Flama 1839FL Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Flama 1839FL (56 pagina's) in de categorie Magnetron. Deze handleiding was nuttig voor 103 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/56

Manual de instruções
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
1824FL | 1834FL | 1839FL
MICRO-ONDAS 1
MICROONDAS 13
MICROWAVE OVEN 26
FOUR À MICRO-ONDES 37
PT
ES
EN
FR

www.ama.pt
PT - ATENÇÃO - A placa de mica (7) é parte integrante do aparelho, pelo que não deve ser
rerada. Não remova a placa de mica (7) castanho-clara (consoante modelo) que está xa
no espaço interior do micro-ondas para proteger o magnetrão. Em caso de dano, mande-a
reparar imediatamente num Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama.
ES - ADVERTENCIA: la placa de mica (7) es una parte integral del electrodomésco y no se
debe quitar. No rere la placa de mica marrón claro (7) (según el modelo) que está jada
en el espacio interior del horno para proteger el magnetrón. En caso de daños, hágalo
reparar inmediatamente por un Centro de Servicio Flama autorizado.
EN - WARNING- The mica plate (7) is an integral part of the appliance and should not be
removed. Do not remove the light brown (depending on model) mica plate (7) located in
the interior space of the microwave to protect the magnetron. In case of damage, have it
repaired immediately by a Flama-Authorized Technical Assistance Service.
FR - ATTENTION - La plaque mica (7) fait pare intégrante de l’appareil et ne doit
donc pas être rerée. Ne pas rerer la plaque mica (7) de couleur marron clair (selon
le modèle) xée à l’intérieur du four à micro-ondes visant à protéger le magnétron. En
cas d’endommagement, veuillez la faire immédiatement réparer auprès d’un centre
d’assistance technique autorisé Flama.

1Português
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente estas instruções antes de ulizar o aparelho
pela primeira vez e guarde-as para consultas futuras. Uma
ulização não conforme com as instruções liberta a FLAMA de
todas as responsabilidades.
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, ferimentos
pessoais pela exposição excessiva à energia de micro-ondas,
quando ulizar o aparelho, siga precauções básicas, incluindo as
seguintes:
Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em
recipientes fechados, uma vez que podem explodir.
Verique se a tensão de alimentação da instalação corresponde
à inscrita na placa de caracteríscas do aparelho.
Verique se o disjuntor de proteção do circuito, ao qual vai ligar
o aparelho, é no mínimo de 6A.
Selecione uma supercie nivelada com área livre suciente para
as entradas e/ou saídas de ar. A instalação mínima de altura é de
85 cm.
Para garanr uma boa venlação, deverá exisr um espaço livre
de pelo menos:
- 30 cm na parte de cima do aparelho;
- 20 cm na parte de trás do aparelho;
- 20 cm nas partes laterais do aparelho.
A parte traseira do aparelho deve ser colocada contra uma
parede.
Este aparelho foi concebido para ulização exclusivamente
domésca, e no interior de casa. Poderá ser usado para
aquecimento, cozedura ou descongelação de alimentos, mas
não deverá ser usado para ns industriais.
Este aparelho pode ser ulizado por crianças de 8 anos ou
mais e por pessoas com capacidades sicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou
MICRO-ONDAS

2www.ama.pt
conhecimento, se verem do formação ou instrução em relação
à ulização do aparelho de forma segura e compreenderem
os perigos envolvidos. As crianças não deverão brincar com o
aparelho.
A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças a
menos que sejam maiores de 8 anos e supervisionados.
Mantenha o aparelho e a sua extensão longe do alcance de
crianças com menos de 8 anos.
Não coloque o micro-ondas a funcionar em vazio pois poderá
danicar o aparelho.
Ulize apenas utensílios adequados para ulização em micro-
ondas. Para assegurar que os mesmos são adequados coloque
no micro-ondas o utensílio vazio juntamente com um copo com
água, selecionando a potência máxima para 60 segundos. Se o
utensílio car muito quente não deverá ser usado.
O aparelho deve ser limpo regularmente e qualquer depósito de
comida deverá ser removido.
Leia e siga atentamente as “Precauções para evitar possível
exposição a energia excessiva de micro-ondas “.
Quando aquecer alimentos em recipientes de plásco ou de
papel, vigie a operação, devido à possibilidade de ignição.
Golpeie os alimentos com casca grossa tais como batatas,
abóboras inteiras, maças, castanhas ou outros, antes de os
confecionar.
Não frite alimentos no micro-ondas. O óleo pode danicar os
componentes de aparelho e provocar queimaduras no ulizador.
Durante o funcionamento do micro-ondas os recipientes poderão
aquecer devido ao calor transmido pelos alimentos. Poderá ser
necessário para o seu manuseamento a ulização de pegas.
Se vericar a existência de fumo no interior, desligue o micro-
ondas, rere a cha da tomada e mantenha a porta fechada de
modo a abafar quaisquer chamas que existam no interior.
Não cozinhe demasiado a comida.
Não ulize a cavidade do micro-ondas para armazenar alimentos.

