FALLER 161470 Handleiding

FALLER Modelbouw 161470

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor FALLER 161470 (5 pagina's) in de categorie Modelbouw. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/5
Sa. Nr. 161 470 1
CAR SYSTEM UMBAU-CHASSIS
CAR SYSTEM CONVERSION CHASSIS
CHÂSSIS DE CONVERSION CAR SYSTEM
CAR SYSTEM OMBOUW-CHASSIS Art. Nr. 161470
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 GĂŒtenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile ĂŒbrig sind.
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaïŹ‚et with a circle and return
the leaïŹ‚et to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 GĂŒtenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une piĂšce manque dans une boĂźte, cochez la piĂšce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous Ă 
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 GĂŒtenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la piĂšce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines piÚces ne soient pas utilisées.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 GĂŒtenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
D
F
GB
NL
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur fĂŒr Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-ïŹne
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les piÚces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrĂšne.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de ïŹjnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
FĂŒr den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modùle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
FlĂŒssigkleber in PlastikïŹ‚asche mit SpezialkanĂŒle
fĂŒr feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very ïŹne dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-ïŹ‚acon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
2Machen Sie Ihr HERPA-Wunschmodell Car System-tauglich. Vormontiertes, voll funktionsfĂ€higes Car System-H0-Chassis fĂŒr den Umbau von zweiachsigen LKW-Standmodellen des Herstellers HERPA fĂŒr den Car System-Betrieb.
Aufbauart und die Wahl des Fahrerhauses entscheiden Sie selbst.
Infos zur Aufbauart:
- Koffer und Planen mit 7,15 m LÀnge im Original können direkt aufgesteckt werden
- Koffer und Planen mit 6,8 m LĂ€nge im Original: Zwischenplatte des Umbau-Chassis ist kĂŒrzbar
- Koffer und Planen mit 7,45 m LĂ€nge im Original: entsprechend lĂ€ngerer, hinterer Überhang
- Pritschen-Aufbauten: Befestigung nach Ausschnitt der Pritsche
Infos zum Fahrerhaus:
- sÀmtliche Frontlenker-FahrerhÀuser aus der HERPA-Kollektion verwendbar, Renault-Modelle ausgenommen
- Freiraum fĂŒr VorderrĂ€der durch Ausschnitt des Fahrerhaus-Unterteils (KotflĂŒgel, Einstieg)
- Fixierung des Fahrerhauses mittels Stoßstange und HERPA-NormquertrĂ€ger
Make your HERPA dream model fit for Car System. Pre-assembled, fully functioning Car System H0 chassis to convert two-axle stationary truck models of manufacturer HERPA for Car System operation. You choose your own bodywork and driver cab.
Infos on bodywork type:
- Trunks and tarpaulins 7.15 m long in the original can be plugged directly
- Trunks and tarpaulins 6.8 m long in the original: intermediate plate of conversion chassis can be shortened
- Trunks and tarpaulins 7.45 m long in the original: corresponding projecting length at the rear
- Platform bodywork: fastening according to the cutout of the platform
Infos on driver cab:
- all cabs from HERPA cab-over-engine trucks can be used, except Renault models
- Clearance for front wheels by clipping the bottom part of the cab (mud guard, access)
- Fastening of the cab by means of the bumpers and HERPA standard crossmember
Rendez le modĂšle HERPA dont vous rĂȘvez apte au Car System. ChĂąssis H0 Car System prĂ©assemblĂ©, prĂȘt Ă  fonctionner, pour la conversion de modĂšles stationnaires de camions Ă  deux essieux du fabricant HERPA pour fonctionnement sous Car System.
Vous choisissez vous-mĂȘme la cabine du conducteur et le type de carrosserie.
Infos sur le type de carrosserie:
- Valises et bñches d’une longueur de 7,15 m en original peuvent s’emboiter directement
- Valises et bĂąches d’une longueur de 6,8 m en original: on peut raccourcir la plaque intermĂ©diaire du chĂąssis de conversion
- Valises et bñches d’une longueur de 7,45 m en original: on aura un surplomb arriùre correspondant
- Carrosseries à plates-formes: fixation suivant la découpe de la plate-forme
Infos sur la cabine:
- Toutes les cabines avancées des camions de la collection HERPA sont utilisables, excepté les modÚles Renault
- Espace libre pour les roues avant par découpe de la partie inférieure de la cabine (aile, entrée)
- Fixation de la cabine au moyen du pare-choc et de la traverse standard HERPA
Maak uw HERPA-wensmodel geschikt voor het Car System. Reeds gemonteerd, volledig functioneel Car System H0-chassis voor de ombouw van een vrachtwagen-standmodellen met twee assen van de fabrikant HERPA voor het gebruik met het Car System-systeem.
Bouwwijze en de keuze van de cabine beslist u zelf.
Informatie rondom het soort opbouw:
- Koffer en dekzeil met 7,15 lengte in het origineel kunnen direct erop worden geplaatst
- Koffer en dekzeil met 6,8 lengte in het origineel: Tussenplaat van het ombouw-chassis is inkortbaar
- Koffer en dekzeil met 7,45 lengte in het origineel: dienovereenkomstig langere, achterste overhang
- Wagen met laadbak-opbouw: Bevestiging na uitknippen van de wagen met laadbak
Informatie over de cabine:
- Alle cabines met de bediening voorin uit de HERPA-collectie kunnen worden gebruikt, behalve de Renault-modellen
- Vrije ruimte voor voorwielen dankzij uitknippen van het cabine-onderdeel (spatbord, instap)
- Fixatie van de cabine met behulp van de bumper en de gestandaardiseerde HERPA-dwarsbalk
3
A
BCA
BSekundenkleber (FALLER EXPERT rapid 170500) verwenden.
Use instant modelling cement (FALLER EXPERT rapid 170500).
Utilisez la colle rapide (FALLER EXPERT rapid 170500).
Gebruik secondenlijm (FALLER EXPERT rapid 170500).


Product specificaties

Merk: FALLER
Categorie: Modelbouw
Model: 161470
Kleur van het product: Zwart
Breedte: - mm
Diepte: - mm
Hoogte: - mm
Soort: Model Railways Parts & Accessories
Aanbevolen leeftijd (min): - jaar
Type stroombron: Batterij/Accu
Ondersteund aantal accu's/batterijen: 1
Aantal per verpakking: 1 stuk(s)
Merkcompatibiliteit: Faller
Voorgesteld geslacht: Jongen/meisje
Batterijen vereist: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met FALLER 161470 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Modelbouw FALLER

Handleiding Modelbouw

Nieuwste handleidingen voor Modelbouw