GoPro SD HERO 170 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor GoPro SD HERO 170 (1 pagina's) in de categorie Camcorder. Deze handleiding was nuttig voor 42 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/1
INSTRUCTIONS
System Requirements
The Digital Hero Camera is compatible with MicrosoftÂź ME/2000/XP or Mac OS 9.1/10.1/10.2+
POWER/MODE select button
Located on the front of the camera, the POWER/MODE select button turns the camera on and off and serves as a mode select button
when the camera is turned on.
Press and hold the POWER/MODE button for 2 seconds and release to turn camera off.
SHUTTER button
Located on top of the camera, the shutter button acts as the shutter button for shooting photos and videos. When in SET mode for
setting camera functions, the shutter button acts as a setting selection button.
To Shoot Photos
Press POWER/MODE button.
Camera will automatically start in single photo mode.
Press SHUTTER button to take a photo.
A beep will sound and red light will flash in the viewfinder window to indicate a photo has been taken and saved to memory.
Camera will power off automatically in 60 seconds, or you can push and hold the power button to turn off the camera.
To Shoot Triple Shot Sequence Photos
Turn on camera by pressing POWER/MODE button.
Press POWER/MODE button again once and you will see the triple shot icon on the front LCD status screen. Press the shutter button to
shoot 3x photos in a single sequence.
To Shoot Video
Turn on camera by pressing POWER/MODE button.
Press POWER/MODE button repeatedly until you see the video camera icon on the front LCD status screen.
Press shutter button to begin recording video. Red light will blink in viewfinder while video is recording.
Press shutter button to stop recording or camera will automatically stop recording when the memory is full (56 minutes when you use a
2GB SD card).
Using Self-Timer
Press the POWER/MODE button repeatedly until you see the SELF TIMER icon and then press the shutter button.
Press the SHUTTER button and the camera will automatically shoot a photo in 10 seconds.
To Shoot Photos in âPhoto every 5 secondsâ Mode (blinking)
Press POWER/MODE button.
Camera will automatically start in single photo mode.
Press POWER/MODE button until icon scrolls through triple shot, video, self timer and then again shows the Camera icon, only this time
the Camera icon will be blinking slowly, indicating you are in âPhoto ever 5 secondsâ Mode.
Press the shutter button to start âPhoto every 5 secondsâ mode. Press the shutter again to stop.
Assuming you are using a 2GB SD card, the camera will shoot approximately 600-700 photos with alkaline batteries or 1400+ photos
with fully charged NiMH batteries before the batteries die.
Delete all pictures
Press the POWER/MODE button repeatedly until you see the DELETE ALL icon.
Press the SHUTTER button to delete the all pictures. The icon screen will blink for 5 seconds. If you press the SHUTTER button again
during this blinking period, you will delete all the photos in the camera. If you do nothing during this blinking period, no photos will be
deleted and the camera will return to single photo mode.
Delete only the last picture
Press POWER/MODE button repeatedly until you see the DELETE LAST icon.
Press the SHUTTER button to delete the last photo.
Transfer pictures and video files to your computer
Connect the camera to a computer via the included USB cable. Turn on camera by pressing POWER/MODE button.
In WINDOWS, double click on MY COMPUTER and you will see a âRemovable Diskâ icon. If you do not see this, close the MY
COMPUTER folder and then re-open it and the ââRemovable Diskâ icon should appear.
Double click the âRemovable Diskâ icon. Then double click the âDCIMâ folder icon. Then double click the â100GOPROâ icon. The photo
and video files will be in the â100GOPROâ folder. Highlight the pictures or video files and drag them to a folder of your choice or double
click a file to view it.
MAC USERS: Simply plug the camera into your MAC with the included USB cable and the MAC OS will recognize the camera as either
a mass storage device or external hard drive. You can also use iPhoto to import photos from the camera onto your MAC.
Setting the Camera
Press the POWER/MODE button repeatedly until you see the SET icon
Press the SHUTTER button to enter settings mode. In SET mode, you can change the HOLD FUNCTION, PAL/NTSC, FREQUENCY,
and AUTO POWER OFF settings.