3Português
Não deixe produtos de papel, utensílios de cozinha ou alimentos
na cavidade quando o aparelho não esver a ser ulizado.
A limpeza do micro-ondas, nomeadamente das zonas de vedação,
da cavidade ou outras partes deverá ser efetuada conforme
indicado nas instruções de Limpeza e Manutenção.
Rere agrafos e outros componentes metálicos dos sacos de
papel ou de pláscos antes de os colocar no micro-ondas.
Instale ou coloque o aparelho de acordo com as instruções do
capítulo “Instalação”.
Os ovos (crus ou cozidos) com casca não deverão ser aquecidos
no micro-ondas uma vez que podem rebentar, mesmo após o
nal da confeção.
Este aparelho é desnado a ser ulizado em aplicações doméscas
e análogas tais como:
- Áreas de cozinha reservadas ao pessoal de lojas, ocinas e
outros ambientes prossionais,
- Casas de campo,
- Por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de carácter
residencial
- Ambientes do po quarto de hotel
Não use ou armazene o aparelho no exterior.
Não use o aparelho perto de água, em ambientes húmidos (cave)
ou perto de uma piscina.
A temperatura das supercies acessíveis pode ser alta quando o
aparelho está em funcionamento.
As supercies podem estar quentes durante o funcionamento
do aparelho. As crianças deverão ser mandas à distância.
Mantenha o cabo de alimentação afastado das supercies
quentes e não cubra os sistemas de venlação do aparelho.
Não deixe o cabo pendurado na borda de uma mesa ou balcão.
A falta de limpeza do micro-ondas poderá levar à deterioração
das supercies, podendo reduzir o tempo de vida do aparelho e
possivelmente resultar em situações de perigo.

4www.ama.pt
O conteúdo de biberões e boiões de comida para bebé deve
ser mexido ou agitado e a temperatura vericada antes do seu
consumo, para evitar queimaduras.
O aquecimento por micro-ondas de bebidas pode resultar em
ebulição erupva retardada, portanto é preciso ter cuidado ao
manusear o recipiente.
O aparelho não se desna à ulização por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades sicas, sensoriais ou capacidades
mentais, ou falta de experiência e conhecimento, a não ser que
lhes tenha sido dada supervisão ou instruções sobre o uso do
aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para garanr que não brincam
com o aparelho.
O aparelho não é desnado a ser posto em funcionamento por
meio de um temporizador externo ou por um sistema separado
de comando à distância.
Não deverá ser usada limpeza a vapor.
Durante a ulização o aparelho aquece. É necessário extremo
cuidado para não tocar na resistência de aquecimento no interior
do aparelho.
Ulize apenas a sonda de temperatura recomendada para este
aparelho. (para micro-ondas equipados com a facilidade de usar
um sensor de temperatura).
O aparelho não pode ser colocado num armário a menos que
tenha sido testado em um armário.
O micro-ondas deve ser operado com a porta decorava aberta
(para micro-ondas com uma porta decorava).
AVISO: Se a porta ou as zonas de vedação esverem danicadas
não ulize o aparelho. Mande-o reparar imediatamente num
Serviço de Assistência Técnica Autorizado Flama.

