Hinkley Lighting Graham 38894BK Handleiding

Hinkley Lighting Verlichting Graham 38894BK

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hinkley Lighting Graham 38894BK (2 pagina's) in de categorie Verlichting. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
English Spanish French
H
I
N
K
L
E
Y
ici zecnemmoc erehtrats empezar aquí
Drawing 3 - Fixture Mounting
Drawing 1 - Fixture Assembly
Drawing 2 - Strap Detail
D
E
C
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS
(I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY
OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED,
CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES FOR
CODE REQUIREMENTS.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO Y
CONEXIÓN A TIERRA (I.S. 18) Y CUALQUIER INSTRUCCIONES ADICIONALES.
APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE
REQUIERE CABLEADO NUEVO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO OA
AUTORIDADES LOCALES PARA LOS REQUISITOS DEL CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LISEZ LES INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE ET DE
MISE À LA TERRE (I.S.18) ET TOUTES DIRECTIONS SUPPLÉMENTAIRES. COUPER
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE PENDANT L'INSTALLATION. SI UN NOUVEAU
CÂBLAGE EST NÉCESSAIRE, CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES
AUTORITÉS LOCALES POUR LES EXIGENCES DU CODE.
.
1. First it is necessary to attach the top stem and canopy (1) to the fixture
body (2). This is accomplished by threading the fixture wire through the
center stem attached to the canopy. Then threading the stem onto the
threaded tube (3) on the top of the fixture body. Fixture is now ready for
installation - see Drawing 1.
1. Primero es necesario unir el vástago superior y el dosel (1) al cuerpo
del accesorio (2). Esto se logra pasando el cable del accesorio a través
del vástago central unido al dosel. Luego, enrosque el vástago en el
tubo roscado (3) en la parte superior del cuerpo del accesorio. El
dispositivo p1-ya está listo para la instalación; consulte el dibujo 1.
1. Il faut d'abord fixer la tige supérieure et la canopée (1) au corps de
l'appareil (2). Ceci est accompli en enfilant le fil du luminaire à travers la
tige centrale attachée à la verrière. Puis visser la tige sur le tube fileté (3)
sur le dessus du corps de l'appareil. L'appareil est maintenant prêt pour
l'installation - voir le dessin 1.
38893 / 38894 38893 / 38894 38893 / 38894
1
2
3
HINKLEY ley.com 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hink
Shade Removal:
1. If a shade needs cleaning or replaced, and must be removed, there are
three screws (S) holding each shade to the fixture body- see Drawing 4.
2.The inner shade (I) screws are located under the shade bracket, the
outer shade (O) screws are located o n the top of the shade bracket.
Drawing 4 - Shade Removal
S
S
O
I
Eliminación de sombras:
1. Si una persiana necesita limpieza o reemplazo, y debe quitarse,
hay tres tornillos (S) que sujetan cada persiana al cuerpo del
accesorio; vea el dibujo 4.
2. Los tornillos de la pantalla interior (I) están ubicados debajo del
soporte de la pantalla, los tornillos de la pantalla exterior (O) están
ubicados en la parte superior del soporte de la pantalla.
Suppression de l'ombre:
1. Si un store doit être nettoyé ou remplacé, et doit être retiré, il y a
trois vis (S) retenant chaque store au corps du luminaire - voir
dessin 4.
2. Les vis du store intérieur (I) sont situées sous le support du store,
les vis du store extérieur (O) sont situées sur le dessus du support
du store.
1. Cuelgue la luminaria deslizando la marquesina (D) sobre los
tornillos (A) y manténgala en posición; consulte los dibujos 2 y 3.
