the bu ilding system with ap prop riately si d tw ist-on ze
co c tors - see . nne D r aw in g 2
Post-Mou nt Fixtur es
Connec t fi xture nd wir e (typical ly copper or n plastic coa t ) grou (E ) gree ed
to po r supp ly gr nd w ith p ropriately si d twist-on connec tor we ou ap ze
inside pos t. Cove r n d of connec tor wi th silicone sealant to f orm a ope en
watertigh t seal - see .Drawing 3
I.S. 18 câblage échouage instru ionsct
AVERTIS SEMEN T DE SECURITE: LIRE CABL AGE ET INSTRUCTI ONS DE
MISE (IS 18), ET TOUTE AUTR E INSTRUCTION. COUPER L’ALIMENT ATION
ELECTRI QUE PE NDANT L’ONSTALLATI ON. SI DE NOUVELLES CABLAGE
N’EST NECESSAI RE, CONSULTEZ UN E LECTRICIE N QUALIFIE OU
AUTORITE S LOCALE S POUR EXI GENCES DU CODE.
instr uctions de blage
Luminaires Itérieurs
1. Br e r le fi l l imentation positive (anch d’a A ) a l n t i r , té lisse (génér eme no ou
ban rd deu coa li sée de l a co e á x ndu c u rs) á plob xation i tive (te de pos B) avec
la tor sion taille p ropriée sur le n c teu r --- Vde ap co ne oir Schéma 1 o u 2.
2. Con d’ ime négnec ter le l a l n tation a ti ve (C) (génér alement blanc ou l’,
ma rqué nervurée du l á x conducteurs) au n c teur t if de deu co du néga
l’a ppareil (D).
3. S’il u s plaît se réfé rer á la mivo se á la t erre instruct ions ci-des sous r pou
terminer toutes les c x i s él t ri s . onne on ec que
Lu a es Ex téri s min ir eur
1. Br e r le fi l l imentation positive (anch d’a A ) a l n t i r ou le té lisse (génér eme no
ban rd deu coa li sée de l a co e á x ndu c u rs) á pl b de xat ion positive (te om B)
avec l a torsion approrpriately taille du connecteu r --- V oir Schéma 2 ou 3.
2. Con d’ ime négnec ter le l a l n tation a ti ve (C) (génér alement blanc ou l’,
ma rqué nervurée du l á x c c teur s) au n c teur t if de deu ondu co du néga
l’ a i ld (ppare D).
3. Cou ouv co euv rir extr émi té e rte de nn ect r s ex sil ne u r f ormer un ac du ico po
joint étenche á leau.
Si l’instal lation dun l umina ire de mont e mural, util er lf t r e u r ag is ca eu ag po
sceller les e entre la pl e de mon t e xa tion (pla e ar ri ére) et la pac aqu ag de qu
paroi. Cela aidera á he r l u de é trer n s le c sortie. Si la empêc ea pén da bo
surf ace du mur est bar dage á clin, utiliser caldeutrage et un e plate-forme de
mon t e d pa reils spécialement . ag ap
4. S’il u s plait se re ferrer instruct n s ci-dessou s u r termine r la r re vo auc io po te
toutes les conne ec quexion s él tr s .
instructions de mise
Mont e Encastré xtur es ag Fi
Po iti da ém élect quu r l a terre pos ve n s un syst e r i e á 3 fil s, fi xez le fil de terre du
lumi naire (E) é r t en cuivre ou ver t re u r t de plasti ) á la sang le (gén alemen co ve que
de t ion de fi xation (xa M ) avec la vis de terre (S) --- V oir Sch éma 1.
Remarque: Sur les sangles pour s appa ls is en charge á s, inst lez d’abord s le rei pr vi al le
deux vis de fixation á sangle. Tout trou taraudé restante peut re isée r la s de êt util pou vi
terre.
Chaîne Accroc hé Luminaires
Bou min coc le fi l du lu a ir e au sol (E) (général ement en cuivre ou vert r e uve rt de
plasti ) s s la te de la s de ter re (que ou vi S) s la sangle xati on de xa tion ur de
(M ) et se co c ter á lext r i tr é li br e du l de terr e du l umina ire dire e n t nne ém ct me
sur le fi l de t erre du syst e de constr t ion avec e ta ille p ropr e ém uc un ap
connec teu rs á visser --- Voir Schéma 2.
Luminaires Ap rés Mo ntage
Br e r le l de ter re du lumina ir e (E)anch (génér aleme nt en cuivr e ou vert
recouve rt de plasti e) á la mas se de lal imentation avec e taille p ropriée qu un ap
torsion sur le connec t r á lintérieur de la ste. r ir ext rémité r te du eu po Couv ouve
connec teu r c du mast ic sili ne pou r f or mer joint ét he l ’ u --- Vave co un ac á ea oir
S ché ma 3.
I.S. 18
tierra bleado esca inst cciru on
ADVER TENCI A DE SEGURIDAD : LEA LAS INSTR UCCIONES DE CABLEADO
