Hinkley Lighting Delaney 46441BK Handleiding

Hinkley Lighting Verlichting Delaney 46441BK

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hinkley Lighting Delaney 46441BK (2 pagina's) in de categorie Verlichting. Deze handleiding was nuttig voor 9 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Mounting Instructions ejatnom ed senoiccurtsnI Instructions de montage
start here commencez ici
empezar aquí
1. To begin installation it will first be necessary to mount the main
body to the junction box This is accomplished by first preparing. .
the mounting strap (A) for installation - see Drawing 1.
2. Take mounting strap (A) and locate the two threaded holes (T) in
the plate that are the same distance apart as the two holes (E) in
the canopy (D) - see Drawing 2.
3. Now take one of the long mounting screws (B), provided, and
thread it into hole (T) from the back of the mounting strap. NOTE:
The front of the mounting strap has the head of the ground screw
showing. Thread the screws down until the head of the screw is
approximately 1/8” above the mounting strap. After both screws
are in place check to see if the screws will pass through holes in
the canopy (E)
4. Mounting strap (A) can now be attached to junction box (J). Use
two 8-32 screws (C), 1” long, (NOT PROVIDED) or use the screws
from the previous installation - see DRAWING 2
5. The body of the fixture can now be mounted to the junction box.
This is accomplished by first making all wiring connections
following (instruction sheet IS-18) provided.
Assistance my be required during this operation.
6. After wiring is complete tuck wires into junction box and lift
fixture up to ceiling and align holes (E) in canopy with screws (B)
in mounting plate. Slip screws through holes and slip canopy up
against the ceiling and hold in position
7. Now take barrel knobs (F) and thread them onto the end of
screws (B) and tighten until canopy is tight against the ceiling
B
C
D
E
F
A
T
A
B
F
1. Para comenzar la instalación, primero será necesario
montar el cuerpo principal en la caja de conexiones. . Esto se
logra preparando primero la correa de montaje (A) para la
instalación; consulte el Dibujo 1.
2. Tome la correa de montaje (A) y ubique los dos orificios
roscados (T) en la placa que están a la misma distancia que los
dos orificios (E) en la cubierta (D); consulte el Dibujo 2.
3. Ahora tome uno de los tornillos de montaje largos (B)
proporcionados y enrósquelo en el orificio (T) de la parte
posterior de la correa de montaje. NOTA: En la parte frontal de
la correa de montaje se muestra la cabeza del tornillo de
conexión a tierra. Enrosque los tornillos hacia abajo hasta que
la cabeza del tornillo esté aproximadamente 1/8” por encima
de la correa de montaje. Después de que ambos tornillos
estén en su lugar, verifique si los tornillos pasarán a través
de los orificios en la cubierta (E)
4. Ahora se puede fijar la correa de montaje (A) a la caja de
conexiones (J). Utilice dos tornillos 8-32 (C), de 1” de largo (NO
INCLUIDOS) o utilice los tornillos de la instalación anterior;
consulte el DIBUJO 2.
5. Ahora se puede montar el cuerpo del dispositivo en la caja de
conexiones. Esto se logra haciendo primero todas las
conexiones de cableado siguiendo (hoja de instrucciones IS-18)
proporcionada.
Es posible que se requiera asistencia durante esta operación.
6. Después de completar el cableado, meta los cables en la
caja de conexiones, levante el dispositivo hasta el techo y
alinee los orificios (E) en la cubierta con los tornillos (B) en la
placa de montaje. Deslice los tornillos a través de los orificios y
deslice el dosel contra el techo y manténgalo en su posición.
7. Ahora tome las perillas cilíndricas (F) y enrósquelas en el
extremo de los tornillos (B) y apriételas hasta que la cubierta
quede ajustada contra el techo.
: 46441,46443 Número del artículo: 46441,46443 Numéro d’article: 46441,46443
3- Shade installation
Shade assembly (See drawing 3)
A
B
1
3
2
4
5
6
7
8
9
1. Lamp fixture with appropriate medium base bulbs (3)
2. Lift shade towards (4) canopy (1)
3.Place the flat washer (6) and plastic washer (7) onto the
center pipe (5).