2. Enrosque las perillas de bola (E) en el extremo de los tornillos (A)
y apriete para asegurar la luminaria al techo.
1. Hang the fixture by slipping canopy (D) over screws (A) and hold in
position - see Drawings 2 and 3.
2. Thread ball knobs (E) onto end of screws (A) and tighten to secure
fixture to ceiling.
1. Accrochez le luminaire en faisant glisser la verrière (D) sur les vis
(A) et maintenez-le en place - voir les schémas 2 et 3.
2. Vissez les boutons à bille (E) sur l'extrémité des vis (A) et serrez
pour fixer le luminaire au plafond.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires.
Refer to instruction sheet and follow all instructions to make (I.S. 18)
all necessary wiring connections. Then refer back to this sheet to
complete installation of this fixture.
J
F
A
B
I.S. 18
wi ructioring grounding inst ns
SAFE TY WARNI NG: READ WIRIN G AND GROUNDING
INSTRUCTIO NS (IS 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS.
TURN POWER SUPPLY OFF DURING I NSTALLATION. IF NEW
WIRIN REQU RE IE ECT ICIAG IS I D, CONSULT A QUALI F D EL R N OR
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS
wiring instructions
Indoor Fixtures
1. Connec t positive supp ly wir e (typical ly bl k or the o th, (A ) ac smo
unma rked side of the t - uc tor cord) to positi ve fi xture d wo cond lea (B )
wit h appropri ately si d twist on connec tor - see . ze Dra w ings 1 o r 2
2. Co ec t nega ti ve s p ly wi re (Cnn up ) (t ypica lly w hite or the ri d , ed bbe mark
side of the tw co c tor cor to nega tive fi xt lead (o- ndu d) ure D).
3. Ple ase refe r to the groundin g in struct ions below to comp t e all le
electrical co ec t n s nn io
Outdoor Fixtures
1. Connec t positive supp ly wir e (A ) (typical ly bl k or the o th ac smo
unma rked side of the t - uc tor cord) to positive xtur e d (wo cond lea B)
wit h appropri ately si d tw ist on connec tor --- see Dze ra w ings 2 o r 3.
2. Co ec t nega ti ve s p ly wi re (Cnn up ) (t ypica lly w hite or the ri d , ed bbe mark
side of the tw co c tor cor to nega tive fi xt lead (o- ndu d) ure D ).
3. Cove r open end of connec tor s with silic e seal t to fo rm a on an
wate rtigh t seal.
If installing a l moun t xt , use caulk to seal s bet n the wal ure gap wee
xture mo unti p late a a te) and the wall. This w ill help prevent ng (b ckpl
wa ter fr om en tering the t let x . If the l l surf is lap sidi , use ou bo wa ace ng
caulk and a fi xture moun ting plat f orm specially.
4. Ple ase refe r to the groundin g inst ruct ions below to comp t e all le
electrical co ec t n s. nn io
grounding instructions
F sh Mount Fixtur es lu
For positive ground ing in a 3-w ire t rical system, f ast t xtur e elec en he
ground wire yp ically coppe r or gr n plastic co ) to the xt e ( E) (t ee ated ur
moun ting strap with the ground screw - see .(M ) ( S) Dr aw in g 1
Note: On straps for screw supported fixtures, rst install the two mounting
screws in strap. Any remaining tapped hole may be used for the ground screw.
Chain H g Fixtur es un
Lo as co edop xture gr ound wire (typicall e r or green pl( E) y copp t ic a t )
unde r the head of the gr d screwoun xture mo unti strap ( S ) on ng ( M )
and co ec t to the loo se d of the xtur e gr d wire directly to the nn en oun
ground w ire of the bu ilding system with ap prop riately si d tw ist-on ze
co c tors - see . nne D r aw in g 2
Post-Mou nt Fixtur es
Connec t fi xtur e nd wir e (typical ly copper or n plastic coa t ) grou (E ) gree ed
to po r supp ly gr nd w ith p ropriately si d twist-on connec tor we ou ap ze
inside pos t. Cove r n d of connec tor wi th silicone sealant to f orm a ope en
watert igh t seal - see .Drawing 3
I.S. 18 câblage échouage instru ionsct
