Hinkley Lighting Clarke 4893BK-LDB Handleiding
Hinkley Lighting
Verlichting
Clarke 4893BK-LDB
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Hinkley Lighting Clarke 4893BK-LDB (3 pagina's) in de categorie Verlichting. Deze handleiding was nuttig voor 11 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
Assembly Instructions
item no: 4893
ï
start here
Instrucciones de montaje
nĂșmero del artĂculo: 4893
ï
commencez ici
Instrucciones de montage
7893numéro d'article:
ï
empezar aquĂ
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack ïŹxture and glass from carton.
3. y.Carefully review instructions prior to assembl
1. Trou ez un espa e libre dans lequel ous pou ez tra iller. v v v v va
2. allez appa il de la boĂźte. DĂ©b re
3. E nez attenti ement les instructions a ant le montage. xami v v
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.
2. Desembale accesorio de la caja.
3. ise cuidadosamente las Instrucciones antes del montaje. Rev
HINKLEY nkley.com 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hi
H
I
N
K
L
E
Y
DRAWING 1 - ASSSEMBLY
DRAWING 2 - ASSSEMBLY
1. To begin assembly first take the canopy and center stem assembly
(A) and slip the wires exiting the top of the fixture frame (B)
through the center of stem (C) - see Drawing 1.
2. Now slide assembly down along the wire and thread it onto the top
of the fixture frame and tighten.
3. Fixture is ready to mount to the ceiling. Please follow mounting
instruction sheet provided.
4. After first is mounted to ceiling return to this page for glass
installation instructions.
GLASS INSTALLATION:
NOTE: fixture should be lamped accordingly prior to installing
glass.
1. To install the glass diffuser (1) it will be necessary to prepare
bottom threading tubing (2) by threading provided hex nut (3) onto
one end tubing. Thread hex down on the tube approximately 3/8â -
see Drawing 2.
2 Next thread end of tubing (2) with hex nut into coupler (4) located in
the center of the cluster assembly (S). Now test fit the glass (1)
onto the fixture and thread on knob (5). It may be necessary to
adjust threaded center stem (2) to get a proper fit. After stem is
adjusted properly it can be locked in place by tightening hex nut (3)
against coupler (4).
4. After glass is secure thread knob (5) onto end of center tube (2) to
complete assembly.
1. Para comenzar el ensamblaje, primero tome el conjunto de vĂĄstago
central y la cubierta (A) y deslice los cables que salen de la parte
superior del marco del accesorio (B) a través del centro del våstago (C)
- vea el Dibujo 1.
2. Ahora deslice el conjunto hacia abajo a lo largo del cable y enrĂłsquelo
en la parte superior del marco del accesorio y apriete.
3. El accesorio estĂĄ listo para montar en el techo. Siga la hoja de
instrucciones de montaje proporcionada.
4. Después de montarlo primero en el techo, vuelva a esta pågina para
ver las instrucciones de instalaciĂłn del vidrio.
INSTALACIĂN DE VIDRIO:
NOTA: el accesorio debe ser laminado en consecuencia antes de
instalar el vidrio.
1. Para instalar el difusor de vidrio (1) serĂĄ necesario preparar la tuberĂa
de roscado inferior (2) enroscando la tuerca hexagonal (3) proporciona-
da en un extremo de la tuberĂa. Enrosque el hexĂĄgono hacia abajo en
el tubo aproximadamente 3/8 â- vea el dibujo 2.
2 Luego, enrosque el extremo del tubo (2) con la tuerca hexagonal en el
acoplador (4) ubicado en el centro del conjunto del grupo (S). Ahora
pruebe a colocar el vidrio (5) en el accesorio y enrosque en la perilla
(6). Puede ser necesario ajustar el vĂĄstago central roscado (2) para
obtener un ajuste adecuado. Una vez que el vĂĄstago se haya ajustado
correctamente, se puede bloquear en su lugar apretando la tuerca
4. Una vez que el vidrio esté asegurado, enrosque la perilla (5) en el
extremo del tubo central (2) para completar el montaje.
1. Pour commencer l'assemblage, prenez d'abord l'assemblage de
l'auvent et de la tige centrale (A) et faites glisser les fils sortant du
haut du cadre de l'appareil (B) par le centre de la tige (C) - voir
Dessin 1.
2. Faites maintenant glisser l'assemblage le long du fil et vissez-le sur le
dessus du cadre du luminaire et serrez.
3. L'appareil est prĂȘt Ă ĂȘtre montĂ© au plafond. Veuillez suivre la feuille
d'instructions de montage fournie.
4. AprÚs avoir été monté au plafond, revenez à cette page pour les
instructions d'installation du verre.
INSTALLATION DU VERRE:
REMARQUE: le luminaire doit ĂȘtre Ă©clairĂ© en consĂ©quence avant
d'installer le verre.
1. Pour installer le diffuseur en verre (1), il sera nécessaire de préparer
le tube de filetage inférieur (2) en vissant l'écrou hexagonal fourni (3)
sur un tube d'extrĂ©mitĂ©. issez le tube Ă six pans sur environ 3/8 â- V
voir Schéma 2.
