Elro C960DVR Handleiding
Elro
Bewakingscamera
C960DVR
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Elro C960DVR (1 pagina's) in de categorie Bewakingscamera. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/1
SPECIFICATIONSSAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIENSICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
DVR
* Recording format : AVI
* Frequency : 2,4GHz GFSK modulated RF signal
* Channels : 4 (quad)
* Output image resolution : 640 x 480(VGA / 320 x 240 (QVGA)
* Signal system : PAL/NTSC
* Operating temperature : -10° ~ + 50°
* Power supply : DC 5V /1A
* Power consumption : 250mA (max)
WIRELESS CAMERA
* Sensor : ÂŒâ CMOS
* Lens : 3,6mm
* View angle : H 56°, V 43°
* Transmission power : 13dBm (20mW) +3dbi
* Sensitivity : -82dBm
* transmission range : 250m (in open space)
* PIR sensor : H 60°, V 50°, 5m
* Night view : 27 LEDs
* Night vision : 10~15m
* Waterproof : IP66
* Power supply : DC 5V /1A
* Power consumption : 550mA (max)
2 3 4e 5
6 87
4c 4d1
11
4a 4b
9 10
?G? ??? ?? ??
HIZLI KLAVUZ
NL
GB
D
F
D
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
NL
F
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment) (Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not
be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users should
contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
oïŹce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe
recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of
the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (ElektromĂŒll) (Anzuwenden in
den LÀndern der EuropÀischen Union und anderen euroÀischen
LĂ€ndern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
HaushaltsmĂŒll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses GerĂ€t bitte getrennt
von anderen AbfÀllen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte MĂŒllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das GerĂ€t, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stoïŹichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten
den HÀndler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zustÀndigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das GerÀt auf umweltfreundliche Weise
recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem GewerbemĂŒll entsorgt werden.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische
afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt
erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het
einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een
verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen
wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en
hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten
contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander
bedrijfsafval voor verwijdering.
Comment Ă©liminer ce produit (dĂ©chets dâĂ©quipements Ă©lectriques et
Ă©lectroniques) (Applicable dans les pays de lâUnion EuropĂ©en et aux
autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique quâil ne doit pas ĂȘtre
Ă©liminĂ© en ïŹn de vie avec les autres dĂ©chets mĂ©nagers. LâĂ©limination
incontrĂŽlĂ©e des dĂ©chets pouvant porter prĂ©judice Ă lâenvironnement ou Ă la
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprĂšs de leur mairie pour savoir oĂč et comment ils peuvent se dĂ©barrasser de ce
produit aïŹn quâil soit recyclĂ© en respectant lâenvironnement. Les entreprises sont invitĂ©es Ă
contacter leurs fournisseurs et Ă consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
ne doit pas ĂȘtre Ă©liminĂ© avec les autres dĂ©chets commerciaux.
GB C960DVR
DIGITAL WIRELESS
SECURITY SET
ab
cdeabc
def
ga
b
c
d
e
f
g
h
i j
k
1
REC
SD 16 0,9GB
No Signal
8
xx:xx:xx
xx:xx:xx
abcd
e
fgh
i
j
k
l
GB D PL NL
C960DVR DIGITAL WIRELESS SECURITY SET
This product allows for easy storage of images and audio, the maximum recording time depends
on the SD card capacity. The set is provided with one wireless camera. The various recording
options make the recorder suitable for diïŹerent situations and demands.
CONTENTS (1)
a. Digital SD recorder with power adaptor
b. Wireless camera with power adaptor
c. SD card 2GB
d. AV connecting cable
e. Remote control
RECORDER'S FRONT/BACK PANEL VIEW (2)
a. DC IN Jack e. Power / Record indicator
b. Antenna f. Remote control sensor
c. AV Out Jack g. Power button
d. SD card slot
REMOTE CONTROLLER VIEW (3)
a. REC â start/stop manual recording g. â navigator UP; channel switch
b. DEL âdelete selected ïŹle(playback mode) H. â navigator DOWN; channel switch
c. MENU â enter/exit menu i. â navigator LEFT; audio volume down
d. PLAY/PAUSE â enter Event list directly j. â navigator RIGHT; audio volume up
e. QUAD â display images of 4 cameras k. OK â enter/save changes; event playback
f. MOTION DETECTION â turn on/oïŹ the motion detection
INSTALLATION
Before mounting the camera on a permanent spot, we recommend you to test the correct
operation as follows:
- Mount the antenna to the wireless camera and then connect camera to its power adapto . (4a)
Plug the adaptor to the wall outlet.
- Put SD card into recorder before turning it on .(4b)
- Connect Jack end of the connecting cable (1d) to the AV OUT connector , and the Cinch (4c)
end to the AV input of a TV or monitor (Yellow =Video, White=Audio).(4d)
- Connect DC Jack of power adapter to recorder and then to a wall outlet .(4e)
- Switch on the recorder using the power button (2g).
SCREEN ICONS VIEW (5)
a. Signal indicator g. SD card indicator
b. Channel indicator h. SD card storage room indicator
c. Motion detector recording indicator i. âNo Signalâ indicator
d. Motion detector alarm indicator j. Camera brightness
e. Recording indicator k. System time
f. - No SD card l. Record time
Full - SD card full
Err - SD card error
- SD card locked
- SD card overwrite
SYSTEM SETUP (6)
The various settings are performed with the remote control (1e) via a clear menu shown on the
monitor. Press MENU button (3c) on remote control for setup.
A.CAMERA SETUP (7)
* Camera on/oïŹ â Use buttons to select a camera, press OK to adjust ON/OFF? ?
* Camera Brightness â Use buttons to select a camera, press OK to enter Camera ? ?
Brightness adjustment bar.
Use buttons to adjust brightness, press OK to conïŹrm and exit.? ?
* Pairing â Use buttons to select a camera, press OK. System will count down ? ?
60 seconds. Within this time press the Pairing Key at the cable of the
camera.
* Resolution â Use buttons to select resolution between 640x480 and 320x240, ? ?
press OK to conïŹrm. This will aïŹect recording ïŹle size.
B.RECORDER SETUP (8)
* Alarm Period â Use buttons to select diïŹerent alarm period for motion detection: ? ?
OFF, 5sec, 10sec, 15sec, âStop when motion detection is oïŹâ. Press OK to
conïŹrm. To mute activated alarm press any button.
* Motion Detection â Use buttons to select diïŹerent motion detection alarm ? ?
period: OFF, 5sec, 10sec, 15sec, âStop when motion detection is oïŹâ.
Press OK to conïŹrm. It will be disabled for 5sec every time after motion
detection recording or alarm stops.
* SD Card Overwrite â Use buttons to select On/OïŹ, press OK to save and exit. Newly ? ?
recorded ïŹle will overwrite original ïŹles when SD card is full. SD card
storage room indicator (5h) twinkles with 0.0G on red.
C.EVENT LIST (9)
Press OK to enter record folder: continue by pressing OK to play/pause ïŹle.
In playing mode : Press pto fast forward with 2x, 4x, 8x,16x. Press fast backward
2x, 4x, 8x. Press MENU to stop/exit.
In event list : Press DEL button to enter deletion mode. Use buttons to delete ? ?
selected or delete all. Press OK and select O icon then press OK to
delete.
D.SYSTEM SETUP (10)
* Quad Display â Use buttons to select quad display On/OïŹ. Press OK to conïŹrm the ? ?
changes.
* Scan Period â Use buttons to change scan time interval from OFF, 5sec, 10sec, ? ?
15sec. Press OK to conïŹrm the settings. This is only for multi cameras
use.
* Time Setting â Press to move between: Year, Month, Day, Hour, Minute. ?
Press pq to change the time settings. Press OK to conïŹrm.
* SD Card Format â Press OK to enter SD Card Format. Select START icon and
press OK to format.
* TV Format â Use buttons to select TV system between NTSC and PAL.? ?
* Set Factory Default â Press OK to enter Factory Default. Select START icon then press OK.
* System Version â Displays system version of the receiver and all cameras.
MANUAL RECORDING
- Press the REC button (3a) on the remote control (1e)
- The icon REC will appear on the screen and a recording time starts running
- The record indicator on recorder (2e) ïŹashes
- Press the REC button (3a) on the remote control (1e) again to stop recording
PLAYBACK OF RECORDED IMAGES
- Press the OK button (3k) on the remote control (1e) or press MENU button on remote
control and then choose Event List submenu. Then follow the instruction from point âC. Event
Listâ.
TIPS
- For ïŹrst time use of SD card it is recommended to format.
- Always turn oïŹ the system before removing SD card. Reverse operation may damage SD card.
- If you want to record longer period on SD card it is good to buy bigger one.
- Choose the desired SD card according to the diagram .(11)
p
q
t
u
r
(1c)
with
âŒto
C960DVR DIGITALES DRAHTLOSES SICHERHEITSSET
Dieses Produkt ermöglicht die einfache Speicherung von Bildern und Audiodateien, die maximale
Aufzeichnungsdauer hÀngt von der KapazitÀt der SD Karte ab. Das Set wird mit einer drahtlosen
Kamera geliefert. Durch die verschiedenen Aufzeichnungsoptionen ist der Recorder fĂŒr
unterschiedliche Situationen und Anforderungen geeignet.
INHALT (1)
a. Digitaler SD Recorder mit Netzteil
b. Drahtlose Kamera mit Netzteil
c. 2GB SD Karte
d. AV Anschlusskabel
e. Fernbedienung
ANSICHT FRONT/RĂCKPLATTE DES RECORDERS (2)
a. DC IN Buchse e. Betriebs- / Aufzeichnungsanzeige
b. Antenne f. Fernbedienungssensor
c. AV Out Buchse g. Ein-/ Ausschalttaste
d. SD Kartenschlitz
ANSICHT FERNBEDIENUNG (3)
a. REC â Start/Stopp manuelle Aufzeichnung g. Navigation AUF; Kanal umschalten
b. DEL âausgewĂ€hlte Datei löschen H. Navigation AB; Kanal umschalten
(Wiedergabemodus)
c. MENĂ â MenĂŒ aufrufen/verlassen i. Navigation LINKS; AudiolautstĂ€rke
verringern
d. PLAY/PAUSE â Ereignisliste direkt aufrufen j. Navigation RECHTS; AudiolautstĂ€rke
erhöhen
e. QUAD â Anzeigebilder von 4 Kameras k. OK â Ănderungen eingeben/speichern;
Ereigniswiedergabe
f. BEWEGUNGSERKENNUNG â Bewegungserkennung ein-/ausschalten
INSTALLATION
Bevor die Kamera dauerhaft installiert wird, empfehlen wir den korrekten Betrieb folgendermaĂen
zu prĂŒfen:
Die Antenne an die drahtlose Kamera montieren und dann die Kamera am Netzteil anschlieĂen
(4a). Das Netzteil mit einer Wandsteckdose verbinden.
Vor dem Einschalten die SD Karte (1c) in den Recorder legen (4b).
Den Klinkenstecker des Anschlusskabels (1d) mit AV OUT verbinden (4c), und den Cinchstecker
mit dem AV Eingang eines TVs oder Monitors verbinden (4d) (Gelb =Video, WeiĂ=Audio).
Den DC Anschluss des Netzteils mit dem Recorder und dann mit einer Wandsteckdose verbinden
(4e).
Den Recorder mit der Ein-/Ausschalttaste einschalten (2g).
ANSICHT BILDSCHIRMSYMBOLE (5)
a. Signalanzeige g. Anzeige SD Karte
b. Kanalanzeige h. Anzeige SD Kartenspeicherplatz
c. Anzeige Bewegungsmelderaufzeichnung i. Anzeige âKein Signalâ
d. Anzeige Bewegungsmelderalarm j. Kamera-Helligkeit
e. Aufzeichnungsanzeige k. Systemzeit
f. - Keine SD Karte l. Aufzeichnungszeit
ăVoll - SD Karte voll
ăErr - SD Kartenfehler
ăSD Karte gesperrt
SD Karte ĂŒberschreiben
SYSTEM EINRICHTEN (6)
Die verschiedenen Einstellungen werden mit der Fernbedienung (1e) in einem ĂŒbersichtlich
dargestellten MenĂŒ auf dem Monitor vorgenommen. Zum Einrichten die MENĂ Taste (3c) auf der
Fernbedienung drĂŒcken.
A. KAMERA EINRICHTEN (7)
Kamera ein/aus â Mit den Tasten eine Kamera auswĂ€hlen, zum Einstellen von
EIN/AUS OK drĂŒcken.
Kamera-Helligkeit â Mit den Tasten eine Kamera auswĂ€hlen, OK drĂŒcken, um den
Balken zum Einstellen der Kamera-Helligkeit aufzurufen.
Mit den Tasten die Helligkeit einstellen, zum BestÀtigen und
Verlassen OK drĂŒcken.
Paarung â Mit den Tasten eine Kamera auswĂ€hlen, OK drĂŒcken. Das
System startet einen Countdown von 60 Sekunden. Innerhalb
dieser Zeitspanne den PaarungsschlĂŒssel am Kamerakabel
drĂŒcken.
AuïŹĂ¶sung â Mit den Tasten eine AuïŹĂ¶sung zwischen 640x480 und 320x240
wĂ€hlen, zum BestĂ€tigen OK drĂŒcken. Dieser Vorgang wirkt sich die
GröĂe der Aufzeichnungsdatei aus.
B.RECORDER EINRICHTEN (8)
Alarmperiode â Mit den Tasten verschiedene Alarmperioden fĂŒr
Bewegungserkennung auswÀhlen: AUS, 5 Sek, 10 Sek, 15 Sek,
âStopp bei deaktivierter Bewegungserkennungâ. Zum BestĂ€tigen
OK drĂŒcken. Um den aktivierten Alarm stumm zu schalten, eine
beliebige Taste drĂŒcken.
Bewegungserkennung â Mit den Tasten verschiedene Alarmperioden fĂŒr
Bewegungserkennung auswÀhlen: AUS, 5 Sek, 10 Sek, 15 Sek,
âStopp bei deaktivierter Bewegungserkennungâ.
Zum BestĂ€tigen OK drĂŒcken. Wird jedesmal nach der Aufzeichnung
einer Bewegungserkennung oder bei Alarmstopp fĂŒr 5 Sek
deaktiviert.
SD Karte ĂŒberschreiben â Mit den Tasten Ein/Aus wĂ€hlen, zum Speichern und Verlassen
OK drĂŒcken. Die aktuell aufgezeichnete Datei ĂŒberschreibt die
Originaldateien, wenn die SD Karte voll ist. Die 0.0 G Anzeige fĂŒr
SD Kartenspeicherplatz (5h) blinkt rot.
C.EREIGNISLISTE (9)
OK drĂŒcken, um den Aufzeichnungsordner aufzurufen: fĂŒr Wiedergabe/Pause der Datei OK
drĂŒcken.
Im Wiedergabemodus : FĂŒr Schnellvorlauf mit 2x, 4x, 8x,16x âČ drĂŒcken. FĂŒr
SchnellrĂŒcklauf mit 2x, 4x, 8x ⌠drĂŒcken. FĂŒr Stopp/Verlassen
MENĂ drĂŒcken.
In der Ereignisliste : Zum Aufrufen des Löschmodus die DEL Taste drĂŒcken. Mit den
Tasten AusgewĂ€hlte oder Alle löschen. OK drĂŒcken und das O
Symbol wĂ€hlen, dann zum Löschen OK drĂŒcken.
D.SYSTEM EINRICHTEN (10)
Quad Display â Mit den Tasten Quad Display Ein/Aus wĂ€hlen. Zum BestĂ€tigen
der Ănderungen OK drĂŒcken.
Scandauer â Mit den Tasten das Scan-Zeitintervall AUS, 5 Sek, 10 Sek, 15
Sek Ă€ndern. Zum BestĂ€tigen der Einstellungen OK drĂŒcken. Gilt
nur fĂŒr den Einsatz von Mehrfachkameras.
Zeiteinstellung â drĂŒcken, um zwischen Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute zu
wechseln.
Zum Ăndern der Zeiteinstellungen drĂŒcken. Zum BestĂ€tigen
OK drĂŒcken.
SD Kartenformatierung â Zum Aufrufen der SD Kartenformatierung OK drĂŒcken. Das START
Symbol wĂ€hlen und zum Formatieren OK drĂŒcken.
TV Format â Mit den Tasten ein TV System zwischen NTSC und PAL
auswÀhlen.
Werkseinstellung einrichtenâ OK drĂŒcken, um die Werkseinstellung aufzurufen. Das START
Symbol wĂ€hlen, dann OK drĂŒcken.
Systemversion â Zeigt die Systemversion des Receivers und aller Kameras an.
MANUELLE AUFZEICHNUNG
Die REC Taste (3a) auf der Fernbedienung (1e) drĂŒcken.
Das Symbol REC wird auf dem Bildschirm angezeigt und eine Aufzeichnungszeit lÀuft.
Die Aufzeichnungsanzeige blinkt am Recorder (2e).
Die REC Taste (3a) auf der Fernbedienung (1e) erneut drĂŒcken, um die Aufzeichnung zu
stoppen.
WIEDERGABE DER AUFGEZEICHNETEN BILDER
Auf der Fernbedienung (1e) die OK Taste (3k) oder die MENĂ Taste drĂŒcken und dann das
Ereignislisten-UntermenĂŒ wĂ€hlen. Dann die Anweisungen in Punkt âC. Ereignislisteâ befolgen.
TIPPS
Es wird empfohlen, die SD Karte vor Erstinbetriebnahme zu formatieren.
Vor dem Entfernen der SD Karte das System immer ausschalten. RĂŒckwĂ€rtslauf kann die SD
Karte beschÀdigen.
FĂŒr lĂ€ngere Aufzeichnungen auf der SD Karte sollte eine gröĂere Karte gekauft werden.
Die gewĂŒnschte SD Karte laut Diagramm auswĂ€hlen (11).
pâ
qâ
tâ
uâ
-
-
-
-
-
-
-
* ? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
* ?
pq
*
*? ?
