Hertz Cento CX 100 Handleiding

Hertz Autospeaker Cento CX 100

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hertz Cento CX 100 (36 pagina's) in de categorie Autospeaker. Deze handleiding was nuttig voor 75 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/36
OWNER’S MANUAL
Comp - System - Coax
www.hertzaudiovideo.com
2
/Bulgarian
Поздравяваме Ви с покупката на нашия продукт. Вашето задоволство е първото изискване,
на което трябва да отговаря нашият продукт: искаме да получите същото задоволство,
което получава човек от аудио системата в своята кола. Това ръководство е съставено
с цел да предостави основните инструкции, необходими за правилното инсталиране и
ползване на системата. Все пак диапазонът за възможна употреба е доста голям, ето защо
за допълнителна информация се обръщайте към консултанта във Вашия магазин или към
нашия екип за техническа поддръжка на електронен адрес support@elettromedia.it.
Преди инсталиране на компонентите, прочетете внимателно всички инструкции в това
ръководство. При неспазване на инструкциите можете неволно да причините повреда на
продукта.
1. Всичкикомпонентитрябвадабъдатздравоприкрепеникъмтялотонаавтомобила.
 Придържайтесекъмтоваправилоипримонтажанавсякаквидругидопълнителниконструкции,
 коитобихтежелалидамонтирате.Уверетесе,чевсичкикомпонентисаздравоприкрепении
 обезопасени.Компонент,койтобисеразхлабилповременадвижениенаавтомобиламоже
 дапричинисериознинараняваниянапътниците,илинадругипревознисредства.
2. Винагипоставяйтезащитанаочите,когатоизползватеинструменти,тъйкатостружкиили
 парчетаотпродуктаможедасепренесатповъздуха.
3. Задаизбегнетеслучайнаповреда,дръжтепродуктаворигиналнатаопаковкадокатосте
 готовизаинсталиране.
4. Неправетеникаквиинсталациивъввътрешносттанаотделениетозадвигателя.
5. Предидазапочнетеинсталацията,изключетеглавнияуредивсичкидругиаудиоуреди,зада
 избегнетевъзможнаповреда.
6. Уверетесе,чемястото,коетостеизбралидаинсталиратекомпонентите,нямадасмущава
 нормалнотодействиенамеханичниилиелектроннисистеминапревознотосредство.
7.
 Неинсталирайтетонколонитенаместа,изложенинавода,повишенавлажност,прахилимръсотия.
8. Немонтирайтетонколонатазависокитетоновебезпредпазнатайрешетка.
9. Неинсталирайтекомпонентитеинепрекарвайтекабелитевблизостдоелектрическатакутия
 напревознотосредство.
10.Бъдетемноговнимателни,когатопробиватедупкиилиправитеразрезвшаситона
 превознотосредствоисеуверете,чеподилинаизбранатаповърхностнямакабели
 илиструктурниелементиважнизапревознотосредство.
11.Когатопрекарватекабели,уверетесечекабелитенесавконтактсостриръбовеилиблизодо
 движещисемеханичничасти.Уверетесе,чекабелаедобреприкрепенизащитенпоцялата
 сидължинаичеимапротивопожарнаизолация.
12.Използвайтекабелисамосподходящразрез(AWG)споредвиданазахранването.
13.Когатопрекарватекабелпрезотворвшаситонапревознотосредство,защитетекабелас
 гуменашайба(громет).Уверетесе,чеимаподходящазащитазакабелите,минаващив
 близостдочасти,коитосенагряват.
14.Непрекарвайтежициотвъншнатастрананапревознотосредство.
15.Използвайтекабели,връзкииаксесоарисперфектнокачество,кактоеуказановкаталога
 Connection.
16.Гаранционенсертификат: ЗаповечеинформацияпосететеуебсайтанаHertz.
БЕЗОПАСНА СИЛА НА ЗВУКА
ИЗПОЛЗВАЙТЕРАЗУМИСЛУШАЙТЕНАБЕЗОПАСНОНИВОНАЗВУКА.ПОМНЕТЕЧЕ
ПРОДЪЛЖИТЕЛНОИЗЛАГАНЕНАПРЕКАЛЕНОВИСОКЗВУКМОЖЕДАУВРЕДИСЛУХАВИ.