Press the POWER/MODE button to cycle through these options once in SET mode.
HOLD FUNCTION SETTING
HLO â This setting means âhold function onâ and it will turn on the camera in the last mode you used it in when the camera was turned
off.
HLF - This setting means âhold function offâ and it will turn the camera on into the default âphoto modeâ each time camera is turned on.
Press the shutter button to cycle between choices, then press the POWER/MODE button to save it and proceed to the next setting.
POWER FREQUENCY SETTING
This setting can affect the quality of indoor photos if not set to your regionâs power frequency. In the North America, Central and South
America, please set your frequency to 60Hz. If you are in Europe, Japan, Oceania, and Asia, please set your frequency to 50Hz.
Press the shutter button to cycle between choices, then press the POWER/MODE button to save it and proceed to the next setting.
NTSC/PAL SETTING
This controls the video output of the camera when viewing on a TV.
Select NTSC if viewing on a TV in North America. Choose PAL if viewing on a TV outside of North America or if viewing on a PAL TV in
any region.
Press the shutter button to cycle between choices, then press the POWER/MODE button to save it and proceed to the next setting.
HI/LO SOUND RECORDING (VIDEO)
The camera has two settings for video sound recording levels, HI and LO.
HI setting is good for recording during normal wrist camera use and during any non-high vibration activity.
LO setting is good for recording good sound and video during high vibration activities where the camera might be strapped to bike
handlebars, mounted on a car, motorcycle, shifter kart, or similar high vibration device. If you hear sound breakup during your filming,
choose the LO setting for better sound.
Press the shutter button to cycle between HI/LO choices, then press the POWER/MODE button to save it and proceed to the next
setting.
UPSIDE DOWN IMAGE CAPTURE
If for some reason you need to mount your camera upside down to get the perfect photo or video angle, you can program the camera to
save the photo or video upside down so that it appears right side up when you review it on your computer or TV. This eliminates the
need to âflipâ the photo or video later on your computer.
UP setting saves photos and videos in a normal âright side upâ orientation.
UPd setting saves photos and videos upside down so that they appear right side up when you review on your computer or TV.
Press the shutter button to cycle between UP/UPd choices, then press the POWER/MODE button to save it and proceed to the next
setting.
AUTO POWER OFF SETTING
You can program the camera to automatically turn off at 60 120 300, , seconds, or you can set the camera to OFF to keep the camera on
until you manually turn it off. Press the shutter button to cycle through the 60 120 300, , and OFF (auto power off OFF) options and then
press POWER/MODE button to save it and proceed to the next setting.
ESC â press the shutter button when you see the ESC icon to exit the SETTINGS MODE and return to PHOTO MODE.
Trouble shooting
LOW BATTERY WARNING: When the battery power is low, the LCD will blink and the camera will turn off automatically.
BATTERY TIPS: Use rechargeable NiMH batteries for maximum battery life. Use lithium AAA batteries for maximum battery life
in very cold temperatures.
COLD WEATHER TIPS: It is very important to use lithium AAA batteries or NiMH batteries in cold weather as they are not
affected by cold temperature. Other types of batteries will quickly lose their power and will not work properly in cold weather.
SHORT VIDEOS: If your camera is shooting shorter videos than expected, it is likely because your batteries are low and the
camera is auto-saving the video before the batteries die.
For other problems or questions please email support@goprocamera.com and we will be happy to assist you.
INSTRUCTIONS
Spécifications minimales du systÚme
Lâappareil photo Digital Hero Camera est compatible avec MicrosoftÂź ME/2000/XP ou Mac OS 9.1/10.1/10.2+
Bouton de sélection ALLUMAGE / MODE
SituĂ© Ă lâavant de lâappareil, le bouton de sĂ©lection ALLUMAGE / MODE permet dâallumer et dâĂ©teindre lâappareil et sert de bouton de
sĂ©lection du mode lorsquâil est allumĂ©.