2 Vissez ensuite l'extrémité du tube (2) avec l'écrou hexagonal dans le
coupleur (4) situé au centre de l'assemblage du cluster (S). Mainte-
nant, testez le montage du verre (5) sur le luminaire et vissez le
bouton (6). Il peut ĂȘtre nĂ©cessaire d'ajuster la tige centrale filetĂ©e (2)
pour obtenir un ajustement correct. Une fois la tige correctement
rĂ©glĂ©e, elle peut ĂȘtre verrouillĂ©e en place en serrant l'Ă©crou hexagonal
4. Une fois le verre fixé, vissez le bouton (5) sur l'extrémité du tube
central (2) pour terminer l'assemblage.
B
C
S
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3. After all adjustments are made. slip metal washer (8) onto center
stem (2), followed by rubber washer (9). Next, Slip glass (1) onto
fixture, now slip plastic washer (6) onto threaded tube (2) and
then thread hex nut (7) onto threaded center tube (2) and tighten
up to glass until snug. Note: over tightening can cause glass to
crack.To finish assembly thread on decor
3. Una vez realizados todos los ajustes. Deslice la arandela de metal
(8) en el vĂĄstago central (2), seguida de la arandela de goma (9). A
continuaciĂłn, deslice el vidrio (1) en el accesorio, luego deslice la
arandela de plĂĄstico (6) en el tubo roscado (2) y luego enrosque la
tuerca hexagonal (7) en el tubo central roscado (2) y apriete el vidrio
hasta que quede ajustado. Nota: apretar demasiado puede hacer que
el vidrio se agriete.
3. Une fois tous les réglages effectués. glisser la rondelle métallique
(8) sur la tige centrale (2), puis la rondelle en caoutchouc (9). Ensuite,
glissez le verre (1) sur le luminaire, glissez maintenant la rondelle en
plastique (6) sur le tube fileté (2), puis vissez l'écrou hexagonal (7) sur
le tube central fileté (2) et serrez au verre jusqu'à ce qu'il soit bien
serré. Remarque: un serrage excessif peut provoquer la fissuration du
verre.
ï
start here
ï
commencez ici
ï
empezar aquĂ
Mounting Instructions Instructions de montageInstrucciones de montaje
Item no: 4893 NumĂ©ro d'article: 4893NĂșmero de artĂculo: 4893
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS (IS 18)
AND ANY DITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY OFF DURING AD
INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED
ELEC IAN OR LOCAL AUTHORITIES FOR DE REQUIREMENTS. TRIC CO
1. Shut off electrical current before starting. If the fixture
you are replacing is turned on and off by a wall switch,
simply turn the switch off. If not, remove the appropriate
fuse (or open the circuit breakers) until the fixture is dead.
* DO NOT restore current - either by fuse, breaker, or
switch - until the new fixture is completely wired and in
place.
DRAWING 2 - MOUNTING
1. To begin mounting your fixture to the ceiling, it will first
necessary to prepare the mounting plate (A) by thread-
ing the two 8-32 screws (B) supplied into the two thread-
ed holes in the back of the mounting plate that match the
mounting hole spacing in the canopy. Do Not tighten
these screws - see Drawing 2.
2. Next attach the mounting plate (A) to the junction box
(J) using two 8-32 screws (X) NOT PROVIDED.
3. Now make all of the necessary electrical connections,
following instruction sheet (IS-18) provided. Assistance
may be needed with the fixture during this process.
4. To attach fixture to ceiling, slip screws (B) installed in
mounting plate through holes (M) in canopy (C). Then
thread on barrel knobs (E) onto end of screws (B) and
tighten until canopy is flush against the ceiling.
5. Mouting is complete.
HINKLEY
B
XJ
C
E
A
M
1. Apague la corriente eléctrica antes de comenzar. Si la
luminaria que estĂĄ reemplazando se enciende y apaga
mediante un interruptor de pared, simplemente apague el
interruptor. De lo contrario, retire el fusible correspondiente (o
abra los disyuntores) hasta que la luminaria esté muerta.
* NO restablezca la corriente, p2-ya sea mediante fusible,
disyuntor o interruptor, hasta que la nueva luminaria esté
completamente cableada y en su lugar.
1. Coupez le courant électrique avant de démarrer. Si
le luminaire que vous remplacez est allumé et éteint
par un interrupteur mural, Ă©teignez-le simplement.
Sinon, retirez le fusible approprié (ou ouvrez les
disjoncteurs) jusqu'Ă ce que l'appareil soit mort.
* NE PAS rétablir le courant - que ce soit par fusible,
disjoncteur ou interrupteur - tant que le nouveau
luminaire n'est pas complÚtement cùblé et en place.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO Y
CONEXIĂN A TIERRA (IS 18) Y CUALQUIER DIRECCIĂN ADICIONAL. APAGUE EL
SUMINISTRO DE ENERGĂA DURANTE LA INSTALACIĂN. SI SE REQUIERE UN
NUEVO CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO O A LAS
AUTORIDADES LOCALES PARA LOS REQUISITOS DEL CĂDIGO.