4. Lift shade towards (4) canopy (1)
5.Use finial (9) to secure the diffuser (8) and shade (4) on the
center pipe (5).
6.Fixture can now be powered on
1. Pour commencer l'installation, il faudra d'abord monter le corps
principal sur la bo te de jonction. . Ceci est accompli en préparant î
d'abord la sangle de montage (A) pour l'installation - voir dessin 1.
2. Prenez la sangle de montage (A) et localisez les deux trous
filetés (T) dans la plaque qui sont à la même distance que les
deux trous (E) dans l'auvent (D) - voir dessin 2.
3. Prenez maintenant l'une des longues vis de montage (B) fournies
et vissez-la dans le trou (T) à l'arrière de la sangle de montage.
REMARQUE : La tête de la vis de mise à la terre est visible sur
l'avant de la sangle de montage. Vissez les vis jusqu'à ce que la
tête de la vis soit à environ 1/8" au-dessus de la sangle de
montage. Une fois les deux vis en place, vérifiez si les vis passeront
à travers les trous de l'auvent (E).
4. La sangle de montage (A) peut maintenant être fixée à la
bo te de jonction (J). Utilisez deux vis 8-32 (C), 1" de long, (NON î
FOURNIS) ou utilisez les vis de l'installation précédente - voir
DESSIN 2
5. Le corps du luminaire peut maintenant être monté sur la bo te î
de jonction. Ceci est accompli en effectuant d'abord toutes les
connexions de c blage suivantes (feuille d'instructions IS-18) â
fournie.
Une assistance pourra être nécessaire lors de cette opération.
6. Une fois le c blage terminé, placez les fils dans la bo te de â î
jonction, soulevez le luminaire jusqu'au plafond et alignez les trous
(E) du pavillon avec les vis (B) de la plaque de montage. Glissez les
vis dans les trous et glissez l'auvent contre le plafond et maintenez-
le en position.
7. Maintenant, prenez les boutons cylindriques (F) et vissez-les sur
l'extrémité des vis (B) et serrez jusqu'à ce que l'auvent soit bien
serré contre le plafond.
Montaje de la persiana (Ver dibujo 3)
Assemblage du store (Voir dessin 3)
H
I
N
K
L
E
Y
3 0 Pi O Par3 00 n ak kw Avay, on , 9 0 L kea OH 4401 2 8 . 6 500 44 .5 3 / 4 0 6 . 54 . 53 5 0 h k ein l y.com
1. Lámpara con bombillas de base mediana apropiadas (3)
2. Levante la persiana hacia (4) el dosel (1)
3. Coloque la arandela plana (6) y la arandela de plástico
(7) en el tubo central (5).
4. Levante la persiana hacia (4) el dosel (1)
5. Utilice el remate (9) para asegurar el difusor (8) y la
pantalla (4) en el tubo central (5).
6. Ahora se puede encender el dispositivo.
1. Luminaire avec ampoules à culot moyen appropriées (3)
2. Soulevez le store vers (4) auvent (1)
3. Placez la rondelle plate (6) et la rondelle en plastique (7) sur le
tuyau central (5).
4. Soulevez le store vers (4) l'auvent (1)
5. Utilisez le fleuron (9) pour fixer le diffuseur (8) et l'abat-jour (4)
sur le tuyau central (5).
6. L'appareil peut maintenant être allumé
I.S. 18 wirin oundin instructiong gr g s
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING
INSTRUCTIONS (IS 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS.
TUR DUR ST LL NEN POWER SUPPLY OFF ING IN A ATION. IF W
WIRING REQUIRED, CONSU QUA IED ELECTRICIAN OR IS LT A LIF
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS
wiring instructions
Indoor Fixtures
1. Connec po ve suppt siti ly w e (typic ly bl or the t ir (A) al ack smoo h,
unma ked de of wo-conduc co ve leadr si the t tor rd) to positi fixture (B)
w h pr ately si wi t - see it ap opri zed t st on connec or Drawings 1 or 2.