Maintenez appuyĂ© le bouton ALLUMAGE / MODE pendant 2 secondes et relĂąchez la pression pour Ă©teindre lâappareil.
Bouton de lâOBTURATEUR
SituĂ© sur le dessus de lâappareil photo, le bouton de lâobturateur est utile pour la prise de vues en photo et vidĂ©o. En mode SET de
conïŹguration des fonctions de lâappareil, le bouton dâobturateur joue le rĂŽle dâune touchĂ© de selection des conïŹgurations.
Pour prendre des photos
Appuyez sur le bouton ALIMENTATION/MODE.
Lâappareil photo se met automatiquement en marche en mode de photo unique.
Appuyez sur le bouton OBTURATEUR pour prendre une photo.
Une tonalitĂ© retentit et un voyant rouge intermittent sâallume dans la fenĂȘtre du viseur pour indiquer quâune photo vient dâĂȘtre prise et
enregistrée en mémoire.
Vous ĂȘtes maintenant prĂȘt(e) Ă prendre une autre photo.
Lâappareil photo sâĂ©teint automatiquement aprĂšs 60 secondes, ou vous pouvez maintenir appuyĂ© le bouton dâalimentation pour Ă©teindre
lâappareil.
Pour prendre des 3x photos
Appuyez sur le bouton ALIMENTATION/MODE.
Appuyez sur le bouton ALIMENTATION/MODE Ă plusieurs reprises jusquâĂ ce que vous voyiez lâicĂŽne de la 3x photo sur lâĂ©cran DEL de
statut Ă lâavant de lâappareil.
Appuyez sur le bouton OBTURATEUR pour prendre 3x photos.
Pour enregistrer des vidéos
Allumez lâappareil en appuyant sur le bouton ALLUMAGE / MODE.
Appuyez Ă plusieurs reprises sur le bouton ALLUMAGE / MODE jusquâĂ ce que vous voyiez lâicĂŽne de la camĂ©ra sur lâĂ©cran dâaffichage
LCD.
Appuyez sur le bouton de lâobturateur pour commencer Ă enregistrer des images vidĂ©o. Le voyant lumineux rouge clignote dans le
viseur pendant lâenregistrement.
Appuyez sur le bouton de lâobturateur pour interrompre lâenregistrement ou la camera sâarrĂȘte automatiquement lorsque la mĂ©moire est
pleine.
Utiliser le déclencheur automatique
Appuyez sur le bouton ALIMENTATION/MODE Ă plusieurs reprises jusquâĂ ce que vous voyiez lâicĂŽne du DĂCLENCHEUR
AUTOMATIQUE et appuyez sur le bouton de lâobturateur.
Appuyez sur le bouton de lâOBTURATEUR et lâappareil prendra automatiquement une photo aprĂšs 10 secondes.
Pour prendre des photos en mode « Photo toutes les 5 secondes » (clignotant)
Appuyez sur le bouton ALLUMAGE / MODE.
La camĂ©ra sâallume automatiquement en mode de prise dâune seule photo.
Appuyez sur le bouton ALLUMAGE / MODE jusquâĂ ce que lâicĂŽne passe par triple vue, vidĂ©o, minuterie et affiche une nouvelle fois
lâicĂŽne de lâappareil photo. Cette fois seulement, lâicĂŽne de lâappareil photo clignote lentement, indiquant le Mode « Photos toutes les 5
secondes ».
Appuyez sur le bouton de lâobturateur pour lancer le Mode « Photos toutes les 5 secondes ». Appuyez sur lâobturateur une nouvelle fois
pour lâinterrompre. En supposant que vous utilisez une carte mĂ©moire flash SD de 2Go, lâappareil prendra environ 600-700 photos avec
des piles alcalines ou 1400+ photos avec des piles NiMH totalement chargées avant que les piles soient épuisées.
Effacer toutes les photos
Appuyez sur le bouton ALIMENTATION/MODE Ă plusieurs reprises jusquâĂ ce que vous voyiez lâicĂŽne EFFACER TOUT.
