Hama Connect2Switch 00200135 Handleiding
Hama
Schakelaar
Connect2Switch 00200135
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Hama Connect2Switch 00200135 (2 pagina's) in de categorie Schakelaar. Deze handleiding was nuttig voor 80 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
G D F E IOperating instruction Bedienungsanleitung Mode dâemploi Instrucciones de uso Istruzioni per lâusoNGebruiksaanwijzing
All listed bra tr rknds are adema s of the ndcorrespo ing
compani Erroes. rs and omiss ed,ions except
and subje to technical chanct ges. Our general terms of
del eriv y and payment are applied.
00
200135
1. ckage ContentsPa
⢠KVM switch
⢠2 HDMI⢠cables
⢠2 USB cables
⢠These operating instructions
2. Safety Notes
⢠Do not attempt to service or pair the product yourselfre . Leave any and
all service work to quali ed experts.î
⢠Do not open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
⢠Do not operate the product outside the power limits given in the
speci cations.î
⢠Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
⢠Keep this product, as all electrical products, out of the ach ofre
children!Use the product for its intended purpose only.
⢠Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use
it in a dry environment.
⢠The product is intended for indoor use only.
⢠Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other
heat sources or in direct sunlight.
⢠Do not use the product in moist environments and avoid splashes.
⢠Do not use the product in areas where the use of electronic devices is
not permitted.
⢠Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
⢠Dispose of packaging material immediately according to locally
applicable gulations.re
Warning
⢠Find out the maximum output current capacity of the USB port on
your device. do this, consult the operating instructions or ask theTo
manufacturer.
⢠Common values are 500 mA for USB-A 2.0, 900 mA for USB-A 3.0,
and up to 3000 mA for USB-C.
⢠Ensure that the total power consumption of all USB devices
connected to the KVM switch does not exceed the determined value.
Note
⢠For optimised video function, we commend passive monitorre
adapters / cables (without chipset / signal converter).
3. artup and OperationSt
⢠Connect the enclosed HDMIâ˘/USB cable both to the KVM switch and
PC/notebook 1 and PC/notebook 2. Now connect the HDMI⢠cable on
the monitor/TV to the KVM switch connection marked âMonitor/TVâ.
⢠The symbols printed underneath the USB sockets present connectionre
suggestions. The USB devices can however also be connected to the
KVM switch in a different sequence / combination.
⢠Switch on your computer and boot the system.
⢠Connect the product to a free HDMIâ˘/USB port on your computer.
⢠You do not have to install drivers; the computer will automatically
recognise the product.
⢠If necessary, follow the instructions for your operating system.
⢠In order to use your devices, plug them into the product one after
the other.
⢠The connected devices can be toggled between PC/notebook 1 and PC/
notebook 2 by pressing the âSelectâ button on the KVM switch.
⢠The LED on the KVM switch lights up 1 or 2, depending on whether
the connected devices are assigned to PC/notebook 1 or PC/notebook
2.
4. rranty DisclaimerWa
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for
damage sulting from improper installation/mounting, improper use ofre
the product or from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
5. chnical DataTe
Operating voltage / current
consumption 5 V max. 500 mA
Compatibility USB-A port
HDMI⢠port
System quirementsre Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
USB speci cation USB 2.0î
Note
⢠If there is interference or the product no longer sponds, unplugre
the product, wait a few seconds and then plug it in again.
1. ckungsinhaltPa
⢠KVM- itchSw
⢠2 HDMIâ˘-Kabel
⢠2 USB-Kabel
⢠Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
⢠Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu parieren.re
Ăberlassen Sie jegliche rtungsarbeit dem zuständigen chpersonal.Wa Fa
⢠Ăffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
⢠Betreiben Sie das Produkt nicht auĂerhalb seiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
⢠Nehmen Sie keine ränderungen am Gerät vorVe . Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprßche.
⢠Dieses Produkt gehÜrt, wie alle elektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
⢠Verwenden Sie das Produkt ausschlieĂlich fĂźr den dazu vorgesehenen
Zweck.
⢠SchĂźtzen Sie das Produkt vor Schmutz, uchtigkeit und ĂberhitzungFe
und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
⢠Das Produkt ist nur fßr den Gebrauch innerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
⢠Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
⢠Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
⢠Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische
Produkte nicht erlaubt sind.
⢠Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
ErschĂźtterungen aus.
⢠Entsorgen Sie das rpackungsmaterial sofort gemäà den ÜrtlichVe
gĂźltigen Entsorgungsvorschriften.
Warnung
⢠Stellen Sie den maximalen Ausgangsstrom der USB-Buchse ihres
Gerätes fest. Sehen Sie dazu in der Bedienungsanleitung nach bzw.
wenden Sie sich an den Hersteller.
⢠Häuîg betragen die rte 500 mA (USB-We A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
oder bis zu 3000 mA (USB-C).
⢠Stellen Sie sicher, dass die gesamte maufnahme aller an denStro
KVM- itch angeschlossenen USB-Geräte den ermittelten rtSw We
nicht Ăźberschreitet.
Hinweis
⢠Fßr eine optimale Videofunktion empfehlen wir passive Monitor-
Adapter/Kabel (ohne Chipsatz/Signalwandler).
3. Inbetriebnahme und Betrieb
⢠Verbinden Sie die beiliegenden HDMIâ˘/USB-Kabel sowohl mit dem
KVM- itch als auch mit PC/NotebookSw 1 und PC/Notebook 2. Nun
verbinden Sie noch das HDMIâ˘-Kabel des Monitor/TV mit dem KVM-
Switch Anschluss âMonitor/TVâ.
⢠Die unterhalb der USB-Buchsen aufgedruckten mbole stellen einenSy
Anschlussvorschlag dar. Die USB-Geräte kÜnnen aber auch in anderer
Reihenfolge/Kombination an den KVM- itch angeschlossen werden.Sw
⢠Starten Sie ihren Computer und fahren Sie ihn komplett hoch.
⢠SchlieĂen Sie das Produkt an einer freien HDMIâ˘/USB-Buchse Ihres
Computers an.
⢠Das Produkt wird automatisch erkannt, eine eiberinstallation istTr
nicht nĂśtig.
⢠Folgen Sie ggf. den Anweisungen Ihres Betriebsystems.
⢠Stecken Sie nacheinander die Geräte am Produkt an, um diese nutzen
zu kĂśnnen.
⢠Umschalten der angeschlossenen Geräte zwischen PC/Notebook 1 und
PC/Notebook 2 erfolgt per Knopfdruck âSelectâ auf dem KVM- itch.Sw
⢠Die LED des KVM- itch leuchtet beiSw 1 oder 2, abhängig davon, ob
die angeschlossenen Geräte dem PC/Notebook 1 oder PC/Notebook 2
zugewiesen sind.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG Ăźbernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung fĂźr Schäden, die aus unsachgemäĂer Installation,
Montage und unsachgemäĂem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise sultieren.re
5. chnische DatenTe
Betriebsspannung/
Stromaufnahme 5 V max. 500 mA
Kompatibilität USB-A Anschluss
HDMI⢠Anschluss
Systemvoraussetzung Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-Spezi kation USB 2.0î
Hinweis
⢠Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige Sekunden und stecken
Sie das Produkt wieder ein, wenn eine Ăśrung vorliegt oder dasSt
Produkt nicht mehr agiert.re
1. Contenu de lâemballage
⢠Commutateur KVM
⢠2 câbles HDMIâ˘
⢠2 câbles USB
⢠Mode dâemploi
2. Consignes de sĂŠcuritĂŠ
⢠Ne tentez pas de rĂŠparer lâappareil vous-mĂŞme ni dâeffectuer
des travaux dâentretien. DĂŠlĂŠguez tous travaux dâentretien Ă des
techniciens quali ĂŠs.î
⢠Ne tentez pas dâouvrir le produit en cas de dĂŠtĂŠrioration et cessez de
lâutiliser.
⢠Nâutilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquĂŠes
dans les caractĂŠristiques techniques.
⢠Nâapportez aucune modi cationîĂ lâappareil. Des modi cations vousî
feraient perdre vos droits de garantie.
⢠Cet appareil, comme tout appareil Êlectrique, doit être gardÊ hors de
portĂŠe des enfants !
⢠Utilisez le produit exclusivement conformÊment à sa destination.
⢠ProtÊgez le produit de toute saletÊ, humiditÊ, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
⢠Ce produit est destinĂŠ Ă une utilisation exclusivement Ă lâintĂŠrieur dâun
bâtiment.
⢠Nâutilisez pas le produit Ă proximitĂŠ immĂŠdiate dâun chauffage,
dâautres sources de chaleur ou exposĂŠ aux yons directs du soleil.ra
⢠Nâutilisez pas le produit dans un environnement humide et ĂŠvitez toute
projection dâeau.
⢠Nâutilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles lâutilisation
dâappareils ĂŠlectroniques est interdite.
⢠ProtÊgez le produit des secousses violentes et Êvitez tout choc ou
toute chute.
⢠Recyclez les matĂŠriaux dâemballage conformĂŠment aux prescriptions
locales en vigueur.
Avertissement
⢠VĂŠri ez le courant de sortie maximal du port USB de votrîe appareil.
Consultez le mode dâemploi de votre appareil Ă ce sujet ou adressez-
vous au fabricant de lâappareil.
⢠Les donnÊes sont gÊnÊralement les suivantes : 500 mA (USB-A 2.0),
900 mA (USB-A 3.0) ou jusquâĂ 3000 mA (USB-C).
⢠Assurez-vous que la consommation Êlectrique totale de tous les
appareils USB ccordĂŠs au commutateur KVM ne dĂŠpasse pas lara
valeur dĂŠterminĂŠe.
Remarque
⢠Pour une fonction vidÊo optimale, nous commandons desre
adaptateurs/câbles de moniteur passifs (sans chipset/convertisseur
de signal).
3. Mise en service et fonctionnement
⢠Raccordez les câbles HDMIâ˘/USB fournis Ă la fois au commutateur
KVM et au PC/Ă lâordinateur portable 1 et au PC/Ă lâordinateur portable
2. Raccordez ensuite le câble HDMI⢠du moniteur/tÊlÊviseur au port
âMoniteur/TVâ du commutateur KVM.
⢠Les symboles imprimÊs sous les prises USB indiquent une suggestion
de connexion. Cependant, les appareils USB peuvent ĂŠgalement ĂŞtre
raccordĂŠs au commutateur KVM dans un ordre/une combinaison
diffĂŠrent(e).
⢠Mettez votre ordinateur sous tension et dÊmarrez le système
dâexploitation.
⢠Connectez le produit Ă un port HDMIâ˘/USB libre de e ovotr rdinateur.
⢠Votre système connaÎt automatiquement le produitre ; aucun pilote ne
doit ĂŞtre installĂŠ.
⢠Le cas ĂŠchĂŠant, suivez les indications de votre système dâexploitation.
⢠Branchez vos appareils au produit lâun après lâautre aîn de les utiliser.
⢠La commutation des appareils ccordĂŠs entrra e le PC/lâordinateur
portable 1 et le PC/lâordinateur portable 2 sâeffectue en appuyant sur
le bouton âSelectâ du commutateur KVM.
⢠La LED du commutateur KVM sâallume sur 1 ou 2, selon que les
appareils ccordĂŠs sont affectĂŠs au PC/Ă lâordinateur portablera 1 ou au
PC/Ă lâordinateur portable 2.
4. Exclusion de garantie
La sociĂŠtĂŠ Hama GmbH & Co KG dĂŠcline toute sponsabilitĂŠ en casre
de dommages provoquĂŠs par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou encore provoquĂŠs par un non
respect des consignes du mode dâemploi et/ou des consignes de sĂŠcuritĂŠ.
5. CaractĂŠristiques techniques
Tension de service / Consomma-
tion ĂŠlectrique 5 V max. 500 mA
CompatibilitĂŠ Connexion USB-A
Connexion HDMIâ˘
Con guration quiseîre Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
SpĂŠci cation USB USB 2.0î
Remarque
⢠DÊbranchez le produit, patientez quelques secondes, puis
rebranchez-le en cas de problème ou dans le cas oÚ le produit ne
rĂŠagit plus.
1. Contenido del paquete
⢠KVM- itchSw
⢠2 cable HDMIâ˘
⢠2 cables USB
⢠Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
⢠No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
⢠No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
⢠No opere el producto fuera de los lĂmites de potencia indicados en los
datos tĂŠcnicos.
⢠No realice cambios en el aparato. Esto conllevarĂa la pĂŠrdida de todos
los derechos de la garantĂa.
⢠Este aparato, como todos los aparatos elÊctricos, no debe estar en
manos de los niĂąos.
⢠Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue
diseĂąado.
⢠Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el
sobrecalentamiento y utilĂcelo sĂłlo en cintos secos.re
⢠El producto estĂĄ diseĂąado sĂłlo para el uso dentro de edi cios.î
⢠No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras
fuentes de calor o bajo la diaciĂłn directa del sol.ra
⢠No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las
salpicaduras de agua.
⢠No utilice el producto en åreas donde no se permitan aparatos
electrĂłnicos.
⢠No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
⢠Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones
locales sobre el desecho vigentes.
Aviso
⢠Determine la corriente de salida måxima del puerto USB de su
dispositivo. ello, consulte las instrucciones de usoPara o dirĂjase al
fabricante.
⢠A menudo, los valores equivalen a 500 mA (USB A 2.0), 900 mA
(USB A 3.0) o alcanzan hasta 3000 mA (USB-C).
⢠AsegĂşrese de que el consumo total de energĂa de todos los
dispositivos USB conectados al interruptor KVM- itch no superSw a el
valor determinado.
Nota
⢠Para una funciĂłn de vĂdeo Ăłptima, comendamos adaptadores/re
cables de monitor pasivos (sin chipset/convertidor de seĂąal).
3. Puesta en marcha y funcionamiento
⢠Conecte los cables HDMIâ˘/USB incluidos tanto al KVM- itch comoSw
al PC/portåtil al PC/portåtil 2. Ahor1 y a conecte el cable HDMI⢠del
monitor/TV al puerto del conmutador KVM- itch âMonitor/TVâ.Sw
⢠Los sĂmbolos impresos debajo de las tomas USB presentan lare
conexiĂłn comendada. Sin embargo, los dispositivos USB tambiĂŠnre
pueden conectarse al KVM- itch en un orden/combinaciĂłn diferente.Sw
⢠Encienda su ordenador y espere a que arranque completamente.
⢠Conecte el producto a un puerto HDMIâ˘/USB libre de su ordenador.
⢠El pro reducto se conoce automåticamente, sin necesidad de instalar
ningĂşn controlador.
⢠En caso necesario, siga las instrucciones de su sistema operativo.
⢠Enchufe los dispositivos USB al producto de forma consecutiva para
poder utilizarlos.
⢠El cambio de los dispositivos conectados entre el PC/portåtil 1 y el PC/
portĂĄtil 2 se realiza pulsando el botĂłn âSelectâ del conmutador KVM.
