Fagor TK-180 Handleiding
Fagor
Waterkokers
TK-180
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Fagor TK-180 (38 pagina's) in de categorie Waterkokers. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/38
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
MOD.:
TK-100 TK-180
HERVIDOR DE AGUA / CHALEIRA / KETTLE / BOUILLOIRE /
WASSERKOCHER / BOLLITORE DI ACQUA / Β Ρ Α Σ Τ Η ΡΑΣΝΕΡΟ ϒ/
VÍZFORRALÓ / VARNÁ KONVICE / VARNÁ KANVICA / CZAJNIK /
ТЕРМОКАНА / ЧАЙНИК
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL -ENTY¶√ √¢∏°πøN
HU -HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CZ -NÁVOD K POUŽITÍ
SK -NÁVOD NA POUŽITIE
PL -INSTRUKCJA OBSŁUGI
BG -ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.Der Hersteller behält sich das
Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
Ο κα τασκευ αστη δ ιατηρει αποκλειστικα δικαις το ω αµν ατροποποιη τα οντελα που περιγρα παρο Οδηγιωσει µφονται στο ν Εντυπο ν
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
Febrero 2006
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
portada.qxd 24/2/06 11:56 Página 1
E
1
1. DESCRIPCION GENERAL
1. Tapa
2. Pulsadores de apertura tapa
3. nterruptor desconexión automática
4. Filtro para impurezas
5. Indicador nivel de agua
6. Piloto de funcionamiento
7. Hervidor
8. Base de conexión
•Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lea todas las instrucciones y
guárdelas para posteriores consultas.
Guarde este manual durante toda la vida
del aparato.
•Asegúrese de que la tensión de la red
doméstica se corresponde con la indicada
en el aparato. Conecte el aparato
únicamente a una tensión alterna.
•La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que esté
conectado a una instalación de tierra
eficaz. En caso de dudas diríjase a
personal profesionalmente cualificado.
•Este aparato debe utilizarse solo para uso
doméstico. Cualquier otro uso se
considerará inadecuado o peligroso.
•Como protección contra las descargas
eléctricas, no sumerja la base de
conexión ni el cabe ni la clavija en agua o
en cualquier otro líquido.
•El hervidor de este aparato, debe
utilizarse únicamente con la base de
conexión que le acompaña. No utilizar
ningún otro tipo de conexión.
•No deje el aparato en funcionamiento sin
vigilancia. Mantenga el aparato fuera del
alcance de los niños. Las personas con
problemas en su sistema motriz no deben
utilizar el aparato.
•Desconecte la base de conexión de la red
cuando no lo esté utilizando, antes de
colocar o quitar el hervidor o antes de
proceder a su limpieza.
•No deje el aparato expuesto a los
agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo,
etc.)
•No utilice o coloque ninguna parte de este
aparato sobre o cerca de superficies
calientes (placas de cocina, hornos, etc.)
•Si el aparato dejara de funcionar, diríjase
únicamente a un centro de asistencia
técnico autorizado.
•Si el cable de este aparato resulta
dañado, diríjase a un Centro de
Asistencia técnico autorizado para que lo
sustituyan.
•No utilice ningún aparato eléctrico que
tenga el cable o la clavija dañados o
cuando el aparato no funcione
debidamente o haya sido dañado en
cualquier forma. Diríjase a un centro de
asistencia técnico autorizado para su
examen reparación o ajuste.
•Evite el contacto con el vapor proveniente
del pico vertedor cuando el agua esté
hirviendo. Ponga especial atención a no
quemarse con el vapor al retirar la tapa
del hervidor.
•No llene el hervidor por encima de la
iniciación "MAX", para evitar que el agua
se derrame al comenzar a hervir.
•No utilice el hervidor con el nivel de agua
por debajo de la indicación "MIN".
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Tensión - Frecuencia
220-240V~50HZ 230V~50HZ
Potencia 915-1089W 2000W
Capacidad máxima 1.0L 1.8L
Capacidad mínima 0,5L
TK-100 TK-180
38
7. ЧИСТКА И УХОД
После использования выключите чайник
из сети и оставьте его остывать.
Протрите подставку и чайник снаружи
влажной тканью и тщательно вытрите
насухо.
Не используйте химические продукты
или абразивные вещества, которые
могут поцарапать пластиковое
покрытие.
Предохраняйте подставку, провод и
вилку от влажности.
8. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
После продолжительного использования
внутри чайника может образоваться
накипь, которая будет мешать его
правильной работе. Накипь можно
удалить с помощью любого
декальцинирующего вещества для
чайников.