AVERTIS SEMEN T DE SECURITE: LIRE CABL AGE ET INSTRUCTI ONS DE
MISE (IS 18), ET TOUTE AUTR E INST RUCTION. COUPER L’ALIMENT ATION
ELECTRI QUE PE NDANT L’ONSTALLATI ON. SI DE NOUVELLES CABLAGE
N’EST NECESS AI RE, CONSULTEZ UN E LECTRICIE N QUALIFIE OU
AUTORITE S LOCALE S POUR EXI GENCES DU CODE.
instr uctions de blage
Luminaires Itérieurs
1. Br e r le fi l l imentation positive (anch d’a A ) a l n t i r , té lisse (génér eme no ou
ban rd deu coa li sée de l a co e á x ndu c u rs) á plob xati on i tive (te de pos B) avec
la tor sion taille p ropri ée sur le n c teu r --- Vde ap co ne oir Schéma 1 o u 2.
2. Con d’ ime négnec ter le fi l a l n tation a ti ve (C) (génér alement blanc ou l’,
ma rqué nervurée du l á x conducteurs) au n c teur t if de deu co du néga
l’a ppareil (D).
3. S’il us plaît se réfé rer á la mivo se á la t erre instructions ci-des sous r pou
terminer toutes les c x i s él t ri s . onne on ec que
Lu a es Ex té ri s min ir eur
1. Br e r le fi l l imentation positive (anch d’a A ) a l n t i r ou le côté lisse (génér eme no
ban rd deu coa li sée de l a co e á x ndu c u rs) á pl b de xat ion positive (te om B)
avec l a torsion approrpriately taille du connecteu r --- V oir Schéma 2 ou 3.
2. Con d’ ime négnec ter le fi l a l n tation a ti ve (C) (génér alement blanc ou l’,
ma rqué nervurée du l á x c c teur s) au n c teur t if de deu ondu co du néga
l’ a i ld (ppare D).
3. Cou ouv co euv rir extr émi té e rte de nn ect r s ex sil ne u r f ormer un ac du ico po
joint étenche á leau.
Si l’instal lation dun l umina ire de mont e mural, util er lf t r e u r ag is ca eu ag po
sceller les e entre la pl e de mon t e xa tion (pla e ar ri ére) et la pac aqu ag de qu
paroi. Cela aidera á he r l u de é trer n s le c sortie. Si la empêc ea pén da bo
surf ace du mur est bardage á clin, utiliser caldeutrage et un e plate-f orme de
mon t e d pa reils spécialement . ag ap
4. S’il us plait se re f err er instr uct n s ci-des sou s u r termine r la r re vo auc io po te
toutes les conne ec quexion s él tr s .
instructions de mise
Mont e Encastr é xtur es ag Fi
Po iti da ém élect quu r l a terre pos ve n s un syst e r i e á 3 fil s, fi xez le fil de terre du
lumi naire (E) é r t en cuivre ou ver t re u r t de plasti ) á la sang le (gén alemen co ve que
de t ion de fi xation (xa M ) avec la vis de terre (S) --- V oir Sch éma 1.
Remarque: Sur les sangles pour s appa ls is en charge á s, inst lez d’abord s le rei pr vi al le
deux vis de fixation á sangle. Tout trou taraudé restante peut re isée r la s de êt util pou vi
terre.
Chaîne Accroc Luminaires
Bou min coc le fi l du lu a ir e au sol (E) (général ement en cuivre ou vert r e uve rt de
plasti ) s s la te de la s de ter r e (que ou vi S) s la sangle xation de xa tion ur de
(M ) et se co c ter á lext r i tr é li bre du l de terre du l umina ire dire e n t nne ém ct me
sur le l de t err e du syst e de constr t ion avec e ta ille p ropr e ém uc un ap
connec teu rs á visser --- Voir Schéma 2.
Luminaires Ap rés Mo ntage
Br e r le l de terre du lumina ir e (E)anch (génér aleme nt en cuivr e ou vert
recouve rt de plasti e) á la mas se de lal imentation avec e taille p ropr iée qu un ap
torsion sur le connec t r á lintérieur de la ste. r ir ext rémité r te du eu po Couv ouve
connec teu r c du mast ic sili ne pou r f ormer joint ét he l u --- Vave co un ac á ea oir
S ché ma 3.
I.S. 18
tierra bleado esca inst cciru on
ADVER TENCI A DE SEGURIDAD : LEA LAS INSTR UCCIONES DE CABLEADO
Y LA TIERR A (IS 18), E I NSTRUCCI ONES AD I ONALES. APAUGE LA IC
ALIMENTACI ÓN DE CORR IENTE DURANTE LA INS TALACIÓN. SI SE
REQUI ERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE CON UN ELECTRICIST A O