⢠El LED del KVM- itch se ilumina enSw 1 o 2, dependiendo de si los
dispositivos conectados estĂĄn asignados al PC/portĂĄtil 1 o al PC/
portĂĄtil 2.
4. ExclusiĂłn de sponsabilidadre
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantĂa por los
daĂąos que surjan por una instalaciĂłn, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la no observaciĂłn de las instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
5. Datos tĂŠcnicos
TensiĂłn de funcionamiento /
consumo de corriente 5 V max. 500 mA
Compatibilidad Puerto USB-A
Puerto HDMIâ˘
Requisitos del sistema Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
Especi caciĂłn USB USB 2.0î
Nota
⢠En caso de fallo o de que el producto deje de accionarre , desenchufe
el producto, espere algunos segundos y vuelva a enchufarlo.
1. Contenuto della confezione
⢠Switch KVM
⢠2 cavi HDMIâ˘
⢠2 cavi USB
⢠Queste istruzioni per lâuso
2. Indicazioni di sicurezza:
⢠Non tentare di aggiustare o riparare lâapparecchio da soli. Fare
eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato
competente.
⢠Non aprire il prodotto e non utilizzarlo piÚ se danneggiato
⢠Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
⢠Non apportare modi che allâapparecchio per evitarîe di perdere i diritti
di garanzia.
⢠Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
⢠Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
⢠Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e
utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
⢠Il prodotto è stato concepito solo per lâutilizzo allâinterno degli edi ci.î
⢠Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di
riscaldamento, altre fonti di calore o la luce diretta del sole.
⢠Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli
spruzzi.
⢠Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiature elettroniche.
⢠Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
⢠Smaltire immediatamente il materiale dâimballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
Attenzione
⢠Veri carîe la corrente in uscita massima del connettore USB del
proprio dispositivo. Consultare le o ristruzioni ivolgersi al produttore.
⢠Spesso i valori sono di 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
oppure noîa 3000 mA (USB-C).
⢠Assicurarsi che lâassorbimento di corrente totale di tutti i dispositivi
USB collegati allo itch KVM non superi il valorSw e rilevato.
Avvertenza
⢠Per una funzione video ottimale, consigliamo lâuso di un adattatore/
cavo per schermo passivo (senza chipset/convertitore di segnale).
3. Messa in esercizio e funzionamento
⢠Collegare i cavi HDMIâ˘/USB in dotazione sia allo itch KVM che alSw
PC/notebook 1 e al PC/notebook 2. Collegare quindi il cavo HDMI⢠del
monitor/TV alla presa âMonitor/TVâ dello itch KVM.Sw
⢠I simboli presenti sotto le prese USB ppresentano una propostara
di collegamento. Allo itch KVM,Sw i dispositivi USB possono essere
collegati anche in unâaltra sequenza/combinazione.
⢠Accendere il computer e avviarlo.
⢠Collegare il prodotto a una porta HDMIâ˘/USB libera del computer.
⢠Il dispositivo viene riconosciuto automaticamente, non è necessario
installare alcun driver.
⢠Attenersi, se necessario, alle istruzioni del proprio sistema operativo.
⢠Per poter utilizzare i dispositivi, collegarli in sequenza.
⢠Per commutare i dispositivi tra PC/notebook 1 e PC/notebook 2
premere il tasto âSelectâ dello itch KVM.Sw
⢠Il LED dello itch KVM si accende suSw 1 o su 2, a seconda se i
dispositivi sono connessi al PC/notebook 1 o al PC/notebook 2.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna sponsabilitĂ perre i danni
derivati dal montaggio o lâutilizzo scorretto del prodotto, nonchĂŠ dalla
mancata osservanza delle istruzioni per lâuso e/o delle indicazioni di
sicurezza.
5. Dati tecnici
Tensione di esercizio / Corrente
assorbita 5 V max. 500 mA
CompatibilitĂ Attacco USB-A
Attacco HDMIâ˘
Requisiti minimi di sistema Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
Speci ca USB USB 2.0î
Avvertenza
⢠In presenza di un guasto o se il prodotto non agisce piÚ, scollegarere
il prodotto, attendere alcuni secondi e collegarlo nuovamente.
1. Inhoud van de verpakking
⢠KVM-switch
⢠2 HDMIâ˘-kabels
⢠2 USB-kabels
⢠Deze bedieningsinstructies
2. iligheidsinstructiesVe
⢠Probeer niet het product zelf te onderhouden of te pareren.re
Laat onderhouds- en paratiewerkzaamheden door vakpersoneelre
uitvoeren.
⢠Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
⢠Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
⢠Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
⢠Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
⢠Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
⢠Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik
het alleen in droge omgevingen.
⢠Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
⢠Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een
verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan
directe zonnestralen.
⢠Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat-
en spuitwater.
⢠Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet is toegestaan.
⢠Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken
of stoten.
⢠Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
Waarschuwing
⢠Bepaal de maximale waarde van de uitgaande stroom van de
USB-poort van uw apparaat. Dit kunt u in de bedieningsinstructies
vinden of u kunt contact opnemen met de fabrikant.
⢠Vaak bedragen de waarden 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A
3.0) of max. 3000 mA (USB-C).
⢠Let erop dat het totale stroomverbruik van alle USB-apparaten die
op de KVM-switch zijn aangesloten de vastgestelde waarde niet
overschrijdt.
Aanwijzing
⢠Voor een optimale videofunctie den wijra u aan om een passieve
monitoradapter/kabel te gebruiken (zonder chipset/signaalomzetter).
3. Ingebruikneming en werking
⢠Sluit de meegeleverde HDMIâ˘/USB-kabels zowel op de KVM-switch als
op pc/notebook 1 en pc/notebook 2 aan. Sluit nu de HDMIâ˘-kabel van
de monitor/tv aan op de KVM-switch-aansluiting âMonitor/TVâ.
⢠De symbolen onder de USB-aansluitingen geven een suggestie voor
de aansluiting. De USB-apparaten kunnen echter ook in een andere
volgorde/combinatie op de KVM-switch worden aangesloten.
⢠Start uw computer helemaal op.
⢠Sluit het product op een vrije USB-poort van uw computer aan.
⢠Het product wordt automatisch herkend, het installeren van een driver
is niet nodig.
⢠Volg evt. de aanwijzingen van uw besturingssysteem op.
⢠Sluit achtereenvolgens de toestellen op het product aan om deze te
kunnen gebruiken.
⢠De aangesloten apparaten worden geschakeld tussen pc/notebook
1 en pc/notebook 2 door op de knop âSelectâ op de KVM-switch te
drukken.
⢠De led van de KVM-switch brandt bij 1 of 2, afhankelijk van of de
aangesloten apparaten zijn toegewezen aan pc/notebook 1 of pc/
notebook 2.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het sultaat zijn van het niet in acht nemen van dere
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. chnische speci catiesTe î
Bedrijfsspanning / stroom-
verbruik 5 V max. 500 mA
Compatibiliteit USB-A aansluiting
HDMI⢠aansluiting
Systeemvereisten Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-Spezi kation USB 2.0î
Aanwijzing
⢠Koppel het product los, wacht u enige seconden en sluit u het
product weer aan, indien er zich een storing voordoet of het product
niet meer ageert.re
00200135/09.21
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim/Germany
Service & Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode mploidâe
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per lâuso
Instrukcja obs ugiĹ
HasznĂĄlati ĂştmutatĂł
Manual de utilizare
NĂĄvod k pouĹžitĂ
NĂĄvod na pouĹžitie
Manual de instruçþes
Bruksanvisning
Đ ŃкОвОдŃŃвО пО ŃĐşŃпНŃĐ° ŃииŃĐ°
РайОŃна инŃŃŃŃĐşŃиŃ
ÎÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ĎĎÎŽĎΡĎ
Kullanma k lavuzuÄą
KäyttÜohje
1. Zawarto opakowaniaĹÄ
⢠Prze cznik KVMĹÄ
⢠2 kabel HDMIâ˘
⢠2 kabel USB
⢠Niniejsza instrukcja obs ugiĹ
2. WskazĂłwki bezpiecze stwaĹ
⢠Nie prĂłbowa naprawia samodzielnie urz dzenia. Prace serwisoweÄ Ä Ä
zleca wykwali kowanemu personelowi fachowemu.Ä î
⢠Nie otwiera produktuÄi nie u ywa go, gdy jest uszkodzony.Ĺź Ä
⢠Nie stosowa produktu poza zakresem mocy podanymÄw danych
technicznych.
⢠Nie mody kowa urz dzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich szczeî Ä Ä
ro Ĺ
z tytuĹu gwarancji.
⢠Trzyma urz dzeÄ Ä
nie, jak wszystkie urz dzenia elektryczne,Ä
z dala od
dzieci!
⢠Stosowa produkt wy cznie zgodnieÄ ĹÄ
z przewidzianym przeznaczeniem.
⢠Chroni produkt przed zanieczyszczeniem, wilgociÄ Ä
i przegrzaniem oraz
stosowa go tylkoÄw suchym otoczeniu.
⢠Produkt jest przeznaczony wy cznie do u ytku wewn trz budynkĂłw.ĹÄ
Ĺź Ä
⢠Nie u ywa produktuĹź Ä w bezpo dniej blisko ci ogrzewania, innychĹre Ĺ
Ĺş Ĺ ĹrĂłde ciep a ani nie wystawia go na bezpo dnie promieniowanieÄ Ĺre
s oneczne.Ĺ
⢠Nie stosowa produktuÄw wilgotnym otoczeniu i chroni go przedÄ
bryzgami wody.
⢠Nie u ywa produktuĹź Ä w miejscach, gdzie nie jest dozwolone
stosowanie urz dze elektronicznych.Ä
Ĺ
⢠Chroni produkt przed upadkiemÄi silnymi wstrz sami.Ä
⢠MateriaĹy opakowaniowe naleĹźy natychmiast podda utylizacji zgodnieÄ
z obowi zuj cymi przepisami miejscowymi.Ä
Ä
Ostrze enieĹź
⢠Ustali maksymalny prÄ Ä
d wyj ciowy gniazda USB urz dzenia. WĹ Ä
tym celu znale odpowiednie informacjeĹşÄ w instrukcji obs ugi lubĹ
skontaktowa siÄ Ä z producentem.
⢠CzÄsto warto ci wynosz 500 mA (USB-Ĺ Ä
A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
lub nawet 3000 mA (USB-C).
⢠Upewni si ,Ä Ä Ĺźe caĹkowity pobĂłr mocy wszystkich urz dze USBÄ
Ĺ
pod czonych do prze cznika KVM nie przekracza ustalonejĹÄ
ĹÄ
warto ci.Ĺ
WskazĂłwki
⢠W celu uzyskania optymalnej funkcji wideo zalecamy adaptery/kable
do pasywnych monitorĂłw (bez chipsetu/konwertera sygna u).Ĺ
3. Uruchamianie i obs ugaĹ
⢠PoĹÄ
Ä ĹÄ
czy do czony kabel HDMIâ˘/USB z prze cznikiem KVM orazĹÄ
komputerem/laptopem 1 i komputerem/laptopem 2. Teraz poĹÄ
Äczy
jeszcze kabel HDMI⢠monitora/telewizora z gniazdem prze cznikaĹÄ
KVM âMonitor/TVâ.
⢠Symbole umieszczone pod gniazdami HDMIâ˘/USB przedstawiajÄ
propozycj pod czenia. Ale urz dzenia USB mo na pod cza doÄ ĹÄ
Ä
Ĺź ĹÄ
Ä
prze cznika KVM rĂłwnieĹÄ
Ĺź w innej kolejno ci.Ĺ
⢠Uruchomi komputerÄi odczeka do momentu ca kowitegoÄ Ĺ
za adowania systemu.Ĺ
⢠Pod czy produkt do wolnego portu USB komputera.ĹÄ
Ä
⢠Pro rodukt jest automatycznie zpoznawany, nie jest konieczna instalacja
sterownikĂłw.
⢠Ewentualnie post powa zgodnieÄ Ä z instrukcjami systemu operacyjnego.
⢠W celu korzystania z urz dze pod czy je kolejno do produktu.Ä
Ĺ ĹÄ
Ä
⢠Prze czanie pod czonych urz dze mi dzy pozycjami komputer/ĹÄ
ĹÄ
Ä
Ĺ Ä
laptop 1 i komputer/laptop 2 przy u yciu przycisku âSelectâ naĹź
prze czniku KVM.ĹÄ
⢠Dioda prze cznika KVM wieci przy pozycjiĹÄ
Ĺ 1 lub 2 w zale no ci odĹź Ĺ
tego, czy pod czone urz dzenia przyporz dkowane s do komputera/ĹÄ
Ä
Ä
Ä
laptopa 1 czy komputera/laptopa 2.
4. Wy czenie odpowiedzialno ciĹÄ
Ĺ
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutek niew a ciwej instalacji, montaĹ Ĺ Ĺźu oraz nieprawid owegoĹ
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lubĹ
wskazĂłwek bezpiecze stwa.Ĺ
5. Dane techniczne
Napi cie boczeÄro / pobĂłr pr du max. 500 mAÄ
5 V
KompatybilnoĹÄ Port USB-A
Port HDMIâ˘
Wymagania systemowe Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
Specy kacja USB USB 2.0î
WskazĂłwki
⢠JeĹźeli wyst pi usterka lub produkt przestanie agowaÄ
re Ä, nale yĹź
od czy produkt, odczeka kilka sekundĹÄ
Ä Ä i pod czy go ponownie.ĹÄ
Ä
1. A csomag tartalma
⢠KVM kapcsoló
⢠2 HDMI⢠kåbel
⢠2 db USB-kåbel
⢠Ez a hasznålati útmutató
2. BiztonsĂĄgi el ĂrĂĄsok:Ĺ
⢠Ne kĂsĂŠrelje meg a kĂŠszĂźlĂŠk sajĂĄt karbantartĂĄsĂĄt vagy javĂtĂĄsĂĄt.
BĂĄrmely karbantartĂĄsi munkĂĄt bĂzzon illetĂŠkes szakemberre.
⢠Ne nyissa ki a termÊket Ês sÊrßlÊs esetÊn ne ßzemeltesse tovåbb.
⢠Ne ßzemeltesse a termÊket a mŹszaki adatokban megadott
teljesĂtmĂŠnyhatĂĄrain tĂşl.
⢠Ne vĂŠgezzen mĂłdosĂtĂĄst a kĂŠszĂźlĂŠken. Ebben az esetben minden
garanciaigĂŠny megsz nik.Ĺą
⢠Ez a kÊszßlÊk, mint minden elektromos kÊszßlÊk, nem gyermekek
kezĂŠbe valĂł!
⢠A termĂŠket kizĂĄrĂłlag az el Ărt cĂŠlrĹa hasznĂĄlja.
⢠Ăvja meg a termĂŠket szennyez dĂŠst l, nedvessĂŠgtĹ Ĺ Ĺl ĂŠs
tĂşlmelegedĂŠst l, ĂŠs kizĂĄrĂłlag zĂĄrt kĂśrnyezetben hasznĂĄlja.Ĺ
⢠A termÊk csak Êpßleten belßli hasznålatra kÊszßl.