5Português
AVISO: Qualquer reparação que envolva a remoção da cobertura
exterior, que protege da exposição à energia micro-ondas,
representa um perigo, pelo que deverá apenas ser executada
por um técnico qualicado num Serviço de Assistência Técnica
Autorizado Flama.
Desligue o micro-ondas e, se necessário, deixe-o arrefecer, antes
de proceder a qualquer operação de Limpeza e Manutenção.
Não mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido.
A sua limpeza deverá ser efetuada conforme indicado nas
instruções de Limpeza e Manutenção.
Não rere a cha da tomada por meio de escão do cabo de
alimentação.
É especialmente importante que a porta do micro-ondas feche
corretamente e que os seus componentes não apresentem
anomalias tais como: porta estar descaída, dobradiças e ferrolhos
quebrados ou soltos, fechos da porta e supercies de fecho
defeituosos, entre outros.
Não ulize o aparelho se este não esver a funcionar corretamente
ou se esver de algum modo danicado. Qualquer intervenção
para além da limpeza deve ser executada num Serviço de
Assistência Técnica Autorizado Flama.
Não ulize o aparelho se o cabo de alimentação ou a cha se
encontrarem danicados.
Não tente substuir o cabo de alimentação ou a cha, dado
tratar-se de uma operação perigosa. Mande-os substuir
imediatamente num Serviço de Assistência Técnica Autorizado
Flama.
Este produto cumpre as Direvas de Compabilidade
Eletromagnéca e de Baixa Tensão.
Este manual de instruções também está disponível no formato
PDF em www.ama.pt.

6www.ama.pt
DESCRIÇÃO
1. Fecho da porta com sistema de
segurança
2. Janela de visualização
3. Painel de comandos
4. Acionador do prato rotavo
5. Suporte do prato rotavo
6. Prato rotavo
7. Placa de mica*
PRECAUÇÕES PARA EVITAR
POSSÍVEL EXPOSIÇÃO A ENERGIA
EXCESSIVA DE MICRO-ONDAS
Não tente operar o micro-ondas com a
porta aberta, pois isso pode resultar em
exposição nociva a energia de micro-ondas.
É importante não quebrar ou alterar os
disposivos de bloqueio de segurança.
Não coloque qualquer objeto entre a
porta do forno e a parte frontal, nem
permita que resíduos de alimentos ou de
detergente se acumulem nas supercies
isolantes. Mantenha a porta e as respevas
supercies isolantes limpas, limpando-as
após cada ulização, primeiro com um pano
húmido e depois com um pano macio seco.
ADVERTÊNCIA: se a porta ou componentes
da porta estão danicados, o micro-ondas
não deve ser operado até ser reparado por
um técnico competente.
Se o aparelho não é mando em bom
estado de limpeza, sua supercie pode se
degradar e afetar a vida úl do aparelho,
conduzindo a uma situação perigosa.
REDUZIR O RISCO DE FERIMENTOS
EM PESSOAS
Instalação de terra
Perigo -perigo de choque elétrico
Tocar alguns dos componentes internos
pode causar lesão grave pessoal ou morte.
Não desmonte o aparelho.
ATENÇÃO
Perigo de Choque Elétrico
O uso inadequado da ligação de terra pode
resultar em choque elétrico.
Não conecte a uma tomada até que o
aparelho esteja devidamente instalado e
aterrado.
Este aparelho deve ser aterrado. No caso
de um curto-circuito elétrico, a ligação de
terra reduz o risco de choque elétrico ao
fornecer um o de escape para a corrente
elétrica.
Este aparelho está equipado com um cabo
que possui um o de terra com uma cha
com terra. A cha deve ser conectada a
uma tomada adequadamente instalada e
aterrada.
Consulte um eletricista ou técnico
qualicado se as instruções de ligação
de terra não forem completamente
compreendidas ou se houver dúvida quanto
à correta ligação de terra do aparelho. Se
for necessário usar um cabo de extensão,
use apenas um cabo de extensão de 3 os.
1. É fornecido um cabo de alimentação
curto para reduzir os riscos resultantes de
car enroscado ou tropeçar num cabo mais
longo.
2. Se um cabo longo ou cabo de extensão
for usado:
1) A classicação elétrica marcada do cabo
ou extensão deve ser pelo menos tão