*
*
-
-
-
-
-
-
-
-
-
C960DVR BEZPRZEWODOWY CYFROWY ZESTAW DO MONITORINGU
Urz dzenie to umo liwia Ä
ĆŒ Ćatwe przechowywanie obrazĂłw oraz d wi kĂłw, a maksymalny czas Ćș Ä
nagrania zale y od pojemno ci karty SD. W zestawie znajduje si jedna kamera bezprzewodowa. ĆŒ Ć Ä
Dzi ki rĂł nym opcjom nagrywania, nagrywarka jest dostosowana do rĂł nych sytuacji I potrzeb.Ä ĆŒ ĆŒ
ZAWARTO OPAKOWANIA (1)ĆÄ
a. Cyfrowa nagrywarka SD z zasilaczem
b. Kamera bezprzewodowa z zasilaczem
c. Karta SD 2GB
d. Kabel przy czeniowy AVĆÄ
e. Pilot
NAGRYWARKA â WIDOK Z PRZODU/Z TY U (2)Ć
a. Gniazdo DC IN e. Kontrolka zasilania / nagrywania
b. Antena f. Czujnik pilota
c. Gniazdo AV Out g. W cznik zasilaniaĆÄ
d. Gniazdo na kart SDÄ
WYGL D PILOTA (3)Ä
a. REC â rozpocz cie/zatrzymanie nagrywania g. nawigator w gĂłr ; prze cznik kana ĂłwÄ Ä ĆÄ
Ć
b. DEL â usuwanie wybranego pliku h. nawigator w dĂł ; prze cznik kana ĂłwâŒĆ ĆÄ
Ć
(w trybie odtwarzania)
c. MENU â wej cie/wyj cie z menu i. nawigator w lewo; spadek g o no ciĆ Ć Ć Ć Ć
d. PLAY/PAUSE â bezpo rednie wej cie do j. nawigator w prawo; wzrost gĆ Ć Ć Ć Ćo no ci
listy zdarzeĆ
e. QUAD â wyĆwietlanie obrazu z 4 kamer k. OK wprowadzanie/zapisywanie zmian;
odtwarzanie zdarzenia
f. MOTION DETECTION â w czanie/wy czanie czujnika ruchuĆÄ
ĆÄ
MONTAĆ»
Przed zamontowaniem kamery na sta e, zaleca si sprawdzenie jej funkcjonowania:Ć Ä
Zainstalowa antenÄ Ä na kamerze i pod czy kamer do zasilacza W o y wtyczk ĆÄ
Ä Ä (4a). Ć ĆŒ Ä Ä
zasilacza do gniazdka.
Wsun kart SD (1c) do nagrywarki przed w czeniem jej Ä
Ä Ä ĆÄ
(4b).
W o y kabel przy czeniowy (1d) do z cza AV OUT a z cze RCA do wej cia AV w Ć ĆŒ Ä ĆÄ
ĆÄ
(4c), ĆÄ
Ć
telewizorze lub monitorze ( Ăł ty=wideo, bia y=audio).(4d) ĆŒ Ć Ć
Pod czy wtyczkĆÄ
Ä Ä zasilacza do nagrywarki oraz do gniazdka ciennego Ć(4e).
W czy nagrywark przyciskiem (2g).ĆÄ
Ä Ä
IKONY WY WIETLANE NA EKRANIE (5)Ć
a. Kontrolka sygna u g. Kontrolka karty SDĆ
b. Kontrolka kana u h. Kontrolka zawarto ci pami ci karty SDĆ Ć Ä
c. Kontrolka nagrywania z u yciem czujnika ruchu i. Kontrolka âNo Signalâ (brak sygna u)ĆŒ Ć
d. Kontrolka alarmowa czujnika ruchu j. Jasno kameryĆÄ
e. Kontrolka nagrywania k. Czas systemowy
f. - Brak karty SD l. Czas nagrywania
Full - Brak miejsca na karcie SD
Err - B d karty SDĆÄ
Blokada karty SD
Nadpisywanie karty SD
USTAWIENIA SYSTEMOWE (6)
Ustawienia systemowe zmienia si pilotem (1e) przez menu wy wietlane na ekranie. Wcisn Ä Ć Ä
Ä
przycisk MENU (3c), znajduj cy si na pilocie.Ä
Ä
USTAWIENIA KAMERY (7)
W czanie/wy czanie â Za pomoc przyciskĂłw wybra kamer i wcisn OK, aby ĆÄ
ĆÄ
Ä
Ä Ä Ä
Ä
wybra ON/OFF.Ä
* Jasno â Za pomoc przyciskĂłw wybra kamer i wcisn OK, aby ĆÄ Ä
Ä Ä Ä
Ä
otworzy pasek regulacji jasnoÄ Ćci kamery.
Za pomoc przyciskĂłw wybra kamer i wcisn OK, aby Ä
Ä Ä Ä
Ä
potwierdzi i wyj .Ä ĆÄ
* Parowanie â Za pomocÄ
Ä Ä przyciskĂłw wybra kamer , wcisnÄ
Ä OK. System
odliczy 60 sekund (w dĂł ). Nale y w tym czasie wcisnĆ ĆŒ Ä
Ä przycisk
parowania przy kablu kamery.
* Rozdzielczo â Za pomoc przyciskĂłw wybra rozdzielczo 640x480 lub ĆÄ Ä
Ä ĆÄ
320x240, wcisn OK. B dzie to mia o wpÄ
Ä Ä Ć Ćyw na rozmiar pliku.
B.USTAWIENIA NAGRYWARKI (8)
* Okres alarmu â Za pomoc przyciskĂłw wybra rĂł ne okresy alarmĂłw dla Ä
Ä ĆŒ
wykrycia ruchu: WY CZONY, 5 s, 10 s, 15 s, âZatrzymaj, gdy ĆÄ
czujnik ruchu jest wyĆÄ
czonyâ. Wcisn OK, aby potwierdzi . Aby Ä
Ä Ä
wyciszy uruchomiony alarm, wcisn ktĂłrykolwiek przycisk.Ä Ä
Ä
* Wykrycie ruchu â Za pomoc przyciskĂłw wybra rĂł ne okresy alarmĂłw dla Ä
Ä ĆŒ
wykrycia ruchu: WY CZONY, 5 s, 10 s, 15 s, âZatrzymaj, gdy ĆÄ
czujnik ruchu jest wyĆÄ
czonyâ.
Wcisn OK, aby potwierdzi . Funkcja zostanie wy czona na 5 Ä
Ä Ä ĆÄ
sekund po zako czeniu nagrywania po wykryciu ruchu lub alarmu Ć
dla wykrycia ruchu.
* Nadpisywanie karty SD â Za pomoc przyciskĂłw wybra On/OïŹ, wcisn OK, aby Ä
Ä Ä
Ä
zapisa i wyj . Po zape nieniu karty SD, nowy plik zostanie Ä ĆÄ Ć
nadpisany na starszym. Kontrolka zapeĆnienia karty SD (5h)
mruga na czerwono (0.0 G).
C.LISTA ZDARZE (9)Ć
Wcisn OK., aby otworzy katalog: kontynuowa wciskaj c OK, aby odtwarza /przerwa Ä
Ä Ä Ä Ä
Ä Ä
odtwarzanie.
W trybie odtwarzania : Wcisn Ä
Ä âČ, aby przewija w przĂłd z pr dkoÄ Ä Ć Ä
ci 2x, 4x, 8x,16x.
Wcisn Ä
Ä âŒ, aby przewija wstecz z pr dko ci 2x, 4x, 8x. Wcisn Ä Ä Ć Ä
Ä
Ä
MENU, aby zatrzymaÄ ĆÄ/wyj .
Na li cie zdarze : Wcisn przycisk DEL, aby otworzy tryb kasowania. Za pomocĆ Ć Ä
Ä Ä Ä
przyciskĂłw usun wybrane pliki lub wszystko. Wcisn OK i Ä
Ä Ä
Ä
wybra ikon O, a nast pnie wcisn OK, aby skasowa .Ä Ä Ä Ä
Ä Ä
D. USTAWIENIA SYSTEMOWE (10)
* Wy wietlanie obrazu â Za pomocĆ Ä
Ä przyciskĂłw wybra On/OïŹ dla wy wietlania obrazu Ć
z czterech kamer z czterech kamer. Wcisn OK, aby potwierdzi zmiany.Ä
Ä Ä
* Okres skanowania â Za pomoc przyciskĂłw wybra cz stotliwo skanowania: Ä
Ä Ä ĆÄ
WY CZONE, 5 sekund, 10 sekund, 15 sekund. Wcisn OK, aby ĆÄ Ä
Ä
potwierdzi ustawienia. Funkcja dla obs ugi kilku kamer.Ä Ć
* Ustawienia czasu â Wcisn , aby wybra : Rok, Miesi c, Dzie , Godzina, Minuta. Ä
Ä Ä Ä
Ć
Wcisn Ä
Ä âČâŒ, aby zmieni ustawienia czasu. Wcisn OK, aby Ä Ä
Ä
potwierdzi .Ä
* Formatowanie karty SD â Wcisn OK, aby otworzy Formatowanie dkarty SD. Wybra ikon Ä
Ä Ä Ä Ä
START i wcisn OK.Ä
Ä
* Format TV â Za pomoc przyciskĂłw wybra system NTSC lub PAL.Ä
Ä
* Ustawienia fabryczne â Wcisn OK, aby otworzy Ustawienia fabryczne. Wybra ikon Ä
Ä Ä Ä Ä
START i wcisn OK.Ä
Ä
* Wersja systemu â Wy wietla wersj systemu odbiornika i wszystkich kamer.Ć Ä
NAGRYWANIE R CZNEÄ
Wcisn przycisk REC (3a) znajduj cy si na pilocie (1e)Ä
Ä Ä
Ä
Na ekranie pojawi si ikona REC, czas nagrywania zacznie post powaÄ Ä Ä
Kontrolka nagrywania na nagrywarce (2e) mruga
Wcisn przycisk REC (3a) znajduj cy si na pilocie (1e), aby zatrzyma nagrywanieÄ
Ä Ä
Ä Ä
ODTWARZANIE NAGRANYCH OBRAZĂW
Wcisn przycisk OK (3k) znajduj cy si na pilocie (1e) lub przycisk MENU znajduj cy si na Ä
Ä Ä
Ä Ä
Ä
pilocie i wybraÄ podmenu Lista zdarze . Nast pnie post powa zgodnie z instrukcj od punktu Ć Ä Ä Ä Ä
âC Lista zdarze âĆ
WSKAZĂWKI
Przed pierwszym u yciem karty SD zaleca si jej sformatowanie.ĆŒ Ä
Przed wyj ciem karty SD nale y wy czy system. Wykonanie tych czynno ci w odwrotnej Ä ĆŒ ĆÄ
Ä Ć
kolejno ci mo e spowodowa uszkodzenie karty SD.Ć ĆŒ Ä
Aby zmie ci na karcie wi cej materia u ïŹlmowego, nale y naby kart o wi kszej pojemno ci.Ć Ä Ä Ć ĆŒ Ä Ä Ä Ć
WybraÄ ĆŒÄ
Ä
Ä dan kart SD, zgodnie ze schematem (11).
p â
â
t â
u â
â
-
-
-
-
-
-
-
*? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
?
? ?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
C960DVR DIGITALE DRAADLOZE BEVEILIGINGSSET
Met dit product kunt u gemakkelijk beelden en geluid opslaan. De maximale opnametijd is
afhankelijk van de capaciteit van de SD-kaart. Met de set wordt Ă©Ă©n draadloze camera
meegeleverd. Dankzij de verscheidene opnamemogelijkheden is de recorder geschikt voor
verschillende situaties en doeleinden.
INHOUD (1)
a. Digitale SD-recorder met stroomadapter
b. Draadloze camera met stroomadapter
c. 2GB SD-kaart
d. AV-verbindingskabel
e. Afstandsbediening
VOOR- EN ACHTERAANZICHT RECORDERPANEL (2)
a. DC IN-aansluiting e. Stroom-/opnameindicator
b. Antenne f. Afstandsbedieningssensor
c. AV Out-aansluiting g. Aan-/uitknop
d. Sleuf voor SD-kaart
AFSTANDSBEDIENING (3)
a. REC â begin/stop handmatig opnemen g. navigeer OMHOOG; wijzig kanaal
b. DEL â verwijder geselecteerd bestand h. navigeer OMLAAG; wijzig kanaalâŒ
(afspeelmodus)
c. MENU â open/sluit menu i. navigeer LINKS; volume geluid zachter
d. AFSPELEN/PAUZEREN â ga direct j. navigeer RECHTS; volume geluid harder
naar incidentenlijst
e. QUAD â Toon beelden van 4 camera's k. OK â invoeren/opslaan van wijzigingen;
incident afspelen
f. BEWEGINGSSENSOR â zet bewegingssensor aan/uit
INSTALLATIE
Voor u de camera op een vaste positie installeert, raden wij u aan om op de volgende manier te
testen of alles werkt:
Sluit de antenne op de draadloze camera aan en verbind de camera dan met de stroomadapter
(4a). Steek de adapter in het stopcontact.
Steek de SD-kaart in (1c) in de recorder voor u deze inschakelt (4b).
Steek de plug aan het ene einde van de verbindingskabel (1d) in de AV OUT-aansluiting (4c), en
de tulpstekker aan de andere kant in de AV-aansluiting van een tv of monitor (4d) (Geel
=Video, Wit=Audio).
Steek de DC-stekker van de stroomadapter in de recorder en steek deze vervolgens in een
stopcontact (4e).
Schakel de recorder in met de aan/uitknop (2g).
AANDUIDINGEN OP HET SCHERM (5)
a. Signaal-indicator g. SD-kaart-indicator
b. Kanaal-indicator h. SD-kaart opslagruimte-indicator
c. Bewegingssensor opname-indicator i. âGeen signaalâ-indicator
d. Bewegingssensor alarm-indicator j. Camera helderheid
e. Opname-indicator k. Systeemtijd
f. - Geen SD-kaart l. Opnametijd
Vol - SD-kaart vol
Fout - SD-kaart foutmelding
- SD-kaart op slot
- SD-kaart overschrijven
SYSTEEMINSTELLING (6)
Alle instellingen kunnen gewijzigd worden met de afstandsbediening (1e) via een duidelijk menu
dat te zien is op de monitor. Druk op de MENU-knop (3c) op de afstandsbediening om het
instellingsscherm te zien.
A. CAMERA-INSTELLING (7)
* Camera aan/uit â Gebruik de -knop om een camera te selecteren, klik op OK om
deze aan of uit te zetten.
* Camera helderheid â Gebruik de -knop om een camera te selecteren, klik op OK om
de camera helderheidsinstelling te tonen.
Gebruik de -knop om de helderheid aan te passen, klik op OK
om te bevestigen en terug te keren naar het menu.
* Pairing â Gebruik de -knop om een camera te selecteren, klik op OK.
Het syteem telt dan 60 seconden af. Druk binnen deze tijd op de
pairings-knop bij de kabel van de camera.
* Resolutie â Gebruik de -knop om om een resolutie tussen 640x480 en
320x240 te selecteren, klik op OK om te bevestigen. Dit heeft
invloed op de grootte van de opnamebestanden.
B.RECORDERINSTELLING (8)
* Alarmperiode â Gebruik de -knop om een ander alarm-tijdsinterval voor de
bewegingssensor te selecteren: UIT, 5sec, 10sec, 15sec, âStop als
de bewegingssensor uit isâ. Klik op OK om te bevestigen. Klik op
een willekeurige knop om een geactiveerd alarm uit te zetten.
* Bewegingsdetectie â Gebruik de -knop om een andere alarmperiode voor de
bewegingssensor te selecteren: UIT, 5sec, 10sec, 15sec, âStop als
de bewegingssensor uit isâ.
Klik op OK om te bevestigen. Elke keer wanneer de
bewegingssensoropname of -alarm stopt, wordt deze voor 5
seconden uitgeschakeld.
* SD Card overschrijven â Gebruik de -knop om aan/uit te selecteren, klik op OK om op
te slaan en terug te gaan naar het menu. Nieuw opgenomen
bestanden worden over oude bestanden heen opgenomen als de
SD-kaart vol is. De SD-kaart opslagruimte-indicator (5h) knippert
bij 0.0GB rood.
C.INCIDENTENLIJST (9)
Klik op OK om de opnamemap te openen: ga verder door op OK te klikken om een bestand af te
spelen/te pauzeren.
In afspeelmodus : Klik op âČ om vooruit te spoelen met 2x, 4x, 8x,16x. Klik op ⌠om
achteruit te spoelen met 2x, 4x, 8x. Klik op MENU om te stoppen
en terug te keren naar het menu.
In de incidentenlijst : Klik op de DEL-knop om over te gaan op de verwijderingsmodus .
Gebruik de -knop om de geselecteerde bestanden te
verwijderen of alles te verwijderen. Klik op OK en selecteer het O-
teken, klik dan op OK om te verwijderen.
D.SYSTEEMINSTELLING (10)
* Quad-weergave â Gebruik de -knop om quad-weergave aan/uit te selecteren.
Klik op OK om de wijzigingen te bevestigen.
* Scanperiode â Gebruik de -knop om het scan-tijdsinterval te veranderen van
OFF, 5sec, 10sec, 15sec. Klik op OK om de instellingen te
bevestigen. Dit is alleen voor gebruik met meerdere camera's.
* Tijdinstelling â Klik op om te kiezen uit: Jaar, Maand, Dag, Uur, Minuut.
Klik op âČ⌠om de tijdinstelling te wijzigen. Klik op OK om te
bevestigen.
* SD-kaart formatteren â Klik op OK om het scherm 'SD-kaart formatteren' te tonen.
Selecteer het START-teken en klik op OK om te wissen.
* TV-type â Gebruik de -knop om het tv-type van NTSC naar PAL te
wijzigen en vice-versa.
* Fabrieksinstellingen â Klik op OK om terug te gaan naar fabrieksinstellingen. Selecteer
het START-teken en klik op OK.
* Systeemversie â Toont de systeemversie van de ontvanger en alle camera's.
HANDMATIG OPNEMEN
Klik op de REC-knop (3a) op de afstandsbediening (1e)
Het teken REC verschijnt op het scherm en de opnametijd begint te lopen
De opname-indicator op de recorder (2e) knippert
Klik nogmaals op de REC-knop (3a) op de afstandsbediening (1e) om te stoppen met opnemen
AFSPELEN VAN OPGENOMEN BEELDEN
Klik op de OK-knop (3k) op de afstandsbediening (1e) of klik op de MENU-knop op de
afstandsbediening. Kies voor het incidentenlijst-submenu. Volg dan de instructies onder punt âC.
Incidentenlijstâ.
TIPS
U wordt aangeraden de SD-kaart voor het eerste gebruik te formatteren.
Schakel altijd het system uit voor u de SD-kaart verwijdert. Andersom handelen kan de SD-
kaart beschadigen.
Als u langere periodes op de SD-kaart wilt opnemen, is het aan te raden een grotere te kopen.
pâ
â
tâ
uâ
-
-
-
-
-
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
? ?
?
? ?