AVERTISSEMENT DE SĂCURITĂ: LISEZ LES INSTRUCTIONS DE
CĂBLAGE ET DE MISE Ă LA TERRE (IS 18) ET TOUTES LES DIRECTIVES
SUPPLĂMENTAIRES. COUPEZ L'ALIMENTATION PENDANT L'INSTALLA-
TION. SI UN NOUVEAU CĂBLAGE EST NĂCESSAIRE, CONSULTEZ UN
ĂLECTRICIEN QUALIFIĂ OU LES AUTORITĂS LOCALES POUR LES
EXIGENCES DU CODE.
1. Para comenzar a montar su luminaria en el techo, primero
deberĂĄ preparar la placa de montaje (A) enroscando los dos
tornillos 8-32 (B) suministrados en los dos orificios roscados
en la parte posterior de la placa de montaje que coinciden
con el espaciado de los orificios de montaje en el dosel. No
apriete estos tornillos; vea el dibujo 2.
2. Luego fije la placa de montaje (A) a la caja de conexiones
(J) usando dos tornillos 8-32 (X) NO SUMINISTRADOS.
3. Ahora haga todas las conexiones eléctricas necesarias,
siguiendo la hoja de instrucciones (IS-18) proporcionada. Es
posible que se necesite ayuda con el accesorio durante este
proceso.
4. Para fijar la luminaria al techo, deslice los tornillos (B)
instalados en la placa de montaje a través de los orificios
(M) en la marquesina (C). Luego, enrosque las perillas del
cilindro (E) en el extremo de los tornillos (B) y apriete hasta
que el dosel esté al ras del techo.
5. El Mouting estĂĄ completo.
1. Pour commencer Ă monter votre luminaire au
plafond, il faudra d'abord préparer la plaque de
montage (A) en vissant les deux vis 8-32 (B) fournies
dans les deux trous filetés à l'arriÚre de la plaque de
montage qui correspondent au espacement des
trous de montage dans la verriĂšre. Ne serrez pas ces
vis - voir Schéma 2.
2. Fixez ensuite la plaque de montage (A) Ă la boĂźte de
jonction (J) Ă l'aide de deux vis 8-32 (X) NON
FOURNIES.
3. Effectuez maintenant toutes les connexions
électriques nécessaires, en suivant la feuille
d'instructions (IS-18) fournie. Une assistance peut
ĂȘtre nĂ©cessaire avec l'appareil au cours de ce
processus.
4. Pour fixer le luminaire au plafond, faites glisser les
vis (B) installĂ©es dans la plaque de montage Ă
travers les trous (M) de l'auvent (C). Ensuite, vissez
les boutons cylindriques (E) sur l'extrémité des vis
(B) et serrez jusqu'Ă ce que l'auvent affleure le
plafond.
5. Le moutage est terminé.
I.S. 18
wi ructioring grounding inst ns
SAFE TY WARNI NG: R EAD WIRIN G AND GROUNDING
INSTRUCTIO NS (IS 18) AND ANY ADDITIONAL DI RECTIONS.
TURN POWER SUPPLY OFF DURING I NSTALLATION. IF NEW
WIRIN REQU RE IE ECT ICIAG I S I D, CONSULT A QUALIF D EL R N OR
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS
wiring instructions
Indoor Fixtures
1. Connec t positive supp ly wir e (typical ly bl k or the o th, (A ) ac smo
unma rked side of the t - uc tor cord) to positive ïŹ xture d wo cond lea (B )
wit h appropri ately si d twist on connec tor - see . ze Dra w ings 1 o r 2
2. Co ec t nega tive s p ly wire (Cnn up ) (t ypica lly w hite or the ri d , ed bbe mark
side of the tw co c tor cor to nega tive ïŹ xt lead (o- ndu d) ure D).
3. Ple ase refe r to the groundin g in struct ions below to comp t e all le
electrical co ec t n s nn io
Outdoor Fixtures
1. Connec t positive supp ly wir e (A ) (typical ly bl k or the o th ac smo
unma rked side of the t - uc tor cord) to positive ïŹ xture d (wo cond lea B)
wit h appropri ately si d tw ist on connec tor --- see Dze ra w ings 2 o r 3.
2. Co ec t nega tive s p ly wire (Cnn up ) (t ypica lly w hite or the ri d , ed bbe mark
side of the tw co c tor cor to nega tive ïŹ xt lead (o- ndu d) ure D ).
3. Cove r open end of connec tor s with silic e seal t to fo rm a on an
wate rtigh t seal.
If installi ng a l moun t ïŹxt , use caulk to seal s bet n the wal ure gap wee
ïŹ xture mo unti p late a a te) and the wall. This w ill help prevent ng (b ckpl
wa ter fr om en tering the t let x . If the l l surf is lap sidi , use ou bo wa ace ng
caulk and a ïŹ xture moun ting plat f orm specially.