⢠A termĂŠket ne hasznĂĄlja a fĹątĂŠs ĂŠs egyĂŠb h forrĂĄsok kĂśzelĂŠben, vagyĹ
kĂśzvetlen napsĂźtĂŠsnek kitĂŠve.
⢠Ne hasznålja a termÊket pårås kÜrnyezetben, Ês kerßlje az ÊrintkezÊst
frĂśccsen vĂzzel.Ĺ
⢠Ne hasznålja a termÊket olyan helyen, ahol elektronikus kÊszßlÊkek
nincsenek megengedve.
⢠Ne ejtse le a termÊket Ês ne tegye ki heves råzkódåsnak.
⢠Azonnal ĂĄrtalmatlanĂtsa a csomagolĂłanyagot a helyileg ĂŠrvĂŠnyes
ĂĄrtalmatlanĂtĂĄsi el ĂrĂĄsok szerint.Ĺ
FigyelmeztetĂŠs
⢠ĂllapĂtsa meg kĂŠszĂźlĂŠke USB csatlakozĂłjĂĄnak kimeneti ĂĄramĂĄt.
Ehhez olvassa el a hasznĂĄlati utasĂtĂĄst, vagy forduljon a gyĂĄrtĂłhoz.
⢠Az ÊrtÊkek leggyakrabban 500 mA (USB-A 2.0) 900 mA (USB-A 3.0)
vagy 3000 mA (USB-C).
⢠GyĹzĹdjĂśn meg arrĂłl, hogy a KVM-kapcsolĂłra csatlakoztatott Ăśsszes
USB-kĂŠszĂźlĂŠk teljes ĂĄramfelvĂŠtele nem lĂŠpi tĂşl a megĂĄllapĂtott
ĂŠrtĂŠket.
HivatkozĂĄs
⢠Az optimĂĄlis videofunkciĂłhoz passzĂv (lapkakĂŠszlet/jelĂĄtalakĂtĂł
nĂŠlkĂźli) monitoradapter/-kĂĄbel hasznĂĄlatĂĄt javasoljuk.
3. ĂzembevĂŠtel ĂŠs ĂźzemeltetĂŠs
⢠A mellĂŠkelt HDMIâ˘/USB kĂĄbelt csatlakoztassa a KVM kapcsolĂłhoz,
valamint az 1. PC/notebook ĂŠs a 2. PC/notebook szĂĄmĂtĂłgĂŠphez is.
Ekkor csatlakoztassa a monitor/TV HDMI⢠kåbelÊt a KVM kapcsoló
âMonitor/TVâ csatlakozĂłjĂĄba.
⢠Az USB aljzatoknål låtható jelek egy csatlakoztatåsi javaslatot
jelentenek. Az USB-eszkĂśzĂśk azonban mĂĄs sorrendben/kombinĂĄciĂłban
is csatlakoztathatĂłk a KVM kapcsolĂłra.
⢠Kapcsolja be szĂĄmĂtĂłgĂŠpĂŠt ĂŠs vĂĄrja meg az operĂĄciĂłs ndszer teljesre
betĂślt dĂŠsĂŠt.Ĺ
⢠Csatlakoztassa a termĂŠket a szĂĄmĂtĂłgĂŠpe egyik szabad HDMIâ˘/USB
portjĂĄra.
⢠A termĂŠk felismerĂŠse automatikus, meghajtĂłprogram telepĂtĂŠse nem
szĂźksĂŠges.
⢠Adott esetben kĂśvesse operĂĄciĂłs ndszerĂŠnek utasĂtĂĄsait.re
⢠Dugaszolja az kÊszßlÊkeket egymås utån a termÊkbe, hogy ezeket
hasznĂĄlhassa.
⢠A csatlakoztatott eszkÜzÜk åtkapcsolåsa az 1. PC/notebook Ês a 2. PC/
notebook kĂśzĂśtt a KVM kapcsolĂł âSelectâ gombjĂĄnak megnyomĂĄsĂĄval
tĂśrtĂŠnik.
⢠A KVM kapcsolĂłn attĂłl fĂźgg en vilĂĄgĂt az 1. vagyĹa 2. LED, hogy a
csatlakoztatott eszkĂśzĂśk az 1. PC/notebook vagy a 2. PC/notebook
szĂĄmĂtĂłgĂŠphez vannak-e ndelve.re
4. SzavatossĂĄg kizĂĄrĂĄsa
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel ssĂŠget vagy szavatossĂĄgot nemĹ
vĂĄllal a termĂŠk szakszer tlen telepĂtĂŠsĂŠb l, szerelĂŠsĂŠbĹą Ĺ Ĺl ĂŠs szakszer tlenĹą
hasznĂĄlatĂĄbĂłl, vagy a kezelĂŠsi ĂştmutatĂł ĂŠs/vagy a biztonsĂĄgi el ĂrĂĄsokĹ
be nem tartĂĄsĂĄbĂłl ered kĂĄrokĂŠrt.Ĺ
5. M szaki adatokĹą
Ăzemi feszĂźltsĂŠg / ĂramfelvĂŠtel max. 500 mA5 V
KompatibilitĂĄs USB-A csatlakozĂł
HDMI⢠csatlakozó
RendszerkĂśvetelmĂŠny Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-Spezi kation USB 2.0î
HivatkozĂĄs
⢠Húzza ki a termÊket, vårjon pår måsodpercet Ês csatlakoztassa ismÊt
a termĂŠket, ha zavar ĂĄll fenn, vagy a termĂŠk nem agĂĄl tĂśbbĂŠ.re
P HInstrukcja obs ugiĹHasznĂĄlati ĂştmutatĂł
KVM- itchSw
KVM- itchSw
Monit or/T V
PC 1
PC 2
PC 1
P 2
Select
HDMITM
(Max. 3840x2160@30Hz)
HDMITM
(Max. 3840x2160@30Hz)
HDMITM
(Max. 3840x2160@30Hz)
Select Button
USB-B - USB 2.0
(Max. 480 Mbps)
USB-B - USB 2.0
(Max. 480 Mbps)
A
3x USB-A - USB 2.0
(Max. 480 Mbps) LEDs
Monitor/T VPC 1PC 2 P C 1PC 2
HDMI⢠HDMIâ˘USB-B USB-B HDMIâ˘
21
PC 2PC 1 1 2
USB-A
2.0
USB-A
2.0
USB-A
2.0
21
B
D Press the Select ButtonâŚ
C
1. Obsah balenĂ
⢠KVM p epĂnaĹ Ä
⢠2 HDMI⢠kabel
⢠2 USB kabel
⢠Tento nåvod k obsluze
2. Bezpe nostnĂ pokynyÄ
⢠Do vĂ˝robku samovoln nezasahujteÄa neopravujte ho. ĹĄkerĂŠ ĂşkonyVe
ĂşdrĹžby p enechejte p ĂsluĹĄnĂŠmu odbornĂŠmu personĂĄlu.Ĺ Ĺ
⢠VĂ˝robek neotvĂrejte a v pĹĂpad poĹĄkozenĂ jiĹž dĂĄle nepouĹžĂvejte.Ä
⢠PĹĂstroj neprovozujte mimo meze vĂ˝konu uvedenĂŠ v technickĂ˝ch
ĂşdajĂch.
⢠Na vĂ˝robku neprovĂĄd jte ŞådnĂŠ zm nyÄ Ä .TĂm zanikajĂ veĹĄkerĂŠ zĂĄvazky
ze zĂĄruky.
⢠Tento produkt, stejn jako vĹĄechny ostatnĂ elektrickĂŠ produktyÄ, nepat ĂĹ
do rukou d tĂ!Ä
⢠VĂ˝robek pouĹžĂvejte vĂ˝hradn ke stanovenĂŠmu Ăş elu.Ä Ä
⢠VĂ˝robek chra te p ed zne iĹĄt nĂm. NepouĹžĂvejte ve vlhkĂŠm prost edĂ aĹ Ĺ Ä Ä Ĺ
zabra te stykuĹs vodou. uĹžĂvejte pouzePo v suchĂ˝ch prostorĂĄch.
⢠VĂ˝robek je ur en pouze prÄo pouĹžitĂ v interiĂŠru.
⢠VĂ˝robek nepouĹžĂvejte v blĂzkosti zdroj tepla, ani nevystavujteĹŻ
p sobenĂ p ĂmĂŠho slune nĂho zĂĄ enĂ.ĹŻ Ĺ Ä Ĺ
⢠VĂ˝robek nepouĹžĂvejte ve vlhkĂŠm prost edĂĹa zabra te stykuĹs vodou.
⢠VĂ˝robek nepouĹžĂvejte na mĂstech, kde je pouĹžĂvĂĄnĂ elektronickĂ˝ch
za ĂzenĂ zakĂĄzĂĄno.Ĺ
⢠VĂ˝robek chra te p ed pĂĄdemĹ Ĺ a velkĂ˝mi ot esy.Ĺ
⢠VybitĂŠ baterie bez odkladu vym teÄĹ a zlikvidujte dle platnĂ˝ch p edpis .Ĺ ĹŻ
Upozorn nĂÄ
⢠Zjist te maximĂĄlnĂ vĂ˝stupnĂ proud USB vstupu na svĂŠm za ĂzenĂ. toÄ Ĺ Ty
Ăşdaje najdete v pĹĂsluĹĄnĂŠm nĂĄvodu k obsluze nebo se obra te naĹĽ
jeho výrobce.
⢠Hodnoty proudu se asto pohybujĂ mezi 500 mA (USB-ÄA 2.0),
900 mA (USB-A 3.0) aĹž 3000 mA (USB-C).
⢠Zajist te, aby celkovĂ˝ p Ăkon proudu vĹĄech USB p Ăstroj p ipojenĂ˝chÄ Ĺ Ĺ ĹŻ Ĺ
k KVM p epĂnaĹ Äi nep ekro il zjiĹĄt nou hodnotu.Ĺ Ä Ä
PoznĂĄmka
⢠Pro optimĂĄlnĂ funkci videa doporu ujeme pasivnĂ adaptĂŠr/kabel proÄ
monitor (bez ipovĂŠ sady/p evodnĂku signĂĄlu).Ä Ĺ
3. UvedenĂ do provozu a provoz
⢠Spojte p iloĹženĂŠ kabely HDMIâ˘/USB jakĹs KVM p epĂna em, tak PC/Ĺ Ä i s
notebookem 1 a PC/notebookem 2. NynĂ jeĹĄt spojte kabel HDMIâ˘Ä
monitoru/TV s pĹipojenĂm KVM p epĂnaĹ Äe âMonitor/TVâ.
⢠Symboly natiĹĄt nĂŠ pod USB zdĂ kami p edstavujĂ nĂĄvrh p ipojenĂ. USBÄ Ĺ Ĺ Ĺ
p Ăstroje mohou bĂ˝t ale p ipojeny ke KVM p epĂnaĹ Ĺ Ĺ Äi i v jinĂŠm po adĂ/vĹ
jinĂŠ kombinaci.
⢠Spus te po ĂtaĹĽ Ä Ä a nechte ho zcela nab hnout.Ä
⢠PĹipojte produkt k volnĂŠ zdĂ ce HDMIâ˘/USB svĂŠho po Ăta e.Ĺ Ä Ä
⢠Produkt bude zpoznĂĄn automatickyro , instalace ovladaÄe nenĂ nutnĂĄ.
⢠PopĹ. postupujte podle pokyn svĂŠho opera nĂho systĂŠmu.ĹŻ Ä
⢠Postupn p ipojte p ĂstrojeÄ Ĺ Ĺ k produktu, aby je bylo moĹžnĂŠ pouĹžĂvat.
⢠PĹepĂnĂĄnĂ p ipojenĂ˝ch p Ăstroj mezi PC/notebookemĹ Ĺ ĹŻ 1 a PC/
notebookem 2 se provĂĄdĂ stiskem kno Ăku âSelectâ na KVM p epĂna i.î Ĺ Ä
⢠LED KVM p epĂnaĹ Äe svĂtĂ u 1 nebo 2 nezĂĄvisle na tom, zda jsou
p ipojenĂŠ p Ăstroje p i azenyĹ Ĺ Ĺ Ĺ k PC/notebooku 1 nebo PC/notebooku 2.
4. Vylou enĂ zĂĄrukyÄ
Hama GmbH & Co KG nep ebĂrĂĄ Şådnou odpov dnost nebo zĂĄruku zaĹ Ä
ĹĄkody vzniklĂŠ neodbornou instalacĂ, montåŞà nebo neodbornĂ˝m pouĹžitĂm
vĂ˝robku nebo nedodrĹžovĂĄnĂm nĂĄvodu k pouĹžitĂ a/nebo bezpe nostnĂchÄ
pokyn .ĹŻ
5. chnickĂŠ ĂşdajeTe
ProvoznĂ nap tĂÄ/ pĹĂkon max. 500 mA5 V
Kompatibilita P Ăpojka USB-CĹ
P Ăpojka HDMIâ˘Ĺ
PoĹžadavky na systĂŠm Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-speci kace USB 2.0î
PoznĂĄmka
⢠V pĹĂpad poruchy nebo pokud vĂ˝robek nereaguje, vĂ˝robek odpojteÄ
od sĂtÄ, vyÄkejte n kolik sekundÄa opÄt pĹipojte.
1. Obsah balenia
⢠PrepĂna KVM switchÄ
⢠2 kĂĄble HDMIâ˘
⢠2 kåble USB
⢠Tento nĂĄvod na pouĹžĂvanie
2. Bezpe nostnĂŠ upozorneniaÄ
⢠Nepokúťajte sa prĂstroj samostatne oĹĄetrova alebo opravova .ĹĽ ĹĽ
Prenechajte akĂŠko vek Ăşkony ĂşdrĹžby kompetentnĂŠmu odbornĂŠmuÄž
personĂĄlu.
⢠VĂ˝robok neotvĂĄrajte a nepouĹžĂvajte ho alej, ak je poĹĄkodenĂ˝.Ä
⢠Výrobok neprevådzkujte mimo svojich výkonových medzà uvedených
uvedených v technických údajoch.
⢠Na zariadenĂ/prĂstroji nerobte Ĺžiadne zmeny. MĂĄ to za nĂĄsledok stratu
akýchko vek nårokov na plnenie zo zåruky.Ğ
⢠Tento prĂstroj, vnako ako vĹĄetky elektrickĂŠ zariadenia, nepatrĂ doro
detských rúk!
⢠VĂ˝robok pouĹžĂvajte vĂ˝hradne na stanovenĂ˝ Ăş el.Ä
⢠VĂ˝robok chrĂĄ te pred zne istenĂm. NepouĹžĂvajte vo vlhkom prostredĂ aĹ Ä
zabrĂĄ te stykuĹs vodou. uĹžĂvajte ibaPo v suchĂ˝ch priestoroch.
⢠VĂ˝robok je ur enĂ˝ iba prÄe pouĹžitie v interiĂŠri.