-
-
-
-
-
-
-
-
F E
SYSTĂME DE SĂCURITĂ NUMĂRIQUE SANS FIL C960DVR
Ce produit permet de stocker facilement des images et de l'audio, la durée d'enregistrement maximum
dĂ©pend de la capacitĂ© de la carte SD. Ce systĂšme est fourni avec une camĂ©ra sans ïŹl. La diversitĂ© des
possibilitĂ©s d'enregistrement font de cet enregistreur un appareil adaptĂ© aux diïŹĂ©rents besoins et
situations.
CONTENU (1)
a. Enregistreur numĂ©rique SD avec adaptateur dâalimentation Ă©lectrique
b. CamĂ©ra sans ïŹl avec adaptateur dâalimentation Ă©lectrique
c. Carte SD de 2 Go
d. CĂąble de connexion AV
e. Télécommande
VUE AVANT/ARRIĂRE DE L'ENREGISTREUR (2)
a. Prise DC IN e. TĂ©moin d'alim./d'enregistrement
b. Antenne f. Capteur télécommande
c. Prise AV Out g. Bouton marche/arrĂȘt
d. Fente carte SD
VUE DE LA TĂLĂCOMMANDE (3)
a. ENR â dĂ©marre/arrĂȘte manuellement g. navigation HAUT ; changement de canal
l'enregistrement
b. SUPPR â supprime le ïŹchier sĂ©lectionnĂ© H. navigation BAS ; changement de canal
(en mode lecture)
c. MENU â accĂ©der ou quitter menu i. navigation GAUCHE ; baisser volume
audio
d. LECTURE / PAUSE â accĂ©der j. navigation DROITE ; augmenter volume
directement à la liste des événements audio
e. QUAD â aïŹche les images de 4 camĂ©ras k. OK â saisir/sauvegarder modiïŹcations ; lecture
des événements
f. DĂTECTION DE MOUVEMENT â active/dĂ©sactive la dĂ©tection de mouvement
INSTALLATION
Avant dâinstaller dĂ©ïŹnitivement la camĂ©ra Ă un endroit, nous vous recommandons de vĂ©riïŹer son bon
fonctionnement comme il suit :
Montez l'antenne sur la camĂ©ra sans ïŹl puis branchez la camĂ©ra Ă sont adaptateur dâalimentation
Ă©lectrique (4a).
Branchez l'adaptateur Ă une prise Ă©lectrique murale.
Mettez une carte SD dans (1c) l'enregistreur avant de l'allumer (4b).
Branchez la prise du cĂąble de connexion (1d) sur la ïŹche AV OUT puis branchez la prise RCA (4c),
sur une entrée AV d'une TV ou d'un moniteur (Jaune = vidéo, blanc = audio).(4d)
Branchez la prise CC de l'adaptateur dâalimentation Ă©lectrique sur l'enregistreur puis sur une prise
secteur (4e).
Allumez l'enregistreur Ă lâaide du bouton Marche/ArrĂȘt (2g).
ICĂNES AFFICHĂES (5)
a. Indicateur de signal g. Indicateur de carte SD
b. Indicateur de canal h. Indicateur d'espace de stockage de la carte SD
c. Indicateur d'enregistrement du i. Indicateur « Pas de signal »
détecteur de mouvement
d. Indicateur d'alarme du détecteur j. Luminosité caméra
de mouvement
e. Indicateur d'enregistrement k. Heure du systĂšme
f. - Pas de carte SD l. Heure d'enregistrement
Pleine - Carte SD pleine
Err - Erreur carte SD
ăă - Carte SD verrouillĂ©e
ă- RĂ©Ă©criture carte SD
CONFIGURATION SYSTĂME (6)
Les diïŹĂ©rents rĂ©glages s'eïŹectuent avec la tĂ©lĂ©commande (1e) via un menu clair, indiquĂ© sur le
moniteur. Appuyez sur le bouton MENU (3c) de la télécommande pour régler les paramÚtres.
A.CONFIGURATION CAMĂRA (7)
Activation/dĂ©sactivation â Utilisez les boutons pour sĂ©lectionner une camĂ©ra, appuyez sur
camĂ©ra OK mettre en MARCHE/ARRĂT
LuminositĂ© camĂ©ra â Utilisez les boutons pour sĂ©lectionner une camĂ©ra, appuyez sur
OK pour accéder à la barre de réglage de luminosité de caméra.
Utilisez les boutons pour régler la luminosité, appuyez sur OK
pour conïŹrmer et quitter.
Pairage â Utilisez les boutons pour sĂ©lectionner une camĂ©ra, appuyez sur
OK. Le systĂšme comptera Ă rebours 60 secondes. Pendant ce temps,
appuyez sur le Bouton de Pairage sur le cùble de la caméra.
RĂ©solution â Utilisez les boutons pour sĂ©lectionner une rĂ©solution entre
640x480 et 320x240,, appuyez sur OK pour conïŹrmer. Cela aura un
impact sur la taille des ïŹchiers d'enregistrement.
B.CONFIGURATION ENREGISTREUR (8)
PĂ©riode d'alarme â Utilisez les boutons pour sĂ©lectionner une autre pĂ©riode d'alarme
pour la dĂ©tection de mouvement : DĂSACTIVĂ, 5 s, 10 s, 15 s, « ArrĂȘt
quand la détection de mouvement est désactivée ». Appuyez sur OK
pour conïŹrmer. Pour mettre l'alarme activĂ©e en sourdine, appuyez sur
n'importe quel bouton.
DĂ©tection de mouvement â Utilisez les boutons pour sĂ©lectionner une autre pĂ©riode d'alarme
de dĂ©tection de mouvement : ARRĂT, 5 s, 10 s, 15 s, « ArrĂȘt quand la
détection de mouvement est désactivée ». Appuyez sur OK pour
conïŹrmer. Cela sera dĂ©sactivĂ© pendant 5 s Ă chaque fois que
l'enregistrement ou l'alarme de dĂ©tection de mouvement s'arrĂȘte.
RĂ©Ă©criture d'une carte SD â Utilisez les boutons pour sĂ©lectionner l'activation ou la
dĂ©sactivation, appuyez sur OK pour sauvegarder et quitter. Les ïŹchiers
nouvellement enregistrĂ©s Ă©craseront les ïŹchiers prĂ©cĂ©dents quand la
carte SD est pleine. L'indicateur d'espace de stockage de la carte SD
(5h) clignote avec 0.0G en rouge.
C.LISTE DES ĂVĂNEMENTS (9)
Appuyez sur OK pour entrer dans le dossier d'enregistrement : continuez en appuyant sur OK pour lire
ou mettre en pause un ïŹchier.
En mode lecture : Appuyez sur âČ pour faire une avance rapide Ă la vitesse 2x, 4x, 8x,
16x. Appuyez sur ⌠pour faire un retour rapide Ă la vitesse 2x, 4x, 8x.
Appuyez sur MENU pour arrĂȘter/quitter.
Dans la liste des : Appuyez sur le bouton SUPPR pour passer en mode de
Ă©vĂ©nements suppression. Utilisez les boutons pour supprimer les ïŹchiers
sélectionnés ou tout supprimer. Appuyez sur OK puis sélectionner
l'icĂŽne O, appuyez ensuite sur OK pour supprimer.
D.CONFIGURATION SYSTĂME (10)
AïŹchage en mode Quad â Utilisez les boutons pour sĂ©lectionner l'activation ou la
dĂ©sactivation de l'aïŹchage en mode quad. Appuyez sur OK pour
conïŹrmer les modiïŹcations.
PĂ©riode de balayage â Utilisez les boutons pour choisir l'intervalle de temps de balayage
entre : ARRĂt, 5 s, 10 s, 15 s. Appuyez sur OK pour conïŹrmer ces
paramĂštres. Cette option n'est disponible que si vous utilisez plusieurs
caméras.
RĂ©glage de l'horloge â Appuyez sur pour naviguer entre : AnnĂ©e, mois, jour, heures,
minutes.
Appuyez sur âČ⌠pour modiïŹer les paramĂštres de l'horloge. Appuyez sur
OK pour conïŹrmer.
Formater la carte SD â Appuyez sur OK pour accĂ©der au mode de formatage de carte SD
SĂ©lectionnez l'icĂŽne DĂMARRER et appuyez sur OK pour formater.
Format TV â Utilisez les boutons pour sĂ©lectionner un systĂšme de TV entre
NTSC et PAL.
RĂ©gler aux paramĂštres â Appuyez sur OK pour rĂ©initialiser les paramĂštres d'usine.
par dĂ©faut SĂ©lectionnez l'icĂŽne DĂMARRER et appuyez sur OK.
Version du systĂšme â AïŹche la version du systĂšme du rĂ©cepteur et de toutes les camĂ©ras.
ENREGISTREMENT MANUEL
Appuyez sur le bouton ENR (3a) sur la télécommande (1e)
L'icĂŽne ENR s'aïŹchera et un compteur de durĂ©e d'enregistrement se mettra en route
L'indicateur d'enregistrement clignote sur l'enregistreur (2e)
Appuyez de nouveau sur le bouton ENR (3a) de la tĂ©lĂ©commande (1e) pour arrĂȘter l'enregistrement
LECTURE DES IMAGES ENREGISTRĂES
Appuyez sur le bouton OK (3k) de la télécommande (1e) ou appuyez sur le bouton MENU de la
tĂ©lĂ©commande et choisissez ensuite le sous-menu de la Liste des ĂvĂ©nements. Suivez ensuite les
instructions Ă partir du point « C. Liste des ĂvĂ©nements ».
ASTUCES
Il est recommandé de formater la carte SD avant de l'utiliser pour la premiÚre fois.
Ăteignez toujours le systĂšme avant de retirer la carte SD. Si vous le faites dans l'ordre inverse, la
carte risque d'ĂȘtre endommagĂ©e.
Si vous souhaitez enregistrer pendant plus longtemps sur une carte SD, il vaut mieux en acheter une
grande
Choisissez votre carte SD en fonction du schéma (11).
pâ
q â
uâ
uâ
-
-
-
-
-
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*?
*
*? ?
*
*
-
-
-
-
-
-
-
-
-
pour
CONJUNTO DE SEGURIDAD DIGITAL INALĂMBRICO C960DVR
Este producto permite un fĂĄcil almacenamiento de imĂĄgenes y audio; el tiempo mĂĄximo de grabaciĂłn
depende de la capacidad de la tarjeta SD. El conjunto cuenta con una cĂĄmara inalĂĄmbrica. Las
diversas opciones de grabaciĂłn hacen que la grabadora se adapte a diferentes situaciones y
requerimientos.
CONTENIDO (1)
a. Grabadora digital SD con adaptador de corriente
b. CĂĄmara inalĂĄmbrica con adaptador de corriente
c. Tarjeta SD 2GB
d. Cable de conexiĂłn AV
e. Control remoto
VISTA DEL PANEL DELANTERO/TRASERO DE LA GRABADORA (2)
a. Enchufe DC IN Jack e. Indicador de Encendido / GrabaciĂłn
b. Antena f. Sensor del control remoto
c. Enchufe AV Out Jack g. BotĂłn de encendido
d. Ranura para tarjeta SD
VISTA DEL CONTROL REMOTO (3)
a. GRAB â iniciar /detener la grabaciĂłn manual g. navegador ARRIBA; conmutador de
canal
b. BORR âborrar el archivo seleccionado H. navegador ABAJO; conmutador de
(modo reproducciĂłn) canal
c. MENĂ â entrar/salir del menĂș i. navegador IZQUIERDA; subir
volumen de audio
d. REPRODUCIR/PAUSA â entrar en la lista j. navegador DERECHA; bajar volumen
de Eventos directamente de audio
e. QUAD â mostrar imĂĄgenes de 4 cĂĄmaras k. OK introducir/guardar cambios;
reproducciĂłn de evento
f. DETECCIĂN DE MOVIMIENTO â encender/apagar el detector de movimiento
INSTALACIĂN
Antes de montar la cĂĄmara en un lugar permanente, le recomendamos probar su correcto
funcionamiento de la siguiente manera:
Monte la antena de la cĂĄmara inalĂĄmbrica y, a continuaciĂłn conecte la cĂĄmara al adaptador de
corriente (4a).
Enchufe el adaptador a la toma de corriente.
Coloque la tarjeta SD (1c) en la grabadora antes de encenderla (4b).
Conecte el extremo del enchufe del cable de conexiĂłn (1d) al conector AV OUT , y el extremo (4c)
del Cinch a la entrada AV de un televisor o de un monitor (4d) (Amarillo=VĂdeo, Blanco=Audio).
Conecte el enchufe DC del adaptador de corriente a la grabadora y después a una toma de
corriente (4e).
Encienda la grabadora utilizando el botĂłn de encendido (2g).
VISTA DE ICONOS DE LA PANTALLA (5)
a. Indicador de señal g. Indicador de tarjeta SD
b. Indicador de canal h.Indicador de espacio de almacenamiento de tarjeta SD
c. Indicador de grabaciĂłn del detector i. Indicador âSin Señalâ
de movimiento
d. Indicador de alarma del detector de j. Brillo de la cĂĄmara
movimiento
e. Indicador de grabaciĂłn k. Hora del sistema
f. - No hay tarjeta SD l. Tiempo de grabaciĂłn
Completo - Tarjeta SD completa
Err - Error en tarjeta SD
ă ă - Tarjeta SD bloqueada
- Sobrescribir en tarjeta SD
CONFIGURACIĂN DEL SISTEMA (6)
Las diversas conïŹguraciones se realizan con el control remoto (1e) a travĂ©s de un menĂș claro que se
muestra en el monitor. Pulse el botĂłn MENĂ (3c) del control remoto para realizar la conïŹguraciĂłn.
A. CONFIGURACIĂN DE LA CĂMARA (7)
CĂĄmara encendida/apagadaâ Utilice los botones para seleccionar una cĂĄmara, pulse OK
para ajustar ENCENDIDO/APAGADO
Brillo de la CĂĄmara â Utilice los botones para seleccionar una cĂĄmara, pulse OK
para acceder a la barra de ajuste del Brillo de la CĂĄmara.
Utilice los botones para ajustar el brillo, pulse OK para
conïŹrmar yăsalir.
Emparejamiento â Utilice los botones para seleccionar una cĂĄmara, pulse OK. El
sistema realizarĂĄ una cuenta atrĂĄs de 60 segundos. Durante ese
tiempo pulse la Tecla Emparejamiento en el cable de la cĂĄmara.
ResoluciĂłn â Utilice los botones para seleccionar la resoluciĂłn entre
640x480 y 320x240, pulse OK para conïŹrmar. Esto afectarĂĄ al
tamaño del archivo de grabación.
B.CONFIGURACIĂN DE LA GRABADORA (8)
eriodo de Alarma â Utilice los botones para seleccionar diferentes periodos de
alarma por detecciĂłn de movimiento: APAGADO, 5seg, 10seg,
15seg, âDetener cuando la detecciĂłn de movimiento estĂĄ
apagadaâ. Pulse OK para conïŹrmar. Pulse cualquier botĂłn para
silenciar la alarma activada.
DetecciĂłn de Movimiento â Utilice los botones para seleccionar diferentes periodos de
alarma por detecciĂłn de movimiento: APAGADO, 5seg, 10seg,
15seg, âDetener cuando la detecciĂłn de movimiento estĂĄ
apagadaâ.
Pulse OK para conïŹrmar. Se desactivarĂĄ durante 5seg cada vez
después de que la grabación de detección de movimiento o la
alarma se detengan.
Sobrescribir en tarjeta SD â Utilice los botones para seleccionar Encendido/Apagado, pulse
OK para guardar y salir. El archivo recién grabado sobrescribirå los
archivos originales cuando la tarjeta SD esté llena. El indicador de
espacio de almacenamiento de tarjeta SD (5h) parpadea con 0.0G
en rojo.
C.LISTA DE EVENTOS (9)
Pulse OK para acceder a la carpeta de grabaciĂłn: a continuaciĂłn pulse OK para reproducir/pausar el
archivo.
En modo reproducciĂłn : Pulse âČ para un avance rĂĄpido con 2x, 4x, 8x,16x. Pulseî para un
retroceso rĂĄpido con 2x, 4x, 8x. Pulse MENĂ para detener/salir.
En lista de eventos : Pulse el botĂłn BORR para entrar en modo borrar. Utilice los
botones para borrar lo seleccionado o para borrar todo. Pulse OK
para seleccionar el icono O, y a continuaciĂłn pulse OK para borrar.
D. CONFIGURACIĂN DEL SISTEMA (10)
Pantalla Quad â Utilice los botones para seleccionar la pantalla quad
Encendida/Apagada. Pulse OK para conïŹrmar los cambios.
Periodo de Escaneo â Utilice los botones para cambiar el intervalo de tiempo de
escaneo desde APAGADO, 5seg, 10seg y 15seg. Pulse OK para
conïŹrmar la conïŹguraciĂłn. Esto es solamente para el uso de
multicĂĄmaras.
Ajuste de la Hora â Pulse para moverse entre: Año, Mes, DĂa, Hora y Minutos.
Pulse para cambiar el ajuste de la hora. Pulse OK para
conïŹrmar.
Formato Tarjeta SD â Pulse OK para acceder al Formato de Tarjeta SD. Seleccione el
icono INICIO y pulse OK para formatear.
Formato de TV â Utilice los botones para seleccionar el sistema de TV entre
NTSC y PAL.
Ajuste por Defecto de FĂĄbrica â Pulse OK para acceder a ajuste por Defecto de FĂĄbrica.ăSeleccione
el icono INICIO y a continuaciĂłn pulse OK.
VersiĂłn del Sistema â Muestra la versiĂłn del sistema del receptor y de todas las
cĂĄmaras.
GRABACIĂN MANUAL
Pulse el botĂłn GRAB (3a) en el control remoto (1e).
El icono GRAB aparecerĂĄ en la pantalla y se pone en marcha un tiempo de grabaciĂłn.
El indicador de grabaciĂłn en la grabadora (2e) parpadearĂĄ.
Pulse de nuevo el botĂłn GRAB (3a) en el control remoto (1e) para detener la grabaciĂłn.
REPRODUCCIĂN DE IMĂGENES GRABADAS
Pulse el botĂłn OK (3k) en el control remoto (1e) o pulse el botĂłn MENĂ en el control remoto y
despuĂ©s seleccione el submenĂș Lista de Eventos. A continuaciĂłn, siga las instrucciones desde el
punto âC. Lista de Eventosâ.
CONSEJOS
En la primera utilizaciĂłn se recomienda una tarjeta SD para formatear.
Apague siempre el sistema antes de retirar la tarjeta SD. La operaciĂłn contraria podrĂa dañar la
tarjeta.
