Hinkley Lighting Harper 3641BK Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hinkley Lighting Harper 3641BK (2 pagina's) in de categorie Verlichting. Deze handleiding was nuttig voor 5 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
start here
commencez ici
empezar aquí
Assembly Instructions
Item No: 3641 / 3643
Les Instructions D’assemblage
Numéro d’article: 3641 / 3643
Instrucciones De Montaje
Número del artículo: 3641 / 3643
English Spanish French
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture and glass from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
1. Encontrar un área clara en la que se puede trabajar.
2. Desembale luminaria y el vidrio de la caja.
3. Revise cuidadosamente las instrucciones antes del montaje.
1. Trouvez un endroit clair dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballez luminaire et de verre du carton.
3. Examinez attentivement les instructions avant l'assemblage.
Drawing 4 - Fixture Assembly
Drawing 3 - Fixture Mounting
Drawing 2 - Strap Detail
J
B
AG
D
E
C
1
3
4
2
U
S
H
T
Drawing 1 - Strap Detail
120o
1. Prepare mounting strap (B) for mounting by installing screws (A) into mounting plate (B) -
see Drawing 1.
• Be sure the holes into which the screws are threaded match the spacing of holes (C)in the
canopy (1) - see Drawings 2 and 3.
2. Attach mounting plate (B) to junction box (J), using screws (G) not provided and slip
supply wires through large center hole.
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS (I.S. 18) AND
ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLA-
TION. IF NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires. Refer to instruction sheet
(I.S. 18) and follow all instructions to make all necessary wiring connections. Then refer
back to this sheet to continue installation of this fixture.
.1. First rotate arms attached to canopy until they are 120 degrees apart
- see Drawing 1.
2. Hang the fixture by slipping canopy (D) over screws (A) and hold in position - see
Drawings 2 and 3.
3. Thread barrel knobs (E) onto end of screws (A) and tighten to secure fixture to ceiling
***It is recommended you have some assistance when installing the glass on this fixture.
1. Main body of fixture (1) can be mounted to the ceiling and lamped accordingly prior to
installing the glass. Remove knurled knob (4) from arms prior to installing theglass - see
Drawing 4.
2. Slip glass (3) into ring (2).
3. Lift ring (2) with glass (3) and slip inside uprights (U) and align holes (H) in ring studs(S)
with holes (T) in uprights (U) and thread in knurled knobs (4) to secure glass to fixture.
1. Prepare la correa de montaje (B) para el montaje instalando los tornillos (A) en
la placa de montaje (B) - vea el Dibujo 1.
Asegúrese de que los orificios en los que están roscados los tornillos coincidan
con el espaciado de los orificios (C) en el dosel (1) - vea los Dibujos 2 y 3.
2. Conecte la placa de montaje (B) a la caja de conexiones (J), utilizando los
tornillos (G) no provistos y deslice los cables de suministro a través del orificio
central grande.
1. Préparez la sangle de montage (B) pour le montage en installant les vis (A) dans
la plaque de montage (B) - voir dessin 1.
Assurez-vous que les trous dans lesquels les vis sont filetées correspondent à
l'espacement des trous (C) dans la verrière (1) - voir les schémas 2 et 3.
2. Fixez la plaque de montage (B) à la boîte de jonction (J) à l'aide des vis (G) non
fournies et glissez les câbles d'alimentation dans le grand trou central.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO
Y CONEXIÓN A TIERRA (I.S. 18) Y LAS INSTRUCCIONES ADICIONALES.
APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE
REQUIERE UN NUEVO CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA
CUALIFICADO OA LAS AUTORIDADES LOCALES PARA OBTENER LOS
REQUISITOS DEL CÓDIGO.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO Y
CONEXIÓN A TIERRA (I.S. 18) Y LAS INSTRUCCIONES ADICIONALES.
APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE
REQUIERE UN NUEVO CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CUALIFI-
CADO OA LAS AUTORIDADES LOCALES PARA OBTENER LOS REQUISITOS
DEL CÓDIGO.
Realice las conexiones eléctricas desde el cable de alimentación hasta los cables
de conexión fijados. Consulte la hoja de instrucciones (I.S. 18) y siga todas las
instrucciones para realizar todas las conexiones de cableado necesarias. Luego
refiérase a esta hoja para continuar la instalación de este artefacto.
Effectuez les connexions électriques du câble d'alimentation aux fils de connexion.
Reportez-vous à la feuille d'instructions (I.S. 18) et suivez toutes les instructions
pour effectuer toutes les connexions de câblage nécessaires. Reportez-vous ensuite
à cette feuille pour continuer l'installation de cette image.
.1. Primero gire los brazos unidos al dosel hasta que estén separados por 120
grados
- ver Dibujo 1.