7Português
grande quanto a classicação elétrica do
aparelho.
2) O cabo de extensão deve ser um cabo de
3 os de ligação de terra.
3) O cordão comprido deve ser colocado
de forma que não caia sobre a bancada ou
tampo da mesa, onde possa ser puxado por
crianças ou tropeçar involuntariamente.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de proceder à limpeza do aparelho,
desligue-o e rere a cha da tomada.
Mantenha o interior do micro-ondas limpo.
Sempre que salpicos de alimentos ou
líquido derramado adiram às paredes do
micro-ondas, limpe com um pano húmido.
Poderá usar um detergente suave quando
o micro-ondas esver a necessitar de
limpeza.
Evite usar “sprays” ou agentes de limpeza
agressivos, dado que poderão manchar,
riscar ou embaciar a supercie da porta.
As supercies exteriores devem ser limpas
com um pano húmido. A m de evitar
danicar os componentes operavos no
interior do micro-ondas, não deixe que
água penetre para o interior das aberturas
de venlação.
Passe um pano húmido em ambos os lados
da janela, a m de rerar salpicos.
Não deixe que o painel de comandos que
molhado. Limpe-o com um pano macio
e húmido. Sempre que limpar o painel
de comandos, deixe a porta aberta, a m
de evitar que o micro-ondas comece a
funcionar acidentalmente.
Se ocorrer a acumulação de vapor no
interior ou perto da porta do micro-ondas,
limpe com um pano macio. Isto poderá
suceder quando o micro-ondas é posto a
funcionar em condições muito húmidas. É
normal.
Ocasionalmente torna-se necessário rerar
o prato de vidro para limpeza. Lave-o em
água quente com detergente ou numa
máquina de lavar louça.
O suporte do prato rotavo e a base
do micro-ondas devem ser limpos
regularmente, a m de evitar ruídos
excessivos. Limpe-os com um detergente
suave. O suporte do prato rotavo pode ser
lavado em água com detergente suave ou
numa máquina de lavar louça. Cerque-
se que volta a colocar o suporte rotavo na
posição correta.
Elimine os odores do seu micro-ondas,
misturando uma chávena de água com
o sumo e a casca de um limão, num
recipiente fundo, próprio para micro-ondas
e submeta-o às micro-ondas durante 5
minutos. Limpe muito bem e seque com um
pano macio.
Sempre que seja necessário substuir a
lâmpada do micro-ondas, dirija-se a um
Serviço de Assistência Técnica Autorizado
Flama.
CUIDADO
Perigo de ferimento pessoal
É perigoso para qualquer pessoa que não
seja uma pessoa competente realizar
qualquer serviço ou operação de reparo
que envolva a remoção de uma tampa
que forneça proteção contra a exposição à
energia de micro-ondas.
UTENSÍLIOS
Consulte as instruções em “Materiais que
pode usar no micro-ondas ou materiais a
serem evitados no micro-ondas.”
Pode haver certos utensílios não metálicos

8www.ama.pt
que não são seguros para usar no micro-
ondas. Em caso de dúvida, teste o
utensílio em questão seguindo o seguinte
procedimento:
Teste de Utensílio:
Encha um recipiente seguro para micro-
ondas com 1 chávena de água fria (250ml)
juntamente com o utensílio em questão.
Ligue o aparelho na potência máxima por
1 minuto.
Após terminar o tempo, cuidadosamente
sinta o utensílio. Se o utensílio esver
quente, não o use no micro-ondas.
ATENÇÃO - Não exceda o tempo de teste
indicado.
Materiais que pode usar no micro-ondas
Prato para dourar Cumpra as instruções do fabricante. A base do prato para dourar
deve estar, no mínimo, 5 mm acima do suporte rotavo. A ulização
incorreta pode resultar na quebra do suporte rotavo.
Loiça Apenas a adequada para micro-ondas. Cumpra as instruções do
fabricante. Não ulize pratos estalados ou lascados.
Frascos de vidro Remova sempre a tampa. Use apenas para aquecer o alimento até
temperatura média. A maior parte destes frascos não é resistente
ao calor e pode parr-se.
Loiça de vidro Apenas loiça de vidro resistente ao calor. Cerque-se que não tem
rebordo metálico. Não ulize pratos estalados ou lascados.
Sacos para
cozedura
Cumpra as instruções do fabricante. Não feche com alho metálico.
Abra furos para permir a saída de vapor.
Pratos e copos de
papel
Use apenas para cozedura/aquecimento breve. Não deixe o micro-
ondas sem vigilância durante a cozedura.
Toalhas de papel Use para cobrir os alimentos para reaquecimento e absorção de
gordura. Use com supervisão e apenas para cozedura breve.
Papel pergaminho Use como cobertura para prevenir salpicos ou como invólucro para
cozedura a vapor.
Plásco Apenas o adequado para micro-ondas. Cumpra as instruções do
fabricante. Deve apresentar a indicação “Adequado para Micro-
ondas”. Alguns recipientes de plásco amolecem à medida que
os alimentos no seu interior aquecem. Os “sacos de ebulição” e
os sacos de plásco fechados devem ser furados, perfurados ou
venlados, conforme indicado na embalagem.
Película aderente Apenas a adequada para micro-ondas. Use para cobrir alimentos
durante a cozedura e reter a humidade. Não permita que a película
aderente toque nos alimentos.
Termómetros Apenas os adequados para micro-ondas (termómetros para carne
e doces).
Papel vegetal Use como cobertura para prevenir salpicos e reter a humidade.
Product specificaties
Merk: | Flama |
Categorie: | Magnetron |
Model: | 1839FL |
Apparaatplaatsing: | Aanrecht |
Inhoud (binnenkant): | 20 l |
Soort bediening: | Draaiknop |
Magnetronvermogen: | 700 W |
Kleur van het product: | Wit |
Aantal vermogenniveau's: | 5 |
Deurscharnieren: | Links |
Draaitafel: | Ja |
Ingebouwd display: | Nee |
Timer: | Ja |
Breedte: | 354 mm |
Diepte: | 435 mm |
Hoogte: | 255 mm |
Netbelasting: | - W |
Grill: | Nee |
Snoerlengte: | 1.05 m |
Deur open mechanisme: | Uittrekken |
Verlichting binnenin: | Ja |
Ontdooifunctie: | Ja |
Aantal automatische programma's: | 5 |
Automatische kookfunctie: | Ja |
Afmetingen binnenkant (B x D x H): | 305 x 335 x 230 mm |
Deur openen: | Opening aan zijkant |
Type product: | Solo-magnetron |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Flama 1839FL stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Magnetron Flama