Si desea grabar durante mĂĄs tiempo en la tarjeta SD, es conveniente comprar una mĂĄs grande.
Elija la tarjeta SD que desee de acuerdo con el diagrama (11).
pâ
q â
uâ
uâ
â
-
-
-
-
-
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*?
pq
*
*? ?
*
*
-
-
-
-
-
-
-
-
-
TR
C960DVR KABLOSUZ D J TAL GĂVENL K SETÄ° Ä° Ä° Ä°
Bu ĂŒrĂŒn görĂŒntĂŒ ve sesin kolayca depolanmas na olanak sa lar. Maksimum kay t sĂŒresi SD kart n ı Ä Ä± ı
kapasitesine ba l d r. Set ile birlikte bir adet kablosuz kamera verilmektedir. Ăe itli kay t seçenekleri, Ä Ä± ı Ć Ä±
kay t cihaz n n farkl durumlar ve istekleri kar layabilmesini sa lar. ı ı ı ı ı Ćı Ä
KUTU ĂER (1)Ä° Ä°ÄÄ°
a. Dijital SD kay t cihaz ve gĂŒĂ§ adaptörĂŒÄ± ı
b. Kablosuz kamera ve gĂŒĂ§ adaptörĂŒ
c. SD kart, 2GB
d. AV ba lant kablosuÄ Ä±
e. Uzaktan kumanda
KAYIT C HAZI ĂN/ARKA PANELLER (2)Ä°
a. DC IN Giri Jak e. GĂŒĂ§ / Kay t göstergesiĆ Ä± ı
b. Anten f. Uzaktan kumanda sensörĂŒ
c. AV Out Ă k Jak g. GĂŒĂ§ dĂŒ mesiı Ä±Ć Ä± Ä
d. SD kart yuvası
UZAKTAN KUMANDA (3)
a. REC â elle kay t ba lat/dur i levi g. YUKARI gezinme dĂŒ mesi; kanal dĂŒ mesiı Ć Ć Ä Ä
b. DEL â seçili dosyay silmek için h. A A I gezinme dĂŒ mesi; kanal dĂŒ mesiı Ć Ä Ä Ä
(kay ttan oynatma modu)ı
c. MENU â menĂŒ giri /ç k SOL gezinme dĂŒ mesi; ses k sma i leviĆ Ä± Ä±Ć Ä Ä± Ć
d. PLAY/PAUSE â Olay listesine SA gezinme dĂŒ mesi; ses açma i leviÄ Ä Ć
do rudan giriÄ Ć
e. QUAD â 4 kameran n görĂŒntĂŒlerini k. OK â giri yapmak/de i iklikleri kaydetmek için; ı Ć Ä Ć
birarada görĂŒntĂŒlemek için olay kayı ı ıttan oynat r
f. MOTION DETECTION â hareket tespitini açmak/kapatmak için
KURULUM
Kameray sabit bir yere monte etmeden önce a a da belirtilen ekilde do ru çal p çal mad n n ı Ć Äı Ć Ä Ä±Ćı Ä±Ć Ä±Äı ı
s nanmas önerilir:ı ı
Anteni kablosuz kameraya tak n ve ardı ı ı Ä Ä±ndan kameray kendi gĂŒĂ§ adaptörĂŒne ba lay n (4a).
AdaptörĂŒ duvardaki bir prize tak n.ı
Ăal t rmadan önce SD kart (1c) kay t cihaz na yerle tirin Ä±Ć Ä± ı ı ı Ć (4b).
Ba lant kablosunun Jack ucunu (1d) AV OUT ç k ba lant noktas na ve Cinch ucunu bir Ä Ä± ı Ä±Ć Ä Ä± ı (4c)
televizyon veya monitörĂŒn AV IN giri yuvas na ba lay n (Sar =GörĂŒntĂŒ, Beyaz=Ses).Ć Ä± (4d) Ä Ä± ı
GĂŒĂ§ adaptörĂŒnĂŒn DC jak n kay t cihaz na ba lay n ve ard ndan duvardaki bir prize takı ı ı ı Ä Ä± ı ın (4e).
GĂŒĂ§ dĂŒ mesine basarak kay t cihaz n aç n (2g).Ä Ä± ı ı ı
EKRANDAK S MGELER (5)Ä° Ä°
a. Sinyal göstergesi g. SD kart göstergesi
b. Kanal göstergesi h. SD kart depolama alan göstergesiı
c. Hareket dedektörĂŒ kay t göstergesi i. âSinyal Yokâ göstergesiı
d. Hareket dedektörĂŒ alarm göstergesi j. Kamera parlaklıÄı
e. Kay t göstergesi k. Sistem zamanı ı
f. - SD kart yok l. Kay t sĂŒresiı
Full - SD kart dolu
Err - SD kart hatası
SD kart kilitli
SD kart n ĂŒstĂŒne yaz labilirı ı
S STEM AYARLARI (6)Ä°
Uzaktan kumanda (1e) kullan larak, monitörde görĂŒntĂŒlenen kolay bir menĂŒ arac l ile çe itli ayarlar ı ı ıÄı Ć
yap labilir. Ayarlara eri mek için uzaktan kumandadaki MENU dĂŒ mesine (3c) bas n.ı Ć Ä Ä±
A. KAMERA AYARLARI (7)
Camera on/oïŹ â Bir kamera seçmek için dĂŒ melerini kullan n, açmak veya Ä Ä±
(Kamera aç k/kapal ) kapatmak için OK dĂŒ mesine bas nı ı Ä Ä±
Camera Brightness â Bir kamera seçmek için dĂŒ melerini kullan n, Camera Brightness Ä Ä±
(Kamera Parlakl ) (Kamera Parlakl ) ayar çubu una girmek için OK dĂŒ mesine bas n. ıÄı ıÄı Ä Ä Ä±
Parlakl ayarlamak için dĂŒ melerini kullan n, onaylamak ve ıÄı Ä Ä±
ç kmak için OK dĂŒ mesine bas n.ı Ä Ä±
Pairing (E leme) â Bir kamera seçmek için dĂŒ melerini kullan n, ard ndan OK Ć Ä Ä± ı
dĂŒ mesine bas n. Sistem 60 saniye geri say m yapacakt r. Bu sĂŒre Ä Ä± ı ı
içerisinde kameran n kablosundaki Pairing Key'e (E leme Tu u) bas n.ı Ć Ć Ä±
Resolution (ĂözĂŒnĂŒrlĂŒk) â 640x480 ve 320x240 aras nda bir çözĂŒnĂŒrlĂŒk seçmek için ı
dĂŒ melerini kullan n, onaylamak için OK dĂŒ mesine bas n. Bu i lem, Ä Ä± Ä Ä± Ć
kay t dosyas boyutunu etkileyecektir.ı ı
B.KAYIT C HAZI AYARLARI (8)Ä°
Alarm Period â Hareket tespiti için farkl bir alarm sĂŒresi seçmek için ı
(Alarm SĂŒresi) dĂŒ melerini kullan n: OFF (Kapal ), 5sec (5sn), 10sec (10sn), 15sec Ä Ä± ı
(15sn), âStop when motion detection is oïŹâ (Hareket tespiti
kapand nda dur). Onaylamak için OK dĂŒ mesine bas n. Ăalan alarm ıÄı Ä Ä± ı
susturmak için herhangi bir dĂŒ meye bas n.Ä Ä±
Motion Detection â Farkl bir hareket tespiti alarm sĂŒresi seçmek için dĂŒ meleriniı Ä
(Hareket Tespiti) kullan n: OFF (Kapal ), 5sec (5sn), 10sec (10sn), 15sec (15sn), âStop ı ı
when motion detection is oïŹâ (Hareket tespiti kapand nda dur). ıÄı
Onaylamak için OK dĂŒ mesine bas n. Hareket tespiti kayd veya alarm Ä Ä± ı ı
her durdu unda 5 sn sĂŒreyle devre d b rak lacakt r.Ä Ä±Ćı ı ı ı
SD Card Overwrite â On/OïŹ (Aç k/Kapal ) durumunu seçmek için dĂŒ meleriniı ı Ä
(SD Kart ĂstĂŒne Yaz) kullan n, kaydetmek ve ç kmak için OK dĂŒ mesine bas n. SD kart ı ı Ä Ä±
doldu unda, yeni kaydedilen dosya var olan dosyalar n ĂŒstĂŒne Ä Ä±
yaz lacakt r. SD kart depolama alan göstergesi (5h) k rm z renkte ı ı ı ı ı ı
0.0G eklinde yan p söner.Ć Ä±
C.OLAY L STES (9)Ä° Ä°
Kay t klasörĂŒne girmek için OK dĂŒ mesine bas n: dosyay oynatmak/dondurmak için OK dĂŒ mesine ı Ä Ä± ı Ä
basarak devam edin.
Oynatma modunda : 2x, 4x, 8x,16x h zlar ile h zl ileri oynatmak için ı ı ı ı âČ dĂŒ mesine bas n. Ä Ä±
2x, 4x, 8x h zlar ile h zl geri oynatmak için ı ı ı ı ⌠dĂŒ mesine bas n. Ä Ä±
Durdurmak/ç kmak için MENU dĂŒ mesine bas n.ı Ä Ä±
Olay listesinde : Silme moduna girmek için DEL dĂŒ mesine bas n. Seçimi veya tĂŒmĂŒnĂŒ Ä Ä±
silmek için dĂŒ melerini kullan n. OK dĂŒ mesine bas n ve O Ä Ä± Ä Ä±
simgesini seçin, ard ndan silmek için OK dĂŒ mesine bas n.ı Ä Ä±
D. S STEM AYARLARI (10)Ä°
Quad Display â DörtlĂŒ görĂŒntĂŒleme On/OïŹ (Aç k/Kapal ) durumunu seçmek için ı ı
(DörtlĂŒ GörĂŒntĂŒleme) dĂŒ melerini kullan n. De i iklikleri onaylamak için OK dĂŒ mesine Ä Ä± Ä Ć Ä
bas n.ı
Scan Period â Tarama sĂŒresi aral n OFF (Kapal ), 5sec (5sn), 10sec (10sn),ıÄı ı ı
(Tarama SĂŒresi) 15sec (15sn) olarak de i tirmek için dĂŒ melerini kullan n. Ayarlar Ä Ć Ä Ä± ı
onaylamak için OK dĂŒ mesine bas n. Bu i lem yaln zca birden çok Ä Ä± Ć Ä±
kamera kullan m içindir.ı ı
Time Setting â A a dakiler aras nda gezinmek için dĂŒ melerine bas n: YearĆ Äı ı Ä Ä±
(Zaman Ayarı ı) (Y l), Month (Ay), Day (GĂŒn), Hour (Saat), Minute (Dakika).
Zaman ayarlar n de i tirmek için dĂŒ melerini kullan n. ı ı Ä Ć Ä Ä±
Onaylamak için OK dĂŒ mesine bas n.Ä Ä±
SD Card Format â SD Card Format'a (SD Kart Biçimlendirme) girmek için OK
(SD Kart Biçimlendirme) dĂŒ mesine bas n. START (Ba lat) simgesini seçin ve biçimlendirmek Ä Ä± Ć
için OK dĂŒ mesine bas n.Ä Ä±
TV Format (TV Biçimi) â dĂŒ melerini kullanarak TV sistemini NTSC veya PAL olarak seçin.Ä
Set Factory Default â Factory Default'a (Fabrika Ayarlar ) girmek için OK dĂŒ mesine ı Ä
(Fabrika Ayarlar na Dön) bas n. START (Ba lat) simgesini seçin ve ard ndan OK dĂŒ mesine ı ı Ć Ä± Ä
bas n.ı
System Version â Al c n n ve tĂŒm kameralar n sistem sĂŒrĂŒmlerini görĂŒntĂŒler.ı ı ı ı
(Sistem SĂŒrĂŒmĂŒ)
ELLE KAYIT
Uzaktan kumandada (1e) REC dĂŒ mesine (3a) bas n.Ä Ä±
Ekranda REC simgesi belirecek ve bir kay t sĂŒresi i lemeye ba layacakt rı Ć Ć Ä±
Kay t cihaz ndaki kay t göstergesi (2e) yan p sönerı ı ı ı
Kayd durdurmak için uzaktan kumandadaki (1e) REC dĂŒ mesine (3a) yeniden bası Ä Ä±n
KAYITLI GĂRĂNTĂLER N OYNATILMASIÄ°
Uzaktan kumandadaki (1e) OK (3k) veya MENU dĂŒ mesine bas n ve ard ndan Event List (Olay Listesi) Ä Ä± ı
alt menĂŒsĂŒnĂŒ seçin. Ard ndan âC. Olay Listesiâ bölĂŒmĂŒndeki talimatlar uygulay n.ı ı ı
Ä°PUĂLARI
SD kart n ilk kullan m nda biçimlendirilmesi önerilir.ı ı ı
SD kart ç karmadan önce sistemi mutlaka kapat n. Aksi durumda SD kart zarar görebilir.ı ı ı
Daha uzun sĂŒreli kay t yapmak için daha bĂŒyĂŒk kapasiteli bir SD kart kullanman z öneririz.ı ı ı
Bu tabloya göre bir SD kart seçebilirsiniz: (11).
p â
q â
i. t â
j. uâ
-
-
-
-
-
-
-
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*
? ?
*?
pq
*
* ? ?
*
*
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ΚÎΊÎÎÎÎ ÎΣ΄ΥÎÎ΀ΠΣÎ΀ ÎΣΊÎÎÎÎÎÎŁ C960DVR
΀ο ÏÏÎżÏÏÎœ αÏ
ÏÏ Î”ÏÎčÏÏÎÏΔÎč ÏηΜ ΔÏÎșολη αÏοΞΟÎșΔÏ
Ïη ΔÎčÎșÏÎœÏÎœ ÎșαÎč ÎźÏÎżÏ
Îż ”ÎÎłÎčÏÏÎżÏ ÏÏÏÎœÎżÏ Î”ÎłÎłÏαÏÎźÏ Î”ÎŸÎ±ÏÏÎŹÏαÎč ,
αÏÏ Ïη ÏÏÏηÏÎčÎșÏÏηÏα ÏÎ·Ï ÎșÎŹÏÏÎ±Ï Î€Îż ÏÎ”Ï ÎŽÎčαÏίΞΔÏαÎč ”Δ ”ία αÏÏÏ”αÏη ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎź ”ηÏÎ±ÎœÎź ÎÎč ÎŽÎčÎŹÏÎżÏÎ”Ï SD. .
ΔÏÎčλογÎÏ Î”ÎłÎłÏαÏÎźÏ ÎșαΞÎčÏÏÎżÏÎœ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ΔγγÏαÏÎźÏ ÎșαÏΏλληλη ÎłÎčα ÎŽÎčÎŹÏÎżÏÎ”Ï ÎșαÏαÏÏÎŹÏΔÎčÏ ÎșαÎč αÏαÎčÏÎźÏΔÎčÏ .
Î ÎÎĄÎÎΧÎÎÎÎÎ (1)
α ΚηÏÎčαÎșÎź ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ΔγγÏαÏÎźÏ Â”Î” ÏÏÎżÏαÏ”ογÎα ÎčÏÏÏÎżÏ. SD
ÎČ ÎÏÏÏ”αÏη ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎź ”ηÏÎ±ÎœÎźÏ Â”Î” ÏÏÎżÏαÏ”ογÎα ÎčÏÏÏÎżÏ.
Îł ÎÎŹÏÏα. SD 2GB
ÎŽ ÎαλÏÎŽÎčÎż ÏÏΜΎΔÏηÏ. AV
Δ ΀ηλΔÏΔÎčÏÎčÏÏÎźÏÎčÎż.
ÎÎ ÎĄÎΣ΀ÎÎÎ Î ÎΣ⊠ÎΚΠΠÎÎÎÎΠΣ΄ΣÎÎ΄ÎÎŁ ÎÎÎÎĄÎΊÎÎŁ/ (2)
α ΄ÏοΎοÏÎź Δ ÎÎœÎŽÎ”ÎŻÎșÏÎ·Ï ÎÏÏÏÎżÏ ÎγγÏαÏÎźÏ. DC IN . /
ÎČ ÎΔÏαία ÏÏ ÎÎčÏΞηÏÎźÏÎ±Ï ÏηλΔÏΔÎčÏÎčÏÏηÏÎŻÎżÏ
. .
Îł ΄ÏοΎοÏÎź ζ ÎÎżÏ
”ÏÎŻ ÎčÏÏÏÎżÏ. AV Out .