2. Cuelgue el accesorio deslizando el dosel (D) sobre los tornillos (A) y
manténgalo en esa posición - vea los Dibujos 2 y 3.
3. Enrosque las perillas del barril (E) en el extremo de los tornillos (A) y apriételas
para asegurar la fijación al techo
.1. Faites d'abord pivoter les bras attachés à la canopée jusqu'à ce qu'ils soient à
120 degrés l'un de l'autre
- Voir dessin 1.
2. Accrochez l'appareil en glissant l'auvent (D) sur les vis (A) et maintenez-le en
position - voir les schémas 2 et 3.
3. Enfilez les boutons cylindriques (E) sur l'extrémité des vis (A) et serrez pour fixer
le luminaire au plafond.
*** Se recomienda que tenga algo de ayuda cuando instale el vidrio en este
artefacto.
1. El cuerpo principal del accesorio (1) puede montarse en el techo y sellarse
adecuadamente antes de instalar el vidrio. Retire la perilla moleteada (4) de los
brazos antes de instalar el cristal - vea el Dibujo 4.
2. Deslice el vidrio (3) en el anillo (2).
3. Levante el anillo (2) con vidrio (3) y deslícelos hacia adentro (U) y alinee los
orificios (H) en los pernos de anillo (S) con orificios (T) en los montantes (U) y
enrósquelos en perillas estriadas (4) para Asegure el vidrio al accesorio.
*** Il est recommandé d'avoir de l'aide lors de l'installation de la vitre sur cette lampe.
1. Le corps principal du luminaire (1) peut être monté au plafond et éclairé en
conséquence avant l'installation du verre. Retirer le bouton moleté (4) des bras avant
d'installer le verre - voir dessin 4.
2. Glissez le verre (3) dans l'anneau (2).
3. Soulever la bague (2) avec le verre (3) et glisser les montants intérieurs (U) et
aligner les trous (H) des goujons (S) avec les trous (T) sur les montants (U) et enfiler
les molettes (4) sur verre sécurisé pour se fixer.
H
I
N
K
L
E
Y
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com
I.S. 18 wirin oundin instructiong gr g s
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING
INSTRUCTIONS (IS 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS.
TUR DUR ST LL NEN POWER SUPPLY OFF ING IN A ATION. IF W
WIRING REQUIRED, CONSU QUA IED ELECTRICIAN OR IS LT A LIF
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS
wiring instructions
Indoor Fixtures
1. Connec po ve suppt siti ly w e (typic ly bl or the t ir (A) al ack smoo h,
unma ked de of wo-conduc co ve leadr si the t tor rd) to positi fixture (B)
w h pr ately si wi t - see it ap opri zed t st on connec or Drawings 1 or 2.
2. Connec nega ve upp wit ti s ly re (C) yp lly w te or the ri , (t ica hi bbed marked
side of he o-c nduc co d) ga ve ure ad t tw o tor r to ne ti fixt le (D).
3. Ple se fea re r o t the grounding in structions below to comp e all let
el trical t sec connec ion
Outdoor Fixtures
1. Connec po ve suppt siti ly w e (A) (t ic ly bl or the th ir yp al ack smoo
unma ked de of wo-conduc co ve leadr si the t tor rd) to positi fixture (B)
with pr ately si twi t --- see Dap opri zed st on connec or rawings 2 or 3.
2. Connec nega ve upp wit ti s ly re (C) yp lly w te or the ri , (t ica hi bbed marked
side of he o-c nduc co d) ga ve ure ad t tw o tor r to ne ti fixt le (D).
3. Cove open end of connec or si one ant for t s w h it lic seal to rm a
wa i t al.tert gh se
If instal a t fixt use lk to t the ling wall moun ure, cau seal gaps be ween
fixture un late te) a t wall. Thi will lp pr e mo ting p (backpla nd he s he ev nt
wa r om en ring he out box he wal ur ace ng,te fr te t let . If t l s f is lap sidi use
cau and moun ng at rm eclk a fixture ti pl fo sp ially.
4. Ple se fea re r o t the grounding instructions below t comp e all o let
el trical t ec connec ions.
grounding instructions
Flush Mou Fixtur nt es
Fo po ve ound ng 3- elect al m, en he r siti gr i in a w e ir ric sy est fast t fixture
gr w e ically or gr pl c t the fixt ound ir ( E) (typ copper een asti coated) o ure
moun ng st apti r w h the ground screw - e .(M) it ( S) se Dr ing 1aw
Note: On straps for screw supported fixtures, first install the two mounting
screw in strap. Any remaining tapped hole may be used for the ground screws .