AUTHORID ADES LOCALES PARA S O S DEL O REQUI IT CÓDIG
Instrucciones de cableado
Acesorios C ubierta
1. Conec te el cable de al imentación positi ve (A ) o rma n te negro o la cara (n lme
lisa, sin ma rcas l b le de s c c tores) de pl o esorio positivo (de ca do ondu om acc B)
co tamañ adecu con un giro de o ado en el nec tor --- V éase la Fig ura 1 y 2 .
2. Cone negc te el cable de al imentación a tiva (C) o r lo e ral de color (p gen
bl o o el lado ma rc o estr i o del cable de s n c tores) de pl o anc ad ad do co du om
a es orio negativo (cc D).
3. Por f avor, n sult e l as instr ci e s de s ta a tier ra-a n ti c ión pa ra co uc on pue co nua
com odas co onep letar t las nex i s eléctricas.
Accesorios Ex te rior
1. Cone (n lmec te el cable de al imentación positi va (A ) o rma n te negro el lado no
ma rc o suave l b le de s ndu ctores) de pl o e sorio po sitivo (ad de ca do co om acc B)
co tamañ ap con un giro de o p rorpriately nec tor --- Véase la Figura 2 y 3.
2. Cone negc te el cable de al imentación a tive (C) o r lo e ral de color (p gen
bl o o el lado ma rc o estr i o del cable de s n c tores) de pl o anc ad ad do co du om
a es orio negativo (cc D).
3. Cu em co ectb ra el ext r e ab ierto de n o res c sell r de sili na a ra f ormar on ado co po
un sello hermét o. ic
Si va a i nsta lar s ort e fi jación mu ral, e masilla pa ra lla los un op de us se
es c ios entre la pl a de mo a je del a rato a) y la par ed. Esto pa ac nt ap (plac
ay a rá a evitar e el a t re en la c li . Si la s er cie de la ud qu agu en bo sa da up
pared es de revestim iento sola o , utilice mas illa y a plataf or ma de pad un
montaje e sorio es al . acc peci
4. Por fa vor, consulte las Instrucciones de p ues ta a tierr a-a nt i c ión pa ra co nua
com odas co onep letar t las nex i s eléctricas.
instrucciones puesta a tierra
Montaje Embutido Accesorio s
Par a conect ar a ti err a en un sistem a elé ctrico de 3 hilos, fi je el cable de tierra
del artef acto (E) (generalme nte de cobre o verd e rec ubierto de plástico) a la
brida de montaje e sori o (acc M ) c el tornillo de t ie rra (on S) --- V éase la Figu ra 1.
No ta : En las correas de accesor ios compati bles tornillos, prim ero instale o s s l do
tornillos de mon taje de la corr ea. a lquier u jero rosc o rest e pu e ser Cu ag ad ant ed
utilizado para el o rnillo de tierr a. t
Cadena Hung Accesorios
Loop al b re de tier ra (am E ) e r en te de bre o verde ub iert o de (gen alm co rec
plático) a jo de la beza del t orni llo de tierra (deb ca S) en la bri da de mo je nta
a es orio (cc M ) y co ctar n el ext r o suelto l ble de tier ra lumi r ia ne co em de ca na
dir ect e nte al b le de tierra l sistema de ns tr ucción n un tama ño am ca de co co
adecu ado twist-conector es --- V é ase la Figura 2.
Accesorios Post erior Mont e
Cone dec te el cable de tierr a l arte f acto (E) (gener almente de cobre o verde
rec ubiert o de plástico) a tierr a de la f uente de aliment acón n nec tor de co co
tama o a do en el interior puesto en la s en fo a. b ra el extr o adecu ce rm Cu em
abierto de l n o r n sell r de sili na pa ra f or mar un sello he rmético --- co ect co ado co
Vé ase la Figura 3.
Drawin
g
1 Flus h M ount
Drawin
g
2 Chain Hun
g
Drawin
g
3 Post-M ount
S
M
M
S
H I N K L E Y 3 3 0 0 0 Pin O a k P arkw a y, Avon La k e, OH 440 1 2 8 00 .4 4 6 . 55 39 / 4 40 .6 5 3 . 55 00 hinkley.com
H
I
N
K
L
E
Y


Product specificaties

Merk: Hinkley Lighting
Categorie: Verlichting
Model: Graham 38894BK

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hinkley Lighting Graham 38894BK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Verlichting Hinkley Lighting

Handleiding Verlichting

Nieuwste handleidingen voor Verlichting