4. Ple ase refe r to the groundin g instruct ions below to comp t e all le
electrical co ec t n s. nn io
grounding instructions
F sh Mount Fixtur es lu
For positive ground ing in a 3-w ire t rical system, f ast t ïŹ xtur e elec en he
ground wire yp ically coppe r or gr n plastic co ) to the ïŹxt e ( E) (t ee ated ur
moun ting strap with the gr ound screw - see .(M ) ( S) Dr aw in g 1
Note: On straps for screw supported ïŹxtures, ïŹrst install the two mounting
screws in strap. Any remaining tapped hole may be used for the ground screw.
Chain H g Fixtur es un
Lo as co edop ïŹ xture ground wire (typicall e r or gr een pl( E) y copp t ic a t )
unde r the head of the gr d screwoun ïŹ xture mounti strap ( S ) on ng ( M )
and co ec t to the loo se d of the ïŹ xture gr d wire directly to the nn en oun
ground w ire of the bu ilding system with ap prop riately si d tw ist-on ze
co c tors - see . nne D r aw in g 2
Post-Mou nt Fixtur es
Connec t ïŹ xture nd wir e (typical ly copper or n plastic coa t ) grou (E ) gree ed
to po r supp ly gr nd w ith p ropriately si d twi st-on connec tor we ou ap ze
inside pos t. Cove r n d of connec tor wi th silicone sealant to f orm a ope en
watert igh t seal - see .Drawing 3
I.S. 18 cĂąblage Ă©chouage instru ionsct
AVERTIS SEMEN T DE SECURITE: LIRE CABL AGE ET INSTRUCTI ONS DE
MISE (IS 18), ET TOUTE AUTR E INST RUCTION. COUPER LâALIMENT ATION
ELECTRI QUE PENDANT LâONSTALLATI ON. SI DE NOUVELLES CABLAGE
NâEST NECESSAIRE, CONSULTEZ UN E LECTRICIE N QUALIF IE OU
AUTORITE S LOCALE S POUR EXI GENCES DU CODE.
instr cĂąuctions de blage
Luminaires Itérieurs
1. Br e r le ïŹ l l imentation positive (anch dâa A ) a l n t i r , cĂŽtĂ© lisse (gĂ©nĂ©r eme no ou
ban rd deu coa li sĂ©e de l a co e ĂĄ x ndu c u rs) ĂĄ plob ïŹ xation i ti ve (te de pos B) avec
la tor sion taille p ropri ée sur le n c teur --- Vde ap co ne oir Schéma 1 ou 2.
2. Con dâ ime nĂ©gnec ter le ïŹ l a l n tation a tive (C) (gĂ©nĂ©r alement blanc ou lâ, cĂŽtĂ©
ma rquĂ© nervurĂ©e du ïŹl ĂĄ x conducteurs) au n c teur t if de deu co du nĂ©ga
lâa ppareil (D).
3. Sâil u s plaĂźt se rĂ©fĂ© rer ĂĄ la mivo se ĂĄ la t erre instruct ions ci-des sous r pou
terminer toutes les c x i s Ă©l t ri s . onne on ec que
Lu a es Ex téri s min ir eur
1. Br e r le ïŹ l l imentation positive (anch dâa A ) a l n t i r ou le cĂŽtĂ© lisse (gĂ©nĂ©r eme no
ban rd deu coa li sĂ©e de l a co e ĂĄ x ndu c u rs) ĂĄ pl b de ïŹ xat ion positive (te om B)
avec l a torsion approrpriately taille du connecteur --- V oir Schéma 2 ou 3.
2. Con dâ ime nĂ©gnec ter le ïŹ l a l n tation a tive (C) (gĂ©nĂ©r alement blanc ou lâ, cĂŽtĂ©
ma rquĂ© nervurĂ©e du ïŹl ĂĄ x c c teur s) au n c teur t if de deu ondu co du nĂ©ga
lâ a i ld (ppare D).
3. Cou ouv co euv rir extr émi té e rte de nn ect r s ex sil ne u r former un ac du ico po
joint Ă©tenche ĂĄ lâeau.
Si lâinstallation dâun l umina ire de mont e mural, util er lf t r e u r ag is ca eu ag po
sceller lâes e entre la pl e de mon t e ïŹxa tion (pla e ar ri Ă©re) et la pac aqu ag de qu
par oi. Cela aidera ĂĄ he r lâ u de Ă© trer n s le c sortie. Si la empĂȘc ea pĂ©n da bo
surf ace du mur est bardage ĂĄ clin, utiliser caldeutrage et une plate-f orme de
mon t e dâ pa reils spĂ©cialement . ag ap
4. Sâil u s plait se re ferrer instruct n s ci-dessous u r termine r la r re vo auc io po te
toutes les conne ec quexion s Ă©l tr s .
instructions de mise
Mont e Encastr Ă© x tur es ag Fi
Po iti da Ă©m Ă©lect quu r l a terre pos ve n s un syst e r i e ĂĄ 3 ïŹl s, ïŹ xez le ïŹl de terre du
lumi naire (E) é r t en cuivre ou ver t re u r t de plasti ) å la sang le (gén alemen co ve que
de ïŹ t ion de ïŹ xation (xa M ) avec la vis de ter re (S) --- Voir SchĂ©ma 1.