Если хотите, для удаления накипи с
Вашего чайника можно также
использовать белый уксус. Для этого
следуйте приведенным ниже
инструкциям:
•Налейте в чайник три чашки уксуса, а
затем залейте водой. Оставьте этот
раствор в чайнике на ночь (не
кипятите).
•На следующее утро вылейте раствор,
промойте несколько раз чайник
чистой водой. Теперь чайник снова
готов к использованию.
•Рекомендуем Вам удалять накипь из
Вашего чайника раз в месяц, если Вы
пользуетесь им каждый день.
9.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ
УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И
ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
После окончания срока
службы, данный прибор не
должен утилизироваться
вместе с бытовыми
отходами. Он может быть
передан в специальные
центры дифференцированного сбора
отходов, находящиеся в ведомстве
муниципальных властей, или агентам,
работающим в данной сфере услуг.
Раздельная утилизация бытовых
электроприборов позволяет избежать
возможных негативных последствий для
окружающей среды и здоровья людей,
которые могут иметь место вследствие
неправильной утилизации, а также
позволяет повторно использовать
материалы, входящие в состав этих
приборов, и добиться, таким образом,
существенной экономии энергии и ресурсов.
Чтобы подчеркнуть необходимость
раздельной утилизации, на данном приборе
нанесен знак, предупреждающий о запрете
использования традиционных мусорных
контейнеров.
Для получения более подробной
информации свяжитесь с местным органом
власти или с магазином, где Вы приобрели
данный продукт.
portada.qxd 24/2/06 11:56 Página 2
2
SU HERVIDOR
Antes de utilizar su hervidor por primera vez
o después de un largo período de tiempo sin
utilizarlo, llenen el hervidor hasta le nivel
máximo, hierva el agua y tírela.
5. COMO UTILIZAR SU HERVIDOR
AUTOMATICO
•Coloque el aparato sobre una superficie
seca plana y estable.
•Abra la tapa del hervidor presionando
sobre el/los pulsador/pulsadores y llénelo
con la cantidad de agua que desee. El
nivel de agua debe estar entre las marcas
"MAX" y "MIN".
•Cierre la tapa del hervidor, de lo contrario
el hervidor no desconectará
automáticamente cuando el agua hierva.
•Coloque el hervidor sobre la base de
conexión, enchufe el aparato a la red y
póngalo en funcionamiento llevando el
interruptor a la posición "I". El piloto de
funcionamiento se encenderá.
•Cuando el agua hierva el hervidor
desconectará automáticamente.
•No vierta más agua en el hervidor cuando
está calentando agua.
•No deje agua en el hervidor por un período
prolongado de tiempo o durante toda la
noche.
Atención: El hervidor está equipado con un
dispositivo de seguridad térmico que lo
protege contra el sobrecalentamiento si el
aparato se queda sin agua o con agua por
debajo del nivel "MIN". Cuando esto ocurre, el
hervidor desconectará automáticamente.
Desenchufe el aparato de la red, ponga el
interruptor en la posición "0" y espere a que el
hervidor se enfríe antes de llenarlo de nuevo
con agua. Una vez enfriado, el hervidor
volverá a funcionar normalmente, en caso
contrario, diríjase a un centro de asistencia
técnico autorizado.
7. CUIDADO Y LIMPIEZA
DEL HERVIDOR
Después de su utilización, desenchufe el
aparato de la red y déjelo enfriar.
Limpie la base de conexión y la parte exterior
de su hervidor con un paño ligeramente
húmedo y séquelos.
No utilice productos químico ni detergentes
abrasivos que rayen la superficie del plástico.
Proteja de la humedad a la base de
conexión, al cable y a la clavija.
El hervidor tiene 2 protectores térmicos para
evitar el riesgo de fuego.
Al utilizar este hervidor, puede que la unidad
llegue a un estado de funcionamiento
anómalo cuando el hervidor se quede sin
agua o ésta se evapore. En este estado de
funcionamiento anómalo, la temperatura de la
placa será muy alta, aumentando el riesgo de
originarse fuego. Este producto tiene una
desconexión de temperatura para evitar este
riesgo.
TK-100: cuando el hervidor de agua se
quede sin agua o ésta se evapore,
un termostato funcionará cortando
automáticamente el suministro de
corriente. Y volverá a funcionar
cuando el hervidor se enfríe durante
un largo período de tiempo.