⢠VĂ˝robok nepouĹžĂvajte v blĂzkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte
pĂ´sobeniu priameho slne nĂŠho Ĺžiarenia.Ä
⢠VĂ˝robok nepouĹžĂvajte vo vlhkom prostredĂ a zabrĂĄ te stykuĹs vodou.
⢠VĂ˝robok nepouĹžĂvajte na miestach, kde je pouĹžĂvanie elektronickĂ˝ch
zariadenĂ zakĂĄzanĂŠ.
⢠VĂ˝robok chrĂĄ te pred pĂĄdmiĹa veÄžkĂ˝mi otrasmi.
⢠Obalový materiål zlikvidujte podĞa platných predpisov o likvidåcii.
Upozornenie
⢠Zistite maximålny výstupný prúd USB zdierky våťho zariadenia. Je
uvedenĂ˝ v nĂĄvode na pouĹžĂvanie, prĂpadne sa obrĂĄ te na vĂ˝robcu.ĹĽ
⢠Hodnoty sĂş asto 500 mA (USB-ÄA 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) alebo aĹž
3 000 mA (USB-C).
⢠Uistite sa, Şe celkovå spotreba prúdu vťetkých zariadenà USB
pripojenĂ˝ch na prepĂna KVM switch neprekroÄ ÄĂ stanovenĂş hodnotu.
PoznĂĄmka
⢠Pre optimĂĄlnu funkciu videa odporĂş ame pasĂvny adaptĂŠr monitora/Ä
kĂĄbel (bez sĂşpravy ipov/meniÄ Äa signĂĄlu).
3. Uvedenie do prevĂĄdzky a prevĂĄdzka
⢠Pripojte priloĹženĂŠ kĂĄble HDMI ⢠/ kĂĄble USB tak k prepĂnaÄu KVM
switch, ako aj k PC / notebooku 1 a PC / notebooku 2. Teraz eĹĄte
pripojte kĂĄbel HDMI ⢠monitora / TV k prĂpojke âMonitor/TVâ
prepĂnaÄa KVM switch.
⢠Symboly vytla enĂŠ pod zĂĄsuvkami USB predstavujĂş nĂĄvrh pripojenia.Ä
Zariadenia USB je ale moĹžnĂŠ pripojiĹĽk prepĂnaÄu KVM switch aj v inom
poradĂ / kombinĂĄcii.
⢠Spustite po ĂtaÄ Ä a bootujte ho kompletne.
⢠Pripojte vĂ˝robok k voÄžnej HDMIâ˘/USB zdierke vĂĄĹĄho po Ăta a.Ä Ä
⢠VĂ˝robok bude automaticky zpoznanĂ˝, inĹĄtalĂĄcia ovlĂĄdaro Äa nie je
potrebnĂĄ.
⢠V prĂpade potreby postupujte podÄža pokynov vĂĄĹĄho opera nĂŠhoÄ
systĂŠmu.
⢠Zasu te zariadenia postupne do vĂ˝robku, aby ste ich mohli pouĹžĂva .Ĺ ĹĽ
⢠PrepĂnanie pripojenĂ˝ch zariadenĂ medzi PC / notebookom 1 a PC /
notebookom 2 sa uskuto uje stla enĂm tla idla âSelectâ na prepĂna iÄĹ Ä Ä Ä
KVM switch.
⢠LED diĂłda prepĂnaÄa KVM switch svieti pri 1 alebo 2 v zĂĄvislosti od
toho, Äi sĂş pripojenĂŠ zariadenia priradenĂŠ k PC / notebooku 1 alebo k
PC / notebooku 2.
4. VylĂş enie zĂĄrukyÄ
Firma Hama GmbH & Co KG neru Ă/nezodpovedĂĄ za ĹĄkody vyplĂ˝vajĂşceÄ
z neodbornej inĹĄtalĂĄcie, montĂĄĹže alebo neodbornĂŠho pouĹžĂvania vĂ˝robku
alebo z nereĹĄpektovania nĂĄvodu na pouĹžĂvanie a/alebo bezpe nostnĂ˝chÄ
pokynov.
5. chnickĂŠ ĂşdajeTe
PrevådzkovÊ napätie /odber
prĂşdu 5 V max. 500 mA
Kompatibilita USB-C port
HDMI⢠port
SystĂŠmovĂŠ poĹžiadavky Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
USB ĹĄpeci kĂĄcia USB 2.0î
PoznĂĄmka
⢠Odpojte vĂ˝robok, akajte nieko ko sekĂşndÄ Äž a vĂ˝robok opä pripojte,ĹĽ
ak ide o poruchu alebo ak výrobok uŞ nereaguje.
1. ConteĂşdo da embalagem
⢠KVM- itchSw
⢠2 cabos HDMIâ˘
⢠2 cabos USB
⢠Este manual de instruçþes
2. Indicaçþes de segurança
⢠Não tente fazer a manutenção ou pararre o aparelho. Qualquer
trabalho de manutenção deve ser executado por tÊcnicos
especializados.
⢠NĂŁo abra o produto nem o utilize caso este esteja dani cado.î
⢠Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas
especi caçþes tĂŠcnicas.î
⢠NĂŁo efectue modi caçþes no aparelho.îPerda dos direitos de garantia.
⢠Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como
qualquer aparelho elĂŠctrico!
⢠Utilize o produto apenas para a înalidade prevista.
⢠Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e
utilize-o somente em ambientes secos.
⢠O produto Ê adequado apenas para instalação em interiores.
⢠Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou
directamente exposto Ă luz solar.
⢠Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de ågua.
⢠Não utilize o produto em åreas nas quais não são permitidos aparelhos
electrĂłnicos.
⢠Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
⢠Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade
com as normas locais aplicĂĄveis.
Aviso
⢠Determine a corrente de saĂda mĂĄxima da porta USB do seu
aparelho. isso, consultePara o manual de instruçþes ou contacte
o fabricante.
⢠Os valores são frequentemente 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A
3.0) ou atĂŠ 3000 mA (USB-C).
⢠Certi que-se de queîo consumo total de potĂŞncia de todos os
dispositivos USB ligados ao KVM- itch nĂŁo ultrapassemSw o valor
estipulado.
Nota
⢠Para uma função vĂdeo Ăłtima, comendamos cabo/adaptador parare
monitor passivos (sem conjunto de chips/conversor de sinal).
3. Colocação em funcionamento e operação
⢠Ligue os cabos HDMIâ˘/USB fornecidos tanto ao KVM- itch, quantoSw
ao PC/Notebook 1 e PC/Notebook 2. Em seguida, ligue o cabo HDMIâ˘
do monitor/TV Ă ligação âMonitor/TVâ do KVM- itch.Sw
⢠Os sĂmbolos impressos por baixo das portas USB constituem uma
proposta de ligação. No entanto, os dispositivos USB tambÊm podem
ser ligados ao KVM- itch por outrSw a sequĂŞncia/de acordo com outra
combinação.
⢠Ligue o seu computador e aguarde atÊ que o arranque esteja
concluĂdo.
⢠Ligue o produto a uma entrada HDMIâ˘/USB livre do seu computador.
⢠O produto Ê detetado automaticamente, não sendo necessåria a
instalação de um controlador.
⢠Se aplicåvel, siga as instruçþes apresentadas pelo seu sistema
operativo.
⢠Insira os dispositivos um após o outro no produto para os poder
utilizar.
⢠Para comutar os dispositivos ligados entre o PC/Notebook 1 e o PC/
Notebook 2 basta premir o botĂŁo âSelectâ (Selecionar) do KVM- itch.Sw
⢠No KVM- itch acende-seSw o LED 1 ou o LED 2, dependendo de os
dispositivos ligados estarem atribuĂdos ao PC/Notebook 1 ou ao PC/
Notebook 2.
4. ExclusĂŁo de garantia
A Hama GmbH & Co KG nĂŁo assume qualquer sponsabilidadere
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não observação do das
instruçþes de utilização e/ou das informaçþes de segurança.
5. Especi caçþes tĂŠcnicasî
TensĂŁo operacional /consumo
de energia 5 V max. 500 mA
Compatibilidade Ligação USB-C
Ligação HDMIâ˘
Requisitos do sistema Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
Especi cação USB USB 2.0î
Nota
⢠Desligue o produto da tomada, aguarde alguns segundos e volte
a ligĂĄ-lo Ă tomada se ocorrer uma falha ou se o produto deixar de
responder.
1. ketin içindekilerPa
⢠KVM- itchSw
⢠2 HDMI⢠kablosu
⢠2 USB kablo
⢠Bu kullanĹm kĹlavuzu
2. GĂźvenlik uyarÄąlarÄą
⢠Cihaz kendiniz onarmaya veya bak m n yapmaya çal may n z. TßmĹ Ĺ Ĺ Ĺ ĹŠĹ Ĺ
bakĹm çal malar n yetkili usta personele yapt r n z.ĹŠĹ Ĺ Ĺ Ĺ Ĺ
⢠ĂrĂźnĂźn içini açmayÄąn ve hasarl ĂźrĂźnleri çal t rmay n.Äą ĹŠĹ Äą
⢠Bu ĂźrĂźnĂź teknik bilgilerde verilen kapasite s n rlar d ndaÄą Äą Äą ÄąĹÄą
kullanmay n.Äą
⢠Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n z. Aksi takdirde her tĂźrlĂźÄ Ĺ Äą Äą
garanti hakk kaybolur.Äą
⢠Bu cihaz, di er elektrikli cihazlar gibi çocuklar taraf ndanÄ Äą
kullan lmamal d r!Äą Äą Äą
⢠Bu ßrßnß sadece amac na uygun olarak kullan n z.Ĺ Ĺ Ĺ
⢠Cihaz pisliklere, neme ve a rÄą ĹÄą Äą ÄąsÄąnmaya kar koruyunuz ve sadece kuruĹÄą
ortamlarda kullan n z.Äą Äą
⢠Bu ßrßn sadece bina içinde kullanmak için tasarlanm tĹŠĹr.
⢠ĂrĂźnĂź kalorifer veya di er s kaynaklar yak n nda kullanmayÄ Äą Äą Äą Äą Äą Äąn veya
do rudan gĂźneÄ Ĺ ÄąĹÄą Äą Äą Äąnlar na maruz b rakmay n.
⢠ĂrĂźnĂź s cak, slak veya çok nemli bir ortamda kullanmayÄą Äą Äąn ve Ăźzerine
su pĂźskĂźrtmemeye dikkat edin.
⢠Bu ßrßnß elektronik cihazlarĹn kullan lmas na izin verilmeyen alanlardaĹ Ĺ
kullanmay n z.Äą Äą
⢠ĂrĂźnĂź yere dĂźĹĂźrmeyin ve çok a r sars nt larĹÄą Äą Äą Äą a maruz b kmay n.Äąra Äą
⢠Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak
atÄąk toplamaya veriniz.
UyarÄą
⢠Cihaz n zĹ Ĺ Ĺn USB yuvas nĹ Ĺn maksimum ç k ak m n tespit ediniz. BuĹ ĹŠĹ Ĺ Ĺ
amaçla kullanÄąm kÄąlavuzuna bak nÄą Äąz ya da Ăźreticiye dan n z.ÄąĹÄą Äą
⢠Genellikle de erler 500 mA (USB-ÄA 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) veya
en fazla 3000 mA (USB Tip C) kadardÄąr.
⢠KVM- itchâe ba l tĂźm USB cihazlar nSw Ä Äą Äą Äąn toplam akÄąm tĂźketiminin,
tespit edilen de eri a mad ndan emin olun.Ä Ĺ ÄąÄÄą
UyarÄą
⢠Optimum bir video fonksiyonu için, pasif monitÜr adaptÜrß/kablosu
(yonga seti/sinyal dĂśnĂź tĂźrĂźcĂź olmadan) Ăśneriyoruz.Ĺ
3. Devreye alma ve çalÄą tÄąrmaĹ
⢠Ekte bulunun HDMIâ˘/USB kablosunu KVM- itchâe, bilgisayar/Sw
notebook 1 ve bilgisayar/notebook 2âye ba lay n. imdi ekran/TVâninÄ Äą Ĺ
HDMI⢠kablosunu, âekran/TVânin KVM- itch ba lant s ile ba lay n.Sw Ä Äą Äą Ä Äą
⢠USB soketinin alt nda bulunan semboller bir ba lant ĂśnerisidirÄą Ä Äą . USB
cihazlar KVM- itchâe ba ka s yla/kombinasyonda da ba lanabilir.ÄąSw Ĺ Äąra Ä
⢠Bilgisayar n z çal t rĹ Ĺ Ĺ ĹŠĹ Ĺn ve tamamen çal maya hazĹŠĹr olmas n bekleyin.Ĺ Ĺ
⢠ĂrĂźnĂź bilgisayar n zdaki bo bir HDMIâ˘/USB yuvas na tak n.Äą Äą Ĺ Äą Äą
⢠ĂrĂźn otomatik olarak tan nd ndan sĂźrĂźcĂź kurulmas na gerek yoktur.Äą ÄąÄÄą Äą
⢠Gerekti inde i letim sisteminiz taraf ndan verilen yĂśnergeleri takipÄ Ĺ Äą
edin.
⢠Kullanmak istedi iniz cihazlar s yla ĂźrĂźne ba lay n.Ä Äą ÄąrasÄą Ä Äą
⢠BaÄlÄącihazlar bilgisayar/notebookÄą1 ve bilgisayar/notebook 2 arasÄąnda
de i trimek, KVM- itchâte bulunan âSelectâ dĂź mesine basarakÄ Ĺ Sw Ä
yap lÄą Äąr.
⢠KVM- itchâin LEDâi, ba l cihazlarSw Ä Äą Äąn bilgisayar/notebook 1 veya
bilgisayar/notebook 2âye atanÄąp atanmad na ba l olarakÄąÄÄą Ä Äą 1 veya
2âde yanar.
4. Garanti ddire
Hama GmbH & Co KG Ĺirketi yanl kurulum, montaj ve ĂźrĂźnĂźn amac naĹŠĹ
uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullanÄą Äą Äąm kÄąlavuzu ve/veya
gĂźvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumlulukÄą Äą Äą Ĺ
kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.Äą
5. knik bilgilerTe
Ăal ma gerilimiĹŠ/ elektrik
tĂźketimi 5 V max. 500 mA
Uyumluluk USB-C ba lant sÄ Äą Äą
HDMI⢠ba lant sÄ Äą Äą
Sistem gereksinimleri Windows 11 /10 / 8/ 7
Mac OS 10.8 âĽ
USB spesi kasyonu USB 2.0î
UyarÄą
⢠Bir parazit oldu unda veya ĂźrĂźn artÄ Äąk yanÄąt vermedi inde, ĂźrĂźnĂźnÄ
îĹ Äąini çekin, birkaç saniye bekleyin ve tekrar tak n.