Remarque: Sur les sangles pour s appa ls is en charge ĂĄ s, inst lez dâabord s le rei pr vi al le
deux vis de ïŹxation ĂĄ sangle. Tout trou taraudĂ© restante peut re isĂ©e r la s de ĂȘt util pou vi
terre.
Chaßne Accroc hé Luminaires
Bou min coc le ïŹ l du lu a ir e au sol (E) (gĂ©nĂ©ral ement en cuivre ou vert r e uve rt de
plasti ) s s la tĂȘ te de la s de terre (que ou vi S) s la sangle ïŹ xati on de ïŹxation ur de
(M ) et se co c ter ĂĄ lâext r i tr Ă© li bre du ïŹl de terre du l umina ire dire e n t nne Ă©m ct me
sur le ïŹ l de terre du syst e de constr t ion avec e ta ille p ropr e Ă©m uc un ap iĂ©
connec teu rs å visser --- Voir Schéma 2.
Luminaires Ap rés Mo ntage
Br e r le ïŹl de terre du lumina ir e (E)anch (gĂ©nĂ©r aleme nt en cuivr e ou vert
recouve rt de plasti e) ĂĄ la mas se de lâal imentation avec e taille p ropriĂ©e qu un ap
torsion sur le connec t r ĂĄ lâintĂ©rieur de la ste. r ir ext rĂ©mitĂ© r te du eu po Couv ouve
connec teu r c du mast ic sili ne pou r f ormer joint Ă©t he l â u --- Vave co un ac ĂĄ ea oir
S ché ma 3.
I.S. 18
tierra bleado esca inst cciru on
ADVER TENCI A DE SEGURIDAD : LEA LAS INSTR UCCIONES DE CABLEADO
Y LA TIERR A (IS 18), E I NSTRUCCIONES AD I ONALES. APAUGE LA IC
ALIMENTACI ĂN DE CORR IENTE DURANTE LA INSTALACIĂN. SI SE
REQUI ERE NUEVO CABLEADO, CONSUL TE CON UN ELECTRICIST A O
AUTHORID ADES LOCALES PARA S O S DEL O REQUI IT CĂDIG
Instrucciones de cableado
Acesorios C ubierta
1. Conec te el cable de al imentaciĂłn positive (A ) o rma n te negro o la cara (n lme
lisa, sin marcas l b le de s c c tores) de pl o e sorio positivo (de ca do ondu om acc B)
co tamañ adecu con un giro de o ado en el nec tor --- V éase la Fig ur a 1 y 2 .
2. Cone negc te el cable de al imentaciĂłn a tiva (C) o r lo e ral de color (p gen
bl o o el lado ma r c o estr i o del cable de s n c tores) de pl o anc ad ad do co du om
a es orio negati vo (cc D).
3. Por f avor, n sult e l as instr ci e s de s ta a tier ra-a n ti c iĂłn pa ra co uc on pue co nua
com odas co onep letar t las nex i s eléctricas.
Accesorios E x te rior
1. Cone (n lmec te el cable de al imentaciĂłn positiva (A ) orma n te negro el lado no
ma rc o suave l b le de s ndu ctores) de pl o e sorio po sitivo (ad de ca do co om acc B)
co tamañ ap con un giro de o p ror priately nec tor --- Véase la Figura 2 y 3.
2. Cone negc te el cable de al imentaciĂłn a tive (C) o r lo e ral de color (p gen
bl o o el lado ma r c o estr i o del cable de s n c tores) de pl o anc ad ad do co du om
a es orio negati vo (cc D).
3. Cu em co ectb ra el extr e ab ierto de n o res c sell r de sili na a ra f ormar on ado co po
un sello hermét o. ic
Si va a i nsta lar s o rt e ïŹ jaciĂłn mu ral, e masilla pa ra lla los un op de us se
es c ios entre la pl a de mo a je del a rato a) y la pared. Esto pa ac nt ap (plac
ay a rĂĄ a evitar e el a t re en la c li . Si la s e rïŹ cie de la ud qu agu en bo sa da up
par ed es de revestim iento sola o , utilice mas illa y a plataf or ma de pad un
montaje e sorio es al . acc peci
4. Por fa vor, consulte las Instrucciones de pues ta a tierr a-a nt i c iĂłn pa ra co nua
com odas co onep letar t las nex i s eléctricas.
instrucciones puesta a tierra
Montaje Embutido Accesorio s
Par a conect ar a ti err a en un sistem a elĂ© ctrico de 3 hilos, ïŹ je el cable de tie rra
del artef acto (E) (generalme nte de cobre o verd e recubierto de plĂĄstico) a la
brida de montaje e sori o (acc M ) c el tornillo de tierra (on S) --- V Ă©ase la Figu ra 1.