18 Maart 2024

19 November 2023

2 Juli 2023

17 Juni 2023

24 Mei 2023

24 Mei 2023

23 Mei 2023
Handleiding Magnetron
- Magnetron Electrolux
- Magnetron Bosch
- Magnetron IKEA
- Magnetron Candy
- Magnetron Samsung
- Magnetron Delonghi
- Magnetron Indesit
- Magnetron Panasonic
- Magnetron LG
- Magnetron AEG
- Magnetron ATAG
- Magnetron AEG Electrolux
- Magnetron Bauknecht
- Magnetron BEKO
- Magnetron Daewoo
- Magnetron Etna
- Magnetron Grundig
- Magnetron Inventum
- Magnetron Kenwood
- Magnetron Miele
- Magnetron Medion
- Magnetron Quigg
- Magnetron Siemens
- Magnetron Toshiba
- Magnetron Whirlpool
- Magnetron Zanussi
- Magnetron Zanker
- Magnetron Hoover
- Magnetron ACP
- Magnetron Adler
- Magnetron Afk
- Magnetron Aftron
- Magnetron Airlux
- Magnetron Akai
- Magnetron Alaska
- Magnetron Alpina
- Magnetron Amana
- Magnetron Ambiano
- Magnetron Amica
- Magnetron Arcelik
- Magnetron Ariete
- Magnetron Asko
- Magnetron Avanti
- Magnetron Balay
- Magnetron Bartscher
- Magnetron Baumatic
- Magnetron Beem
- Magnetron Belion
- Magnetron Belling
- Magnetron Bellini
- Magnetron Beper
- Magnetron Bertazzoni
- Magnetron Bestron
- Magnetron Bifinett
- Magnetron Blaupunkt
- Magnetron Blokker
- Magnetron Blomberg
- Magnetron Bluesky
- Magnetron BMC256SS
- Magnetron Bomann
- Magnetron Boretti
- Magnetron Brandt
- Magnetron Breville
- Magnetron Brother
- Magnetron Buffalo
- Magnetron De Dietrich
- Magnetron Deco
- Magnetron Defy
- Magnetron Delta
- Magnetron Denver
- Magnetron Dometic
- Magnetron Domo
- Magnetron Domoclip
- Magnetron Edesa
- Magnetron Elektra Bregenz
- Magnetron Elta
- Magnetron Emerio
- Magnetron Emerson
- Magnetron EST
- Magnetron Everglades
- Magnetron Exquisit
- Magnetron Fagor
- Magnetron Fakir
- Magnetron Farberware
- Magnetron FAURE
- Magnetron Fisher And Paykel
- Magnetron Franke
- Magnetron Friac
- Magnetron Frigidaire
- Magnetron Frilec
- Magnetron G3 Ferrari
- Magnetron Gaggenau
- Magnetron Galanz
- Magnetron GE
- Magnetron Goldstar
- Magnetron Gorenje
- Magnetron Gram
- Magnetron H.Koenig
- Magnetron Haier
- Magnetron Hansa
- Magnetron Hanseatic
- Magnetron Hendi
- Magnetron Hisense
- Magnetron Hitachi
- Magnetron Holland Electro
- Magnetron Home Electric
- Magnetron Hotpoint
- Magnetron Hotpoint-Ariston
- Magnetron Husqvarna
- Magnetron Hyundai
- Magnetron Ices
- Magnetron Ignis
- Magnetron Ilve
- Magnetron Innoliving
- Magnetron Insignia
- Magnetron Kalorik
- Magnetron Kelvinator
- Magnetron Kenmore
- Magnetron KitchenAid
- Magnetron Kitchenware
- Magnetron Klarstein
- Magnetron Koenic
- Magnetron Koenig
- Magnetron Kogan
- Magnetron Korona
- Magnetron Kuppersbusch