1. FĂśrpackningsinnehĂĽll
⢠KVM-omkopplare
⢠2 HDMIâ˘-kablar
⢠2 USB-kablar
⢠Den här bruksanvisningen
2. Säkerhetsanvisningar
⢠FĂśrsĂśk inte serva eller parerre a produkten själv. ĂverlĂĽt allt
servicearbete till ansvarig fackpersonal.
⢠Ăppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
⢠Använd inte produkten utÜver de effektgränser som anges i den
tekniska datan.
⢠FÜrändra ingenting pü produkten. Dü fÜrlorar du alla garantiansprük.
⢠Precis som alla elektriska apparater ska även denna fÜrvaras utom
räckhüll fÜr barn!
⢠Använd bara produkten till det som den är avsedd fÜr.
⢠Skydda produkten mot smuts, fukt och Üverhettning och använd den
bara i inomhusmiljĂśer.
⢠Produkten är bara avsedd fÜr inomhusanvändning.
⢠Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller
i direkt solsken.
⢠Använd inte produkten i en fuktig omgivning och undvik stänkvatten.
⢠Använd inte produkten inom omrüden där elektroniska apparater inte
är tillütna.
⢠Tappa inte produkten och utsätt den inte fÜr kraftiga vibrationer.
⢠Kassera fÜrpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande
kasseringsregler.
Varning
⢠Fastställ den maximala utgüngsstrÜmmen i enhetens USB-port. Se
bruksanvisningen eller kontakta tillverkaren.
⢠Ofta uppgür värdena till 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
eller upp til 000 mA (USB-C).l 3
⢠Kontrollera att den totala strÜmfÜrbrukningen fÜr alla USB-enheter
som är anslutna till KVM-omkopplaren inte Üverstiger det angivna
värdet.
Hänvisning
⢠FÜr optimal videofunktion kommenderar vi passivare
bildskärmsadaptrar/kablar (utan chipset/signalomvandlare).
3. mma igüng och användaKo
⢠Anslut den medfĂśljande HDMIâ˘/USB-kabeln till KVM-omkopplaren
och till PC/Notebook 1 och PC/Notebook 2. Anslut sedan monitorns/
TV:ns HDMIâ˘-kabel till KVM-omkopplarens anslutning Monitor/TV.
⢠De tryckta symbolerna under USB-uttagen visar ett fÜrslag pü
anslutning. USB-enheterna kan ocksĂĽ anslutas i annan ordning eller
kombination till KVM-omkopplaren.
⢠Starta upp datorn helt.
⢠Anslut produkten till en ledig HDMIâ˘/USB-port pĂĽ datorn.
⢠Pro redukten gistreras automatiskt, ingen drivrutin behÜvs.
⢠FÜlj vid behov anvisningarna frün operativsystemet.
⢠Anslut enheterna en i taget till produkten fÜr att använda dem.
⢠Växling av de anslutna enheterna mellan PC/Notebook 1 och PC/
Notebook 2 sker med knappen Select pĂĽ KVM-omkopplaren.
⢠KVM-omkopplarens lysdiod lyser vid 1 eller 2, oberoende av om de
anslutna enheterna avser PC/Notebook 1 eller PC/Notebook 2.
4. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG Ăśvertar ingen form av ansvar eller garanti
fÜr skador som beror pü olämplig installation, montering och
olämplig produktanvändning eller pü att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna inte fÜljs.
5. kniska dataTe
Driftspänning /strÜmfÜrbrukning max. 500 mA5 V
Kompatibilitet USB-C anslutning
HDMI⢠anslutning
SystemfÜrutsättning Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-speci kation USB 2.0î
Hänvisning
⢠Koppla frün produkten, vänta nügra sekunder och anslut produkten
igen när det nns en stĂśrning eller när produkten inte agerarîre
längre.
1. kkauksen sisältÜPa
⢠KVM-kytkin
⢠2 HDMIâ˘-johtoa
⢠2 USB-johtoa
⢠Tämä käyttÜohje
2. rvaohjeetTu
⢠Ălä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. Jätä kaikki huoltotyĂśt
vastuulliselle ammattihenkilĂśstĂślle.
⢠Ălä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut.
⢠Ălä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolella.
⢠Ălä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun
raukeamisen.
⢠Tämä laite kuten muutkaan sähkÜlaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
⢠Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
⢠Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta
vain kuivassa ympäristÜssä.
⢠Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttÜÜn.
⢠Ălä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmĂśnlähteiden
välittÜmässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
⢠Ălä käytä tuotetta kosteassa ympäristĂśssä, ja vältä iskevesiä.ro
⢠Ălä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
⢠Ălä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
⢠Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
Varoitus
⢠Määritä laitteen USB-liitännän maksimaalinen lähtÜvirta. tustuTu
sitä varten käyttÜohjeeseen ja/tai ota yhteyttä valmistajaan.
⢠Arvot ovat usein 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) tai
enintään 3000 mA (USB-C).
⢠Varmista, että kaikkien KVM-kytkimeen liitettyjen USB-laitteiden
kokonaisottovirta ei ylitä määritettyä arvoa.
Hänvisning
⢠Suosittelemme käyttämään ihanteellista videon toimintaa
varten passiivista monitorisovitinta/-johtoa (ilman piirisarjaa/
signaalinmuunninta).
3. KäyttÜÜnotto ja käyttÜ
⢠Yhdistä HDMIâ˘-/USB-johdot sekä KVM-kytkimeen että 1.
pÜytäkoneeseen/kannettavaan ja 2. pÜytäkoneeseen/kannettavaan.
Yhdistä sitten näytĂśn/television HDMIâ˘-johto KVM-kytkimen âNäyttĂś/
televisioâ-liitäntään.
⢠USB-liitäntÜjen alla olevat merkit esittävät liitäntäehdotuksen.
USB-laitteet voidaan liittää KVM-kytkimeen myÜs toisenlaisessa
järjestyksessä ja toisin yhdisteltyinä.
⢠Käynnistä tietokone ja odota käynnistysvaiheen päättymistä.
⢠Liitä tuote tietokoneen vapaaseen HDMIâ˘/USB-liitäntää.
⢠Tietokone tunnistaa tuotteen automaattisesti. Ajurin asennus ei ole
tarpeen.
⢠Noudata tarvittaessa käyttÜjärjestelmän ohjeita.
⢠Liitä USB-laitteet peräkkäin tuotteeseen, jotta voit käyttää niitä.
⢠Vaihto 1. pÜytäkoneeseen/kannettavaan ja 2. pÜytäkoneeseen/
kannettavaan liitettyjen laitteiden välillä tehdään painamalla KVM-
kytkimen âSelectâ-painiketta.
⢠KVM-kytkimen LED-merkkivalo palaa 1. tai 2. liitännässä riippuen siitä,
ovatko liitetyt laitteet yhdistetty 1. pÜytäkoneeseen/kannettavaan vai
2. pÜytäkoneeseen/kannettavaan.
4. stuun joitusVa ra
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka
johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytÜstä tai
käyttÜohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
5. kniset tiedotTe
Driftspänning /strÜmfÜrbrukning max. 500 mA5 V
Kompatibilitet USB-C liitäntä
HDMI⢠liitäntä
SystemfÜrutsättning Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
USB-speci kation USB 2.0î
Hänvisning
⢠Koppla frün produkten, vänta nügra sekunder och anslut produkten
igen när det nns en stĂśrning eller när produkten inte agerarîre
längre.
CNĂĄvod k pouĹžitĂ NĂĄvod na pouĹžitie Manual de instruçþes llanma k lavuzuQ O T Ku ÄąS LBruksanvisning KäyttĂśohjeBРайОŃна инŃŃŃŃĐşŃиŃRĐ ŃкОвОдŃŃвО пО ŃĐşŃпНŃĐ° ŃииŃĐ° JÎÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ĎĎÎŽĎΡĎ
1. ĐĄŃĐ´ŃŃМанио на ОпакОвкаŃĐ°
⢠KVM itchSw
⢠2 HDMI⢠кайоНа
⢠2 USB кайоНа
â˘Đ˘ĐžĐ˛Đ° вОдŃŃвО Са ОйŃĐťŃМваноŃŃкО
2. ĐайоНоМки Са йоСОпаŃнОŃŃ
⢠.ĐĐľ ОпиŃваКŃĐľ ŃаПи Đ´Đ° ОйŃĐťŃМваŃĐľ иНи ŃоПОнŃиŃĐ°ŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ°ŃĐľ
ĐŃŃавоŃĐľ вŃŃкаква ŃĐľŃ
ниŃĐľŃка пОд ŃĐśĐşĐ°Đ´Ń Đ˝Đ° ПпоŃонŃниŃокО
ŃпоŃиаНиŃŃи.
â˘ĐĐľ ваŃŃĐš ĐżŃОдŃĐşŃĐžŃ Đ° и ĐżŃи пОвŃода но ĐżŃОдŃНМаваК Đ´Đ° гО
иСпОНСваŃ.
â˘ĐĐľ иСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° иСвŃĐ˝ ногОвиŃĐľ ĐłŃаниŃи на ПОŃнОŃŃŃĐ°,
пОŃĐžŃони в ŃĐľŃ
ниŃĐľŃкиŃĐľ данни.
â˘ĐĐľ ĐżŃавоŃĐľ ĐżŃОПони в ŃŃода ŃĐľ СагŃйиŃĐľ ĐżŃавО на вŃŃкакви.Така
гаŃĐ°Đ˝ŃиОнни ĐżŃĐľŃонŃии.
â˘ĐОдОйнО на вŃиŃки оНокŃŃиŃĐľŃки ĐżŃОдŃĐşŃи Си ĐżŃОдŃĐşŃ Đ˝Đľ йиваŃĐž
Đ´Đ° пОпада в ŃŃŃĐľŃĐľ на Đ´ĐľŃĐ°!
â˘ĐСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° ŃаПО Са ĐżŃодвидона ŃоНŃĐ° .
â˘ĐаСоŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° ĐžŃ Đ° и пСаПŃŃŃŃвано Đ°Đł,вН ŃогŃŃвано и гО
иСпОНСваКŃĐľ ŃаПО в ŃŃŃ
и пОПоŃониŃ.
â˘ĐŃОдŃĐşŃŃŃ Đľ ĐżŃодвидон ŃаПО Са ŃпОŃŃойа в ŃĐłŃади.
â˘ĐĐľ иСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° в нопОŃŃодŃŃвона иСОŃŃ Đ´ĐžĐąĐť
ĐžŃĐž ŃОпНиŃоНни ŃŃоди Đ´ŃŃги иСŃĐžŃниŃи на,пНина иНи на диŃокŃна
ŃĐťŃĐ˝Ńова ŃвоŃНина.
â˘ĐĐľ иСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° вŃв аМна ŃŃодавН и иСйŃгваКŃĐľ вОдни
ĐżŃŃŃки.
â˘ĐĐľ иСпОНСваКŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° в СОни,в кОиŃĐž но ŃĐ° ŃаСŃĐľŃони
оНокŃŃОнни ĐżŃОдŃĐşŃи.
â˘ĐĐľ пОСвОНŃваКŃĐľ на ĐżŃОдŃĐşŃĐ° Đ´Đ° пада и но гО иСНагаКŃĐľ на ŃиНни
вийŃĐ°Ńии.
â˘ĐСŃ
вŃŃНоŃĐľ ОпакОвŃŃĐ˝Đ¸Ń ĐźĐ°ŃĐľŃиаН воднага ŃŃгНаŃнО доКŃŃваŃиŃĐľ
на ĐźŃŃŃĐž ŃаСпОŃодйи Са иСŃ
вŃŃĐťŃно на падŃŃĐ¸ĐžŃ .
ĐниПанив
â˘ĐŁŃŃĐ° Од ŃОнОвоŃĐľ ПакŃĐ¸ĐźĐ°ĐťĐ˝Đ¸Ń Đ¸ĐˇŃ
он Đş на USB ĐąŃ Đ°ŃĐ°ĐşŃ Đ˝Đ° ŃŃода
Đи ĐĐ° Си ŃоН пОгНодноŃĐľ.ŃĐ° в инŃŃŃŃĐşŃииŃĐľ Са ŃпОŃŃойа ŃĐľŃĐż, . ŃĐľ
ОйŃŃноŃĐľ ĐşŃĐź ĐżŃОиСвОдиŃоНŃ.
â˘ĐĄŃОКнОŃŃиŃĐľ ŃĐľŃŃĐž вŃĐˇĐťĐ¸ĐˇĐ°Ń Đ˝Đ° 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA
(USB-A 3.0) 3000 mA (USB-C).иНи дО
â˘ĐŁĐ˛ кОоŃĐľŃĐľ ŃĐľ ОйŃĐ°ŃĐľ,ŃĐ° Đ˝ŃŃПаŃĐ¸Ń Đ˝Đ° ŃОк на вŃиŃки ŃвŃŃСани
ĐşŃĐź ŃŃОКŃŃва но надвиŃава ОпŃодоНонаKVM itch USBSw ŃŃ ŃĐ°
ŃŃОКнОŃŃ.
ĐайоНоМка
⢠/ĐĐ° ОпŃиПаНна видоОŃŃнкŃĐ¸Ń ĐżŃĐľĐżĐžŃ Đ˛Đ°ĐźĐľ паŃивон Đ°Đ´Đ°ĐżŃĐľŃŃŃ
кайоН Са ПОниŃĐžŃ ĐąĐľĐˇ ŃипŃĐľŃ ĐżŃоОйŃаСŃваŃоН на ŃигнаНа( / ).
3. ĐŃвоМдано и окŃпНОа ŃиŃŃĐ°
⢠HDMIâ˘/USB KVM itch,ХвŃŃ ŃĐľ ĐżŃиНО ниŃоМо Мо кайоНи ĐşŃĐź Sw какŃĐž
и ĐşŃĐź ПпŃŃŃŃ ĐťĐ°ĐżŃОпкО / 1 и кОПпŃŃŃŃ ĐťĐ°ĐżŃОп ŃвŃŃ ŃĐľ/ 2. Хога Мо
HDMI⢠/ KVMкайоНа на ПОниŃĐžŃĐ° ŃоНовиСОŃĐ° ĐşŃĐź нокŃĐžŃĐ° накО
Switch â / â.ĐОниŃĐžŃ ŃоНовиСОŃ
⢠, USBХиПвОНиŃĐľ ĐžŃ ŃапоŃĐ° ни пОд гноСда ĐżŃодŃŃавНŃваŃŃĐ°,
ĐżŃиПоŃнО ŃвŃŃСвано. USB ŃŃ ŃĐ° Đ°ŃŃŃОКŃŃва ОйаŃĐľ ПОг Đ´Đ° ĐąŃĐ´Đ°Ń
ŃвŃŃСани ĐşŃĐź KVM itchSw в ŃаСНиŃна пОŃНодОваŃоНнОŃŃ/
кОПйинаŃиŃ.
â˘ĐĄŃĐ°ŃŃиŃĐ°ĐšŃĐľ ПпŃŃŃŃакО и гО иСŃакаКŃĐľ Đ´Đ° СаŃоди напŃНнО.