ÎŽ ΄ÏοΎοÏÎź ÎșÎŹÏÏαÏ. SD
ÎÎ ÎΚΠ΀ÎÎÎΧÎÎÎĄÎΣ΀ÎÎĄÎÎ΄ (3)
α ÎΜαÏΟη ÎŽÎčαÎșÎżÏÎź ÏΔÎčÏÎżÎșÎŻÎœÎ·ÏÎ·Ï Î”ÎłÎłÏαÏÎźÏ Î¶ ÏλοηγηÏÎźÏ ÎÎ ÎÎ⊠ΎÎčαÎșÏÏÏηÏ. REC â / . ;
Î±Î»Î»Î±ÎłÎźÏ ÎșαΜαλÎčÎżÏ
ÎČ ÎŽÎčαγÏαÏÎź ΔÏÎčλΔγ”ÎÎœÎżÏ
αÏÏΔίοÏ
ÏλοηγηÏÎźÏ ÎÎ΀⊠ΎÎčαÎșÏÏÏηÏ. DEL â H. ;
( ) λΔÎčÏÎżÏ
Ïγία αΜαÏαÏαγÏÎłÎźÏ Î±Î»Î»Î±ÎłÎźÏ ÎșαΜαλÎčÎżÏ
Îł ÎÎÎÎ΄ ΔίÏÎżÎŽÎżÏ ÎÎŸÎżÎŽÎżÏ Î±ÏÏ Â”Î”ÎœÎżÏ Îž ÏλοηγηÏÎźÏ ÎÎĄÎΣ΀ÎΥΠ”ΔίÏÏη. â / . ,
ÎÎœÏαÏÎ·Ï ÎźÏÎżÏ
ÎŽ ÎÎÎÎ ÎÎĄÎÎâŠÎÎ Î Î΄ΣΠΔίÏÎżÎŽÎżÏ Îč ÏλοηγηÏÎźÏ ÎÎĄÎΣ΀ÎΥΠαÏΟηÏη. / â . ,
αÏΔÏ
ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï ÏÏη ÎÎŻÏÏα ÎłÎ”ÎłÎżÎœÏÏÎżÏ ÎÎœÏαÏÎ·Ï ÎźÏÎżÏ
Δ Δ”ÏÎŹÎœÎčÏη ΔÎčÎșÏÎœÏÎœ αÏÏ Îčα ΔίÏÎżÎŽÎżÏ Î±ÏοΞΟÎșΔÏ
Ïη αλλαγÏÎœ. QUAD â 4 . OK â / ,
ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎÏ Â”Î·ÏαΜÎÏ Î±ÎœÎ±ÏαÏαγÏγΟ ÎłÎ”ÎłÎżÎœÏÏÎżÏ
ÏÏ ÎÎÎΧÎÎ΄ΣΠÎÎÎÎÎŁÎÎŁ ΔΜΔÏγοÏοίηÏη αÏΔΜΔÏγοÏοίηÏη ÏÎ·Ï Î±ÎœÎŻÏΜΔÏ
ÏÎ·Ï ÎșÎŻÎœÎ·ÏηÏ. â /
ÎÎÎÎ΀ÎΣ΀ÎÎŁÎ
Î ÏÎčÎœ ÏηΜ ÏÏΔÏÎÏÏη ÏÎ·Ï ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎźÏ Â”Î·ÏÎ±ÎœÎźÏ ÏΔ ÎΜα ”ÏÎœÎč”ο Ïη”Δίο ÏÏ
ÎœÎčÏÏÎżÏ”Δ Μα ÎŽÎżÎșÎč”ΏζΔÏΔ Ïη ÏÏÏÏÎź ,
λΔÎčÏÎżÏ
Ïγία ÏÏ Î”ÎŸÎźÏ :
ÎŁÏΔÏΔÏÏÏΔ ÏηΜ ÎșΔÏαία ÏÏηΜ αÏÏÏ”αÏη ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎź ”ηÏÎ±ÎœÎź ÎșαÎč ÎșαÏÏÏÎčÎœ ÏÏ
ΜΎÎÏÏΔ Ïη ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎź
”ηÏÎ±ÎœÎź ÏÏÎżÎœ ÏÏÎżÏαÏ”ογÎα ÎčÏÏÏÎżÏ ÏÎ·Ï (4 ). α
ÎŁÏ
ΜΎÎÏÏΔ ÏÎż ÏÏÎżÏοΎοÏÎčÎșÏ ÏÏηΜ ΔÏÎčÏοίÏÎčα ÏÏίζα .
ÎÎčÏΏγΔÏΔ ÏηΜ ÎșÎŹÏÏα ÏÏη Îł ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ΔγγÏαÏÎźÏ ÏÏÎčÎœ ÏηΜ ΔΜΔÏγοÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ SD (1 ) (4 ).ÎČ
ÎŁÏ
ΜΎÎÏÏΔ ÏÎż ÎŹÎșÏÎż ÏÎ·Ï Î„ÏοΎοÏÎźÏ ÏÎżÏ
ÎșαλÏÎŽÎŻÎżÏ
ÏÏΜΎΔÏÎ·Ï ÎŽ ÏÏη ÏÏΜΎΔÏη ÎșαÎč ÏÎż ÎŹÎșÏÎż (1 ) AV OUT (4 ) Îł
Cinch AV TV ( = , = ).ÏÏηΜ ΔίÏοΎο Â”ÎŻÎ±Ï Îź ÏÎ·Ï ÎżÎžÏÎœÎ·Ï (4 ) ÎŽÎÎŻÏÏÎčÎœÎż ÎÎŻÎœÏΔο ÎΔÏ
ÎșÏ ÎÏÎżÏ
ÎŁÏ
ΜΎÎÏÏΔ ÏηΜ ΄ÏοΎοÏÎź ÏÎżÏ
”ΔÏαÏÏη”αÏÎčÏÏÎź ÏÏη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ΔγγÏαÏÎźÏ ÎșαÎč ÎșαÏÏÏÎčÎœ ÏÎż Ώλλο ÎŹÎșÏÎż ÏΔ ”ία DC
ΔÏÎčÏοίÏÎčα ÏÏίζα (4 ).Δ
ÎÎœÎŹÏÏΔ Ïη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ΔγγÏαÏÎźÏ, ÏÏηÏÎč”οÏÎżÎčÏÎœÏÎ±Ï ÏÎż ÏλΟÎșÏÏÎż ÎčÏÏÏÎżÏ Î¶). (2
Î ÎĄÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎâÎâŠÎ ÎÎÎÎÎÎŁ (5)
α. ÎÎœÎŽÎ”ÎŻÎșÏÎ·Ï ÏΟ”αÏÎżÏ Î¶. ÎÎœÎŽÎ”ÎŻÎșÏÎ·Ï ÎșÎŹÏÏÎ±Ï SD
ÎČ. ÎÎœÎŽÎ”ÎŻÎșÏÎ·Ï ÎșαΜαλÎčÎżÏ Î·. ÎÎœÎŽÎ”ÎŻÎșÏÎ·Ï ÎŽÏ”αÏÎŻÎżÏ
αÏοΞΟÎșΔÏ
ÏÎ·Ï ÎșÎŹÏÏÎ±Ï SD
?. ??de??t?? e???af ? a????e?t? ????s?? ?. ??de??t ?? "?e? ?p???e? s?”a"
d. ??de??t?? s??a?e?”?? a????e?t? ????s?? ?. F ? te???t?ta f ? t???af ???? ”??a???
e. ? ?de??? e???af ?? ?a. ? ?a s?st?”at ??
ÏÏ. - ΧÏÏÎŻÏ ÎșÎŹÏÏα ΧÏÏÎœÎżÏ Î”ÎłÎłÏαÏÎźÏ SD l.
ΠλΟÏÎ·Ï - ΠλΟÏÎ·Ï ÎșÎŹÏÏα SD
ÎŁÏαλ - ÎŁÏΏλ”α ÎșÎŹÏÏÎ±Ï SD
ăă ÎλΔÎčÎŽÏ”ÎΜη ÎșÎŹÏÏα SD
ăÎÎœÏÎčÎłÏαÏÎź ÏΔ ÎșÎŹÏÏα SD
Υ΄ÎÎÎΣΠΣ΄Σ΀ÎÎÎ΀ÎÎŁ (6)
ÎÎč ÎŽÎčÎŹÏÎżÏÎ”Ï ÏÏ
Ξ”ίÏΔÎčÏ ÎÏÎżÏ
Îœ ÏÏαγ”αÏÎżÏÎżÎčηΞΔί ”Δ ÏÎż ÏηλΔÏΔÎčÏÎčÏÏÎźÏÎčÎż Δ) ”ÎÏÏ Î”ÎœÏÏ ÎŸÎ”ÎșΏΞαÏÎżÏ
Â”Î”ÎœÎżÏ ÏÎżÏ
(1
ÏÎ±ÎŻÎœÎ”ÏαÎč ÏÏηΜ οΞÏΜη. ΠαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÏλΟÎșÏÏÎż ÎÎÎÎ΄ Îł) ÏÏÎż ÏηλΔÏΔÎčÏÎčÏÏÎźÏÎčÎż ÎłÎčα ÏÏΞ”ÎčÏη. (3
A. (7)Υ΄ÎÎÎΣΠΊâŠÎ€ÎÎÎĄÎΊÎÎÎÎŁ ÎÎΧÎÎÎÎŁ
ÎΜΔÏγοÏοίηÏη / αÏΔΜΔÏγοÏοίηÏη - ΧÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα ΔÏÎčλÎΟΔÏΔ ”ία
ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎźÏ Â”Î·ÏÎ±ÎœÎźÏ ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎź ”ηÏÎ±ÎœÎź ÏαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÎłÎčα Μα ÏÏÎżÏαÏ”ÏÏΔÏΔ ÏÎż , OK
ÎÎÎÎĄÎÎ ÎÎÎÎÎÎĄÎÎ/
ΊÏÏΔÎčÎœÏÏηÏα ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎźÏ Î§ÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα ΔÏÎčλÎΟΔÏΔ ”ία â
”ηÏÎ±ÎœÎźÏ ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎź ”ηÏÎ±ÎœÎź ÏαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÎłÎčα ΔίÏοΎο ÏÏη ÏÎŹÎČÎŽÎż , OK
ÏÏÎżÏαÏÂ”ÎżÎłÎźÏ ÏÎ·Ï ÎŠÏÏΔÎčÎœÏÏηÏÎ±Ï ÏÎ·Ï ÎŠÏÏογÏαÏÎčÎșÎźÏ Â”Î·ÏÎ±ÎœÎźÏ .
ΧÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα ÏÏÎżÏαÏ”ÏÏΔÏΔ Ïη
ÏÏÏΔÎčÎœÏÏηÏα ÏαÏÎźÏÏΔ ÎłÎčα ΔÏÎčÎČΔÎČαίÏÏη ÎșαÎč ÎÎŸÎżÎŽÎż, OK .
ÎŁÏζΔÏ
Οη ΧÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα ΔÏÎčλÎΟΔÏΔ ”ίαâ
ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎź ”ηÏÎ±ÎœÎź ÏαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ΀ο ÏÏÏÏη”α Ξα ÎșÎŹÎœÎ”Îč , OK.
αΜÏÎŻÏÏÏÎżÏη ”ÎÏÏηÏη ΎΔÏ
ÏΔÏολÎÏÏÏÎœ ÎÎœÏÏÏ Î±Ï
ÏÎżÏ ÏÎżÏ
ÏÏÏÎœÎżÏ
60 . ,
ÏαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÏλΟÎșÏÏÎż ÎŁÏζΔÏ
Οη ÏÏÎż ÎșαλÏÎŽÎčÎż ÏÎ·Ï ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎźÏ
”ηÏÎ±ÎœÎźÏ.
ÎÎœÎŹÎ»Ï
Ïη ΧÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα ΔÏÎčλÎΟΔÏΔ Î±ÎœÎŹÎ»Ï
Ïη ”ΔÏÎ±ÎŸÏ â
640x480 320x240, OK . ÎșαÎč ÏαÏÎźÏÏΔ ÎłÎčα ΔÏÎčÎČΔÎČαίÏÏη ÎÏ
ÏÏ ÎžÎ±
ΔÏηÏΔΏÏΔÎč ÏÎż ”ÎÎłÎ”ÎžÎżÏ ÏÎżÏ
αÏÏΔίο ΔγγÏαÏÎźÏ .
ΠΥ΄ÎÎÎΣΠΣ΄ΣÎÎ΄ÎÎŁ ÎÎÎÎĄÎΊÎÎŁ. (8)
ΠΔÏÎŻÎżÎŽÎżÏ ÎŁÏ
ÎœÎ±ÎłÎ”ÏÂ”ÎżÏ Î§ÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα ΔÏÎčλÎΟΔÏΔ ÎŽÎčαÏÎżÏΔÏÎčÎșÎź â
ÏΔÏίοΎο ÏÏ
ÎœÎ±ÎłÎ”ÏÂ”ÎżÏ ÎłÎčα Î±ÎœÎŻÏΜΔÏ
Ïη ÎșÎŻÎœÎ·ÏÎ·Ï ÎÎÎÎÎÎĄÎΠΎΔÏ
Ï : , 5 ,
10 , 15 , " ΎΔÏ
Ï ÎŽÎ”Ï
Ï âÎčαÎșÎżÏÎź ÏÏαΜ η Î±ÎœÎŻÏΜΔÏ
Ïη ÎșÎŻÎœÎ·ÏηÏ
αÏΔΜΔÏγοÏÎżÎčηΞΔί Î ÎčÎÏÏΔ ÎłÎčα ΔÏÎčÎČΔÎČαίÏÏη ÎÎčα Μα ÏΔΞΔί ÏΔ ÏÎčγΟ". OK .
Îż ΔΜΔÏγοÏÎżÎčη”ÎÎœÎżÏ ÏÏ
ÎœÎ±ÎłÎ”Ï”ÏÏ ÏαÏÎźÏÏΔ ÎżÏÎżÎčοΎΟÏÎżÏΔ ÏλΟÎșÏÏÎż , .
ÎÎœÎŻÏΜΔÏ
Ïη ÎșÎŻÎœÎ·ÏÎ·Ï Î§ÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα ΔÏÎčλÎΟΔÏΔ ÎŽÎčαÏÎżÏΔÏÎčÎșÎź â
ÏΔÏίοΎο ÏÏ
ÎœÎ±ÎłÎ”ÏÂ”ÎżÏ Î±ÎœÎŻÏΜΔÏ
ÏÎ·Ï ÎșÎŻÎœÎ·ÏÎ·Ï ÎÎÎÎÎÎĄÎΠΎΔÏ
Ï : , 5 , 10
ΎΔÏ
Ï ÎŽÎ”Ï
Ï âÎčαÎșÎżÏÎź ÏÏαΜ η Î±ÎœÎŻÏΜΔÏ
Ïη ÎșÎŻÎœÎ·ÏηÏ, 15 , "
αÏΔΜΔÏγοÏÎżÎčηΞΔί".
Î ÎčÎÏÏΔ ÎłÎčα ΔÏÎčÎČΔÎČαίÏÏη Îα Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÏΔΜΔÏγοÏÎżÎčη”ÎΜη ÎłÎčα ΎΔÏ
Ï OK . 5 .
ÎșΏΞΔ ÏÎżÏÎŹ ÏÎżÏ
η ΔγγÏαÏÎź Îź Îż ÏÏ
ÎœÎ±ÎłÎ”ÏÂ”Ï ÏÎ·Ï Î±ÎœÎŻÏΜΔÏ
ÏÎ·Ï ÎșÎŻÎœÎ·ÏηÏ
ÏÏα”αÏÎŹ.
ïŒ ăÎÎœÏÎčÎłÏαÏÎź ÎșÎŹÏÏÎ±Ï Î§ÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα SD â ÎłÎčα Μα ΔÏÎčλÎΟΔÏΔ
ÎΜΔÏγΟ ÎΜΔΜΔÏγΟ ÏαÏÎźÏÏΔ ÎłÎčα αÏοΞΟÎșΔÏ
Ïη ÎșαÎč ÎÎŸÎżÎŽÎż ΀ο ÎœÎÎż/ , OK .
ΔγγΔγÏα””ÎÎœÎż αÏÏΔίο Ξα αΜÏÎčÎșαÏαÏÏÎźÏΔÎč Ïα ÏÏÏÏÏÏÏ
Ïα αÏÏΔία ÏÏαΜ
η ÎșÎŹÏÏα Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÏλΟÏÎ·Ï Î Î”ÎœÎŽÎ”ÎŻÎșÏÎ·Ï ÎŽÏ”αÏÎŻÎżÏ
αÏοΞΟÎșΔÏ
ÏÎ·Ï SD .
ÎșÎŹÏÏÎ±Ï Î· αΜαÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îč ”Δ ÏÎż ÏΔ ÎșÏÎșÎșÎčÎœÎż ÏÏÏ”α SD (5 ) 0.0G .
Î ÎÎΣ΀ΠÎÎÎÎÎÎ΀âŠÎ. (9)
ΠαÏÎźÏÏΔ ÎłÎčα ΔίÏοΎο ÏÏÎżÎœ ÏÎŹÎșΔλο ΔγγÏαÏÎźÏ ÏÏ
ΜΔÏÎŻÏÏΔ Μα ÏαÏÎŹÏΔ ÏÎż ÎłÎčα αΜαÏαÏαγÏγΟ ÏαÏÏη ÏÎżÏ
OK : OK /
αÏÏΔίοÏ
.
ΣΔ ÎșαÏÎŹÏÏαÏη αΜαÏαÏαγÏÎłÎźÏ Î Î±ÏÎźÏÏΔ : âČăÎłÎčα ÎłÏΟγοÏη ”ΔÏαÎșÎŻÎœÎ·Ïη Δ”ÏÏÏÏ 2x, 4x, 8x,16x.
ΠαÏÎźÏÏΔ âŒăÎłÎčα ÎłÏΟγοÏη ”ΔÏαÎșÎŻÎœÎ·Ïη ÏÎŻÏÏ Î Î±ÏÎźÏÏΔ 2x, 4x, 8x.
ÎÎÎÎ΄ ÎłÎčα ÎŽÎčαÎșÎżÏÎź ÎÎŸÎżÎŽÎż / .
ÎŁÏη λίÏÏα ÎłÎ”ÎłÎżÎœÏÏÏÎœ Î ÎčÎÏÏΔ ÏÎż ÏλΟÎșÏÏÎż ÎłÎčα Μα ”ÏΔίÏΔ ÏÏη λΔÎčÏÎżÏ
Ïγία ÎŽÎčαγÏαÏÎźÏ : DEL .
ΧÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα ÎŽÎčαγÏÎŹÏΔÏΔ ÏÎż ΔÏÎčλΔγ”ÎÎœÎż Îź
Μα Ïα ÎŽÎčαγÏÎŹÏΔÏΔ Ïλα ΠαÏÎźÏÏΔ ÎșαÎč ΔÏÎčλÎΟÏΔ ÏÎż ΔÎčÎșÎżÎœÎŻÎŽÎčÎż . OK O,
ÎșαÏÏÏÎčÎœ ÏαÏÎźÏÏΔ ÎłÎčα ÎŽÎčαγÏαÏÎź OK .
â Υ΄ÎÎÎΣΠΣ΄Σ΀ÎÎÎ΀ÎÎŁ. (10)
ΔÏÎŹÎœÎčÏη ΧÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα ΔÏÎčλÎΟΔÏΔ Δ”ÏÎŹÎœÎčÏη Quad â quad
ÎΜΔÏγΟ ÎΜΔΜΔÏγΟ ΠαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÎłÎčα Μα ΔÏÎčÎČΔÎČαÎčÏÏΔÏΔ ÏÎčÏ/ . OK
αλλαγÎÏ.
ΠΔÏÎŻÎżÎŽÎżÏ ÎŁÎŹÏÏÏÎ·Ï Î§ÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα Î±Î»Î»ÎŹÎŸÎ”ÏΔ ÏÎż ÎŽÎčÎŹÏÏη”α ÏÎżÏ
â
ÏÏÏÎœÎżÏ
ÏÎŹÏÏÏÎ·Ï Î±ÏÏ ÎÎÎÎÎÎĄÎΠΎΔÏ
Ï ÎŽÎ”Ï
Ï ÎŽÎ”Ï
Ï , 5 , 10 , 15 .
ΠαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÎłÎčα Μα ΔÏÎčÎČΔÎČαÎčÏÏΔÏΔ ÏÎčÏ ÏÏ
Ξ”ίÏΔÎčÏ Î ÏοοÏίζΔÏαÎč OK .
”ÏÎœÎżÎœ ÎłÎčα ÏÏÎźÏη ”Δ ÏολλαÏλÎÏ ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÎÏ Â”Î·ÏαΜÎÏ .