Y LA TIERR A (IS 18), E I NSTRUCCIONES AD I ONALES . APAUGE LA IC
ALIMENTACI ÓN DE CORR IENTE DURANTE LA INS TALACIÓN. SI SE
REQUI ERE NUEVO CABLEADO, CONSUL TE CON UN ELECTRICIST A O
AUTHORID ADES LOCALES PARA S O S DEL O REQUI IT CÓDIG
Instrucciones de cableado
Acesorios C ubierta
1. Conec te el cable de al imentación positive (A ) o rma n te negro o la cara (n lme
lisa, sin ma rcas l b le de s c c tores) de pl o e sorio positivo (de ca do ondu om acc B)
co tamañ adecu con un giro de o ado en el nec tor --- V éase la Fig ura 1 y 2.
2. Cone negc te el cable de al imentación a ti va (C) o r lo e ral de color (p gen
bl o o el lado ma r c o estr i o del cable de s n c tores) de pl o anc ad ad do co du om
a es orio negati vo (cc D).
3. Por f avor, n sult e l as instr ci e s de s ta a tier ra-a n ti c ión pa ra co uc on pue co nua
com odas co onep letar t las nex i s eléctricas.
Accesorios Ex te rior
1. Cone (n lmec te el cable de al imentación positiva (A ) or ma n te negro el lado no
ma rc o suave l b le de s ndu ctores) de pl o e sorio po sitivo (ad de ca do co om acc B)
co tamañ ap con un giro de o p rorpriately nec tor --- Véase la Figura 2 y 3.
2. Cone negc te el cable de al imentación a ti ve (C) o r lo e ral de color (p gen
bl o o el lado ma r c o estr i o del cable de s n c tores) de pl o anc ad ad do co du om
a es orio negati vo (cc D).
3. Cu em co ectb ra el ext r e ab ierto de n o res c sell r de sili na a ra f or mar on ado co po
un sello hermét o. ic
Si va a i nsta lar s o rt e jación mu ral, e masilla pa ra lla los un op de us se
es cios entre la pl a de mo a je del a rato a) y la par ed. Esto pa ac nt ap (plac
ay a rá a evitar e el a t re en la c li . Si la s er cie de la ud qu agu en bo sa da up
pared es de revestim iento sola o , utilice mas illa y a plataf orma de pad un
montaje e sorio es al . acc peci
4. Por fa vor, consulte las Instrucciones de pues ta a tierr a-a nt i c ión pa r a co nua
com odas co onep letar t las nex i s eléctricas.
instrucciones puesta a tierra
Montaje Embutido Accesorio s
Par a conect ar a ti err a en un sistem a elé ctrico de 3 hilos, fi je el cable de tie rra
del artef acto (E) (generalme nte de cobre o verd e rec ubierto de plástico) a la
brida de montaje e sori o (acc M ) c el tornillo de tie rra (on S) --- V éase la Figu ra 1.
No ta : En las correas de accesor ios compati bles tornillos, prim ero instale o s s l do
tornillos de mon taje de la corr ea. a lqu ier u jero r osc o rest e pu e ser Cu ag ad ant ed
utilizado para el o rnillo de tierra. t
Cadena Hung Accesorios
Loop al b re de tier ra (am E ) e r en te de bre o verde ub iert o de (gen alm co rec
plático) a jo de la beza del t ornillo de tierra (deb ca S) en la bri da de mo je nta
a es orio (cc M ) y co ctar n el ext r o suelto l ble de tier ra lumi r ia ne co em de ca na
dir ect e nte al b le de tierra l sistema de ns tr ucción n un tama ño am ca de co co
adecu ado twist-conectores --- V é ase la Figura 2.
Accesorios Post erior Mont e
Cone dec te el cable de tierr a l arte f acto (E) (gener almente de cobre o verde
rec ubiert o de plástico) a tierr a de la f uente de aliment acón n nec tor de co co
tama o a do en el interior puesto en la s en fo a. b ra el extr o adecu ce rm Cu em
abierto de l n o r n sell r de sili na pa ra f ormar un sello he rmético --- co ect co ado co
Vé ase la Figura 3.
Drawin
g
1 Flus h M ount
Drawin
g
2 Chain Hun
g
Drawin
g
3 Post-M ount
S
M
M
S
H I N K L E Y 3 3 0 0 0 Pin O a k P arkw a y, Avon La k e, OH 440 1 2 8 00 .4 4 6 . 55 39 / 4 40 .6 5 3 . 55 00 hinkley.com
H
I
N
K
L
E
Y


Product specificaties

Merk: Hinkley Lighting
Categorie: Verlichting
Model: Hollis 39674BK

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hinkley Lighting Hollis 39674BK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Verlichting Hinkley Lighting

Handleiding Verlichting

Nieuwste handleidingen voor Verlichting