No ta : En las correas de accesor ios compati bles tor nillos, prim ero instale o s s l do
tornillos de mon taje de la corr ea. a lquier u jero rosc o rest e pu e ser Cu ag ad ant ed
utilizado para el o rnillo de tierra. t
Cadena Hung Accesorios
Loop al b re de tier r a (am E ) e r en te de b re o verde ub iert o de (gen alm co rec
plĂĄt ico) a jo de la beza del t orni llo de tierra (deb ca S) en la bri da de mo je nta
a es orio (cc M ) y co ctar n el ext r o suelto l ble de tier ra lumi r ia ne co em de ca na
dir ect e nte al b le de tierra l sistema de ns tr ucción n un tama ño am ca de co co
adecu ado twist-conectores --- V Ă© ase la Figura 2.
Accesorios Post erior Mont e
Cone dec te el cable de tierr a l arte f acto (E) (gener almente de cobre o verde
rec ubiert o de plĂĄstico) a tierr a de la f uente de aliment acĂłn n nec tor de co co
tama o a do en el interi or puesto en la s en fo a. b ra el extr o nñ adecu ce rm Cu em
abierto de l n o r n sell r de sili na pa ra f ormar un sello he rmético --- co ect co ado co
VĂ© ase la Figura 3.
Drawin
g
1 Flus h M ount â
Drawin
g
2 â Chain Hun
g
Drawin
g
3 â Post-M ount
S
M
M
S
H I N K L E Y 3 3 0 0 0 Pin O a k P ar kw a y, Avon La k e, OH 440 1 2 8 00 .4 4 6 . 55 39 / 4 40 .6 5 3 . 55 00 hinkley.com
H
I
N
K
L
E
Y
Product specificaties
Merk: | Hinkley Lighting |
Categorie: | Verlichting |
Model: | Clarke 4893BK-LDB |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Hinkley Lighting Clarke 4893BK-LDB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Verlichting Hinkley Lighting
3 November 2024
3 November 2024
3 November 2024
3 November 2024
3 November 2024
3 November 2024
3 November 2024
3 November 2024
3 November 2024
3 November 2024
Handleiding Verlichting
- Verlichting Bosch
- Verlichting Philips
- Verlichting IKEA
- Verlichting Xiaomi
- Verlichting LG
- Verlichting DeWalt
- Verlichting Fysic
- Verlichting Honeywell
- Verlichting JBL
- Verlichting Quintezz
- Verlichting Siemens
- Verlichting Toshiba
- Verlichting Aiptek
- Verlichting All Solar Lights
- Verlichting Ansmann
- Verlichting Aqara
- Verlichting Astro
- Verlichting Audiosonic
- Verlichting Aukey
- Verlichting Auriol
- Verlichting Be Cool
- Verlichting BeamZ
- Verlichting Behringer
- Verlichting Belux
- Verlichting Beper
- Verlichting Bigben
- Verlichting Blaupunkt
- Verlichting Blumfeldt
- Verlichting Blumill
- Verlichting Bora
- Verlichting Brandson
- Verlichting Brennenstuhl
- Verlichting Denver
- Verlichting DIO
- Verlichting Dometic
- Verlichting Dorr
- Verlichting DreamLED
- Verlichting Duronic
- Verlichting Dydell
- Verlichting Dymond
- Verlichting Dynamax
- Verlichting Dyson
- Verlichting Easymaxx
- Verlichting Ecomed
- Verlichting Eglo
- Verlichting Eheim
- Verlichting Elro
- Verlichting Engenius
- Verlichting Envivo
- Verlichting ESYLUX
- Verlichting FlinQ
- Verlichting Florabest
- Verlichting Friedland
- Verlichting Gamma
- Verlichting GAO
- Verlichting Garden Lights
- Verlichting Gardena
- Verlichting Geemarc
- Verlichting Gembird
- Verlichting Gemini
- Verlichting Generac
- Verlichting Gingko
- Verlichting Gira
- Verlichting GlobalTronics
- Verlichting Godox
- Verlichting Goobay
- Verlichting GP
- Verlichting GRE
- Verlichting Gumax
- Verlichting Hama
- Verlichting Handson
- Verlichting Harvia
- Verlichting Hayward
- Verlichting Hikoki
- Verlichting Hortensus
- Verlichting HQ
- Verlichting HQ Power
- Verlichting Ideen Welt
- Verlichting ILive
- Verlichting In Lite
- Verlichting Infinity
- Verlichting Innoliving
- Verlichting Ion
- Verlichting Karwei
- Verlichting Kathrein
- Verlichting Kern
- Verlichting KlikaanKlikuit
- Verlichting Knog
- Verlichting Kogan
- Verlichting Konig
- Verlichting KonstSmide
- Verlichting Kress
- Verlichting KS
- Verlichting Laser
- Verlichting Levita
- Verlichting Lexon
- Verlichting Lideka
- Verlichting LightPro
