Hama Cortino Handleiding

Hama Toetsenbord Cortino

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hama Cortino (2 pagina's) in de categorie Toetsenbord. Deze handleiding was nuttig voor 42 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
USB
A B
CORTINO WIREDKeyboard & Mouse Set
xx
134958
GWarranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no
warranty for damage sulting from improper installation/re
mounting, improper use of the product or from failure to observe
the operating instructions and/or safety notes.
DHa gsftun au hlussc ss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung
oder Gehrleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer
Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des
Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
und/oder der Sicherheitshinweise sultieren.re
FExclusion de antiegar
La société Hama GmbH & Co KG décline toute sponsabilitére
en cas de dommages provoqués par une installation, un
montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore
provoqués par un non spect des consignes du mode d‘emploire
et/ou des consignes de sécurité.
EExclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se sponsabiliza ni concede garantíare
por los daños que surjan por una instalación, montaje o
manejo incorrectos del producto o por la no observación de las
instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
RОтказ от йныгаранти х обя тельза ств
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ветственностьот
за ущерб возникший вследствие неправильног,о монтажа,
подключения и использования изделия не по назначению а,
также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуа циита
и техники безопасности.
IEsclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna sponsabilità per ire
danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto,
nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o
delle indicazioni di sicurezza.
NUitsluiting van garantie en aansprakel khij eid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid
of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door
ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van
het product ontstaan of het sultaat zijn van het niet in achtre
nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
JΑπώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει μία ευθύνηκα
ή εγγύηση για μιές οι οποίες προκύπτουν από νθασμένηζη ,λα
εγκατάσταση και συναρμο γησηλό ή λανθασμένη χρήση του
προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των
υποδείξεων ασφαλείας.
PWyłączen odpowieie dzialno ciś
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada
za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, montał ś żu oraz
nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzeganiał
instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.ł ń
HSzavato sság kizá sa
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagyő
szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l,ű ő
szereléséből és szakszer tlen használatából, vagyűa kezelési
útmutató és/vagy a biztonsági el írások be nem tartásábólő
ered károkért.ő
CVyloučení záruky
Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost neboř ě
ruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo
neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k
použití a/nebo bezpe nostních pokyn .č ů
QVylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpove za škodyč
vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného
používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na
používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.č
OExcl antiausão de gar
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer sponsabilidadere
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem
ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do
das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
TGaranti reddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanl kurulum, montaj ve ürününış
amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan mı ı ı ı
k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu anı ı ı ı ş
hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti
hakk kaybolur.ı
MExcl an ieudere de gar ț
Hama GmbH & Co KG i anu îşsum niciăo răspundere sau
garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sauț
folosirea necorespunz toar produsului sau nerespectareaăe a
instruc iunilor de folosirțe sau/și a instruc iunilor de siguran .ț ță
SGarantif ningriskriv
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti
för skador som beror på olämplig installation, montering och
olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/
eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
LVast oiuun raj tus
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista,
jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen
käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta
toiminnasta.
KUdluk afkelse garantikrav
Hama GmbH & Co KG påtager sig ikke ansvar eller garanti
for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og
ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af
betjeningsvejledningen og/eller sikkerhedshenvisningerne.
VFraskrivelse av ansvar
Hama GmbH & Co KG KG overtar ingen form for ansvar eller
garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig installering
eller montering eller ukyndig bruk av produktet eller som følge
av at produktet har blitt benyttet uten at bruksveiledningen og/
eller sikkerhetsanvisningene er tatt hensyn til.
ZIsklju ostičen odgje ovorn
Firma Hama GmbH & Co KG ne preuzima nikakvu odgovornost
za štete koje nastanu zbog nestru ne instalacije, montaže ič
nestru ne upotrebe proizvoda ili zbog nepoštovanja uputstva zač
upotrebu i/ili napomena za bezbednost.
YAt myb sleidimas nuo atsako ė
„Hama GmbH & Co KG“ neprisiima atsakomybės už žalą, kuri
padaroma netinkamai ngus, montavus gaminįre į į, jįnaudojant
ne pagal paskirtį, neatsižvelgiant naudojimo instrukcij irį ą
(arba) saugos nuorodas.
BОтказ от права
Хама бХ КГ не поема никаква ворност илиГм &Ко.отго
гаранция за повреди в резулт на неправилна инсталацияат ,
монтаж и неправилна употреба на продукта или неспазване
на упътването за обслужване и или инструкциите за/
безопасност.
1Відмова від відп осовідальн ті
Компанія Hama GmbH & Co KG не несе жодної
відповідальності не відшк овує матеріальні збиткита од
за пошк ння внаслідок неналежногодже о встановлення,
монтажу й екс таплуа ції продукту,а також унаслідок
недотримання інструкцій посібника з екс та таплуа ції /або
вказівок з техніки безпеки.
00134958/03.19
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
www.hama.com/nep


Product specificaties

Merk: Hama
Categorie: Toetsenbord
Model: Cortino
Kleur van het product: Zwart
Gebruiksaanwijzing: Ja
Vormfactor: Ambidextrous
Connectiviteitstechnologie: Draadloos
Frequentieband: 2.4 GHz
Vingerafdruklezer: Nee
Aantal toetsen, toetsenbord: 105
Bedoeld voor: Pc/server
Plug and play: Ja
Aanbevolen gebruik: Universeel
Aansluitbereik: 8 m
Backlight: Nee
Aantal knoppen: 3
Aansluiting: RF Draadloos
USB-hub: Nee
Numeriek toetsenblok: Ja
Inclusief muis: Ja
Aanwijsapparaat: Nee
Toetsenbordindeling: QWERTZ
Meegeleverde ontvanger: Ja
Bewegingsdetectietechnologie: Optisch
Polssteun: Nee
Aantal scroll wheels: 1
Scroll richtingen: Verticaal
Wireless ontvanger interface: USB Type-A
Toetsenbord formaat: Volledige grootte (100%)
Stijl toetsenbord: Recht
Batterijen inbegrepen: Ja
Taal toetsenbord: Duits
Multimediatoetsen: Ja
Aanpasbare bewegingsresolutie: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hama Cortino stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Toetsenbord Hama

Handleiding Toetsenbord

Nieuwste handleidingen voor Toetsenbord