â˘ĐĄĐ˛ŃŃ ŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃМо Đ° ĐşŃĐź ŃвОйОдна HDMIâ˘/USB ĐąŃĐşŃĐ° на кОПпŃŃŃŃĐ°
Đи.
â˘ĐŃОдŃĐşŃŃŃ ŃĐľ ŃаСпОСнава авŃОПаŃиŃнО но,Đľ ноОй иПаŃ
Од
инŃŃаНаŃĐ¸Ń Đ˝Đ° Đ´ŃаКвŃŃ.
â˘ĐĄĐťĐľĐ´Đ˛Đ°ĐšŃĐľ ŃкаСаниŃŃĐ° на ĐĐ°ŃĐ° ОпоŃĐ°ŃиОнна ŃиŃŃоПаŃĐ° .
â˘ĐĐ° Đ´Đ° ПО ŃĐľ Đ´Đ° иСпОНСваŃĐľ ŃŃОКŃŃва ŃвŃŃ ŃĐľ гиМо ŃŃ ŃĐ°,Мо
пОŃНодОваŃоНнО ĐşŃĐź ĐżŃОдŃĐşŃĐ°.
â˘ĐŃовкНŃŃваноŃĐž на ŃвŃŃСаниŃĐľ ŃŃОКŃŃва ĐźĐľĐśĐ´Ń ĐźĐżŃŃŃŃŃŃ ĐşĐž /
НапŃОп 1и кОПпŃŃŃŃ ĐťĐ°ĐżŃОп ŃŃава ŃŃоС наŃиŃкано на на/ 2 ĐąŃŃĐž
âSelectâ KVM itch.на Sw
â˘ĐĄĐ˛ĐľŃ иОдŃОд Ń Đ˝Đ° в СKVM itch 1 2,Sw ŃвоŃва ĐżŃи иНи авиŃиПОŃŃ ĐžŃ
ŃĐž ŃŃва даНи ŃвŃŃСаниŃĐľ ŃŃОКŃŃва ŃĐ° Сададони на ПпŃŃŃŃ ĐťĐ°ĐżŃОпкО /
1 / 2.иНи ПпŃŃŃŃкО НапŃОп
4. ĐСкНŃŃвано на ŃĐ°Đ˝ŃиŃга
маПа йм ĐРно пОоПа никаква вОŃнОŃŃ Đ¸ĐťĐ¸ ŃĐ°Đ˝ŃиŃĐĐź &ĐĐž.ĐžŃгО га
Са пОвŃоди в ŃоСŃĐťŃĐ°Ń Đ˝Đ° нопŃавиНна инŃŃаНаŃĐ¸Ń ĐźĐžĐ˝ŃĐ°Đś и,
нопŃавиНна ŃпОŃŃойа на ĐżŃОдŃĐşŃĐ° иНи ноŃпаСвано на ŃĐżŃŃваноŃĐž Са
ОйŃĐťŃМвано и иНи инŃŃŃŃĐşŃииŃĐľ Са йоСОпаŃнОŃŃ/ .
5. ТоŃ
ниŃĐľŃки данни
РайОŃнО напŃоМонио /
кОнŃŃПаŃĐ¸Ń Đ˝Đ° ŃОк 5 V max. 500 mA
ĐĄŃвПоŃŃиПОŃŃ USB-C иСвОд
HDMI⢠иСвОд
ĐСиŃĐşĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń ĐşŃĐź ŃиŃŃоПаŃĐ° Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
USB USB 2.0ŃпоŃиŃикаŃиŃ
ĐайоНоМка
⢠,ĐСкНŃŃĐľŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° иСŃакаКŃĐľ Đ˝ŃĐş ĐşŃндиОН ŃокО и ĐžŃнОвО
вкНŃŃĐľŃĐľ ĐżŃОдŃĐşŃĐ° иПа ŃĐźŃŃонио иНи ĐżŃОдŃĐşŃ,кОгаŃĐž Đ° пОвоŃĐľ
но ŃоагиŃĐ°.
1. ĐĐžĐźĐżĐťĐľĐşŃ ĐżĐžŃŃавки
⢠KVMĐĐľŃокНŃŃĐ°ŃоНŃ
⢠2 ĐşĐ°ĐąĐľĐťŃ HDMIâ˘
⢠2 ĐşĐ°ĐąĐľĐťŃ USB
â˘
â˘ĐĐ°ŃŃĐžŃŃĐ°Ń Đ¸Đ˝ŃŃŃŃĐşŃиŃ
2. ТоŃ
ника йоСОпаŃнОŃŃи
⢠.ĐĐ°ĐżŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ ŃаПОŃŃĐžŃŃоНŃнО ŃоПОнŃиŃОваŃŃ ŃŃОКŃŃвОŃŃ
Đ Đľ ŃĐžĐťĐźĐžĐ˝Ń ŃаСŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ ĐżŃОиСвОдиŃŃ ŃкО кваНиŃиŃиŃОваннОПŃ
поŃŃОнаНŃ.
⢠.ĐСдоНио но ĐşŃŃваŃŃĐžŃ ĐĐ°ĐżŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ ŃĐşŃĐżĐťŃ Đ¸ŃОваŃŃ Đ˝ĐľĐ¸ŃĐżŃавнОоаŃ
иСдоНио.
â˘ĐĄĐžĐąĐťŃĐ´Đ°ŃŃ ŃĐľŃ
ниŃĐľŃкио ŃĐ°ĐşŃĐľŃиŃŃикиŃ
Đ° .
â˘ĐĐ°ĐżŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ Đ˛Đ˝ĐžŃиŃŃ Đ¸ĐˇĐźĐľĐ˝ĐľĐ˝Đ¸Ń Đ˛ кОнŃŃŃŃĐşŃиŃ.Đ ĐżŃĐžŃивнОП
ŃĐťŃŃĐ°Đľ ŃĐ°Đ˝ŃиКнŃĐľ ОйŃСаŃоНŃŃŃва аннŃНиŃŃŃга ŃŃŃ.
â˘ĐĐľ даваŃŃ Đ´ĐľŃŃĐź!
⢠.ĐĐ°ĐżŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ Đ¸ŃпОНŃСОваŃŃ Đ˝Đľ пО наСнаŃониŃ
⢠,ĐĐľŃĐľŃŃ ĐłŃŃĐˇĐ¸ĐžŃ Đ˛ĐťĐ°ĐłĐ¸ и иŃŃĐžŃникОв ŃопНа ĐĐşŃĐżĐťŃ Đ¸ŃОваŃŃ.Đ°Ń
ŃОНŃкО в ŃŃŃ
иŃ
НОвиŃŃ
ŃŃ .
⢠.ĐĐ°ĐżŃĐľŃĐ°ĐľŃŃŃ ŃĐşŃĐżĐťŃ Đ¸ŃОваŃŃ Đ˛Đ˝Đľ пОПоŃониКаŃ
â˘ĐĐľ ŃĐşŃĐżĐťŃ Đ¸ŃОваŃŃĐ°Ń Đ˛ нопОŃŃодŃŃвоннОК иСОŃŃи ŃйН
нагŃоваŃоНŃĐ˝ŃПи ĐżŃийОŃаПи йоŃĐľŃŃ ĐżŃŃĐźŃŃ
ŃОНноŃĐ˝ŃŃ
ĐťŃŃоК,ĐžŃ .
â˘ĐĐľŃĐľŃŃ Đ°ĐłĐ¸ĐžŃ Đ˛Đť и ĐąŃŃСг.
â˘ĐĐľ ĐżŃиПонŃŃŃ Đ˛ СапŃĐľŃĐ˝ŃŃ
СОнаŃ
.
⢠. .ĐĐľ ŃОнŃŃŃ ĐĐľŃĐľŃŃ ŃиНŃĐ˝ŃŃ
Đ°ŃĐžĐ˛ĐžŃ ŃĐ´
â˘ĐŁŃиНиСиŃОваŃŃ ŃĐżĐ°ĐşĐžĐ˛ĐşŃ Đ˛ ŃООŃвоŃŃŃвии Ń ĐźĐľŃŃĐ˝ŃПи нОŃПаПи.
ĐниПанио
â˘ĐĐżŃодоНиŃĐľ ПакŃиПаНŃĐ˝ŃĐš вŃŃ
нОКОд ŃОк гноСда USB
ŃŃ ŃŃОгО Đ°ŃĐ°ŃŃОКŃŃва ĐĐťŃ.ŃПОŃŃиŃĐľ инŃŃŃŃĐşŃĐ¸Ń ĐżĐž ŃĐşŃĐżĐťŃ Ńии
ŃŃŃŃОКŃŃва иНи ОйŃĐ°ŃиŃĐľŃŃ Đş ĐżŃОиСвОдиŃĐľĐťŃ ŃŃОКŃŃваŃŃ .
⢠USB-ЧаŃŃŃПи СнаŃониŃПи ŃвНŃŃŃŃŃ 500 (ПРA 2.0), 900 ĐźĐ
(USB-A 3.0) 3000 (USB-C).иНи Đ´Đž ĐźĐ
⢠,УйодиŃĐľŃŃ ŃŃĐž ОйŃоо пОŃŃойНонио вŃĐľŃ
пОдкНŃŃоннŃŃ
ŃОка
Đş поŃокНŃŃĐ°ŃĐľĐťŃ ŃŃОКŃŃв но ĐżŃовŃŃĐ°ĐľŃKVM USB-ŃŃ
ŃŃŃанОвНоннОо СнаŃонио.
ĐŃиПоŃанио
â˘ĐĐťŃ ĐžĐżŃиПаНŃнОК ŃайОŃŃ Đ˝ĐşŃии видоО ĐźŃ ŃокОПондŃоПŃŃ
иŃпОНŃСОваŃŃ ĐżĐ°ŃŃивнŃĐš Đ°Đ´Đ°ĐżŃĐľŃ ĐąĐľĐťŃ Đ´ĐťŃ ĐźĐžĐ˝Đ¸ŃĐžŃĐ° йоС/ка (
ŃипŃĐľŃĐ° ĐżŃоОйŃаСОваŃĐľĐťŃ ŃигнаНа/ ).
3. ĐвОд в ŃĐşŃĐżĐťŃ ŃиŃĐ°ŃĐ° и ŃайОŃĐ°
â˘ĐОдŃОодиниŃĐľ вŃĐľ ĐżŃиНагаоПŃĐľ йоНика HDMIâ˘/USB, Ń ĐžĐ´Đ˝ĐžĐš
ŃŃĐžŃОнŃ,Đş поŃокНŃŃĐ°ŃĐľĐťŃ KVM, Ń Đ´ŃŃгОК ŃŃĐžŃОнŃ,Đş ĐĐ/нОŃŃĐąŃĐşŃ
1и ĐĐ/нОŃŃĐąŃĐşŃ ĐżĐľŃŃ ĐżĐžĐ´ĐşĐťŃŃиŃĐľ ĐąĐľĐťŃ ĐźĐžĐ˝Đ¸ŃĐžŃĐ°2. То ка HDMI⢠/
ŃоНовиСОŃĐ° Đş ŃаСŃĐľĐźŃ ĐОниŃĐžŃ ĐżĐľŃокНŃŃĐ°ŃоНŃÂŤ /TVÂť KVM.
â˘ĐŃĐžŃĐľŃŃ ĐżĐžĐ´ĐşĐťŃŃĐľĐ˝Đ¸Ń ĐżŃодŃŃавНон Ń ĐżĐžĐźĐžŃŃŃ ŃиПвОНОв,
напоŃĐ° ннŃŃ
пОŃĐ° Đ´ ŃаСŃоПаПи ĐднакUSB. Đž ŃŃŃŃОКŃŃва ПОМнОUSB
пОдкНŃŃĐ°ŃŃ Đş поŃокНŃŃĐ°ŃĐľĐťŃ KVM в Đ´ŃŃгОК пОŃНодОваŃоНŃнОŃŃи/
кОПйинаŃии.
â˘ĐкНŃŃиŃĐľ ПпŃŃŃĐľŃкО и дОМдиŃĐľŃŃ ĐˇĐ°Đ˛ĐľŃŃĐľĐ˝Đ¸Ń ĐˇĐ°ĐłŃŃСки
ОпоŃĐ°ŃиОннОК ŃиŃŃоПŃ.
â˘ĐОдкНŃŃиŃĐľ иСдоНио Đş ŃĐ˛ĐžĐąĐžĐ´Đ˝ĐžĐźŃ ŃаСŃоПŃHDMIâ˘/USB-
кОПпŃŃŃĐľŃĐ°.
⢠,ĐСдоНио ĐľŃ ĐžĐąĐ˝Đ°ŃŃМонО авŃОПаŃиŃĐľŃкийŃĐ´ ŃŃŃанОвка Đ´ŃаКвоŃĐ°
но ŃŃойŃĐľŃŃŃ.
â˘ĐŃи иПОŃŃи ŃНодŃĐšŃĐľ инŃŃŃŃĐşŃиŃПноОйŃ
Од в ОпоŃĐ°ŃиОннОК
ŃиŃŃоПо.
⢠.ĐĐťŃ Đ˝Đ°ŃаНа ŃайОŃŃ ĐżĐžĐ´ĐşĐťŃŃиŃĐľ Đ´ŃŃгио ŃŃОКŃŃваŃŃ
⢠/ĐĐľŃокНŃŃонио пОдкНŃŃоннŃŃ
ŃŃОКŃŃв ĐźĐľĐśĐ´Ń ĐĐŃŃ Đ˝ĐžŃŃĐąŃкОП
1и ĐĐ/нОŃŃĐąŃкОП ĐžŃŃŃĐľŃŃвНŃĐľŃŃŃ Đ˝Đ°Đś иоП кнОпки на2Đ°Ń Select
поŃокНŃŃĐ°ŃоНо KVM.
â˘ĐĄĐ˛ĐľŃ иООд Đ´ поŃокНŃŃĐ°ŃĐľĐťŃ ŃвоŃиŃŃŃ Đ´ĐťŃ Đ¸ĐťĐ¸ вKVM 1 2,
СавиŃиПОŃŃи СакŃĐľĐżĐťĐľĐ˝Ń ĐťĐ¸ пОдкНŃŃоннŃĐľ ŃŃОКŃŃва ĐˇĐ°ĐžŃ ŃОгО,ŃŃ
ĐРнОŃŃĐąŃкОП иНи ĐРнОŃŃĐąŃкОП/ 1 / 2.
4. ĐŃкаС ŃĐ°Đ˝ŃиКнŃŃ
ОйŃСаŃоНŃŃŃĐ˛ĐžŃ ĐłĐ°
ĐĐžĐźĐżĐ°Đ˝Đ¸Ń Hama GmbH & Co KG но ноŃĐľŃ Đ˛ĐľŃŃŃвоннОŃŃŃ ĐˇĐ° ŃŃĐľŃĐąĐžŃ ,
вОСникŃиК вŃНодŃŃвио нопŃавиНŃнОгО ПОнŃаМа пОдкНŃŃĐľĐ˝Đ¸Ń Đ¸,
иŃпОНŃĐˇĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń Đ¸ĐˇĐ´ĐľĐťĐ¸Ń Đ˝Đľ пО наСнаŃониŃ,Đ° ŃакМо вŃНодŃŃвио
ноŃОйНŃĐ´ĐľĐ˝Đ¸Ń Đ¸Đ˝ŃŃŃŃĐşŃии пО ŃĐşŃĐżĐťŃ ŃииаŃĐ° и ŃĐľŃ
ники йоСОпаŃнОŃŃи.