- Verlichting Lightway
- Verlichting LightZone
- Verlichting Livarno
- Verlichting LivarnoLux
- Verlichting Logik
- Verlichting Ludeco
- Verlichting Luxform
- Verlichting Maginon
- Verlichting Makita
- Verlichting Martin
- Verlichting Max
- Verlichting Maxcom
- Verlichting Maxxmee
- Verlichting Maxxworld
- Verlichting Mazda
- Verlichting Media-tech
- Verlichting Medisana
- Verlichting Megaman
- Verlichting Meipos
- Verlichting Melinera
- Verlichting MeLiTec
- Verlichting Merlin Gerin
- Verlichting Metabo
- Verlichting Meteor
- Verlichting Milwaukee
- Verlichting Mio
- Verlichting Miomare
- Verlichting Monacor
- Verlichting Mr Safe
- Verlichting Mtx Audio
- Verlichting Nedis
- Verlichting Neewer
- Verlichting Novy
- Verlichting Peerless
- Verlichting Perel
- Verlichting Powerfix
- Verlichting Powerplus
- Verlichting Qazqa
- Verlichting Qnect
- Verlichting Rademacher
- Verlichting Ranex
- Verlichting Reer
- Verlichting Reflecta
- Verlichting Ring
- Verlichting Rocktrail
- Verlichting Roland
- Verlichting Ryobi
- Verlichting Schneider
- Verlichting Sencys
- Verlichting Shada
- Verlichting Showtec
- Verlichting Sigma
- Verlichting Smartwares
- Verlichting Solaris
- Verlichting SolarlampKoning
- Verlichting Stanley
- Verlichting Steinel
- Verlichting Swisstone
- Verlichting Tel Sell
- Verlichting Telefunken
- Verlichting Theben
- Verlichting Tiger
- Verlichting Time 2
- Verlichting Toolcraft
- Verlichting TP Link
- Verlichting Trotec
- Verlichting Trump Electronics
- Verlichting Trust
- Verlichting Unitec
- Verlichting V-Tac
- Verlichting Varta
- Verlichting Velleman
- Verlichting Verbatim
- Verlichting Viessmann
- Verlichting Vintec
- Verlichting Vivanco
- Verlichting Vivitar
- Verlichting Wachsmuth - Krogmann
- Verlichting Watshome
- Verlichting Westinghouse
- Verlichting Workzone
- Verlichting Yongnuo
- Verlichting Jung
- Verlichting OK
- Verlichting Omnitronic
- Verlichting OneConcept
- Verlichting Osram
- Verlichting Outspot
- Verlichting Ozito
- Verlichting Clas Ohlson
- Verlichting Crivit
- Verlichting Black And Decker
- Verlichting Caliber
- Verlichting CSL
- Verlichting GoGEN
- Verlichting NGS
- Verlichting Schwaiger
- Verlichting Steren
- Verlichting Anslut
- Verlichting Fenix
- Verlichting Klein Tools
- Verlichting Nitecore
- Verlichting Olight
- Verlichting Wetelux
- Verlichting Cocraft
- Verlichting Normann
- Verlichting Fluval
- Verlichting EMOS
- Verlichting Conceptronic
- Verlichting Cotech
- Verlichting AFX
- Verlichting Aplic
- Verlichting Blackburn
- Verlichting Century
- Verlichting Halo
- Verlichting Ardes
- Verlichting Black Diamond
- Verlichting Hive
- Verlichting SereneLife
- Verlichting Lumie
- Verlichting NZXT
- Verlichting SilverStone
- Verlichting Biltema
- Verlichting Porter-Cable
- Verlichting Sun Joe
- Verlichting Cateye
- Verlichting Maxim
- Verlichting Eurolite
- Verlichting Corsair
- Verlichting Zuiver
- Verlichting SIIG
- Verlichting REV
- Verlichting Canarm
- Verlichting Kichler
- Verlichting Lenoxx
- Verlichting Chacon
- Verlichting American DJ
- Verlichting Chauvet
- Verlichting QTX
- Verlichting Tesy
- Verlichting Nexa
- Verlichting Craftsman
- Verlichting ARRI
- Verlichting Delta Dore
- Verlichting Fotodiox
- Verlichting GEV
- Verlichting CAT
- Verlichting Planet
- Verlichting Innr
- Verlichting Lucide
- Verlichting Massive
- Verlichting Maul
- Verlichting NĂ€ve
- Verlichting Nordlux
- Verlichting Paulmann
- Verlichting Steinhauer
- Verlichting XQ-Lite
- Verlichting Chamberlain
- Verlichting Karma
- Verlichting Monster
- Verlichting FIAP
- Verlichting Pontec
- Verlichting Ibiza Light
- Verlichting Manfrotto
- Verlichting Hazet
- Verlichting Yato
- Verlichting Singercon
- Verlichting Digipower
- Verlichting IFM
- Verlichting GLP
- Verlichting Adj
- Verlichting Ikan
- Verlichting Elation
- Verlichting IDance
- Verlichting Busch-Jaeger
- Verlichting EVE