- Magnetron La Germania
- Magnetron Lidl
- Magnetron Lifetec
- Magnetron Logik
- Magnetron Lynx
- Magnetron M-System
- Magnetron Magic Chef
- Magnetron Manta
- Magnetron Maxxmee
- Magnetron Maytag
- Magnetron Mbo
- Magnetron Mei
- Magnetron Meireles
- Magnetron Melissa
- Magnetron Menumaster (Amana)
- Magnetron Mepamsa
- Magnetron Mestic
- Magnetron Micromaxx
- Magnetron Microstar
- Magnetron Midea
- Magnetron Morphy Richards
- Magnetron Moulinex
- Magnetron MPM
- Magnetron Nabo
- Magnetron Nec
- Magnetron Neff
- Magnetron Nordland
- Magnetron Nordmende
- Magnetron Novamatic
- Magnetron Novy
- Magnetron Pelgrim
- Magnetron Philco
- Magnetron PKM
- Magnetron PowerTec Kitchen
- Magnetron Prima
- Magnetron Prima Donna
- Magnetron Primo
- Magnetron Privileg
- Magnetron ProfiCook
- Magnetron Progress
- Magnetron Proline
- Magnetron RCA
- Magnetron Redmond
- Magnetron Rex
- Magnetron Rival
- Magnetron Rosieres
- Magnetron Rotel
- Magnetron Royal Sovereign
- Magnetron Russell Hobbs
- Magnetron Sage
- Magnetron Salora
- Magnetron Sanyo
- Magnetron Saro
- Magnetron Saturn
- Magnetron Sauber
- Magnetron Scancool
- Magnetron Scandomestic
- Magnetron Schaub Lorenz
- Magnetron Schneider
- Magnetron Scholtes
- Magnetron SEB
- Magnetron Sencor
- Magnetron Severin
- Magnetron Sharp
- Magnetron Silvercrest
- Magnetron Silverline
- Magnetron Simeo
- Magnetron Smeg
- Magnetron Sogo
- Magnetron StarQ
- Magnetron Steba
- Magnetron Steelmatic
- Magnetron Stirling
- Magnetron Stoves
- Magnetron Superior
- Magnetron Swan
- Magnetron Tatung
- Magnetron Taurus
- Magnetron Team
- Magnetron Technika
- Magnetron Technolux
- Magnetron Tecnolux
- Magnetron Teka
- Magnetron Termozeta
- Magnetron Tesco
- Magnetron Thermador
- Magnetron Thomas
- Magnetron Thomson
- Magnetron Toastmaster
- Magnetron Tomado
- Magnetron Tower
- Magnetron Tristar
- Magnetron Upo
- Magnetron V-Zug
- Magnetron Viking
- Magnetron Viking Range
- Magnetron Vitek
- Magnetron Vivax
- Magnetron Waves
- Magnetron Westinghouse
- Magnetron WhiteLine
- Magnetron WLA
- Magnetron Wolf
- Magnetron Wolkenstein
- Magnetron Zelmer
- Magnetron Jocel
- Magnetron Johnson
- Magnetron Junker
- Magnetron Juno
- Magnetron OK
- Magnetron Omega
- Magnetron Oranier
- Magnetron Oster
- Magnetron Clas Ohlson
- Magnetron Becken
- Magnetron Black And Decker
- Magnetron Caso
- Magnetron Clatronic
- Magnetron Concept
- Magnetron Continental Edison
- Magnetron Crofton
- Magnetron Cuisinart
- Magnetron ECG
- Magnetron Elba
- Magnetron Essentiel B
- Magnetron First Austria
- Magnetron Guzzanti
- Magnetron Hamilton Beach
- Magnetron Heinner
- Magnetron Mellerware
- Magnetron OBH Nordica