5. ТоŃ
ниŃĐľŃкио ŃĐ°ĐşŃĐľŃиŃŃикиŃ
Đ°
РайОŃоо напŃŃМонио/
ĐĐžŃŃойНонио ŃОка 5 V max. 500 mA
ХОвПоŃŃиПОŃŃŃ Đ Đ°ĐˇŃоП USB-C
РаСŃоП HDMIâ˘
ТŃĐľĐąĐžĐ˛Đ°Đ˝Đ¸Ń Đş ŃиŃŃоПо Windows 11 /10 / 8/ 7
Mac OS 10.8 âĽ
ĐĄŃандаŃŃ USB USB 2.0
ĐŃиПоŃанио
⢠,ĐŃи наНиŃии пОПоŃ
иНи ŃйОов кНŃŃиŃĐľ Đ¸ĐˇĐ´ĐľĐťĐ¸ĐľĐžŃ ĐżĐžĐ´ĐžĐśĐ´Đ¸ŃĐľ
ноŃĐş ŃкОН Đž ŃокŃнд и ŃнОва пОдкНŃŃиŃĐľ огО.
1. Î ÎľĎΚξĎĎΟξνι ĎĎ
ĎκξĎ
ÎąĎÎŻÎąĎ
⢠KVM itchSw
⢠2 κιΝĎδΚο HDMIâ˘
⢠2 κιΝĎδΚι USB
â˘ÎĎ
ĎĎ ĎÎż ξγĎξΚĎίδΚο ΚĎΚĎΟοĎĎÎľ
2. ÎĽĎÎżÎ´ÎľÎŻÎžÎľÎšĎ ÎąĎĎιΝξίιĎ
â˘ÎΡν ÎľĎΚĎξΚĎÎŽĎÎľĎÎľ ĎĎ
νĎΡĎÎŽĎÎľĎξνι ÎŽ νι ÎľĎΚĎκξĎ
ÎŹĎÎľĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ÎľĎξίĎ
οΚ ίδΚοΚ ÎΚ ÎľĎγιĎÎŻÎľĎ ĎĎ
νĎÎŽĎΡĎÎˇĎ ĎĎÎĎξΚ γί νĎιΚ ÎąĎĎ ÎľÎžÎľÎšÎ´ÎšÎşÎľĎ
ÎźÎνι.νι νο
ÎŹĎοΟι.
â˘ÎΡν ινοίγξĎÎľ ĎĎÎżĎĎνĎÎż κιΚ ΟΡν ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ιν ĎξΚĎÎż ĎιΝΏ .
â˘ÎΡν ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ ξκĎĎĎ ĎĎν ÎżĎÎŻĎν ÎąĎĎδοĎÎˇĎ ĎÎżĎ
ĎÎľĎΚγĎÎŹĎονĎιΚ ĎĎÎą ĎÎľĎνΚκΏ ĎÎąĎικĎΡĎΚĎĎΚκΏ.
⢠.ÎΡν νξĎÎľ ΟξĎÎąĎĎÎżĎÎĎ ĎĎΡ ĎĎ
ĎκξĎ
ΎκΏ ÎÎąĎâÎąĎ
ĎĎν Ďον ĎĎĎĎÎż ĎÎąĎξΚ νι
ΚĎĎĎξΚ Ρ ξγγĎΡĎΡ.
â˘ÎΡν ÎąĎΎνξĎÎľ ĎιΚδΚΏ ιγγίΜοĎ
ν ÎąĎ
ĎÎŽĎÎą νι ÎŽ ÎżĎοΚιδΎĎÎżĎÎľ ΏΝΝΡ
ΡΝξκĎĎΚκΎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽ.
â˘Î¤Îż ĎĎÎżĎĎν ĎĎÎĎξΚ ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎιΚ ÎąĎοκΝξΚĎĎΚκνι ÎŹ γΚι ĎκοĎĎ ĎÎżĎ
ĎÎż
ĎĎοβΝÎĎÎľĎιΚ.
⢠,Î ĎÎĎξΚ ĎĎÎżĎĎÎąĎÎľĎÎľĎÎľ ĎĎÎżĎĎν ÎąĎĎ Î˛ĎοΟΚΏνι ĎÎż Ď
ÎłĎÎąĎÎŻÎą κιΚ
Ď
ĎÎľĎθÎĎΟινĎΡ κιΚ νι ĎÎż ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ÎźĎνο ĎÎľ ĎĎξγνΏ ĎÎľĎΚβΏΝΝονĎÎą.
â˘Î¤Îż ĎĎÎżĎĎν ĎĎοοĎίΜξĎιΚ γΚι ĎĎÎŽĎΡ ξνĎĎĎ ÎşĎΚĎÎŻĎν.
â˘ÎΡν ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ĎĎÎżĎĎν νĎĎÎż κο ÎŹ ĎÎľ κιΝοĎΚĎÎĎ ÎŹÎťÎťÎľĎ ĎΡγÎĎ,
θξĎÎźĎĎΡĎÎąĎ ÎŽ ĎÎľ ĎΡΟξίι ĎĎÎżĎ
δÎĎÎľĎιΚ ΏΟξĎΡ ΡΝΚικΎ ικĎΚνοβοΝίι.
â˘ÎΡν ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ĎĎÎżĎĎν ĎÎľ Ď
ÎłĎĎ ĎÎľĎΚβΏΝΝονĎÎż κιΚ ÎąĎÎżĎÎľĎγξĎÎľ ĎΚĎ
ĎĎιγĎÎ˝ÎľĎ Î˝ÎľĎÎżĎ.
â˘ÎΡν ĎĎΡĎΚΟοĎοΚξίĎÎľ ĎĎÎżĎĎν ĎÎľ ĎÎľĎΚοĎÎż ĎÎĎ ĎĎÎżĎ
δξν ÎľĎΚĎĎÎĎονĎιΚ
ΡΝξκĎĎονΚκÎĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎĎ.
⢠,Το ĎĎÎżĎĎν δξν ÎľĎΚĎĎÎĎÎľĎιΚ ĎÎĎĎξΚ ĎĎνι κΏ ÎżĎĎÎľ κιΚ νι δÎĎÎľĎιΚ δĎ
νιĎÎŹ
ĎĎĎ
ĎΎΟιĎÎą.
â˘ÎĎÎżĎĎÎŻĎĎÎľ ĎÎľĎ
θξίιν Ď
ΝΚκκι ĎÎż Ď ĎĎ
ĎκξĎ
ÎąĎÎŻÎąĎ ĎĎÎźĎĎνι Οξ ĎÎżĎ
Ď
ΚĎĎĎονĎÎľĎ ĎΚκοĎĎ Î˝ÎšĎΟοĎĎ ÎąĎĎĎĎΚĎΡĎĎÎż κινο .
Î ĎοξΚδοĎοίΡĎΡ
â˘Î ĎÎżĎδΚοĎÎŻĎĎÎľ ÎźÎγΚĎĎĎÎż Îż ĎÎľĎΟι ξΞĎδοĎ
ĎÎˇĎ Ď
ĎοδοĎÎŽĎ USB
ĎÎˇĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎŽĎ ÎąĎ
ĎĎÎąĎ.ÎΚâĎ ÎąÎ˝ÎąĎĎÎΞĎÎľ ĎĎÎšĎ ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ ĎĎÎŽĎÎˇĎ ÎŽ
ÎľĎΚκοΚνĎνΎĎĎÎľ Οξ Ďον κιĎÎąĎκξĎ
ÎąĎĎÎŽ.
â˘ÎŁĎ
ĎνΏ οΚ ĎΚΟÎĎ ÎąÎ˝ÎĎĎονĎιΚ ĎÎľ 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A
3.0) ÎŽ ÎĎĎ 3000 mA (USB-C).
â˘ÎξβιΚĎθξίĎÎľ ĎĎΚ Ρ ĎĎ
ν ΚκΎ ÎťĎĎΡ ĎÎľĎΟιĎÎżĎ Ďν ĎĎνοΝ κιĎινΏ ĎÎť
ĎĎ
ĎκξĎ
Ďν ĎÎżĎ
ξίUSB νιΚ ĎĎ
νδξδξΟÎÎ˝ÎľĎ ĎĎÎż δξνKVM itchSw
Ď
ĎÎľĎβιίνξΚ ĎΡν Ď
ĎÎż γΚĎÎźÎνΡ ĎΚΟΎΝο .
ÎĽĎĎδξΚΞΡ
â˘ÎΚι βÎÎťĎΚĎĎΡ ΝξΚĎÎżĎ
Ďγίι βίνĎξο ĎĎÎżĎξίνοĎ
Οξ ĎιθΡĎΚκοĎĎ
ĎĎÎżĎÎąĎÎźÎżÎłÎľÎŻĎ ÎťĎδΚι οθĎÎ˝ÎˇĎ ĎÎŻĎ ÎΞĎ
Ďν/κι (ĎĎ Îż ĎĎΚĎΏκΚ ΟξĎÎąĎĎÎżĎÎÎą/
ĎΎΟιĎÎżĎ).
3. ÎνιĎΞΡ ĎĎÎŽĎÎˇĎ ÎşÎąÎš ΝξΚĎÎżĎ
Ďγίι
â˘ÎŁĎ
νδÎĎĎÎľ ÎľĎĎκΝξΚĎΟξνĎÎą Îą κιΝĎδΚι ĎĎÎżHDMIâ˘/USB KVM itchSw
κι κιθĎĎ Îš ĎĎον Ď
ĎÎż γΚĎĎΎΝο /notebook 1 κιΚ ĎĎον Ď
ĎοΝογΚĎĎÎŽ/notebook
2. HDMI⢠/ÎŁĎ
νδÎĎĎÎľ ĎĎĎÎą ÎťĎδΚοĎÎż κι ĎÎˇĎ ÎżÎ¸ĎÎ˝ÎˇĎ ĎΡΝξĎĎÎąĎÎˇĎ ĎĎΡ
ĎĎνδξĎΡ âMonitor/TVâ ĎÎżĎ
KVM itch.Sw
⢠USBΤι ĎĎΟβο ĎÎżĎ
ĎÎąĎÎĎονĎιΚ ĎĎ ÎąĎĎ ĎÎšĎ Ď
ĎοδοΝι κΏ ĎÎĎ ĎÎąĎÎżĎ
ĎΚΏΜοĎ
ν
ΟΚι ĎĎĎĎÎąĎΡ ĎĎνδξĎÎˇĎ ÎΚ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎĎ ÎźĎÎżĎÎżĎν ĎĎĎĎĎÎż. USB , , νι
ĎĎ
νδξθοĎν Οξ ικĎĎĎΡ Οξ ÎąĎÎżĎÎľĎΚκΎ ĎξΚĎÎŹ ĎĎ
νδĎ
ÎąĎÎźĎĎÎż δΚ KVM δΚ / .
â˘ÎκκΚνΎĎĎÎľ Ďον Ď
ĎÎż γΚĎĎÎŽ ĎÎąĎΝο κιΚ θÎĎĎÎľ Ďον ĎÎľ ĎΝΎĎΡ ΝξΚĎÎżĎ
Ďγίι.
⢠HDMIâ˘/USBÎŁĎ
νδÎĎĎÎľ ĎĎÎżĎĎν ĎÎľ ΟΚι ξΝξĎθξĎΡ Ď
ĎοδοĎÎŽĎÎż ĎÎżĎ
Ď
ĎÎż γΚĎĎÎŽ ĎÎąĎΝο .
â˘Î¤Îż ĎĎÎżĎĎν ινιγνĎĎίΜξĎιΚ ÎąĎ
ĎĎΟιĎÎą κιΚ δξν ĎĎξΚΏΜξĎιΚ ξγκιĎÎŹĎĎÎąĎΡ
ĎĎογĎΏΟΟιĎÎżĎ ÎżÎ´ÎŽÎłÎˇĎΡĎ.
â˘Îν ĎĎξΚΏΜξĎιΚ ικ ÎżĎ
θΎĎĎÎľ ĎÎšĎ ÎżÎ´ÎˇÎłÎŻÎľĎ,οΝ ĎÎżĎ
ΝξΚĎÎżĎ
ĎÎłÎšÎşÎżĎ ĎÎąĎ
ĎĎ
ĎĎΎΟιĎÎżĎ.
â˘ÎŁĎ
νδÎĎĎÎľ Οξ ĎΡ ĎξΚĎÎŹ ĎÎšĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎĎ ĎĎÎż ĎĎÎżĎĎν γΚι ÎźĎÎżĎÎĎÎľĎÎľ ĎΚĎ,νι νι
ĎĎΡĎΚΟοĎοΚΎĎÎľĎÎľ.
â˘ÎΚ ĎĎ
νδξδξΟÎÎ˝ÎľĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎĎ ÎľÎ˝ÎąÎťÎťÎŹĎĎονĎιΚ ΟξĎÎąÎžĎ Ď
ĎÎż γΚĎĎΎΝο /
notebook 1 κιΚ Ď
ĎÎż γΚĎĎÎŽ ĎÎąĎĎνĎÎąĎ Ď
ÎźĎίΝο /notebook 2 ĎÎż κο âSelectâ
ĎĎÎż KVM itch.Sw
â˘Î ÎťĎ
Ďνίι ινΏβξΚ ĎĎÎż ÎŽ ινΏΝογι ΟξLED ĎÎżĎ
KVM itchSw 1 2, ĎÎż ιν οΚ
ĎĎ
νδξδξΟÎÎ˝ÎľĎ ĎĎ
ĎκξĎ
ÎĎ ÎĎÎżĎ
ν ινĎΚĎĎοΚĎΚĎĎξί ĎÎľ Ď
ĎÎż γΚĎĎΎΝο /notebook
1ÎŽ Ď
ĎÎż γΚĎĎΎΝο /notebook 2.
4. ÎĎĎΝξΚι ξγγĎΡĎΡĎ
Î ÎľĎιΚĎξίι Hama GmbH & Co KG δξν ινιΝιΟβΏνξΚ Οίι ÎľĎ
θĎνΡ Ύκι
ξγγĎΡĎΡ γΚι ΟΚÎĎ ÎżÎš ÎżĎÎżÎŻÎľĎ ĎĎοκĎĎĎÎżĎ
ν ÎąĎĎ Î˝Î¸ÎąĎÎźÎνΡ ξγκιĎÎŹĎĎÎąĎΡΜΡ ,Νι
κιΚ ĎĎ
νιĎΟο γΡĎÎˇÎťĎ ÎŽ ΝινθιĎÎźÎνΡ ĎĎÎŽĎΡ ĎÎżĎ
ĎĎÎżĎĎνĎÎżĎ ÎŽ ΟΡ ĎÎŽĎΡĎΡ
ĎĎν οδΡγΚĎν ΝξΚĎÎżĎ
ĎÎłÎŻÎąĎ ÎşÎąÎš/ÎŽ ĎĎν Ď
ĎοδξίΞξĎν ÎąĎĎιΝξίιĎ.