2. Connec nega ve upp wit ti s ly re (C) yp lly w te or the ri , (t ica hi bbed marked
side of he o-c nduc co d) ga ve ure ad t tw o tor r to ne ti fixt le (D).
3. Ple se fea re r o t the grounding in structions below to comp e all let
el trical t sec connec ion
Outdoor Fixtures
1. Connec po ve suppt siti ly w e (A) (t ic ly bl or the th ir yp al ack smoo
unma ked de of wo-conduc co ve leadr si the t tor rd) to positi fixture (B)
w h prit ap opriately si twi t --- see Dzed st on connec or rawings 2 or 3.
2. Connec nega ve upp wit ti s ly re (C) yp lly w te or the ri , (t ica hi bbed marked
side of he o-c nduc co d) ga ve ure ad t tw o tor r to ne ti fixt le ( D).
3. Cove open end of connec or si one ant for t s w h it lic seal to rm a
wa i t al.tert gh se
If in al ast ling t fixt use lk to t the wall moun ure, cau seal gaps be ween
fixture un late te) a t wall. Thi will lp pr e mo ting p (backpla nd he s he ev nt
wa r om en ring he out box he wal ur ace ng,te fr te t let . If t l s f is lap sidi use
cau and moun ng at rm eclk a fixture ti pl fo sp ially.
4. Ple se fea re r o t the grounding instructions below t comp e all o let
el trical t ec connec ions.
grounding instructions
Flush Mou Fixtur nt es
Fo po ve ound ng 3- elect al m, en he r siti gr i in a w e ir ric sy est fast t xture
gr w e ically or gr pl c t the fixt ound ir ( E) (typ copper een asti coated) o ure
moun ng st apti r w h the ground screw - e .(M) it ( S) se Dr ing 1aw
Note: On straps for screw supported fixtures, first install the two mounting
screw in strap. Any remaining tapped hole may be used for the ground screws .
Ch Hung Fixturain es
Loop nd yp or een ast ed) fixture grou w e (tir (E) icall r y coppe gr pl i tc coa
unde he head of he ound on mo ng r t t gr screw (S) fixture unti strap (M)
and connec oo end ound re di t t theo l se of the fixture gr wi rectl t the y o
gr w e of the ildi ound ir bu ng sy em w h pr ately si twist- st it ap opri zed on
connectors - ee . s Dr ing 2aw
Post-Mount Fixtures
Connec groundt fixture w e (typic ly plastic t ir (E) al copper or green coa ed)
to s ly gr w r ately si t s tor power upp ound ith app opri zed wi t-on connec
in t. r o tor t s i ealant t form a side pos Cove open end f connec wi h il cone s o
wa i t al - .tert gh se see Drawing 3
. 18 I.S câ éch ctibl e ag ouage instru ons
AVERTISSEMENT DE SECURITE: LIRE CABLAGE ET INSTRUCTIONS DE
MISE (IS 18), ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER L’ALIMENTATION
ELECTRIQUE PENDANT L’ONSTALLATION. SI DE NOUVELLES CABLAGE
N’EST NECESSAIRE, CONSULTEZ UN LECTRICIEN QUALIFI OU E E
AUTORITES LOCALES POUR EXIGENCES DU CODE.
instructions de câbla ge
Luminaires Itérieurs
1. Br r le fil im tati s ive (A)anche d’al en on po it l té lisse (généra emen noi ou,t r
bana e de rde deux conduli la co á c ) á pl fixa (teurs ob de tion posi veti B) avec
la t taille r ée sur le t --- Vor onsi de app opri connec eur oir Scma 1 ou 2.
2. Connec d’a imen on néga veter le fil l tati ti (C) (généralement blanc ou l’, côté
ma ée deux co ur au conduc ur négat derqué ner rvu du fil á nducte s) te if
l’appareil (D).