Appuyez sur le bouton OBTURATEUR pour effacer toutes les photos. LâĂ©cran de lâicĂŽne clignotera pendant 5 secondes. Si vous
appuyez une nouvelle fois sur le bouton OBTURATEUR pendant que lâicĂŽne clignote, vous effacerez toutes les photos de lâappareil. Si
vous ne faites rien au cours de cette pĂ©riode, aucune de ces photos ne sera effacĂ©e et lâappareil reviendra en mode de photo unique.
Nâeffacer que la derniĂšre photo
Appuyez sur le bouton ALIMENTATION/MODE Ă plusieurs reprises jusquâĂ ce que vous voyiez lâicĂŽne EFFACER LA DERNIĂRE
PHOTO.
Appuyez sur le bouton OBTURATEUR pour effacer la derniĂšre photo.
Transférer des fichiers de photos et vidéos vers votre ordinateur
Reliez lâappareil Ă un ordinateur Ă lâaide du cĂąble USB livrĂ© avec celui-ci. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION/MODE.
Sous WINDOWS, cliquez deux fois sur MON ORDINATEUR et vous verrez une icÎne « Disque amovible ». Dans le cas contraire,
fermez le rĂ©pertoire MON ORDINATEUR et rouvrez-le, et lâicĂŽne « Disque amovible » devrait apparaĂźtre.
Cliquez deux fois sur lâicĂŽne « Disque amovible ». Cliquez ensuite deux fois sur lâicĂŽne du rĂ©pertoire « DCIM ». Cliquez deux fois sur
lâicĂŽne « 100GOPRO».
Les fichiers de photos et vidéos se trouvent dans le répertoire « 100GOPRO ». Mettez en surbrillance les fichiers de photos ou vidéos et
transférez-les dans un répertoire de votre choix ou cliquez deux fois sur un fichier pour le consulter.
RĂ©glage de lâappareil photo
Appuyez sur le bouton POWER/MODE (MARCHE/MODE) Ă plusieurs reprises jusquâĂ ce que vous voyiez lâicĂŽne SET (RĂGLAGE)
Appuyez sur le bouton SHUTTER (OBTURATEUR) pour passer au mode de réglage.
En mode SET, vous pouvez modifier les rĂ©glages HOLD FUNCTION (FONCTION CONSERVATION DES RĂGLAGES), PAL/NTSC,
FREQUENCY (FRĂQUENCE) et AUTO POWER OFF (ARRĂT AUTOMATIQUE).
Appuyez sur le bouton POWER/MODE pour faire défiler ces options en mode SET.
RĂGLAGE DE LA FONCTION DE CONSERVATION DES RĂGLAGES
HLO â Ce rĂ©glage signiïŹe que la fonction de conservation des rĂ©glages est active, et que lâappareil photo sâallumera dans le dernier
mode que vous avez utilisĂ© avant de lâĂ©teindre.
HLF - Ce rĂ©glage signiïŹe que la fonction de conservation des rĂ©glages est inactive et que lâappareil photo sâallumera au mode
« photo » par dĂ©faut chaque fois quâil sera mis en marche.
Appuyez sur le bouton de lâobturateur pour passer dâun choix Ă lâautre, et appuyez sur le bouton POWER/MODE pour lâenregistrer et
passer au réglage suivant.
RĂGLAGE DE LA FONCTION DE FRĂQUENCE ĂLECTRIQUE
Ce rĂ©glage peut affecter la qualitĂ© des photos en intĂ©rieur sâil nâest pas rĂ©glĂ© sur la frĂ©quence de votre rĂ©gion. En AmĂ©rique du Nord, en
AmĂ©rique Centrale et en AmĂ©rique du Sud, veuillez rĂ©gler votre frĂ©quence sur 60. Si vous ĂȘtes en Europe, au Japon, en OcĂ©anie et en
Asie, veuillez choisir la fréquence 50.