5. ΤξĎνΚκΏ ĎÎąĎικĎΡĎΚĎĎΚκΏ
ΤΏĎΡ ΝξΚĎÎżĎ
ĎÎłÎŻÎąĎ /ÎÎąĎινΏΝĎĎΡ
ĎÎľĎΟιĎÎżĎ 5 V max. 500 mA
Compatibility ÎŁĎνδξĎΡ USB-C
ÎŁĎνδξĎΡ HDMIâ˘
System quirementsre Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
USB speci cation USB 2.0î
ÎĽĎĎδξΚΞΡ
⢠,ÎĎÎżĎĎ
νδÎĎĎÎľ ĎĎÎżĎĎνĎÎż ĎÎľĎΚΟÎνξĎÎľ ΟξĎΚκΏ δξĎ
ĎÎľĎĎΝξĎĎÎą κιΚ
ĎĎ
νδÎĎĎÎľ ĎΏΝΚ ιν Ď
ĎÎŹĎĎξΚ βΝΏβΡĎÎż ÎŽ ιν ÎąĎ
ĎĎ Î´ÎľÎ˝ ινĎΚδĎÎŹ.
1. Con inutul pachetuluiČ
⢠Switch KVM
⢠2 cablu HDMIâ˘
⢠2 cablu USB
⢠Acest manual de utilizare
2. Instruc iuni de siguranČ ČÄ
⢠Nu ĂŽncercaĹŁi sÄreparaĹŁi sau s depanaÄ ĹŁi aparatul. Opera iile deĹŁ
repara ii se execut numai de personal de specialitate.ĹŁ Ä
⢠Nu deschideČi produsul Či nu-l utilizaČi ĂŽn continuare ĂŽn caz de
deterioare.
⢠Nu exploataţi produsul În afara limitelor de putere indicate În datele
tehnice.
⢠Nu executaĹŁi modi c ri la aparat. Ăn acest fel pierdeî Ä ĹŁi orice drept la
garan ie.ĹŁ
⢠Acest aparat, ca de altfel toat aparaturÄa electronicÄ, nu are ce cÄuta
În mâinile copiilor!
⢠FolosiČi produsul numai ĂŽn scopul pentru care a fost conceput.
⢠ProtejaĹŁi produsul de impurit i, umiditate, supraĂŽnc lzireÄĹŁ Ä Ĺi utiliza i-lĹŁ
numai ĂŽn mediu uscat.
⢠Produsul este conceput numai pentru utilizarea ĂŽn interiorul cl dirilor.Ä
⢠Evitaţi folosirea produsului În imediata apropiere a sistemului de
ĂŽnc lzire,Äa altor surse de c ldur sau ĂŽn dia ia solar direct .Ä Ä ra Č Ä Ä
⢠Nu folosiČi produsul ĂŽn mediu umed Či evitaČi stropirea cu ap .Ä
⢠Nu folosiţi produsul În zone unde nu sunt admise aparate electronice.
⢠Nu lÄsaČi produsul s cadÄ Ä Či nu ĂŽl supuneČi trepida iilor puternice.Č
⢠Reciclarea materialului pachetului se execut comform normelor localeÄ
de salubrizare ĂŽn vigoare.
Avertizare
⢠DeterminaČi intensitatea maxim de ie irÄ Č e a racordului USB
la aparat. ri caVe î Či valoarea ob inut cu cea din manualul deČ Ä
func ionarČe respectiv adresa i-v produc torului.Č Ä Ä
⢠Valorile pot de 500 mA (USB-îA 2.0), 900 mA (USB-A 3.0) sau pânÄ
la 3000 mA (USB-C).
⢠Asigura i-v c ĂŽntregul consum electric al tuturor aparatelor USBČ Ä Ä
conectate la switch-ul KVM nu dep e te valoarea determinat .ÄČ Č Ä
Instruc iuneČ
⢠Pentru o func ie video optim v comandČ Ä Ä re Äm adaptoare/cabluri
pasive pentru monitoare (fÄrÄset de chip-uri/transformator de
semnal)
3. Punere ĂŽn func iuneČ Či exploatare
⢠ConectaČi cablurile HDMIâ˘/USB incluse la switch-ul KVM, apoi la PC/
notebook 1 Či la PC/notebook 2. um conectaAc Či cablul HDMI⢠al
monitorului/televizorului la mufa âMonitor/TVâ a switch-ului KVM.
⢠Simbolurile tip rite sub mufele USB prezintÄre Äo sugestie de conectare.
Aparatele USB pot conectate la switch-ul KVMî Či ĂŽn alt ordine/Ä
combina ie.Č
⢠PorniČi calculatorul Či startaČi complet programele ini iale.Č
⢠ConectaČi produsul la un port HDMIâ˘/USB liber al calculatorului.
⢠Produsul este cunoscut automat, instalarre e de e nu edriver ste
necesar .Ä
⢠Dac este cazul urmaÄ Či instruc iunile sistemului de func ionare.Č Č
⢠Pentru folosirea aparatelor, conecta i-le consecutiv la produs.Č
⢠ComutaČi aparatele conectate ĂŽntre PC/notebook 1 Či PC/notebook 2
ap sând butonul âSelectâ (Selectare) de pe switch-ul KVM.Ä
⢠LED-ul switch-ului KVM se aprinde la 1 sau 2, ĂŽn func ie dac aparateleČ Ä
conectate sunt alocate la PC/notebook 1 sau PC/notebook 2.
4. Excludere de garan ieČ
Hama GmbH & Co KG nu ĂŽĹi asum niciÄo rÄspundere sau garanČie pentru
pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toareÄ
a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosirČe sau/Či a
instruc iunilor de siguran .Č ČÄ
5. Date tehnice
Tensiune de func ionarČe /
Consum de curent 5 V max. 500 mA
Compatibilitate Port USB-C
Port HDMIâ˘
CerinČe de sistem Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 âĽ
Speci ca ie USB USB 2.0î Č
Instruc iuneČ
⢠Dac observaÄ Či o defec iune sau produsul nu mai ac ioneaz ,Čre Č Ä
deconecta i-l, a teptaČ Č Či câteva secunde Či conecta i-l din nou.Č
MManual de utilizare
Product specificaties
Merk: | Hama |
Categorie: | Schakelaar |
Model: | Connect2Switch 00200135 |
Kleur van het product: | Metallic |
Ingebouwd display: | Nee |
Gebruikershandleiding: | Ja |
Materiaal behuizing: | Metaal |
USB-connectortype: | USB Type-A |
Maximum resolutie: | 4096 x 2160 Pixels |
Meegeleverde kabels: | HDMI, USB |
Aantal HDMI-poorten: | 1 |
HD type: | 4K Ultra HD |
Plug and play: | Ja |
Ondersteunt Windows: | Windows 10, Windows 7, Windows 8 |
Ondersteunt Mac-besturingssysteem: | Mac OS X 10.8 Mountain Lion |
Aansluiting video: | HDMI |
Stroomverbruik (typisch): | - W |
Aansluiting toetsenbord: | USB |
Aansluiting muis: | USB |
Aantal computers: | 2 |
Aantal USB 2.0-Type-A-hubpoorten: | 3 |
Data transfer snelheid (max): | 0.48 Gbit/s |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Hama Connect2Switch 00200135 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Schakelaar Hama
2 April 2023
29 Maart 2023
29 Maart 2023
23 Februari 2023
8 Januari 2023
Handleiding Schakelaar
- Schakelaar Bosch
- Schakelaar Philips
- Schakelaar HP
- Schakelaar IKEA
- Schakelaar Panasonic
- Schakelaar Huawei
- Schakelaar Asus
- Schakelaar Honeywell
- Schakelaar Yamaha
- Schakelaar Abus
- Schakelaar Alcatel
- Schakelaar Alecto
- Schakelaar Alpine
- Schakelaar Ansmann
- Schakelaar Apc
- Schakelaar Audiovox
- Schakelaar B-tech
- Schakelaar Basetech
- Schakelaar Behringer
- Schakelaar Belkin
- Schakelaar Berker
- Schakelaar Boss
- Schakelaar Brennenstuhl
- Schakelaar Buffalo
- Schakelaar D-Link
- Schakelaar Digitus
- Schakelaar Eaton
- Schakelaar EBERLE
- Schakelaar Ebode
- Schakelaar Edimax
- Schakelaar Elektrobock
- Schakelaar Elro
- Schakelaar Emerson
- Schakelaar Eminent
- Schakelaar Engenius
- Schakelaar Extech
- Schakelaar Finder
- Schakelaar Flamingo
- Schakelaar GAO
- Schakelaar Generac
- Schakelaar Gira
- Schakelaar Goobay
- Schakelaar Grandstream
- Schakelaar Grasslin
- Schakelaar Hager
- Schakelaar Hikvision
- Schakelaar Intermatic
- Schakelaar Inverto
- Schakelaar Kathrein
- Schakelaar KlikaanKlikuit
- Schakelaar Konig
- Schakelaar Kopp
- Schakelaar Lancom
- Schakelaar LevelOne
- Schakelaar Linksys
- Schakelaar Logilink
- Schakelaar Manhattan
- Schakelaar Marmitek
- Schakelaar Mercury
- Schakelaar Merlin Gerin
- Schakelaar Mikrotik
- Schakelaar Monacor
- Schakelaar Nedis
- Schakelaar Netgear
- Schakelaar Paladin
- Schakelaar PCE
- Schakelaar Perel
- Schakelaar Plantronics
- Schakelaar Powerfix
- Schakelaar Profile
- Schakelaar Provision ISR
- Schakelaar Pyle
- Schakelaar QNAP
- Schakelaar Renkforce
- Schakelaar Rex
- Schakelaar Robbe
- Schakelaar Schneider
- Schakelaar SEC24
- Schakelaar Shimano
- Schakelaar Silvercrest
- Schakelaar Smartwares
- Schakelaar Speaka
- Schakelaar Suevia
- Schakelaar Sygonix
- Schakelaar Sylvania
- Schakelaar Tenda
- Schakelaar Tesla
- Schakelaar Theben
- Schakelaar Tiptel
- Schakelaar Toolcraft
- Schakelaar Tork
- Schakelaar TP Link
- Schakelaar Trendnet
- Schakelaar Triax
- Schakelaar Trotec
- Schakelaar Unify
- Schakelaar UPM
- Schakelaar Velleman
- Schakelaar Vivanco
- Schakelaar WHALE
- Schakelaar Worx
- Schakelaar ZyXEL
- Schakelaar Jabra
- Schakelaar Jung
- Schakelaar Omnitronic
- Schakelaar One For All
- Schakelaar Clas Ohlson
- Schakelaar CSL
- Schakelaar Monoprice
- Schakelaar Steren
- Schakelaar DoorBird
- Schakelaar Ubiquiti Networks
- Schakelaar EMOS
- Schakelaar Kaiser
- Schakelaar Cotech
- Schakelaar Atlona
- Schakelaar Hamlet
- Schakelaar Comet
- Schakelaar Vivolink
- Schakelaar Techly
- Schakelaar SIIG
- Schakelaar Merten
- Schakelaar Tripp Lite
- Schakelaar Chacon
- Schakelaar Nexa
- Schakelaar Dormakaba
- Schakelaar SPC
- Schakelaar Cisco
- Schakelaar Victron Energy
- Schakelaar Delta Dore
- Schakelaar Vemer
- Schakelaar Matrox
- Schakelaar Gefen
- Schakelaar Ei Electronics
- Schakelaar Fibaro
- Schakelaar GEV
- Schakelaar Juniper
- Schakelaar Planet
- Schakelaar Chamberlain
- Schakelaar Intellinet
- Schakelaar CyberPower
- Schakelaar SunBriteTV
- Schakelaar Lindy
- Schakelaar IOGEAR
- Schakelaar Black Box
- Schakelaar IFM
- Schakelaar DataVideo
- Schakelaar Wago
- Schakelaar Totolink
- Schakelaar Dahua Technology
- Schakelaar AV:link
- Schakelaar PreSonus
- Schakelaar Mercusys
- Schakelaar Elation
- Schakelaar EVE
- Schakelaar Audac
- Schakelaar Vacmaster
- Schakelaar ATen
- Schakelaar RGBlink
- Schakelaar PAC
- Schakelaar Wentronic
- Schakelaar Adder
- Schakelaar Homematic IP
- Schakelaar Extron
- Schakelaar AMX
- Schakelaar OSD Audio
- Schakelaar Equip
- Schakelaar Crestron
- Schakelaar ORNO
- Schakelaar Aeon Labs
- Schakelaar Electro Harmonix
- Schakelaar StarTech.com
- Schakelaar PureLink
- Schakelaar Advantech
- Schakelaar Smart-AVI
- Schakelaar Brilliant
- Schakelaar Kramer
- Schakelaar Micro Connect
- Schakelaar KanexPro
- Schakelaar Intelix
- Schakelaar Blustream
- Schakelaar Avocent
- Schakelaar Shelly
- Schakelaar ICasa
- Schakelaar Vimar
- Schakelaar Kemo
- Schakelaar H-Tronic
- Schakelaar Legrand
- Schakelaar Kraus & Naimer
- Schakelaar Noble
- Schakelaar Intertechno
- Schakelaar Ecler
- Schakelaar Rule
- Schakelaar CYP
- Schakelaar Phoenix Contact
- Schakelaar Seuthe
- Schakelaar Maclean Energy
- Schakelaar SmartAVI
- Schakelaar DEHN
- Schakelaar Cudy
- Schakelaar Heitronic
- Schakelaar Noark
- Schakelaar Cooking Performance Group
- Schakelaar Ernitec
- Schakelaar Adviti
- Schakelaar Flic
- Schakelaar IB Connect
- Schakelaar Liberty
- Schakelaar Alfatron
- Schakelaar Cambium Networks
- Schakelaar 2USB
- Schakelaar Roline
- Schakelaar KVM-TEC
- Schakelaar BZBGear
- Schakelaar STI
- Schakelaar Epiphan
- Schakelaar Mach Power
- Schakelaar Axing
- Schakelaar Raritan
- Schakelaar ConnectPro
- Schakelaar Atlantis Land
- Schakelaar Pizzato Elettrica
- Schakelaar Baco
- Schakelaar SEADA
- Schakelaar Doepke
- Schakelaar IPGARD
- Schakelaar Setti+
Nieuwste handleidingen voor Schakelaar
16 December 2024
11 December 2024
11 December 2024
11 December 2024
11 December 2024
11 December 2024
11 December 2024
11 December 2024
11 December 2024
11 December 2024