ÎĄÏΞ”ÎčÏη ÏÏÎ±Ï Î ÎčÎÏÏΔ ÏÎż ÎłÎčα ”ΔÏαÎșÎŻÎœÎ·Ïη ”ΔÏÎ±ÎŸÏ ÎÏÎżÏ ÎÎźÎœÎ±Ï Î”ÎÏα ÎÏα â : , , , ,
ÎΔÏÏÏ
ΠαÏÎźÏÏΔ ăÎłÎčα Μα Î±Î»Î»ÎŹÎŸÎ”ÏΔ ÏÎčÏ ÏÏ
Ξ”ίÏΔÎčÏ ÏÏÎ±Ï Î ÎčÎÏÏΔ ÎłÎčα . OK
ΔÏÎčÎČΔÎČαίÏÏη.
âÎčα”ÏÏÏÏÏη ÎÎŹÏÏÎ±Ï Î Î±ÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÎłÎčα Μα ΔÎčÏÎλΞΔÏΔ ÏÏη âÎčα”ÏÏÏÏÏη ÎÎŹÏÏÎ±Ï SD â OK SD.
ÎÏÎčλÎΟÏΔ ÏÎż ΔÎčÎșÎżÎœÎŻÎŽÎčÎż ÎÎÎÎĄÎÎ ÎșαÎč ÏαÏÎźÏÏΔ ÎłÎčα ÏÎż ÏÎżÏÂ”ÎŹÏ OK .
ÎŁÏÏÏη”α ÏηλΔÏÏαÏÎ·Ï Î§ÏηÏÎč”οÏÎżÎčÎźÏÏΔ Ïα ÏλΟÎșÏÏα ÎłÎčα Μα ΔÏÎčλÎΟÏΔ ÏÎż ÏÏÏÏη”α â TV
”ΔÏÎ±ÎŸÏ ÎșαÎč NTSC PAL.
ÎÏÎčÏ”ÏÏ ÎÏγοÏÏαÏÎčαÎșÏÎœ ΠαÏÎźÏÏΔ ÎłÎčα ΔίÏοΎο ÏÏηΜ ÎÏγοÏÏαÏÎčαÎșÎź ÏÏοΔÏÎčλογΟ â OK .
Î ÏοΔÏÎčλογÏÎœ ÎÏÎčλÎΟÏΔ ÏÎż ΔÎčÎșÎżÎœÎŻÎŽÎčÎż ÎÎÎÎĄÎÎ ÎșαÎč ÎșαÏÏÏÎčÎœ ÏαÏÎźÏÏΔ OK.
ÎÎșÎŽÎżÏη ÏÏ
ÏÏΟ”αÏÎżÏ Î”ÏÎ±ÎœÎŻÎ¶Î”Îč ÏηΜ ÎÎșÎŽÎżÏη ÏÎżÏ
ÏÏ
ÏÏΟ”αÏÎżÏ ÏÎżÏ
ÎŽÎÎșÏη ÎșαÎč ÏλÏÎœ ÏÏÎœ â
ÏÏÏογÏαÏÎčÎșÏÎœ ”ηÏαΜÏÎœ .
ΧÎÎÎĄÎÎÎÎÎ΀ΠÎÎÎÎĄÎΊÎ
ΠαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÎșÎżÏ
”ÏÎŻ α ÏÎżÏ
ÏηλΔÏΔÎčÏÎčÏÏηÏÎŻÎżÏ
Δ REC (3 ) (1 ).
Îα Δ”ÏαΜÎčÏÏΔί ÏÎż ΔÎčÎșÎżÎœÎŻÎŽÎčÎż ÏÏηΜ οΞÏΜη ÎșαÎč Ξα αÏÏÎŻÏΔÎč Μα ÏÏÎÏΔÎč Îż ÏÏÏÎœÎżÏ Î”ÎłÎłÏαÏÎźÏ REC
Î Î”ÎœÎŽÎ”ÎŻÎșÏÎ·Ï Î”ÎłÎłÏαÏÎźÏ ÏÏη ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ΔγγÏαÏÎźÏ Î” αΜαÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îč (2 )
ΠαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÎșÎżÏ
”ÏÎŻ α ÏÎżÏ
ÏηλΔÏΔÎčÏÎčÏÏηÏÎŻÎżÏ
Δ ÎŸÎ±ÎœÎŹ ÎłÎčα Μα ÏÏα”αÏÎźÏΔÎč η ΔγγÏαÏÎź REC (3 ) (1 )
ÎÎÎÎ ÎÎĄÎÎâŠÎΠ΀âŠÎ ÎÎÎÎÎÎĄÎÎÎÎÎâŠÎ ÎÎÎÎÎâŠÎ
ΠαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÏλΟÎșÏÏÎż Îčα ÏÏÎż ÏηλΔÏΔÎčÏÎčÏÏÎźÏÎčÎż Δ Îź ÏαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÏλΟÎșÏÏÎż ÎÎÎÎ΄ ÏÏÎż OK (3 ) (1 )
ÏηλΔÏΔÎčÏÎčÏÏÎźÏÎčÎż ÎșαÎč ÎșαÏÏÏÎčÎœ ΔÏÎčλÎΟÏΔ ÏÎż Ï
ÏÎżÂ”Î”ÎœÎżÏ ÎÎŻÏÏα ÏÏ
”ÎČÎŹÎœÏÏÎœ ÎαÏÏÏÎčÎœ αÎșολοÏ
ΞΟÏÏΔ ÏÎčÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÎŻÎ”Ï .
αÏÏ ÏÎż Ïη”Δίο Î ÎÎŻÏÏα ÎłÎ”ÎłÎżÎœÏÏÏÎœ " . ".
Σ΄ÎÎÎ΄ÎÎÎŁ
΀ηΜ ÏÏÏÏη ÏÎżÏÎŹ ÏÎżÏ
ÏÏηÏÎč”οÏÎżÎčΔίÏΔ ÏηΜ ÎșÎŹÏÏα ÏÏ
ÎœÎčÏÏÎŹÏαÎč Μα ÏÎ·Ï ÎșÎŹÎœÎ”ÏΔ ÏÎżÏÂ”ÎŹÏ SD, .
Î ÎŹÎœÏα Μα αÏΔΜΔÏγοÏÎżÎčΔίÏΔ ÏÎż ÏÏÏÏη”α ÏÏÎčÎœ αÏαÎčÏÎÏΔÏΔ ÏηΜ ÎșÎŹÏÏα ΠαΜÏÎŻÏÏÏÎżÏη λΔÎčÏÎżÏ
Ïγία ”ÏÎżÏΔί SD.
Μα ÏÏÎżÎșαλÎÏΔÎč ÎČλΏÎČη ÏÏηΜ ÎșÎŹÏÏα SD
ÎÎŹÎœ ΞÎλΔÏΔ Μα ÎłÏÎŹÏΔÏΔ ÎłÎčα ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎż ÏÏÏÎœÎż ÏΔ ”ία ÎșÎŹÏÏα ÎșÎ±Î»Ï ÎžÎ± ÎźÏαΜ Μα αγοÏÎŹÏΔÏΔ ”ία SD,
”ΔγαλÏÏΔÏη
ÎÏÎčλÎΟÏΔ ÏηΜ ΔÏÎčΞÏ
”ηÏÎź ÎșÎŹÏÏα ÏÏ”ÏÏΜα ”Δ ÏÎż ÏÏΔΎÎčÎŹÎłÏα””α SD (11).
pâ
q â
tâ
uâ
-
-
-
-
-
-
-
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*?
pq
*
*? ?
*
*
-
-
-
-
-
-
-
-
-
CZ H RO HR
C960DVR BEZPE NOSTNĂ DIGITĂLNĂ BEZDRĂTOVĂ SADAÄ
Tento vĂœrobek umoĆŸ uje snadnou Ășschovu snĂmk a zvukovĂœch zĂĄznam , maximĂĄlnĂ doba Ć ĆŻ ĆŻ
zĂĄznamu zĂĄvisĂ na kapacit SD karty. Sada je dodĂĄvĂĄna s jednou bezdrĂĄtovou kamerou. R znĂ© Ä ĆŻ
volby nahrĂĄvĂĄnĂ mohou zĂĄznam p izp sobit mnoha r znĂœm situacĂm a poĆŸadavk m.Ć ĆŻ ĆŻ ĆŻ
OBSAH (1)
a. DigitĂĄlnĂ SD rekordĂ©r s napĂĄjecĂm adaptĂ©rem
b.BezdrĂĄtovĂĄ kamera s napĂĄjecĂm adaptĂ©rem
c. SD karta 2GB
d.AV propojovacĂ kabel
e.DĂĄlkovĂœ ovladaÄ
ÄELNĂ/ZADNĂ POHLED NA REKORDĂR (2)
a. BanĂĄnek DC IN e. NapĂĄjenĂ / Ukazatel zĂĄznamu
b.AntĂ©na f. SnĂma dĂĄlkovĂ©ho ovlada eÄ Ä
c. Konektor AV Out g. Tla Ătko napĂĄjenĂÄ
d.Slot na kartu SD
POHLED NA DĂLKOVĂ OVLADA (3)Ä
a. REC â spustĂ/zastavĂ ru nĂ zĂĄznam g. posun NAHORU; p epnutĂ kanĂĄlÄĆ ĆŻ
b.DEL â odstranĂ zvol. soubor (reĆŸim p ehrĂĄvĂĄnĂ) h. posun DOL ; p epnutĂ kanĂĄlĆ Ćź Ć ĆŻ
c. MENU â potvrzenĂ/opuĆĄt nĂ menu i. posun VLEVO; snĂĆŸenĂ hlasitostiÄ
d.PLAY/PAUSE â p ĂmĂ© potvrzenĂ Seznamu udĂĄl. j. posun VPRAVO; zvĂœĆĄenĂ hlasitostiĆ
e.QUAD â zobrazenĂ obrazu 4 kamer k. OK â zadĂĄnĂ/uloĆŸenĂ zm n; p ehrĂĄvĂĄnĂ Ä Ć
udĂĄlostĂ
f. MOTION DETECTION â zapnutĂ/vypnutĂ detekce pohybu
INSTALACE
P ed p ipevn nĂm kamery na nem nnĂ© mĂsto doporu ujeme takto otestovat jeho sprĂĄvnou Ć Ć Ä Ä Ä
funk nost:Ä
P ipevn te ke kame e bezdrĂĄtovou antĂ©nu a p ipojte kameru ke sprĂĄvnĂ©mu napĂĄjecĂmu Ć Ä Ć Ć
adaptéru (4a).
Zasu te adaptĂ©r do zĂĄsuvky ve zdi.Ć
VloĆŸte do rekordĂ©ru (1c) SD kartu a pak jej teprve zapn te Ä(4b).
Zapojte konec propojovacĂho kabelu s banĂĄnkem (1d) do konektoru AV OUT a konec (4c)
kabelu s konektorem Cinch do vstupu AV na vaĆĄĂ televizi, i monitoru (ĆœlutĂĄ=Video, Ä(4d)
BĂlĂĄ=Audio).
P ipojte banĂĄnek DC napĂĄjecĂho adaptĂ©ru k rekordĂ©ru, a pak do zĂĄsuvky na zdi Ć(4e).
Zapn te rekordĂ©r tla Ătkem (2g).ÄÄ
ZOBRAZENĂ IKON NA OBRAZOVCE (5)
a. Ukazatel signĂĄlu g.Ukazatel karty SD
b.Ukazatel kanĂĄlu h.Ukazatel ĂșloĆŸnĂ©ho prostoru SD karty
c. Ukazatel nahrĂĄvĂĄnĂ detektorem pohybu i. Ukazatel âĆœĂĄdnĂœ signĂĄlâ
d.Ukazatel alarmu detektoru pohybu j. Jas kamery
e.Ukazatel nahrĂĄvĂĄnĂ k. SystĂ©movĂœ asÄ
f. - ĆœĂĄdnĂĄ karta SD l. Doba nahrĂĄvĂĄnĂ
Full - SD karta je plnĂĄ
Err - Chyba karty SD
SD karta uzam enaÄ
P epsat SD kartuĆ
NASTAVENĂ SYSTĂMU (6)
DĂĄlkovĂœm ovlada em (1e) lze provĂĄd t r znĂĄ nastavenĂ, vĂœbÄÄ ĆŻ Ärem z menu, kterĂ© se zobrazĂ na
obrazovce. Pro nastavenĂ stiskn te na dĂĄlkovĂ©m ovlada i tla Ătko MENU (3c).ÄÄ Ä
A. NASTAVENĂ KAMERY (7)
Zap./vyp. kamery â PomocĂ tla Ătek zvolte kameru, stiskn te OK a upravte ÄÄ
ZAP/VYP
Jas kamery â PomocĂ tla Ătek zvolte kameru, stiskn te OK a vstupte do ÄÄ
menu NastavenĂ jasu kamery.
PomocĂ tla Ătek nastavte jas, stiskem OK volbu potvr te a ÄÄ
ukon ete.Ä
PĂĄrovĂĄnĂ â PomocĂ tla Ătek zvolte kameru, stiskn te OK. SystĂ©m odpo ĂtĂĄ ÄÄÄ
60 sekund. B hem tĂ©to doby stiskn te tla Ătko PĂĄrovĂĄnĂ u kabelu Ä Ä Ä
kamery.
RozliĆĄenĂ â PomocĂ tla Ătek zvolte rozliĆĄenĂ mezi 640x480 a 320x240, Ä
stiskem OK potvr te. Volba ovlivnĂ dobu zĂĄznamu.Ä
B.NASTAVENĂ REKORDĂRU (8)
Doba alarmu â PomocĂ tla Ătek zvolte r znou dobu trvĂĄnĂ alarmu p i detekci ÄĆŻ Ć
pohybu: VYP, 5sek, 10sek, 15sek, âZastavit p i vypnutĂ detekce Ć
pohybuâ. Stiskem OK potvr te. Pro ztiĆĄenĂ aktivovanĂ©ho alarmu Ä
stiskn te libovolnĂ© tla Ătko.ÄÄ
Detekce pohybu â PomocĂ tla Ătek zvolte r znou dobu trvĂĄnĂ alarmu p i detekci ÄĆŻ Ć
pohybu: VYP, 5sek, 10sek, 15sek, âZastavit p i vypnutĂ detekce Ć
pohybuâ.
Stiskem OK potvr te. Po 5 sek. nahrĂĄvĂĄnĂ pomocĂ detekce pohybu Ä
Ä Äi ukon enĂ alarmu se detekce zastavĂ.
P epis SD karty â PomocĂ tla Ătek zvolte Zap/Vyp, stiskem OK uloĆŸte a ĆÄ
ukon ete. Jakmile bude SD karta plnĂĄ, p epĂĆĄe nov zaznamenanĂœ ÄĆ Ä
soubor p vodnĂ soubor. Ukazatel volnĂ©ho prostoru na SD kart ĆŻ Ä
(5h) zablikĂĄ erven 0.0G.ÄÄ
C.SEZNAM UDĂLOSTĂ (9)
Stiskem OK p ejdete do sloĆŸky zĂĄznam : opakovanĂœm stiskem OK soubor p ehrajete/pozastavĂte.Ć ĆŻ Ć
V reĆŸimu p ehrĂĄvĂĄnĂ : Stiskem ĆâČ zrychlĂte p ehrĂĄvĂĄnĂ 2x, 4x, 8x,16x. Stiskem Ćî zrychlĂte
zp tnĂ© p ehrĂĄvĂĄnĂ 2x, 4x, 8x. Stiskem MENU zastavĂte/ukon Ăte Ä Ć Ä
p ehrĂĄvĂĄnĂ.Ć
V seznamu udĂĄlostĂ : Stiskem tla Ătka DEL p ejdete do reĆŸimu odstra ovĂĄnĂ. PomocĂ ÄĆ Ć
tla Ătek odstranĂte zvolenĂ© soubory, i vĆĄechny soubory. Ä Ä
Stiskn te OK a zvolte ikonu O, pak pro odstran nĂ stiskn te OK.Ä Ä Ä
D. NASTAVENĂ SYSTĂMU (10)
ZobrazenĂ ty obraz â PomocĂ tla Ătek Zap/Vyp zobrazenĂ ty obrazovek. Stiskem ÄĆ ĆŻ Ä Ä Ć
OK potvrdĂte zm ny.Ä
Doba rotace obrazovek â PomocĂ tla Ătek zm nĂte interval rotace obrazovek na VYP, ÄÄ
5sek, 10sek, 15sek. Stiskem OK nastavenĂ potvrdĂte. Tuto volbu
lze pouĆŸĂt pouze pro vĂce kamer.
NastavenĂ asu â Stiskem se pohybujete mezi: Rok, M sĂc, Den, Hodina, Minuta. ÄÄ
Stiskem m nĂte nastavenĂ asu. Stiskem OK potvr te.ÄÄÄ
FormĂĄtovĂĄnĂ SD karty â Stiskem OK potvr te formĂĄtovĂĄnĂ SD karty. Zvolte ikonu START a Ä
stiskn te OK, za ne se formĂĄtovat.ÄÄ
FormĂĄt TV obrazu â PomocĂ tla Ătek zvolte systĂ©m TV obrazu mezi NTSC a PAL.Ä
VĂœrobnĂ nastavenĂ â Stiskem OK zvolte VĂœrobnĂ nastavenĂ. Zvolte ikonu START a
stiskn te OK.Ä
Verze systĂ©mu â ZobrazĂ verzi systĂ©mu rekordĂ©ru a kamer.
MANUĂLNĂ ZĂZNAM
Na dĂĄlkovĂ©m ovlada i (1e) stiskn te tla Ătko REC (3a)ÄÄÄ
Ikona REC se objevĂ na obrazovce a za ne odpo ĂtĂĄvĂĄnĂ doby zĂĄznamuÄ Ä
Na rekordĂ©ru za ne blikat ukazatel nahrĂĄvĂĄnĂ (2e) Ä
Op tovnĂœm stiskem tla Ătka REC (3a) na dĂĄlkovĂ©m ovlada i (1e) zĂĄznam ukonÄÄ Ä ÄĂte
P EHRĂVĂNĂ ZAZNAMENANĂCH SNĂMKĆ Ćź
Stiskn te tla Ătko OK (3k) na dĂĄlkovĂ©m ovlada i (1e) i tla Ătko MENU na dĂĄlkovĂ©m ovlada i a ÄÄ Ä Ä Ä Ä
nĂĄsledn zvolte podnabĂdku Seznam udĂĄlostĂ. Pak postupujte dle pokyn bodu âC. Seznam Ä ĆŻ
udĂĄlostĂâ.