3. S l plt se ré rer á la m’i vous ise á la terre instructions s ci-des ou pours
te iner t tes le c i él .rm ou s onnex ons ect quesri
Lu Exté minaires rieurs
1. Br r le fil im tati s ive (A) l le té lisse anche d’al en on po it (généra emen noi out r
bana e de rde deux conduli la co á c ) á pl i si (teurs omb de xat on po tive B)
avec on la torsi approrpriatel taille du conn t --- Vy ec eur oir Schéma 2 ou 3.
2. Connec d’a imen on néga veter le fil l tati ti (C) (généralement blanc ou l’, côté
ma ée deux onduc ur au conduc ur négat derqué ner rvu du fil á c te s) te if
l’a ld (pparei D).
3. Couv mi ouve conn eurrir tr ex é té rte de ect s sil r former un acex du icone pou
joint étenche á l’eau.
S ins lati l’ tal i d’un umi ire mont mural, util r f r ron l na de age ise cal eut age pou
sceller l’es entre la pl t on la ér et la pace aque de mon age de xati (p que arri e)
pa Ce de empêche eau er dan le bocroi. la ai ra á r l’ de tr s sor e. Si la ti
surface mur est bardage á clin, utiliser caldeutrage et e plate-forme de du un
mon age appa éc mentt d’ reils sp iale .
4. S l s pl t se ferre instr t s s s r termi r la re ’i vou ai re r auc uc ion ci-des ou pou ne ter
t t les él r .ou es connexions ect ques
instructions de mise
Mo age ca Fix esnt En s é tr tur
Pou po itive dan un éme électr que fil xez fil de dur la terre s s syst i á 3 s, fi le terre
lu na e (mi ir E) r iv t re t plasti á sa le (géné alement en cu re ou ver couver de que) la ng
de xat on de xa on i ti (M) av la vis de rre (Sec te ) --- Voir Schéma 1.
Remarque: Sur les sangles pour a ales pp reil pri en ge vis in all ab less s char á , st ez d ord
deux vis de fixation á sangle. Tout trou taraudé st s re ante peut être utili ée pour la vis de
terre.
Chaîne Accroché Luminaires
Bouc mina au ou vert couve dele fil d luu ire sol (E) (généralement en cuivre re rt
pl te terre (as que)ti sous la tê de la vis de S) s la sa le ti ur ng de xa onti de xa on
(M) se ter á l’ r é bre fil terre du umi ire dire tet connec ext émitr li du de l na ctemen
sur le fi erre du yst c str i ille r r l de t s éme de on uct on avec une ta app op iée
connec eu vit rs á sse --- Vr oir Sc héma 2.
Luminaires Aprés Mo age nt
Br r le fi rre lumi e (E)anche l de te du nair (généralement en cuivre ou vert
re rt plas á la se l’ imenta tail ropri couve de tique) mas de al tion avec une le app ée
tor sur le t á l’inté eur la te. ir r ité te sion connec eur ri de pos Couvr ext ém ouver du
connec eu avec mast il conet r du ic s i p orme joint ét --- Vour f r un ache á l eau oir
S chéma 3.
I.S. 18 tierra cabl ado instruccione e s
ADVERTENCIA D SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO E
Y LA TIE A (IS , E IN R ION AD ONA . APAUGE LA RR 18) ST UCC ES ICI LES
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE
REQUIERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O
AUTHORIDADES LOCALES PARA S REQUISITO DEL CÓDIGO
Instrucciones de cableado
Acesorios Cubierta
1. Conec ca al ón pote el ble de imentaci si ve (Ati ) rma te negro o la cara (no lmen
lisa n rca le c tores) pl sorio sitivo (, si ma s del cab de dos onduc de omo acce po B)
con un de tamaño adecuado en el conec g o ir to --- Vr éase la Figura 1 y 2 .