Ch Hung Fixturain es
Loop nd yp or een ast ed) fixture grou w e (tir (E) icall r y coppe gr pl i tc coa
unde he head of he ound on mo ng r t t gr screw (S) fixture unti strap (M)
and connec oo end ound re di t t theo l se of the fixture gr wi rectl t the y o
gr w e of the ound ir buildi sy em w h pr ately si twist- ng st it ap opri zed on
connectors - ee . s Dr ing 2aw
Post-Mount Fixtures
Connec groundt fixture w e (typic ly plastic t ir (E) al copper or green coa ed)
to s ly gr w r ately si t s tor power upp ound ith app opri zed wi t-on connec
in t. r o tor t s i ealant t form a side pos Cove open end f connec wi h il cone s o
wa i t al - .tert gh se see Drawing 3
. 18 I.S câ éch ctibl e ag ouage instru ons
AVERTISSEMENT DE SECURITE: LIRE CABLAGE ET INSTRUCTIONS DE
MISE (IS 18), ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER L’ALIMENTATION
ELECTRIQUE PENDANT L’ONSTALLATION. SI DE NOUVELLES CABLAGE
N’EST NECESSAIRE, CONSULTEZ UN LECTRICIEN QUALIFI OU E E
AUTORITES LOCALES POUR EXIGENCES DU CODE.
instructions de câbla ge
Luminaires Itérieurs
1. Br r le fil im tati s ive (A)anche d’al en on po it l té lisse (généra emen noi ou,t r
bana sée de rde deux conduli la co á c ) á pl fixa (teurs ob de tion posi veti B) avec
la t taille r ée sur le t --- Vor onsi de app opri connec eur oir Scma 1 ou 2.
2. Connec d’a imen on néga veter le fil l tati ti (C) (généralement blanc ou l’, côté
ma ée deux co ur au conduc ur négat derqué ner rvu du fil á nducte s) te if
l’appareil (D).
3. S l plaît se ré rer á la m’i vous ise á la terre instructions s ci-des ou pours
te iner t tes le c i él .rm ou s onnex ons ect quesri
Lu Exté minaires rieurs
1. Br r le fil im tati s ive (A) l le té lisse anche d’al en on po it (généra emen noi out r
bana sée de rde deux conduli la co á c ) á pl i si (teurs omb de xat on po tive B)
avec on la torsi approrpriatel taille du conn t --- Vy ec eur oir Schéma 2 ou 3.
2. Connec d’a imen on néga veter le fil l tati ti (C) (généralement blanc ou l’, côté
ma ée deux onduc ur au conduc ur négat derqué ner rvu du fil á c te s) te if
l’a ld (pparei D).
3. Couv mi ouve conn eurrir tr ex é rte de ect s sil r former un acex du icone pou
joint étenche á l’eau.
Si l’ins lati d’un umi ire mont mural, util r f r rtal on l na de age ise cal eut age pou
sceller l’es entre la pl t on la ér et la pace aque de mon age de xati (p que arri e)
pa Ce de empêche eau péné er dan le bocroi. la ai ra á r l de tr s sor e. Si la ti
surface mur est bardage á clin, utiliser caldeutrage et e plate-forme de du un
mon age appa éc mentt d’ reils sp iale .
4. S l s pl t se ferre instr t s s s r termi r la re ’i vou ai re r auc uc ion ci-des ou pou ne ter
t t leou es s él r .connexions ect ques
instructions de mise
Mo age ca Fix esnt En s é tr tur
Pou po itive dan un éme électr que fil xez fil de dur la terre s s syst i á 3 s, fi le terre
lu na e (mi ir E) r iv t re t plasti á sa le (géné alement en cu re ou ver couver de que) la ng
de xat on de xa on i ti (M) av la vis de rre (Sec te ) --- Voir Schéma 1.
Remarque: Sur les sangles pour a ales pp reil pri en ge vis in all ab less s char á , st ez d ord
deux vis de fixation á sangle. Tout trou taraudé st s re ante peut être utili ée pour la vis de
terre.
Chaîne Accroché Luminaires
Bouc mina au ou vert couve dele fil d luu ire sol (E) (généralement en cuivre re rt
pl te terre (as que)ti sous la tê de la vis de S) s la sa le ti ur ng de xa onti de xa on
(M) se ter á l’ r é bre fil terre du umi ire dire tet connec ext émitr li du de l na ctemen
sur le fi erre du yst c str i ille r r l de t s éme de on uct on avec une ta app op e
connec eu vit rs á sse --- Vr oir Sc héma 2.
Luminaires Aprés Mo age nt
Br r le fi rre lumi e (E)anche l de te du nair (généralement en cuivre ou vert
re rt plas á la se l’ imenta tail ropri couve de tique) mas de al tion avec une le app ée
tor sur le t á l’inté eur la te. ir r ité te sion connec eur ri de pos Couvr ext ém ouver du
connec eu avec mast il conet r du ic s i p orme joint ét --- Vour f r un ache á l eau oir
S chéma 3.