TIPY
P ed prvnĂm pouĆŸitĂm SD karty ji doporu ujeme naformĂĄtovat.ĆÄ
P ed vyjmutĂm SD karty vĆŸdy systĂ©m vypn te. Opa nĂœ postup m ĆŸe poĆĄkodit SD kartu.Ć Ä ÄĆŻ
Pokud chcete na SD kartu zaznamenat delĆĄĂ asovĂœ Ășsek, je lepĆĄĂ koupit v tĆĄĂ SD kartu.ÄÄ
Språvnou SD kartu zvolte dle schématu (11).
p â
q â
t â
uâ
-
-
-
-
-
-
-
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*?
pq
*
*? ?
*
*
-
-
-
-
-
-
-
-
-
C960DVR DIGITĂLIS VEZETĂK NĂLKĂLI BIZTONSĂGI SZETT
Ez a termĂ©k egyszer kĂ©p- Ă©s hangrögzĂtĂ©st tesz lehet vĂ©, a maximĂĄlis felvĂ©teli id az SD-kĂĄrtya Ć±Ć Ć
kapacitĂĄsĂĄtĂłl fĂŒgg. A kĂ©szlethez egy vezetĂ©k nĂ©lkĂŒli kamera tartozik. A kĂŒlönböz felvĂ©teli Ć
lehet sĂ©geknek köszönhet en a felvev szĂĄmos helyzetben Ă©s kĂŒlönböz igĂ©nyeknek megfelel en Ć Ć Ć Ć Ć
alkalmazhatĂł.
TARTALOM (1)
a. DigitĂĄlis SD-felvev hĂĄlĂłzati adapterrelĆ
b. VezetĂ©k nĂ©kĂŒli kamera hĂĄlĂłzati adapterrel
c. SD-kĂĄrtya 2GB
d. AV csatlakozĂłkĂĄbel
e. TĂĄvirĂĄnyĂtĂł
A FELVEV EL LAPJĂNAK ĂS HĂTLAPJĂNAK NĂZETE (2)Ć Ć
a. DC IN bemenet e. Bekapcsolt ĂĄllapotot / felvĂ©telt jelz fĂ©nyĆ
b. Antenna f. TĂĄvirĂĄnyĂtĂł Ă©rzĂ©kelĆ
c. AV Out kimenet g. Power (Be/kikapcsolĂł) gomb
d. SD-kĂĄrtyahely
TĂVIRĂNYĂTĂ (3)
a. KĂ©zi felvĂ©tel indĂtĂĄsa/megĂĄllĂtĂĄsa g. navigĂĄtor FEL; csatornavĂĄltĂĄs
b. A kivålasztott fåjl törlése (lejåtszås módban) h. navigåtor LE; csatornavåltås
c. MenĂŒbe lĂ©pĂ©s / kilĂ©pĂ©s i. navigĂĄtor BALRA; hanger leĆ
d. LejĂĄtszĂĄs/megĂĄllĂtĂĄs, j. navigĂĄtor JOBBRA; hanger felĆ
eseménylista közvetlen megadåsa
e. 4 kamera kĂ©pĂ©nek kijelzĂ©se k. OK â vĂĄltozĂĄsok meger sĂtĂ©se/mentĂ©se; Ć
esemény lejåtszåsa
f. Mozgåsérzékelés be/kikapcsolåsa
ĂZEMBE HELYEZĂS
Javasoljuk, hogy miel tt ĂĄllandĂł helyĂ©re szerelnĂ© a kamerĂĄt, prĂłbĂĄlja ki annak m ködĂ©sĂ©t a ĆƱ
következ k szerint:Ć
Csatlakoztassa az antennĂĄt a vezetĂ©k nĂ©kĂŒli kamerĂĄhoz, majd a kamerĂĄt annak hĂĄlĂłzati
adapteréhez Dugja be az adaptert a fali aljzatba. (4a).
Miel tt bekapcsolja a felvev t, tegye be az SD-kĂĄrtyĂĄt (1c) a felvev be Ć Ć Ć (4b).
Csatlakoztassa a kĂĄbel jackdugĂłjĂĄt (1d) az AV OUT aljzatba az RCA-dugĂłkat pedig a TV vagy (4c),
monitor AV bemeneti csatlakozójåba (sårga = video, fehér = audio).(4d)
Csatlakoztassa az adaptert a felvev höz, majd a fali aljzathoz Ć(4e).
Kapcsolja be a felvev t a Power gombbal (2g).Ć
KĂPERNY -IKONOK (5)Ć
a. Jeler ssĂ©g indikĂĄtor g. SD-kĂĄrtya indikĂĄtorĆ
b. Csatorna indikĂĄtor h.SD-kĂĄrtya tĂĄrhely indikĂĄtor
c. MozgĂĄsĂ©rzĂ©kelĂ©ses felvĂ©tel indikĂĄtor i. âNincs jeler ssĂ©gâ indikĂĄtorĆ
d. Mozgåsérzékelés riasztås indikåtor j. Kamera fényesség
e. FelvĂ©tel indikĂĄtor k. RendszeridĆ
f. - Nincs SD-kĂĄrtya l. FelvĂ©teli idĆ
Full - SD-kĂĄrtya tele
Err - SD-kĂĄrtya hiba
SD-kĂĄrtya ĂrĂĄsvĂ©dett
SD-kĂĄrtya felĂŒlĂrĂĄs
A RENDSZER BEĂLLĂTĂSA (6)
A tĂĄvirĂĄnyĂtĂłval (1e) vĂ©gzett kĂŒlönböz beĂĄllĂtĂĄsok menĂŒrendszere a monitoron jelenĂthetĆ Ć meg. A
beĂĄllĂtĂĄshoz nyomja meg a MENU gombot (3c) a tĂĄvirĂĄnyĂtĂłn.
A. KAMERA BEĂLLĂTĂS (7)
Kamera be/ki â A gombokkal vĂĄlassza ki a kamerĂĄt, a be/kikapcsolĂĄshoz
(ON/OFF) nyomja meg az OK gombot.
Kamera fĂ©nyer â A gombokkal vĂĄlassza ki a kamerĂĄt. A kamera fĂ©nyer Ć Ć
beĂĄllĂtĂĄshoz nyomja meg az OK gombot..
A gombokkal ĂĄllĂtsa be a fĂ©nyer t, a meger sĂtĂ©shez Ă©s Ć Ć
kilépéshez nyomja meg az OK gombot..
PĂĄrosĂtĂĄs â A gombokkal vĂĄlassza ki a kamerĂĄt, majd nyomja meg az OK
gombot. A rendszer 60 mp-es visszaszĂĄmlĂĄlĂĄst indĂt el, ezalatt
nyomja meg a kamera kĂĄbelĂ©nĂ©l talĂĄlhatĂł pĂĄrosĂtĂĄs (Pairing)
gombot.
FelbontĂĄs â A gombokkal vĂĄlassza ki a kĂvĂĄnt felbontĂĄst a 640x480-as Ă©s a
320x240-es opciĂł közĂŒl, majd a meger sĂtĂ©shez nyomja meg az OK Ć
gombot. Ez a beĂĄllĂtĂĄs befolyĂĄsolja a felvett anyag fĂĄjlmĂ©retĂ©t.
B.FELVEV BEĂLLĂTĂS (8)Ć
RiasztĂĄsi id â A gombokkal vĂĄlassza ki a kĂvĂĄnt riasztĂĄsi id t a Ć Ć
mozgĂĄsĂ©rzĂ©kelĂ©shez: OFF (KI), 5 mp, 10 mp, 15 mp, âStop when
motion detection is oïŹ (LeĂĄllĂĄs kikapcsolt mozgĂĄsĂ©rzĂ©kelĂ©s esetĂ©n)â.
A meger sĂtĂ©shez nyomja meg az OK gombot. Az aktivĂĄlt riasztĂĄs Ć
nĂ©mĂtĂĄsĂĄhoz nyomja meg valamelyik gombot.
MozgĂĄsĂ©rzĂ©kelĂ©s â A gombokkal vĂĄlassza ki a kĂvĂĄnt riasztĂĄsi id t a Ć
mozgĂĄsĂ©rzĂ©kelĂ©shez: OFF (KI), 5 mp, 10 mp, 15 mp, âStop when
motion detection is oïŹ (LeĂĄllĂĄs kikapcsolt mozgĂĄsĂ©rzĂ©kelĂ©s esetĂ©n)â.
A meger sĂtĂ©shez nyomja meg az OK gombot. Ezzel a Ć
mozgĂĄsĂ©rzĂ©kelĂ©sre kĂ©szĂtett felvĂ©tel vagy a riasztĂĄs megĂĄllĂtĂĄsa utĂĄn
5 mp-re inaktivĂĄlĂłdik a funkciĂł.
SD-kĂĄrtya felĂŒlĂrĂĄs â A gombokkal vĂĄlassza ki az On/OïŹ (Be/Ki) opciĂłk egyikĂ©t, a
mentéshez és kilépéshez nyomja meg az OK gombot. Ha betelik az
SD-kĂĄrtya, akkor az Ășjonnan felvett fĂĄjlok törlik a rĂ©gebbieket. Az
SD-kĂĄrtya tĂĄrhely indikĂĄtor (5h) 0.0G-t mutatva pirosan villog.
C.ESEMĂNYLISTA (9)
A felvételi mappåba való belépéshez nyomja meg az OK gombot: a fåjl lejåtszåsåhoz és
megĂĄllĂtĂĄsĂĄhoz nyomja meg az OK gombot.
LejĂĄtszĂĄs mĂłdban : Nyomja meg a âČ gombot a 2x-es, 4x-es, 8x-os vagy 16x-os gyors
el retekercselĂ©shez, illetve a Ć⌠gombot a 2x-es, 4x-es, 8x-os gyors
visszatekercselĂ©shez. A megĂĄllĂtĂĄshoz Ă©s a kilĂ©pĂ©shez nyomja meg a
MENU gombot.
Az eseményliståban : A törlési módba való belépéshez nyomja meg a DEL gombot. A
gombokkal törölheti a kivålasztott vagy az összes fåjlt. Nyomja meg
az OK gombot és vålassza ki a O ikont, majd a törléshez nyomja meg
az OK gombot.
D.RENDSZER-BEĂLLĂTĂS (10)
Quad kijelzĂ©s â A gombokkal be/kikapcsolhatja (On/OïŹ) a quad kijelzĂ©st. A
mĂłdosĂtĂĄsok meger sĂtĂ©sĂ©hez nyomja meg az OK gombot.Ć
PĂĄsztĂĄzĂĄsi id â A gombokkal kivĂĄlaszthatja a pĂĄsztĂĄzĂĄsi id t az OFF (KI), 5 mp, Ć Ć
10 mp, 15 mp opciĂłk közĂŒl. A beĂĄllĂtĂĄsok meger sĂtĂ©sĂ©hez nyomja Ć
meg az OK gombot. Ez az opció csak több kamera esetén
hasznĂĄlhatĂł.
Id beĂĄllĂtĂĄsa â A gomb megnyomĂĄsĂĄval vĂĄlthat a Year (Ă©v), Month (hĂł), Day Ć(nap), Hour (Ăłra), Minute (perc) beĂĄllĂtĂĄsok között.
A gombokkal ĂĄllĂthatja be az id t. A meger sĂtĂ©shez nyomja Ć Ć
meg az OK gombot.
SD-kĂĄrtya formĂĄzĂĄs â Az SD-kĂĄrtya formĂĄzĂĄshoz nyomja meg az OK gombot. VĂĄlassza ki a
START ikont, majd a formĂĄzĂĄshoz nyomja meg az OK gombot.
TV formĂĄtum â A gombok megnyomĂĄsĂĄval vĂĄlthat az NTSC Ă©s a PAL rendszerek
között.
GyĂĄri beĂĄllĂtĂĄsok â A gyĂĄri beĂĄllĂtĂĄsok elĂ©rĂ©sĂ©hez nyomja meg az OK gombot. VĂĄlassza
ki a START ikont, majd nyomja meg az OK gombot.
Rendszer verziĂł â Kijelzi a vev Ă©s az összes kamera rendszerverziĂłszĂĄmĂĄt.Ć
KĂZI FELVĂTEL
Nyomja meg a REC gombot (3a) a tĂĄvirĂĄnyĂtĂłn (1e)
A kĂ©perny n megjelenik a REC ikon Ă©s a felvĂ©teli idĆ Ć
A felvev felvĂ©teli indikĂĄtora (2e) villogĆ
A felvĂ©tel megĂĄllĂtĂĄsĂĄhoz nyomja meg ismĂ©t a REC gombot (3a) a tĂĄvirĂĄnyĂtĂłn (1e).
A FELVETT KĂPEK LEJĂTSZĂSA
Nyomja meg az OK gombot (3k) vagy a MENU gombot a tĂĄvirĂĄnyĂtĂłn (1e), majd vĂĄlassza ki az
Event List (esemĂ©nylista) almenĂŒt. EzutĂĄn kövesse a âC. EsemĂ©nylistaâ pontban leĂrtakat.
JAVASLATOK
Javasoljuk, hogy az els hasznĂĄlat el tt formĂĄzza meg az SD-kĂĄrtyĂĄt.Ć Ć
Az SD-kĂĄrtya eltĂĄvolĂtĂĄsa el tt mindig kapcsolja ki a rendszert, ellenkez esetben az SD-kĂĄrtya Ć Ć
tönkremehet.
Hosszabb felvĂ©telek kĂ©szĂtĂ©sĂ©hez vĂĄsĂĄroljon nagyobb kapacitĂĄsĂș SD-kĂĄrtyĂĄt.
A kĂvĂĄnt SD-kĂĄrtya kivĂĄlasztĂĄsĂĄban a ĂĄbra segĂt(11) .
p â
q â
t â
uâ
-
-
-
-
-
-
-
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*?
pq
*
*? ?
*
*
-
-
-
-
-
-
-
-
-
SET DIGITAL WIRELESS DE SIGURAN C960DVRĆąĂ
Acest produs permite stocarea simpl a imaginilor i sunetelor, timpul maxim de Ăźnregistrare ïŹind ĂŁĆ
stabilit func ie de capacitatea cardului SD. Setul este prev zut cu o camer wireless. Op iunile ĆŁĂŁ ĂŁ ĆŁ
variate de Ăźnregistrare permit adaptarea sistemului la situa ii i necesit i diferite. ĆŁĆĂŁĆŁ
CON INUT (1)Ćą
a. Unitate digital SD de Ăźnregistrare, cu adaptor de putereĂŁ
b. Camer wireless cu adaptor de putereĂŁ
c. Card SD de 2GB
d. Cablu AV de conectare
e. TelecomandĂŁ
VEDERE PANOU FRONTAL/DORSAL UNITATE DE ĂNREGISTRARE (2)
a. Muf DC IN e. Indicator Putere / ĂnregistrareĂŁ
b. Anten f. Senzor telecomand ĂŁ ĂŁ
c. Muf AV Out g. Buton de pornireĂŁ
d. Fant pentru card SDĂŁ
VEDERE TELECOMAND (3)Ă
a. ĂNREG â pornire/oprire manual Ăźnregistrare g. c utare SUS; comutare canalĂŁ ĂŁ
b. TERG â tergere document selectat H. c utare JOS; comutare canalĆ Ć ĂŁ
(op iune redare)ĆŁ
c. MENIU â intrare/ie ire meniu i. c utare STĂNGA; nivel de sunet ĆĂŁ
sc zutĂŁ
d. CITIRE/PAUZ â intrare direct j. c utare DREAPTA; nivel de sunet Ă ĂŁ ĂŁ
list Evenimente ridicatĂŁ
e. QUAD â aïŹ are imagini la 4 camere k. OK â intrare/salvare modiïŹc ri; redare ĆĂŁ
informa ieĆŁ
f. DETECTARE MI CARE â pornire/oprire detector de mi careĆ Ć
INSTALARE
Ănainte de montarea permanent a camerei, v recomand m s testa i func ionarea urm rind pa ii ĂŁ ĂŁ ĂŁ ĂŁ ĆŁ ĆŁ ĂŁĆ
de mai jos:
Monta i antena la camera wireless i apoi conecta i camera la adaptorul de putere ĆŁĆĆŁ(4a).
Cupla i adaptorul la o priz de perete.ĆŁĂŁ
Introduce i cardul SD (1c) Ăźn unitatea de Ăźnregistrare Ăźnainte de a o porni ĆŁ(4b).
Conecta i cap tul mufei cablului de conectare (1d) la conectorul AV OUT i cap tul Cinch al ĆŁĂŁ(4c), Ć ĂŁ
intr rii AV la un TV sau un monito (Galben =Video, Alb=Audio).ĂŁr (4d)
Conecta i mufa de CC a adaptorului de putere la unitatea de Ăźnregistrare i apoi la o priz de ĆŁĆĂŁ
perete (4e).
Porni i unitatea de Ăźnregistrare cu ajutorul butonului de pornire (2g).ĆŁ
VEDERE FERESTRE MONITOR (5)
a. Indicator de semnal g. Indicator card SD
b. Indicator canal h. Indicator spa iu de stocare card SD ĆŁ
c. Indicator Ăźnregistrare detector de mi care i. Indicator âF r SemnalâĆĂŁ ĂŁ
d. Indicator alarm detector de mi care j. Luminozitate camerĂŁĆĂŁ
e. Indicator Ăźnregistrare k. Ceas unitate
f. - F r card SD l. Timp de Ăźnregistrare ĂŁ ĂŁ
Complet - Card SD plin
Eroare - Eroare card SD
- Card SD blocat
- Rescriere card SD
SETARE SISTEM (6)
Set rile diverse posibile sunt realizate cu ajutorul telecomenzii (1e), prin meniul aïŹ at pe monitor. ĂŁĆ
Pentru setare ap sa i tasta MENIU (3c) la telecomand .ĂŁĆŁĂŁ
A. SETARE CAMER (7)Ă
Camer Pornit /Oprit â Folosi i butoanele ca s selecta i o camer i apoi ap sa i tasta ĂŁ ĂŁ ĂŁ ĆŁĂŁĆŁĂŁĆĂŁĆŁ
OK ca s selecta i una din op iunile PORNIT/OPRITĂŁĆŁ ĆŁ
Luminozitate Camer â Folosi i butoanele ca s selecta i o camer i apoi ap sa i tasta ĂŁĆŁĂŁĆŁĂŁĆĂŁĆŁ
OK ca s intra i Ăźn bara de reglaje Luminozitate Camer . ĂŁĆŁĂŁ
Folosi i butoanele ca s regla i luminozitatea i apoi ap sa i ĆŁĂŁĆŁĆĂŁĆŁ
tasta OK ca s conïŹrma i i s ie i i.ĂŁĆŁĆĂŁĆĆŁ
Cuplare â Folosi i butoanele ca s selecta i o camer i apoi ap sa i tasta ĆŁĂŁĆŁĂŁĆĂŁĆŁ
OK. Sistemul va cronometra 60 de secunde. Ăn acest timp ap sa i ĂŁĆŁ
Tasta Cuplare a cablului camerei.