2. Conec ca al ón nega vate el ble de imentaci ti (C) r l ral color(po o gene de
bl o el la rc es i l ble tore pl anco do ma ado tr ado de ca de dos conduc s) de omo
acces ri tio o nega vo (D).
3. Po vo con st ucc one pues er -a con nuac ón par fa r, su e as inlt l r i s de ta a ti ra ti i ra
comp odas conex ones écletar t las i el tricas.
Accesorios Exterior
1. Conec ca al ón po (no lmen do note el ble de imentaci si va (A) ti rma te negro el la
ma ado ave del cab de dos condu de omo acce porc su le ctores) pl so o ri si vo (ti B)
con un de tamaño app pr te conec g o ir ror ia ly tor --- Véase la Figura 2 y 3.
2. Conec ca al ón nega vete el ble de imentaci ti (C) r l ral color (po o gene de
bl o el la rc es i l ble tore pl anco do ma ado tr ado de ca de dos conduc s) de omo
acces ri tio o nega vo (D).
3. Cub el ext eme ab de conecto esra r ierto r c sell sili ra formaron ador de cona poa
un he ico sello rmét .
Si a ns la sva i ta r un oporte fijaci ral, illa ra l l de ón mu use mas pa sel a os
es io entre la pl je de rato a re E o pac s aca de monta l apa (placa) y l pa d. st
ayuda ev ar que el agua ent en boc sal da. Si la upe ie derá a it re la i s rfic la
pa de ve tim pado mas una ma dered es re s iento sola , u lice ti illa y platafor
montaje sorio es . acce pecial
4. Por r, c sulte las Insfavo on trucciones de pues ta a tierra i i ra -a cont nuac ón pa
comp odas conex ones écletar t las i el tricas.
instrucciones puesta a tierra
Montaje Embutido Accesorios
Para conectar a tierra en un sistema eléctrico 3 h os, fije ble r de il el ca de tie ra
de tel ar facto (E) (generalmente de cobre o verde recubierto de plástico) a la
b da montaje so o (ri de acce ri M) c tornillo de a (on el tierr S) --- Véase la Figu ra 1.
No n or osta : E las correas de esacc i comp bati le ll ims nitor os, pr er i tale s o ns lo dos
tornillos taje la co e l i jero rosc rest pu er de mon de rr a. Cua qu er agu ado ante ede s
utiliza para el rnillo de tierra. do to
Cadena Hung Accesorios
Loop amb de er al re ti ra (E) r te re o rde ie o (gene almen de cob ve recub rt de
pl ic jo la eza del or o de tierra (át o) deba de cab t nill S) en la b da ri de montaje
acces rio o (M) y co t r sue o ti ra lumi ia nec ar con el ext emo lt del cable de er nar
d ect nte le ti ra e u i ta ño ir ame al cab de er del sist ma de constr cc ón con un ma
adecu do co eca twi -st n tore --- Vs éase la Figura 2.
Accesorios Posterior Monte
Conec ca del tete el ble de tie a rr ar facto (E) alme de o (gener nte cobre verde
rec rt ticubie o de áspl o) a tierra de la fuente de alime acnt ón con conec de tor
ta do inte or pue o la fo ra e extr manño adecua en el ri st en ces en rma. Cub l emo
ab de conecto con ador de cona pa un he étierto l r sell sili ra formar se o ll rm ico ---
ase la Figura 3.
Drawing F h Mount 1 – lus
Drawing 2 – Chain Hung
Drawing 3 – Post-Mount
S
M
M
S
H I N K L E Y 3 3 0 00 Pin Oa k Pa r k wa y, A von Lak e, OH 440 1 2 8 00 . 4 4 6 . 55 39 / 4 4 0 .6 5 3 . 55 0 0 hinkley.com
H
I
N
K
L
E
Y


Product specificaties

Merk: Hinkley Lighting
Categorie: Verlichting
Model: Delaney 46441BK

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hinkley Lighting Delaney 46441BK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Verlichting Hinkley Lighting

Handleiding Verlichting

Nieuwste handleidingen voor Verlichting