TK-180: cuando el hervidor de agua se
quede sin agua o ésta se evapore,
un termostato funcionará cortando
automáticamente el suministro de
corriente. Pero cuando este
termostato haya funcionado una vez,
no volverá a funcionar por sí mismo
porque hay un clip que evita que la
unidad funcione de nuevo. Por tanto,
en ese momento, hay que retirar el
hervidor de la base de conexión para
desbloquear este termostato. Cuando
se vuelva a colocar el hervidor en la
base y se pulse el interruptor, la
unidad volverá a calendar.
En caso de no ser así, consulte con
un servicio técnico autorizado.
Product specificaties
Merk: | Fagor |
Categorie: | Waterkokers |
Model: | TK-180 |
Kleur van het product: | Wit |
Snoerlengte: | 0.75 m |
Waterniveau-indicator: | Ja |
Warmhoud functie: | Ja |
Vermogen: | 2000 W |
Capaciteit watertank: | 1.8 l |
Automatisch uitschakelen: | Ja |
Inhoud: | 1.8 l |
Droogkookbeveiliging: | Ja |
Voet met draaihoek van 360 graden: | Ja |
Productafmetingen (B x H x D): | 170 x 230 x 225 mm |
AC-ingangsspanning: | 230 V |
AC-ingangsfrequentie: | 50 Hz |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Fagor TK-180 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Waterkokers Fagor
4 Oktober 2022
Handleiding Waterkokers
- Waterkokers Electrolux
- Waterkokers Bosch
- Waterkokers Philips
- Waterkokers BEKO
- Waterkokers Inventum
- Waterkokers Kenwood
- Waterkokers Siemens
- Waterkokers Tefal
- Waterkokers Unold
- Waterkokers Adler
- Waterkokers Afk
- Waterkokers Ambiano
- Waterkokers Bellini
- Waterkokers Beper
- Waterkokers Bestron
- Waterkokers Bifinett
- Waterkokers Blaupunkt
- Waterkokers Blokker
- Waterkokers Bomann
- Waterkokers Brabantia
- Waterkokers Brandt
- Waterkokers Domo
- Waterkokers Efbe-schott
- Waterkokers Emerio
- Waterkokers ETA
- Waterkokers Gemini
- Waterkokers Gorenje
- Waterkokers Graef
- Waterkokers Hyundai
- Waterkokers Innoliving
- Waterkokers Kalorik
- Waterkokers Klarstein
- Waterkokers Koenic
- Waterkokers Korona
- Waterkokers Livoo
- Waterkokers Logik
- Waterkokers Maestro
- Waterkokers Melissa
- Waterkokers Melitta
- Waterkokers Mestic
- Waterkokers Micromaxx
- Waterkokers Moulinex
- Waterkokers MPM
- Waterkokers Nedis
- Waterkokers Philco
- Waterkokers Princess
- Waterkokers ProfiCook
- Waterkokers Russell Hobbs
- Waterkokers Salton
- Waterkokers Saturn
- Waterkokers Schaub Lorenz
- Waterkokers Schneider
- Waterkokers Sencor
- Waterkokers Severin
- Waterkokers Silvercrest
- Waterkokers Smeg
- Waterkokers Sunbeam
- Waterkokers Swan
- Waterkokers Tristar
- Waterkokers Waves
- Waterkokers Jata
- Waterkokers Oster
- Waterkokers Clas Ohlson
- Waterkokers Black And Decker
- Waterkokers BlueStone
- Waterkokers Camry
- Waterkokers Concept
- Waterkokers Cuisinart
- Waterkokers ECG
- Waterkokers Gallet
- Waterkokers Glen
- Waterkokers Guzzanti
- Waterkokers Menuett
- Waterkokers OBH Nordica
- Waterkokers Orbegozo
- Waterkokers Profilo
- Waterkokers Punktal
- Waterkokers Rasonic
- Waterkokers Scarlett
- Waterkokers Sinbo
- Waterkokers Trisa
- Waterkokers Vox
- Waterkokers Wilfa
- Waterkokers Aigostar
- Waterkokers Nutrichef
- Waterkokers Bella
- Waterkokers Kernau
- Waterkokers Ardes
- Waterkokers Prime3
- Waterkokers Proctor Silex
- Waterkokers Smart Brand
- Waterkokers Vakoss
- Waterkokers Malmbergs
- Waterkokers C3
- Waterkokers Proluxury
- Waterkokers Aresa
Nieuwste handleidingen voor Waterkokers
4 Oktober 2022
4 Oktober 2022
4 Oktober 2022
4 Oktober 2022
4 Oktober 2022
4 Oktober 2022
4 Oktober 2022
4 Oktober 2022
4 Oktober 2022
4 Oktober 2022