Appuyez sur le bouton de lâobturateur pour passer dâun choix Ă lâautre, et appuyez sur le bouton POWER/MODE pour lâenregistrer et
passer au réglage suivant.
ENREGISTREMENT DU SON HI / LO (VIDĂO)
La camĂ©ra offre deux configurations pour les niveaux dâenregistrement vidĂ©o. HI et LO (haut et bas).
La position HI convient Ă lâenregistrement pendant une utilisation normale sur le poignet et pendant toute activitĂ© ne produisant pas de
vibration.
La position LO convient Ă lâenregistrement de son et de vidĂ©o pendant des activitĂ©s produisant des vibrations importantes lorsquâil est
possible que la camĂ©ra soit attachĂ©e au guidon dâune bicyclette, montĂ©e sur une voiture, une moto, un levier de vitesse de kart, ou tout
appareil produisant des vibrations similaires. Si vous constatez des interruptions du son pendant lâenregistrement dâimages, choisissez
la position LO pour obtenir un son de meilleure qualité.
Appuyez sur le bouton de lâobturateur pour passer dâun choix HI/LO Ă lâautre, puis appuyez sur le bouton ALLUMAGE / MODE pour
lâenregistrer et passer Ă la configuration suivante.
CAPTURE DâIMAGES Ă LâENVERS
Si pour une raison quelconque vous devez monter votre camĂ©ra Ă lâenvers pour obtenir lâangle photo ou vidĂ©o parfait, vous pouvez
programmer la camĂ©ra pour enregistrer la photo ou la vidĂ©o Ă lâenvers de sorte quâelle sâaffiche convenablement lorsque vous la
visionnez sur votre ordinateur ou TV. Ceci permet dâĂ©liminer le besoin de « retourner » la photo ou la vidĂ©o ultĂ©rieurement sur votre
ordinateur.
La position UP permet dâenregistrer des photos et vidĂ©os avec une orientation normale « Ă lâendroit ».
La position UPd permet dâenregistrer des photos et vidĂ©os Ă lâenvers de sorte quâelles apparaissent Ă lâendroit lorsque vous les
visionnez sur votre ordinateur ou TV.
Appuyez sur le bouton de lâobturateur pour passer dâun choix UP/UPd Ă lâautre, puis appuyez sur le bouton ALLUMAGE / MODE pour
lâenregistrer et passer Ă la configuration suivante.
RĂGLAGE NTSC/PAL
Ce rĂ©glage contrĂŽle la sortie vidĂ©o de lâappareil lors du visionnage sur une TV.
SĂ©lectionnez NTSC si vous ĂȘtes en AmĂ©rique du Nord. Choisissez PAL si vous ĂȘtes Ă lâextĂ©rieur des Etats-Unis ou si vous utilisez une
TV PAL quelle que soit la région.
Appuyez sur le bouton de lâobturateur pour passer dâun choix Ă lâautre, et appuyez sur le bouton POWER/MODE pour lâenregistrer et
passer au réglage suivant.
RĂGLAGE DâARRĂT AUTOMATIQUE
Vous pouvez programmer lâappareil pour quâil sâĂ©teigne automatiquement aprĂšs 60 120 300, , secondes, ou vous pouvez rĂ©gler lâappareil
sur OFF pour quâil reste allumĂ© jusquâĂ ce que vous lâĂ©teigniez. Appuyez sur le bouton de lâobturateur pour faire dĂ©ïŹler les options 60,
120, 300 et OFF (rĂ©glage dâarrĂȘt automatique]. Appuyez ensuite sur POWER/MODE pour lâenregistrer et passer au rĂ©glage suivant.
ESC â Appuyez sur le bouton de lâobturateur lorsque vous voyez lâicĂŽne ESC pour sortir du mode RĂGLAGES et passer au mode
PHOTO.
DĂ©pannage
AVERTISSEMENT DE PILE FAIBLE : Lorsque la pile est faible, lâĂ©cran DEL clignote pendant 5 secondes et lâappareil sâĂ©teint
automatiquement.