- Magnetron Optimum
- Magnetron Orbegozo
- Magnetron Palsonic
- Magnetron Pitsos
- Magnetron Profilo
- Magnetron Scarlett
- Magnetron Sinbo
- Magnetron Trisa
- Magnetron Vox
- Magnetron Wilfa
- Magnetron Champion
- Magnetron Goodmans
- Magnetron Kunft
- Magnetron Aspes
- Magnetron Blanco
- Magnetron Caple
- Magnetron CDA
- Magnetron Comfee
- Magnetron Constructa
- Magnetron Corberó
- Magnetron Cylinda
- Magnetron Dacor
- Magnetron Danby
- Magnetron Electrolux-Rex
- Magnetron Elis And Elsa
- Magnetron Equator
- Magnetron Esatto
- Magnetron Euromaid
- Magnetron IFB
- Magnetron Infiniton
- Magnetron Jenn-Air
- Magnetron Kaiser
- Magnetron Kernau
- Magnetron Conceptronic
- Magnetron Limit
- Magnetron Monogram
- Magnetron Nevir
- Magnetron New World
- Magnetron Orima
- Magnetron Respekta
- Magnetron Summit
- Magnetron Svan
- Magnetron Thor
- Magnetron Tisira
- Magnetron Valberg
- Magnetron Viva
- Magnetron Zerowatt
- Magnetron Grunkel
- Magnetron Coline
- Magnetron Waring Commercial
- Magnetron Artusi
- Magnetron Kubo
- Magnetron Smart Brand
- Magnetron Malmbergs
- Magnetron Mora
- Magnetron Cello
- Magnetron Cata
- Magnetron Lamona
- Magnetron Veripart
- Magnetron Igenix
- Magnetron Creda
- Magnetron Mabe
- Magnetron Foster
- Magnetron Arthur Martin-Electrolux
- Magnetron Godrej
- Magnetron Milectric
- Magnetron Rommer
- Magnetron Signature
- Magnetron CaterChef
- Magnetron Cecotec
- Magnetron Adelberg
- Magnetron Cookology
- Magnetron Nodor
- Magnetron Apelson
- Magnetron Benavent
- Magnetron Furrion
- Magnetron Rinnai
- Magnetron Sheffield
- Magnetron Artrom
- Magnetron Carrefour Home
- Magnetron Menumaster
- Magnetron Merrychef
- Magnetron Simfer
- Magnetron SEIKI
- Magnetron Barazza
- Magnetron Winia
- Magnetron Ursus Trotter
- Magnetron Powertec
- Magnetron Ariston Thermo
- Magnetron Element
- Magnetron Glem Gas
- Magnetron Hestan
- Magnetron ZLine
- Magnetron PowerXL
- Magnetron Salco
- Magnetron Kucht
- Magnetron Solwave
- Magnetron JennAir
- Magnetron LERAN
- Magnetron Fulgor Milano
- Magnetron WestBend
- Magnetron Linarie
- Magnetron XO
- Magnetron Sôlt
- Magnetron Girmi
- Magnetron Commercial Chef
- Magnetron Cosmo
- Magnetron VENINI
- Magnetron DCS
- Magnetron Adora
- Magnetron Ices Electronics
- Magnetron Haden
- Magnetron Porter & Charles
- Magnetron Café
- Magnetron Classique
- Magnetron Pelonis
- Magnetron Wisberg
- Magnetron Imarflex
- Magnetron Yamazen
- Magnetron Universal Blue
Nieuwste handleidingen voor Magnetron

21 Februari 2025

29 Januari 2025

21 Februari 2025

21 Februari 2025

13 Februari 2025

5 Maart 2025

4 Maart 2025

4 Maart 2025

3 Maart 2025

24 Februari 2025