- Verlichting GVM
- Verlichting Genaray
- Verlichting Nanlite
- Verlichting Profoto
- Verlichting Trio Lighting
- Verlichting Bazooka
- Verlichting Wentronic
- Verlichting Paul Neuhaus
- Verlichting Nexxt
- Verlichting Ibiza Sound
- Verlichting Impact
- Verlichting Lume Cube
- Verlichting Stairville
- Verlichting Crestron
- Verlichting Adastra
- Verlichting Litecraft
- Verlichting ORNO
- Verlichting Aputure
- Verlichting ColorKey
- Verlichting Zero 88
- Verlichting Beghelli
- Verlichting Blizzard
- Verlichting Panzeri
- Verlichting Brilliant
- Verlichting LSC Smart Connect
- Verlichting Botex
- Verlichting Heirt
- Verlichting Cameo
- Verlichting Kanlux
- Verlichting Woodland Scenics
- Verlichting LYYT
- Verlichting SLV
- Verlichting Sagitter
- Verlichting Handy Century
- Verlichting Aqua Signal
- Verlichting Esotec
- Verlichting Fuzzix
- Verlichting Berger & Schröter
- Verlichting Lutec
- Verlichting IXL
- Verlichting Fun Generation
- Verlichting Livarno Lux
- Verlichting Mr. Beams
- Verlichting Pegasi
- Verlichting Mellert SLT
- Verlichting 4K5
- Verlichting IMG Stage Line
- Verlichting Wireless Solution
- Verlichting Eutrac
- Verlichting EtiamPro
- Verlichting Olymp
- Verlichting NUVO
- Verlichting Futurelight
- Verlichting Varytec
- Verlichting Heitronic
- Verlichting Govee
- Verlichting Tractel
- Verlichting Enerdan
- Verlichting Luxform Lighting
- Verlichting DistriCover
- Verlichting Aquatica
- Verlichting Ledar
- Verlichting Delock Lighting
- Verlichting Adviti
- Verlichting 9.solutions
- Verlichting Pauleen
- Verlichting Obsidian
- Verlichting FeinTech
- Verlichting Doughty
- Verlichting CIVILIGHT
- Verlichting ActiveJet
- Verlichting Enlite
- Verlichting Fristom
- Verlichting Raya
- Verlichting DTS
- Verlichting Expolite
- Verlichting Swisson
- Verlichting Tellur
- Verlichting SSV Works
- Verlichting Chrome-Q
- Verlichting ETC
- Verlichting SWIT
- Verlichting COLBOR
- Verlichting Megatron
- Verlichting Integral LED
- Verlichting Amaran
- Verlichting Casalux
- Verlichting Briloner
- Verlichting Retlux
- Verlichting Adam Hall
- Verlichting Hoftronic
- Verlichting Musicmate
- Verlichting SmallRig
- Verlichting Light4Me
- Verlichting Illuminex
- Verlichting Sonoff
- Verlichting Lirio By Philips
- Verlichting Raytec
- Verlichting Gewiss
- Verlichting Hella Marine
- Verlichting Bright Spark
- Verlichting Sengled
- Verlichting Enttec
- Verlichting Ikelite
- Verlichting Ledino
- Verlichting Excello
- Verlichting OttLite
- Verlichting Audibax
- Verlichting Middle Atlantic
- Verlichting Sonlux
- Verlichting Atmospheres
- Verlichting Dainolite
- Verlichting DOTLUX
- Verlichting Ape Labs
- Verlichting Insatech
- Verlichting LUPO
- Verlichting JMAZ Lighting
- Verlichting Kinotehnik
- Verlichting Litegear
- Verlichting Busch + MĂŒller
- Verlichting Kino Flo
- Verlichting DCW
- Verlichting Artecta
- Verlichting HERA
- Verlichting BB&S
- Verlichting Intellytech
- Verlichting Astera
- Verlichting Temde
- Verlichting Varaluz
- Verlichting Aveo Engineering
- Verlichting AD Trend
- Verlichting Prolycht
- Verlichting Magmatic
- Verlichting DeSisti
- Verlichting Cineo
- Verlichting Zylight
- Verlichting Smith-Victor
- Verlichting Light & Motion
- Verlichting Altman
- Verlichting EXO
- Verlichting Setti+
- Verlichting Portman
- Verlichting Bearware
- Verlichting Perfect Christmans
- Verlichting Fiilex
- Verlichting Litepanels
- Verlichting Rosco
- Verlichting Rayzr 7
- Verlichting ET2
- Verlichting Quoizel
- Verlichting WAC Lighting
- Verlichting Golden Lighting
- Verlichting Weeylite
- Verlichting Crystorama
- Verlichting Valerie Objects
- Verlichting Sonneman
- Verlichting Elan
- Verlichting Hudson Valley
- Verlichting Livex Lighting
- Verlichting Forte Lighting
- Verlichting Triton Blue
Nieuwste handleidingen voor Verlichting
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024