CONSEILS PRATIQUES RELATIFS AUX PILES : Servez-vous de piles rechargeables NiMH pour tirer le meilleur parti de votre
pile. Utilisez des piles AAA au lithium pour obtenir une durée de fonctionnement maximale à des températures trÚs basses.
CONSEILS PRATIQUES POUR LE TEMPS FROID : Il est trĂšs important dâutiliser des piles AAA au lithium AAA ou NiMH par
temps froid dans la mesure oĂč elles ne sont pas affectĂ©es par les tempĂ©ratures basses. Les autres types de piles perdent
rapidement leur Ă©nergie et ne fonctionnement pas correctement par temps froid.
VIDĂOS COURTES : Si votre camĂ©ra enregistre des vidĂ©os plus courtes que prĂ©vu, câest probablement parce que vos piles
sont basses et que la camĂ©ra enregistre la vidĂ©o automatiquement avant quâelles ne soient vides.
Pour tout autre problĂšme ou toute autre question, veuillez envoyer un courrier Ă©lectronique Ă support@goprocamera.com et
nous vous aiderons avec plaisir.
Product specificaties
Merk: | GoPro |
Categorie: | Camcorder |
Model: | SD HERO 170 |
Kleur van het product: | Wit |
Ingebouwd display: | Ja |
Gewicht: | 139 g |
Breedte: | 58.4 mm |
Diepte: | 31.8 mm |
Hoogte: | 44.5 mm |
Gebruikershandleiding: | Ja |
Gebruiksaanwijzing: | Ja |
Maximale capaciteit van de geheugenkaart: | 4 GB |
Ondersteunde videoformaten: | AVI, MPEG |
Totaal aantal megapixels: | 5 MP |
Meegeleverde kabels: | Composite, USB |
Compatibele geheugenkaarten: | SD, SDHC |
Maximale beeldsnelheid: | 30 fps |
Aantal USB 2.0-poorten: | 1 |
Brandpuntbereik: | 2.8 - 2.8 mm |
Formaat analoog signaal: | NTSC, PAL |
Maximale beeldresolutie: | 2592 x 1944 Pixels |
Type beeldsensor: | CMOS |
Maximale videoresolutie: | 512 x 384 Pixels |
Ingebouwde microfoon: | Ja |
Witbalans: | Auto |
Ondersteunt Windows: | Windows 2000, Windows ME, Windows Vista Business, Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium, Windows Vista Ultimate, Windows XP Home, Windows XP Professional, Y |
Fotoresolutie(s): | 2592 x 1944 |
Ondersteunt Mac-besturingssysteem: | Mac OS X 10.2 Jaguar, Mac OS X 10.3 Panther, Mac OS X 10.4 Tiger, Mac OS X 10.5 Leopard, Mac OS X 10.6 Snow Leopard |
Blootstelling type: | Auto |
Video opnametijd: | 3 uur |
Batterijtechnologie: | Lithium |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met GoPro SD HERO 170 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Camcorder GoPro
25 Mei 2023
3 Mei 2023
1 Mei 2023
29 April 2023
28 April 2023
1 April 2023
23 Maart 2023
15 Maart 2023
28 Februari 2023
17 Februari 2023
Handleiding Camcorder
- Camcorder Braun
- Camcorder HP
- Camcorder Sony
- Camcorder Samsung
- Camcorder Xiaomi
- Camcorder Panasonic
- Camcorder Nikon
- Camcorder Canon
- Camcorder Garmin
- Camcorder JVC
- Camcorder Kenwood
- Camcorder Medion
- Camcorder Olympus
- Camcorder Quintezz
- Camcorder Toshiba
- Camcorder VTech
- Camcorder Abus
- Camcorder Activeon
- Camcorder AEE
- Camcorder Agfa
- Camcorder Agfaphoto
- Camcorder Aiptek
- Camcorder Airis
- Camcorder ATN
- Camcorder Bauer
- Camcorder BenQ
- Camcorder BlackVue
- Camcorder Braun Phototechnik
- Camcorder Bresser
- Camcorder Denver
- Camcorder DJI
- Camcorder Dnt
- Camcorder DOD
- Camcorder Drift
- Camcorder Easypix
- Camcorder EE
- Camcorder Elmo
- Camcorder Ematic
- Camcorder Energy Sistem
- Camcorder Envivo
- Camcorder FHD 1080P
- Camcorder Flir
- Camcorder Fujifilm
- Camcorder Gembird
- Camcorder Genius
- Camcorder Goclever
- Camcorder Hama
- Camcorder Hitachi
- Camcorder Hyundai
- Camcorder Iget
- Camcorder Insignia
- Camcorder Insta360
- Camcorder Intenso
- Camcorder Ion
- Camcorder ISAW
- Camcorder Kitvision
- Camcorder Kodak
- Camcorder Kogan
- Camcorder Konica Minolta
- Camcorder Konig
- Camcorder Kyocera
- Camcorder Lamax
- Camcorder Leica
- Camcorder Lenco
- Camcorder Leotec
- Camcorder Lexibook
- Camcorder Linksys
- Camcorder Logitech
- Camcorder Magellan
- Camcorder Maginon
- Camcorder Mamiya
- Camcorder Marshall
- Camcorder Midland
- Camcorder Minolta
- Camcorder Minox
- Camcorder Mio
- Camcorder MMTC
- Camcorder Mobius
- Camcorder Mpman
- Camcorder National Geographic
- Camcorder Nedis
- Camcorder Nikkei
- Camcorder Polaroid
- Camcorder Praktica
- Camcorder Prestigio
- Camcorder Pyle
- Camcorder RCA
- Camcorder Renkforce
- Camcorder Replay
- Camcorder Ricoh
- Camcorder Rollei
- Camcorder Sakar
- Camcorder Salora
- Camcorder Samson
- Camcorder Sanyo
- Camcorder SeaLife
- Camcorder Sencor
- Camcorder Sharp
- Camcorder Silvercrest
- Camcorder SJCAM
- Camcorder Soundmaster
- Camcorder Spypoint
- Camcorder Storex
- Camcorder TacTic
- Camcorder TomTom
- Camcorder Transcend
- Camcorder Traveler
- Camcorder Trust
- Camcorder Uniden
- Camcorder Veho
- Camcorder Viewsonic
- Camcorder Vivitar
- Camcorder Zagg
- Camcorder Zoom
- Camcorder Jay-tech
- Camcorder Jobo
- Camcorder OK
- Camcorder Oregon Scientific
- Camcorder Overmax
- Camcorder Macally
- Camcorder Naxa
- Camcorder T'nB
- Camcorder Cobra
- Camcorder Tracer
- Camcorder Hamlet
- Camcorder Akaso
- Camcorder Trevi
- Camcorder Contax
- Camcorder Hamilton Buhl
- Camcorder Swann
- Camcorder Nilox
- Camcorder Cisco
- Camcorder ARRI
- Camcorder Beaulieu
- Camcorder Bolex
- Camcorder CamOne
- Camcorder Contour
- Camcorder EVOLVEO
- Camcorder RunCam
- Camcorder Whistler
- Camcorder Dragon Touch
- Camcorder Coby
- Camcorder Mediacom
- Camcorder Zorki
- Camcorder Aida
- Camcorder DataVideo
- Camcorder SBS
- Camcorder Blackmagic Design
- Camcorder Contour Design
- Camcorder Kaiser Baas
- Camcorder DXG
- Camcorder Vupoint Solutions
- Camcorder Curve
- Camcorder Kobian
- Camcorder RSC
- Camcorder Stealth Cam
- Camcorder Aqua-Vu
- Camcorder Qoltec
- Camcorder Best Buy
- Camcorder IOPLEE
- Camcorder Microtek
Nieuwste handleidingen voor Camcorder
16 November 2024
14 November 2024
11 November 2024
4 November 2024
3 September 2024
15 Augustus 2024
15 Augustus 2024
15 Augustus 2024
15 Augustus 2024
14 Augustus 2024