Golmar T4502ML Intercom Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Golmar T4502ML Intercom (18 pagina's) in de categorie Intercom. Deze handleiding was nuttig voor 48 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/18
Control de accesos
autónomo
mediante lector
de proximidad
Stadio Plus
T4502ML
rev.0104
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis.
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
golmar@golmar.es
www.golmar.es
manual de instalación
version français (page 11)
english version (page 23)
1INTRODUCCIÓN
CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA
INSTALACIÓN CON PLACAS 'STADIO PLUS'
ÍNDICE
Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición de este producto fabricado por
Golmar.
Nuestro compromiso por conseguir la satisfacción de clientes como usted queda manifiesto
por nuestra certificación ISO-9001 y por la fabricación de productos como el que acaba de adquirir.
La avanzada tecnología de su interior y un estricto control de calidad harán que, clientes y
usuarios disfruten de las innumerables prestaciones que este equipo ofrece. Para sacar el mayor
provecho de las mismas y conseguir un correcto funcionamiento desde el primer día, rogamos lea
detenidamente este manual de instrucciones.
O
O
O
O
O
O
O
Módulo de control de accesos autónomo mediante lector de proximidad.
Compatible con tarjetas PROXCARD o llaveros NEOKEY.
Distancia de lectura aproximada: 7cm.
Hasta 500 usuarios en una o varias direcciones de memoria.
Alimentación a 12Vc.a. ó 18Vc.c.
Combinable en placas 'Stadio Plus' independientemente del tipo de instalación, o con centrales
de control de accesos C4Plus.
1 relé de salida impulsional temporizado a 3 segundos.
OSi el módulo de control de accesos va a ser instalado en una placa de portero electrónico o
videoportero 'Stadio Plus', siga las instrucciones de montaje que encontrará en el manual
adjunto con la placa. Conecte y programe el módulo tal y como se indica en este manual.
Introducción .........................................1
Características del sistema......................1
Instalación con placas 'Stadio Plus'...........1
Índice ..................................................1
Instalación del módulo......................2 a 3
Descripción del módulo .........................3
Programación del módulo ........................
Modo de funcionamiento IP ............4 a 5
Gestión de usuarios..........................5
Modo de funcionamiento C4Plus..........6
Instalación del abrepuertas.......................7
Nota importante ................................7
Esquemas de instalación ..........................
Funcionamiento autónomo....................8
Combinado en placas 'Stadio Plus'......8 a 9
Los terminales de instalación se encuentran
bajo la tapa de protección del módulo y
corresponden con las siguientes conexiones:
El puente ubicado a la derecha del display de 7 segmentos,
permite seleccionar entre los modos de funcionamiento
IP (modo autónomo o con placas "Stadio Plus") o
C4P, este último reservado para la conexión con centrales
de control de acceso C4Plus.
escripción del módulo.
D
entrada de alimentación.
datos (sólo modo C4Plus).
común relé.
salida relé.
+, – :
S :
1 :
2 :
C4PIP
bicación de la caja de empotrar.
U
1650
1850
1450
Romper el tabique para la entrada de cables
por la parte inferior de la caja.
olocar la caja de empotrar.
C
Pasar la instalación por el hueco realizado
en la caja de empotrar.
Empotrar, enrasar y nivelar la caja.
Una vez colocada extraer los adhesivos
antiyeso de los orificios de fijación.
Realizar un agujero en la pared que ubique la parte superior del módulo a una altura de 1,65m.
Las dimensiones del agujero son: 125(An) x 140(Al) x 56(P) mm.
El módulo ha sido diseñado para soportar las diversas condiciones ambientales. Sin embargo,
recomendamos tomar precauciones adicionales para prolongar la vida del mismo
(viseras, lugares cubiertos, ...).
INSTALACIÓN DEL MÓDULO 23
ujeción y cierre del módulo.
S
Escoger la dirección en la que se abrirá el módulo; esta selección
deberá facilitar el cableado.
El sentido de apertura del módulo quedará determinado por
la ubicación de los dos muelles bisagra, que se deben pasar
por las pinzas que se hallan en los extremos de los cabezales
tal y como muestra el dibujo. Por ejemplo, si los muelles
se colocan en las dos pinzas del cabezal inferior, la apertura
del módulo se realizará hacia abajo; si se colocan en las pinzas
derechas de ambos cabezales,
la apertura será hacia la izquierda.
Para sujetar el módulo en la caja de empotrar,
introducir los muelles bisagra en los
pasadores dispuestos a tal efecto en la caja
de empotrar.
Fijar el módulo atornillando los cabezales a la
caja de empotrar mediante los tornillos suministrados.
Finalizar el montaje del módulo colocando los
embellecedores de los cabezales a presión.
INSTALACIÓN DEL MÓDULO
DESCRIPCIÓN DEL MÓDULO
Product specificaties
Merk: | Golmar |
Categorie: | Intercom |
Model: | T4502ML Intercom |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Golmar T4502ML Intercom stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Intercom Golmar
12 November 2022
12 November 2022
12 November 2022
12 November 2022
12 November 2022
12 November 2022
12 November 2022
12 November 2022
12 November 2022
12 November 2022
Handleiding Intercom
- Intercom Bticino
- Intercom Fysic
- Intercom Dahua
- Intercom Doorsafe
- Intercom Elec
- Intercom Elro
- Intercom Fermax
- Intercom Interphone-Cellularline
- Intercom Kocom
- Intercom ME
- Intercom MT Logic
- Intercom Neview
- Intercom Siedle
- Intercom Smartwares
- Intercom Swissvoice
- Intercom Urmet
- Intercom Vercoma
- Intercom Elbo
Nieuwste handleidingen voor Intercom
4 Oktober 2023
4 Oktober 2023
4 Oktober 2023
17 Augustus 2023
17 Augustus 2023
17 Augustus 2023
17 Augustus 2023
24 Mei 2023
18 Juni 2023
24 Mei 2023