БЕЗОПАСНОСТНАДВИЖЕНИЕТОЕНАЙ-ВАЖНА,КОГАТОШОФИРАТЕ.
Информация об утилизации электрического и электронного оборудования (для европейских стран, в
которых организован раздельный сбор отходов)
Продукты с маркировкой “перечеркнутый крест-накрест мусорный контейнер на колесах” не допускается
выбрасыватьвместе с обычными бытовымиотходами.Эти электрическиеи электронныепродукты должны
быть утилизированы в специальных приемных пунктах, оснащенных средствами повторной переработки
такихпродуктовикомпонентов.Дляполученияинформации оместоположенииближайшегоприемногопункта
утилизации/переработкиотходовиправилахдоставкиотходоввэтотпункт,пожалуйста,обратитесьвместное
муниципальноеуправление.Повторнаяпереработка иправильнаяутилизацияотходовспособствуютзащите
окружающейсредыипредотвращаютвредныевоздействияназдоровье.
.Hertz
3
Owner’s Manual
繁體中文 / Chinese - Mandarin
中文 / Chinese simplified
恭喜您購買我們的產品。您的滿意是我們產品必須符合的第一個要求:與那些長時間體驗汽車音響
情感的人所獲得的滿意度一樣。本手冊旨在提供安裝所需要的主要說明和正確的使用系統。然而,
可能的應用範圍很廣泛;欲了解更多信息,請隨時通過電子郵件support@elettromedia.it聯繫您值得
信賴的經銷商或我們的技術支持。在安裝組件之前,請仔細閱讀本手冊中包含的所有說明。不遵守
這些說明可能會對產品造成無意的傷害或損壞
1. 所有部件必須牢固地固定在車輛結構上。就跟在安裝任何客制結構的時候一樣。確認您的安裝
是牢固和安全的。一個組件 在駕駛時可能會鬆動造成對乘客以及其他車輛造成嚴重傷害
2. 使用工具時請戴防護眼鏡,夾板或產品殘留物可能會漂浮在空氣中
3. 為了避免偶然的損壞,請將產品保存在原包裝中,直到您準備好進行最終的安裝。
4. 不要在引擎室內進行任何安裝。
5. 開始安裝之前,請關閉頭主機和所有其他音頻系統設備,避免任何可能的損壞。
6. 確保您選擇安裝組件的位置不會干擾到車輛的任何機械或電氣設備的正常操作。
7. 請勿將揚聲器安裝在可能暴露在水中,濕度過大,灰塵或污垢的地方。
8. 不要安裝沒有保護格柵的高音單元。
9. 不要安裝組件或電纜靠近車輛的電子或機械設備。
10. 在鑽孔或切入車輛底盤時要非常小心,確保沒有電纜或重要的車輛結構在選擇的區域或下方
11. 在佈線電纜時,請確保電纜未接觸到鋒利的邊緣或靠近轉動的機械設備。確保是牢固地固定
保護整個線長和絕緣是可自我熄滅的
12. 只使用具有適當部分(AWG)指標的電纜。
13. 將電纜穿過車輛底盤上的一個孔時,用橡膠圈保護電纜(墊圈)。確保為靠近發熱設備的電
提供適當的保護。
14. 不要將電線繞在車輛外面。
15. 使用高質量的電纜,連接器和附件,如連接目錄中的
16. 保證書:有關更多信息請造訪赫茲網站。
安全聲音
使用常識和實踐安全聲音。請記住,長時間暴露於過高的聲壓級可能會損害您的聽覺。安全是必
須在駕駛前的考慮要素
感谢您购买我们公司的产品。我们致力于提供让客户满意的产品,让渴望享受汽车音响的客户得
到满足。本说明书旨在为客户正确安装和使用本系统提供指导。可供选择的应用程序较多,如需
要了解更多的相关信息,请发邮件到support@elettromedia.it联系我们公司的经销商或是技术支持
部门。在部件安装之前,请认真阅读本手册中的所有操作指南。否则可能导致意外人身伤害或部
件受损。
1. 所有部件必须牢固地安装在车架上,包括您可能已经定制地车架。确保安装的牢固性与安全
性。如 果在驾驶过程某 个部件发 生松动,可能会对乘客及其它车辆造成严重的伤害
2. 由于金属薄片或产品渣滓可能会弹向空中,因此在使用工具时请始终佩带防护镜。
3. 为防止意外损伤,在最后安装之前,请您将产品始终保存在原始包装之中。
4. 请勿在发动机舱内进行任何安装工作。
5. 安装之前,请关闭主机及所有其他音频系统装置,以避免可能发生的损坏。
6. 请确保您所选择的安装位置不会影响车辆本身的任何机械或电气设备的正常运行。
7. 请勿将扬声器安装在可能会暴露于水、潮气、灰尘或肮脏的环境中。
8. 请勿安装没有保护网格的高音喇叭。
9. 请勿在车辆本身的电箱附近安装部件或布线。
10. 如有必要在车辆底盘上钻孔或进行切割,则务必十分小心,以确保底盘下方或选定区域没有车
辆的 关键线路或结构 元件。
11. 在布线时,请确保电缆不会接触或靠近尖锐边缘或运动的机械设备,并确保整条电缆的固定与
防护 良好。另外,电 缆的绝缘 外包能够自动阻燃。
12. 根据适用电压选择正确截面尺寸的电缆(平均线规)
13. 在底盘上进行穿孔布线时,请使用橡胶圈(护孔圈)保护电缆。在发热装置附近布线时,请对
电缆 进行适当保护
14. 请勿在车辆外部布线。
15. 请使用Connection 产品目录中推荐的优质电缆、连接件及配件
16. : 详细信息请访问Hertz(赫兹)网站。
安全音量
请根据常识和习惯选择安全音量。切记:长期在高音量水平下进行收听,会对您的听力造成伤害。
安全是驾驶汽车的第一要素。
關於電氣和電子設備廢物的信息(對於那些管理收集廢物的歐洲國家)
標示X的輪式垃圾箱的產品不能與普通的垃圾一起處理這些電氣和電子產品必須在適當的設施被回收且能
夠管理這些產品和部件的處理。了了解何處以及如何將這些產品交付給最近的回收/處置場所請聯繫當地
市政府。以適當的方式回收和處理廢物有助於保護環境並防止對健康的有害影響。
废弃电子电器设备信息(针对实行垃圾分类收集的欧洲国家)
产品上带有打叉X)带轮垃圾桶标识的不得 般生垃圾处理。此类电子电器产品必须在能处理这种产
品和部件的适当装置内回收关于如何将些产品送至最近的回收和处理请联系当地市机构。垃圾的
当回收和处理有利于保护环境和防止对人类健康构成伤害


Product specificaties

Merk: Hertz
Categorie: Autospeaker
Model: Cento CX 100

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hertz Cento CX 100 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Autospeaker Hertz

Handleiding Autospeaker

Nieuwste handleidingen voor Autospeaker