Gys Spot Lift Easy Handleiding

Gys Niet gecategoriseerd Spot Lift Easy

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Gys Spot Lift Easy (82 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/82
73502-V01-23/10/2020 www.gys.fr
FR
ES
EN
RU
DE
NL
IT
2-11 / 32-38
2-11 / 32-38
12-21 / 32-38
12-21 / 32-38
22-31 / 32-38
22-31 / 32-38
22-31 / 32-38
SPOT LIFT EASY
Notice originale
Notice originale
2
SPOT LIFT EASY FR
Merci de votre choix ! An de tirer le maximum de satisfaction de votre SPOT LIFT EASY et pour votre sécurité veuil-
lez lire avec attention ce mode d’emploi avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute
relecture future.
INFORMATIONS GENERALES
Ce mode d’emploi contient des informations importantes pour l’installation an d’assurer une mise en service adéquate et
garantir la sécurité de fonctionnement de la SPOT LIFT EASY. Le respect de la documentation réduit les risques et permet
d’allonger la durée de vie du produit. Le présent manuel contient un formulaire permettant d’attester des contrôles
réguliers de sécurité. Utilisez le formulaire « contrôle régulier de sécurité » pour archiver les contrôles (Il est conseillé de
faire une copie du formulaire avant de le remplir pour la première fois.)
Installation et contrĂ´le :
Les travaux assurant la sécurité et les contrôles de sécurité sont réservés exclusivement aux personnes spécialement
formées. Ces personnes sont désignées dans la présente documentation comme experts et/ ou personnes habilités.
LIMITATION DES RESPONSABILITES
La SPOT LIFT EASY est un cric hydraulique mobile à colonne conçue dans le respect de la norme EN 1494. Toutes les
données et les conseils indiqués dans ce mode d’emploi ont été recueillis en tenant compte de ses normes et règlements
applicables ainsi que de nos connaissances et expériences approfondies.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable en cas de dommage matériel et corporel pouvant entrai-
ner la mort par :
• Non-respect du mode d’emploi
• Utilisation non conforme ou dangereuse
• Emploi de personnes non qualiées
• Transformation non autorisée sur le cric
• Maintenance insusante
UTILISATION CONFORME PREVUE
La SPOT LIFT EASY est destinée à l’activité de réparation de véhicules de tourismes. Elle permet de lever en partie un
véhicule en prenant prise sous une roue (ou par le bas de caisse en option*). La charge nominale est de 1100 Kg.
L’utilisation de la SPOT LIFT EASY est réservée aux personnes ayant lu et compris le mode d’emploi.
Un périmètre de sécurité devra être dénit dans lequel personne ne devra se trouver durant l’opération de levage.
Le levage de personnes ou d’objets divers n’est pas autorisé. Personne ne doit se trouver à l’intérieur du véhicule à lever.
La SPOT LIFT EASY doit être utilisée à l’intérieur d’un local de travail et protégée des intempéries (vent, pluie et
température négative).
La plage de température d’utilisation est comprise entre 5 °C et 50 °C maximum. En cas de stockage prolongé dans un
lieu où la température est inférieure à 0°C, prévoir au moins 12h avant d’utiliser la SPOT LIFT EASY en l’entreposant sur
le lieu de travail.
Ne pas utiliser dans des conditions d’humidité trop importantes.
Ne jamais soulever des charges sur des terrains en pentes. Le sol doit ĂŞtre plan et suď“Ąsamment solide pour Ă©viter que
les roues ne s’enfoncent sous le poids de la charge.
Il est interdit d’utiliser le cric sur un bateau/navire (problème de stabilité).
Enlever toutes tâches de graisse et d’huile pouvant faire glisser le véhicule.
Les travaux en dessous du véhicule sont formellement interdits.
Le levage des véhicules doit s’eectuer uniquement par les roues et par les points de levage (en option) recommandés
par les fabricants automobiles. Attention à bien vérier que la SPOT LIFT EASY ne vienne pas en contact de zones
proches des capteurs de déclenchement d’airbags durant et après la montée.
Notice originale
3
SPOT LIFT EASY FR
En cas de choc violent sur les éléments porteurs et/ou structurels de la SPOT LIFT EASY, il faut impérativement mettre
le produit hors service et contacter votre revendeur ou le fabricant an d’évaluer les dommages avant de la remettre en
service.
En cas de doute sur la résistance de la structure du véhicule (présence de rouille) – Ne pas lever le véhicule.
Ne pas soulever de véhicules équipés de toits panoramiques.
L’utilisation conforme comprend également la prise de connaissance du présent mode d’emploi et le respect de toutes les
consignes contenues, notamment des consignes de sécurité.
Faire respecter les normes de sécurité et de prévention des risques sur les lieux de travail du pays.
Par ailleurs, cela comprend également l’obligation d’eectuer tous les travaux d’inspection et de maintenance à intervalles
réguliers.
En cas d’utilisation non conforme du cric, la sécurité opérationnelle de la SPOT LIFT EASY n’est pas assurée.
Les dommages corporels et matériels, également sur les véhicules, causés par une utilisation non conforme de l’appareil
ne sont en aucun cas imputables au fabricant, mais à l’opérateur qui manipule la SPOT LIFT EASY.
La SPOT LIFT EASY ne doit pas être utilisée dans une atmosphère potentiellement explosive et il est déconseillé de
travailler à côté d’une source de chaleur. La SPOT LIFT EASY n’a pas été conçue pour être utilisée en cabine de peinture.
Il est interdit d’utiliser des pièces de rechange autres que celles d’origine certiée par le fabricant.
A la n d’une séance de travail, ramener le véhicule au sol pour éviter de faire travailler la SPOT LIFT EASY à pleine charge
pendant une longue période.
EMBALLAGE ET DECHARGEMENT
Le cric est emballé dans un carton posé sur une palette. A l’intérieur de l’emballage se trouve le mode d’emploi et de
contrôle de la SPOT LIFT EASY. A la livraison, vérier l’absence de dommage externe dû au transport. En cas de dommage
visible, laisser la marchandise et l’emballage en l’état. N’utilisez pas la marchandise et mettez-vous directement en
relation avec votre revendeur. A défaut il faut émettre une réserve adressée au transporteur.
Le déchargement peut se faire soit avec deux personnes équipées de gants et de chaussures de sécurité ou au moyen
d’un chariot élévateur à fourche.
PROTECTION INDIVIDUELLE
L’opérateur devra être équipé conformément aux normes de prévention de risques du travail applicable dans son pays et
devra adopter toutes les mesures nécessaires pour maintenir la sécurité sur son poste de travail. Pendant les manœuvres,
l’opérateur doit veiller à sa propre sécurité ainsi que celle des personnes et objets autour de lui. Il doit prendre en compte
toutes les recommandations décrites dans cette notice.
L’huile hydraulique est un produit dangereux en cas de projection dans les yeux ou en
cas de contact avec le sang. Dans ce cas, il faut contacter votre médecin immédiatement.
Ne jamais passer sa main pour vérier une fuite hydraulique : risque de coupure et de
contamination dans le sang pouvant entrainer le décès.


Product specificaties

Merk: Gys
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Spot Lift Easy

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Gys Spot Lift Easy stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Gys

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd