Flo 79725 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Flo 79725 (104 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/104
GLEBOGRYZARKA ELEKTRYCZNA
ELECTRIC TILLER
ELEKTRO-BODENHACKE
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КУЛЬТИВАТОР
ЕЛЕКТРИЧНИЙ КУЛЬТИВАТОР
ELEKTRINIS PURENTUVAS
ELEKTRISK ZEĀ AUGSNES FRĒ
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR
ELEKTROMOS KAPÁLÓGÉP
MOTOSAPA ELECTRICA
CULTIVADOR ROTATIVO ELÉCTRICO
MOTOBINEUSE ÉLECTRIQUE
MOTOZAPPA ELETTRICA
ELEKTRISCHE TUINFREES
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΣΚΑΠΤΙΚΟ
PL
EN
DE
RU
UA
LT
LV
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1
UWAGA! Przed pierwszym uruchomieniem urz dzenia nale y dok adnie zapo-ą ż ł
zna si z tekstem instrukcji obs ugi.ć ę ł
79725
I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
2
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
TOYA S.A. ul. So tysowicka 13-15, 51-168 Wroc aw, Polskał ł
V VI
VII
II
I III
1
22
3
4
5
6
I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
1. obudowa silnika
2. uchwyt
3. w cznik łą
4. blokada włącznika
5. no eż
6. os ona no ył ż
7. ko o pomocniczeł
PL
1. motor housing
2. handle
3. power switch
4. power switch lock
5. blades
6. blades’ guard
7. supporting wheel
EN
1. Motorgehäuse
2. Halter
3. Ein-/Ausschalter
4. Schaltersperre
5. Messer
6. Messer-Schutzabdeckung
7. Hilfsrad
DE
1. корпус двигателя
2. ручка
3. выключатель
4. блокировка выключателя
5. лезвия
6. защитная крышка
7. вспомогательное колесо
RU
1. корпус двигуна
2. ручка
3. вимикач
4. блокування вимикача
5. ножі
6. кожух фрез
7. допоміжне колесо
UA
1. variklio korpusas
2. rankena
3. jungiklis
4. jungiklio užraktas
5. peiliai
6. peili dangtisų
7. pagalbiniai rateliai
LT
1. dzin ja korpussē
2. rokturis
3. sl dzis ē
4. sl a blo t jsē ķē ā
5. naži
6. nažu p rsegsā
7. pal gritenisī
LV
1. sk í motoruř ň
2. rukojeť
3. vypína č
4. blokáda vypína eč
5. nože
6. kryt nože
7. pomocné kolo
CZ
1. pláš motorať
2. rú kač
3. zapína č
4. blokáda zapína ač
5. nože
6. kryt nožov
7. pomocné koleso
SK
1. motor véd burkolataő
2. fogantyú
3. bekapcsológomb
4. bekapcsolás reteszelő
5. kések
6. kések véd burkolataő
7. segédkerék
HU
1. carcasa motorului
2. mâner
3. comutator de alimentare
4. blocare comutator electric
5. lame
6. ap r toare lameă ă
7. roat de sus inereă ț
RO
1. caja del motor
2. soporte
3. interruptor
4. bloqueo del interruptor
5. cuchillas
6. protección de cuchillas
7. rueda auxiliar
ES
1. boîtier du moteur
2. poignée
3. interrupteur
4. blocage de la gâchette de l’interrupteur
5. couteaux
6. capot des lames
7. roues auxiliaires
FR
1. corpo del motore
2. impugnatura
3. pulsante di accensione
4. blocco del pulsante di accensione
5. lame
6. protezione delle lame
7. ruota ausiliaria
IT
1. motorbehuizing
2. handvat
3. schakelaar
4. schakelaarvergrendeling
5. messen
6. messenafdekking
7. hulpwiel
NL
1. περίβλημα κινητήρα
2. υποδοχή
3. διακόπτης λειτουργίας
4. ασφάλιση διακόπτη
5. μαχαίρια
6. προστατευτικό μαχαιριών
7. βοηθητικός τροχός
GR
Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) yty sprzż ę łącznie z innymi odpadami. Zuż ęt
powinien by zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ogranicza ilo odpadów oraz zmniejszy stopnieć ć ść ć ń
wykorzystania zasobów naturalnych. Niekontrolowane uwalnianie sk adników niebezpiecznych zawartych w sprz cie elektrycznym i elektronicznym mo e stanowi zagroł ę ż ć że-
nie dla zdrowia ludzkiego oraz powodowa negatywne zmiany w rodowisku naturalnym. Gospodarstwo domowe pe ni wa rol w przyczynianiu si do ponownego uć ś ł ż ąnę ę życia
i odzysku, w tym recyklingu zu ytego sprz tu. Wi cej informacji o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lub sprzedawcy.ż ę ę ł ś ż ć ł
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte (einschließlich Batterien und Akkumulatoren) nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden
dürfen. Altgeräte sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden, um deren Recycling und Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge
und die Nutzung natürlicher Ressourcen zu reduzieren. Die unkontrollierte Freisetzung gefährlicher Sto e, die in Elektro- und Elektronikgeräten enthalten sind, kann eine
Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen und negative Auswirkungen auf die Umwelt haben. Der Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Wiederverwendung
und Verwertung, einschließlich des Recyclings von Altgeräten. Weitere Informationen zu den geeigneten Recyclingverfahren erhalten Sie bei den örtlichen Behörden oder
Ihrem Händler.
Этот символ информирует о запрете помещать изношенное электрическое и электронное оборудование (в числе батареи и аккумуляторы вместе с другими том )
отходами Изношенное оборудование должно собираться селективно и передаваться в точку сбора чтобы обеспечить его переработку и утилизацию для. , ,
того, чтобы ограничить количество отходов и уменьшить использование природных ресурсов Неконтролируемый выброс опасных веществ содержащихся в , . ,
электрическом и электронном оборудовании может представлять угрозу для , , . здоровья человека и приводить к негативным изменениям в окружающей среде
Домашнее хозяйство играет важную роль при повторном использовании и утилизации в числе утилизации изношенного оборудования Подробную , том , .
информацию о правильных методах утилизации можно получить у местных властей или у продавца .
This symbol indicates that waste electrical and electronic equipment (including batteries and storage cells) cannot be disposed of with other types of waste. Waste equipment
should be collected and handed over separately to a collection point for recycling and recovery, in order to reduce the amount of waste and the use of natural resources. Un-
controlled release of hazardous components contained in electrical and electronic equipment may pose a risk to human health and have adverse e ects for the environment.
The household plays an important role in contributing to reuse and recovery, including recycling of waste equipment. For more information about the appropriate recycling
methods, contact your local authority or retailer.


Product specificaties

Merk: Flo
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 79725

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Flo 79725 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Flo

Flo

Flo 79725 Handleiding

9 April 2024

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd

Festo

Festo VPPI Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFAB Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFAH Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo DRRD-12 Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SDE3 Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFTE Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo CRVZS-5 Handleiding

21 November 2024