I.S. 18 tierra cabl ado instruccione e s
ADVERTENCIA D SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO E
Y LA TIE A (IS , E IN R ION AD ONA . APAUGE LA RR 18) ST UCC ES ICI LES
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE
REQUIERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O
AUTHORIDADES LOCALES PARA S REQUISITO DEL DIGO
Instrucciones de cableado
Acesorios Cubierta
1. Conec ca al ón pote el ble de imentaci si ve (Ati ) rma te negro o la cara (no lmen
lisa n rca le c tores) pl sorio sitivo (, si ma s del cab de dos onduc de omo acce po B)
con un de tamaño adecuado en el conec g o ir to --- Vr éase la Figura 1 y 2 .
2. Conec ca al ón nega vate el ble de imentaci ti (C) r l ral color(po o gene de
bl o el la rc es i l ble tore pl anco do ma ado tr ado de ca de dos conduc s) de omo
acces ri tio o nega vo (D).
3. Po vo con st ucc one pues er -a con nuac ón par fa r, su e as inlt l r i s de ta a ti ra ti i ra
comp odas conex ones écletar t las i el tricas.
Accesorios Exterior
1. Conec ca al ón po (no lmen do note el ble de imentaci si va (A) ti rma te negro el la
ma ado ave del cab de dos condu de omo acce porc su le ctores) pl so o ri si vo (ti B)
con un de tamaño app pr te conec g o ir ror ia ly tor --- Véase la Figura 2 y 3.
2. Conec ca al ón nega vete el ble de imentaci ti (C) r l ral color (po o gene de
bl o el la rc es i l ble tore pl anco do ma ado tr ado de ca de dos conduc s) de omo
acces ri tio o nega vo (D).
3. Cub el ext eme ab de conecto esra r ierto r c sell sili ra formaron ador de cona poa
un he ico sello rmét .
Si va a ns la s e fijaci ral, illa ra l l i ta r un oport de ón mu use mas pa sel a os
es io entre la pl je de rato a re E o pac s aca de monta l apa (placa) y l pa d. st
ayuda ev ar que el agua ent en boc sal da. Si la upe ie derá a it re la i s rfic la
pa de ve tim pado mas una ma dered es re s iento sola , u lice ti illa y platafor
montaje sorio es . acce pecial
4. Por r, c sulte las Insfavo on trucciones de pues ta a tierra i i ra -a cont nuac ón pa
comp odas conex ones écletar t las i el tricas.
instrucciones puesta a tierra
Montaje Embutido Accesorios
Para conectar a tierra en un sistema eléctrico 3 h os, fije ble r de il el ca de tie ra
de tel ar facto (E) (generalmente de cobre o verde recubierto de plástico) a la
b da montaje so o (ri de acce ri M) c tornillo de a (on el tierr S) --- ase la Figu ra 1.
No n or osta : E las correas de esacc i comp bati le ll ims nitor os, pr er i tale s o ns lo dos
tornillos taje la co e l i jero rosc rest pu er de mon de rr a. Cua qu er agu ado ante ede s
utiliza para el rnillo de tierra. do to
Cadena Hung Accesorios
Loop amb de er al re ti ra (E) r te re o rde ie o (gene almen de cob ve recub rt de
pl ic jo la eza del or o de tierra (át o) deba de cab t nill S) en la b da ri de montaje
acces rio o (M) y co t r sue o ti ra lumi ia nec ar con el ext emo lt del cable de er nar
d ect nte le ti ra e u i ta ño ir ame al cab de er del sist ma de constr cc ón con un ma
adecu do co eca twi -st n tore --- Vs éase la Figura 2.
Accesorios Posterior Monte
Conec ca del tete el ble de tie a rr ar facto (E) alme de o (gener nte cobre verde
rec rt ticubie o de áspl o) a tierra de la fuente de alime acnt ón con conec de tor
ta do inte or pue o la fo ra e extr manño adecua en el ri st en ces en rma. Cub l emo
ab de conecto con ador de cona pa un he étierto l r sell sili ra formar se o ll rm ico ---
ase la Figura 3.
Drawin
g
1 – Flush Mount
Drawin
g
2 – Chain Hun
g
Drawin
g
3 – Post-Mount
S
M
M
S
H
I
N
K
L
E
Y
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com


Product specificaties

Merk: Hinkley Lighting
Categorie: Verlichting
Model: Harper 3641BK

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hinkley Lighting Harper 3641BK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Verlichting Hinkley Lighting

Handleiding Verlichting

Nieuwste handleidingen voor Verlichting