Rezolu ie â Folosi i butoanele ca s selecta i rezolu ia Ăźntre 640x480 i ĆŁ ĆŁ ĂŁĆŁ ĆŁ Ć
320x240 i apoi ap sa i tasta OK ca s conïŹrma i. Astfel, ve i putea ĆĂŁĆŁĂŁĆŁ ĆŁ
regla dimensiunea documentului Ăźnregistrat.
B.SETARE UNITATE DE ĂNREGISTRARE (8)
Perioad Alarm â Folosi i butoanele ca s selecta i o perioad diferit de alarm ĂŁ ĂŁ ĆŁĂŁĆŁĂŁ ĂŁ ĂŁ
pentru detectorul de mi care: OPRIT, 5sec, 10sec, 15sec, âOprire Ć
cĂąnd detectorul de mi care este Ăźnchisâ. Ap sa i tasta OK ca s ĆĂŁĆŁĂŁ
conïŹrma i. Ca s dezactiva i alarma, ap sa i orice tast .ĆŁĂŁĆŁĂŁĆŁĂŁ
Detectare Mi care â Folosi i butoanele ca s selecta i o perioad diferit a alarmei ĆĆŁĂŁĆŁĂŁ ĂŁ
detectorului de mi care: OPRIT, 5sec, 10sec, 15sec, âOprire cĂąnd Ć
detectorul de mi care este Ăźnchisâ. Ć
Ap sa i tasta OK ca s conïŹrma i. Alarma va ïŹ decuplat de ïŹecare ĂŁĆŁĂŁĆŁĂŁ
dat la 5sec dup oprirea Ăźnregistr rii detectorului de mi care sau a ĂŁ ĂŁ ĂŁ Ć
alarmei.
Rescriere Card SD â Folosi i butoanele ca s selecta i una din op iunile ĆŁĂŁĆŁ ĆŁ
PORNIT/OPRIT i apoi ap sa i tasta OK ca s salva i i s ie i i. ĆĂŁĆŁĂŁĆŁĆĂŁĆĆŁ
Documentul nou Ăźnregistrat va rescrie documentele ini iale atunci ĆŁ
cĂąnd cardul SD este plin. Indicatorul spa iului de stocare al cardului ĆŁ
SD (5h) se va aprinde intermitent cu 0.0G Ăźn ro u.Ć
C.LIST EVENIMENTE (9)Ă
Ap sa i tasta OK ca s intra i Ăźn ïŹ ierul de Ăźnregistrare, i continua i ap sĂąnd tasta OK ca s ĂŁĆŁĂŁĆŁĆ Ć ĆŁĂŁ ĂŁ
citi i/Ăźntrerupe i documentul.ĆŁ ĆŁ
Ăn op iunea citire : Ap sa i tasta ĆŁĂŁĆŁâČ ca s citi i rapid Ăźnainte cu 2x, 4x, 8x,16x. Ap sa i ĂŁĆŁĂŁĆŁâŒ
ca s citi i rapid Ăźnapoi cu 2x, 4x, 8x. Ap sa i tasta MENIU ca s ĂŁĆŁĂŁĆŁĂŁ
opri i/ie i i.ĆŁĆĆŁ
Ăn lista de evenimente : Ap sa i tasta TERG ca s intra i Ăźn opt iunea de tergere. Folosi i ĂŁĆŁĆĂŁĆŁ ĆŁ ĆĆŁ
butoanele ca s terge i documentele selectate sau pe toate. ĂŁĆĆŁ
Ap sa i tasta OK i selecta i fereastra O. Apoi ap sa i tasta OK ca ĂŁĆŁĆĆŁĂŁĆŁ
s terge i.ĂŁĆĆŁ
D. SETARE SISTEM (10)
AïŹ aj Quad â Folosi i butoanele ca s selecta i aïŹ ajul quad Pornit/Oprit. ĆĆŁĂŁĆŁĆ
Ap sa i tasta OK ca s conïŹrma i modiïŹc rile.ĂŁĆŁĂŁĆŁĂŁ
Perioad Scanare â Folosi i butoanele ca s modiïŹca i timpul de scanare: OPRIT, ĂŁĆŁĂŁĆŁ
5sec, 10sec, 15sec. Ap sa i tasta OK ca s conïŹrma i set rile. ĂŁĆŁĂŁĆŁĂŁ
Aceast opera ie este doar pentru utilizarea mai multor camere.ĂŁĆŁ
Setare Timp â Ap sa i tasta ca s regla i una din op iunile: An, Lun , Zi, Or , ĂŁĆŁĂŁĆŁ ĆŁ ĂŁ ĂŁ
Minute.
Ap sa i tasta ca s modiïŹca i set rile de timp. Ap sa i tasta OK ĂŁĆŁĂŁĆŁĂŁ ĂŁ ĆŁ
ca s conïŹrma i.ĂŁĆŁ
Format Card SD â Ap sa i tasta OK ca s intra i Ăźn meniul Format Card SD. Selecta i ĂŁĆŁĂŁĆŁ ĆŁ
op iunea START i ap sa i tasta OK ca s formata i.ĆŁĆĂŁĆŁĂŁĆŁ
Format TV â Folosi i butoanele ca s selecta i sistemul TV: NTSC i PAL.ĆŁĂŁĆŁĆ
Setare Set ri Fabric â Ap sa i tasta OK ca s intra i Ăźn meniul Set ri Fabric . Selecta i ĂŁ ĂŁ ĂŁ ĆŁĂŁĆŁĂŁ ĂŁ ĆŁ
op iunea START i apoi ap sa i tasta OK.ĆŁĆĂŁĆŁ
Versiune Sistem â AïŹ eaz versiunea sistemului receptorului i a tuturor camerelor.ĆĂŁĆ
ĂNREGISTRARE MANUALĂ
- Ap sa i tasta ĂNREG (3a) la telecomand (1e)ĂŁĆŁĂŁ
- Op iunea ĂNREG va ap rea pe ecran i timpul de Ăźnregistrare va porni ĆŁĂŁĆ
- Indicatorul de Ăźnregistrare la unitate (2e) se aprinde intermitent
- Ap sa i din nou tasta ĂNREG (3a) la telecomand (1e) ca s opri i ĂźnregistrareaĂŁĆŁĂŁ ĂŁ ĆŁ
REDARE IMAGINI ĂNREGISTRATE
- Ap sa i tasta OK (3k) la telecomand (1e) sau ap sa i tasta MENIU la telecomand i apoi ĂŁĆŁĂŁ ĂŁ ĆŁĂŁĆ
selecta i submeniul List Evenimente. Apoi urma i instruc iunile de la punctul âC. List ĆŁĂŁĆŁ ĆŁ ĂŁ
Evenimenteâ.
RECOMAND RIĂ
- V recomand m ca pentru prima formatare s folosi i butoanele cardului SD.ĂŁ ĂŁ ĂŁ ĆŁ
- Ănchide i Ăźntotdeauna sistemul Ăźnainte de scoaterea cardului SD. Opera ia invers poate defecta ĆŁ ĆŁ ĂŁ
cardul SD.
- Dac dori i s Ăźnregistra i pe o perioad mai lung de timp pe cardul SD, este bine s achizi iona i ĂŁĆŁĂŁĆŁĂŁ ĂŁ ĂŁ ĆŁ ĆŁ
un card cu memorie mai mare.
pâ
q â
t â
uâ
-
-
-
-
-
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*?
pq
*
*? ?
*
*
BEĆœI NI DIGITALNI SIGURNOSNI KOMPLET C960 DVRÄ
Ovaj proizvod vam omogu ava lako spremanje slika i zvuka, maksimalno vrijeme snimanja ovisi o Ä
kapacitetu SD kartice. Komplet se isporu uje s jednom beĆŸi nom kamerom. Razli ite opcije Ä Ä Ä
snimanja ovaj snima ine prikladnim za razne situacije i zahtjeve. Ä Ä
SADRĆœAJ (1)
a. Digitalni snima na SD s adapterom napajanjaÄ
b. BeĆŸi na kamera s adapterom napajanjaÄ
c. SD kartica od 2 GB
d. AV priklju ni kabelÄ
e. Daljinski upravljaÄ
POGLED NA PREDNJU/STRAĆœNJU PLO U SNIMA A (2)Ä Ä
a. DC IN uti nica e. Indikator za napajanje/snimanjeÄ
b. Antena f. Senzor daljinskog upravljaÄa
c. AV OUT uti nica g. Gumb za uklju ivanjeÄ Ä
d. Utor za SD karticu
PREGLED DALJINSKOG UPRAVLJA A (3)Ä
a. REC â pokretanje/zaustavljanje g. navigacija prema gore, promjena kanala
ru nog snimanjaÄ
b. DEL â brisanje odabrane datoteke h. navigacija prema dolje, promjena kanala
(reĆŸim reprodukcije)
c. IZBORNIK â ulaz u izbornik/izlaz i. navigacija u lijevo, smanjivanje
iz izbornika glasno e zvukaÄ
d. REPRODUKCIJA/PAUZA â izravan j. navigacija u desno, pove avanje Ä
ulaz u popis doga aja glasno e zvukaĂ°Ä
e. QUAD â prikaz slike sa 4 kamere k. OK potvrda/spremanje promjena;
reprodukcija doga ajaĂ°
f. DETEKCIJA POKRETA â uklju ivanje / isklju ivanje detekcije pokretaÄ Ä
MONTAĆœA
Prije postavljanja kamere na trajno mjesto, preporu amo provjeru njenog rada na sljede i na in:Ä Ä Ä
- Postavite antenu na beĆŸi nu kameru i zatim spojite kameru na njezin adapter napajanja .Ä (4a)
Ukop ajte adapter u zidnu uti nicu.Ä Ä
- Stavite SD karticu u (1c) snima prije nego ga uklju ite .Ä Ä (4b)
- Spojite uti nicu priklju nog kabela (1d) na priklju ak AV OUT , a cilindri ni kraj kabela na AV Ä Ä Ä (4c) Ä
ulaz TV-a ili monitora (ĆŸuta=video, bijela=zvuk). (4d)
- Spojite DC utika adaptera napajanja u snima i zatim u zidnu uti nicu .Ä Ä Ä (4e)
- Uklju ite snima pritiskom na gumb za uklju ivanje (2g).Ä Ä Ä
PREGLED IKONA NA ZASLONU (5)
a. Indikator signala g. Indikator SD kartice
b. Indikator kanala h. Indikator mjesta za pohranu podataka na SD kartici
c. Indikator snimanja detektora pokreta i. Indikator ânema signalaâ
d. Indikator alarma detektora pokreta j. Svjetlina kamere
e. Indikator snimanja k. Vrijeme sustava
f. - Nema SD kartice l. Vrijeme snimanja
Puna - SD kartica je puna
Err - GreĆĄka SD kartice
ăă - SD kartica je zaklju anaÄ
ă- Presnimavanje preko sadrĆŸaja SD kartice
PODEĆ AVANJE SUSTAVA (6)
Razne postavke se provode na daljinskom upravlja u (1e) putem jasnog izbornika koji se prikazuje Ä
na monitoru. Pritisnite gumb MENU (3c) na daljinskom upravlja u za podeĆĄavanje.Ä
A. PODEĆ AVANJE KAMERE (7)
Uklju ivanje / isklju ivanje â Koristite tipke za odabir kamere, pritisnite OK za uklju ivanje ili Ä Ä Ä
kamere isklju ivanjeÄ
Svjetlina kamere â Koristite tipke za odabir kamere, pritisnite OK za ulaz u traku
za podeĆĄavanje svjetline kamere.
Pritisnite tipke za podeĆĄavanje svjetline i zatim pritisnite OK za
potvrdu i izlaz.
Uparivanje â Koristite tipke za odabir kamere, pritisnite OK. Sustav e Ä
odbrojavati 60 sekundi. U tom vremenskom periodu pritisnite tipku
za uparivanje na kabelu kamere.
Razlu ivost â Koristite tipke za odabir razlu ivosti izme u 640x480 ili Ä Ä Ă°
320x240 i pritisnite OK za potvr ivanje. Ovo e utjecati na veli inu Ă°Ä Ä
snimljene datoteke.
B.PODEĆ AVANJE SNIMA A (8)Ä
Period alarma â Koristite tipke za odabir razli itih perioda alarma za detekciju Ä
pokreta: Isklju eno, 5 s, 10 s, 15 s, "prekini kad je detekcija Ä
pokreta isklju ena". Pritisnite OK za potvrdu. Za utiĆĄavanje Ä
aktiviranog alarma pritisnite bilo koju tipku.
Detekcija pokreta â Koristite tipke za odabir razli itih perioda alarma za detekciju Ä
pokreta: Isklju eno, 5 s, 10 s, 15 s, "prekini kad je detekcija Ä
pokreta isklju ena". Ä
Pritisnite OK za potvrdu. Bit e deaktivirana na 5 s nakon svakog Ä
prekida detekcije pokreta ili alarma.
Presnimavanje preko Koristite tipke za izbor Uklju ivanje / Isklju ivanje, pritisnite OK âÄ Ä
sadrĆŸaja SD kartice za snimanje i izlaz. Ako je SD kartica puna, novo snimljena
datoteka e presnimiti originalne datoteke. Indikator mjesta za Ä
pohranu podataka na SD kartici (5h) trep e crveno kod 0.0 Gb Ä
slobodnog prostora
C.POPIS DOGA AJA (9)Ă
Pritisnite OK za ulaz u mapu snimanja: nastavite pritiskati OK za reprodukciju / pauziranje
datoteke.
U reĆŸimu reprodukcije : Pritisnite âČ za brzo kretanje naprijed 2x, 4x, 8x, 16x. Pritisnite ⌠za
brzo kretanje unatrag 2x, 4x, 8x. Pritisnite MENU za prekid/izlaz.
U popisu doga aja : Pritisnite gumb DEL za ulaz u reĆŸim brisanja. Koristite tipke za Ă°
brisanje odabrane datoteke ili svih datoteka. Pritisnite OK,
odaberite ikonu O i zatim pritisnite OK za brisanje.
D. PODEĆ AVANJE SUSTAVA (10)
Kvad prikaz â Koristite tipke za uklju ivanje/isklju ivanje kvad prikaza. Ä Ä
Pritisnite OK za potvrdu promjena.
Period skeniranja â Koristite tipke za promjenu vremenskog intervala skeniranja
izme u isklju eno, 5 s, 10 s, 15 s. Pritisnite OK za potvr ivanje Ă°ÄĂ°
postavki. Ovo se odnosi samo za koriĆĄtenje s viĆĄe kamera.
PodeĆĄavanje vremena â Pritisnite za pomicanje izme u: Godina, mjesec, dan, sat, Ă°
minuta.
Pritisnite za promjenu postavki vremena. Pritisnite OK za
potvrdu.
Formatiranje SD kartice â Pritisnite OK za ulaz u formatiranje SD kartice. Odaberite ikonu
START i pritisnite OK za formatiranje.
TV Format â Koristite tipke za izbor TV sustava izme u NTSC i PAL.Ă°
Postavljanje na tvorni ki â Pritisnite OK za ulaz u postavljanje na tvorni ke postavke. Ä Ä
zadane postavke Odaberite ikonu START i zatim pritisnite OK.
Verzija sustava â Prikazuje verziju sustava prijemnika i svih kamera.
RU NO SNIMANJEÄ
- Pritisnite gumb REC (3a) na daljinskom upravlja u (1e)Ä
- Ikona REC e se pojaviti na zaslonu i vrijeme snimanja e se pokrenutiÄ Ä
- Indikator snimanja na snima u (2e) e zatreptati.Ä Ä
- Ponovno pritisnite gumb REC (3a) na daljinskom upravlja u (1e) za zaustavljanje snimanja.Ä
REPRODUKCIJA SNIMLJENIH SLIKA
- Pritisnite gumb OK (3k) ili gumb MENU na daljinskom upravlja u (1e) i onda odaberite Ä
podizbornik popisa doga aja. Zatim slijedite upute iz to ke âC. Popis doga ajaâ.Ă°ÄĂ°
SAVJETI
- Pri prvom koriĆĄtenju preporu uje se formatiranje SD kartice.Ä
- Prije uklanjanja SD kartice uvijek isklju ite sustav. U protivnom moĆŸe do i do oĆĄte enja SD Ä Ä Ä
kartice.
- Ako ĆŸelite snimati duĆŸe vrijeme, preporu uje se da kupite SD karticu sa ve im kapacitetom.Ä Ä
- Izaberite ĆŸeljenu SD karticu u skladu sa shemom .(11)
pâ
q â
t â
uâ
â
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
*? ?
? ?
*? ?
*? ?
*?
pq
*
*? ?
*
*
GR
ABC
D
Product specificaties
Merk: | Elro |
Categorie: | Bewakingscamera |
Model: | C960DVR |
Kleur van het product: | Zwart |
Ondersteunde videoformaten: | AVI |
Vormfactor: | Rond |
Ondersteuning voor plaatsing: | Buiten |
Connectiviteitstechnologie: | Draadloos |
Ethernet LAN: | Nee |
Montagewijze: | Muur |
Maximum resolutie: | 640 x 480 Pixels |
Minimale belichting: | - Lux |
GeĂŻntegreerde geheugenkaartlezer: | Ja |
Compatibele geheugenkaarten: | SD |
Ingebouwde HDD: | Nee |
Nachtvisie: | Ja |
LED-type: | IR |
Video bewegings-detectie: | Ja |
Formaat analoog signaal: | NTSC, PAL |
Omvang optische sensor: | 1/4 " |
Type beeldsensor: | CMOS |
Optische zoom: | - x |
Ondersteunde grafische resoluties: | 640 x 480 (VGA) |
Veiligheidsfunties: | Waterbestendig |
Stroomverbruik: | 550 mA |
Power over Ethernet (PoE): | Nee |
Maximale afstand: | 200 m |
Nachtkijker afstand: | 20 m |
Aantal verlichtingen LEDS: | 27 |
Afstandsbediening inbegrepen: | Ja |
Wifi: | Nee |
Bedrijfstemperatuur (T-T): | -10 - 50 °C |
Lens diameter: | 3.6 mm |
Kijkhoek lens, horizontaal: | 56 ° |
Kijkhoek lens, verticaal: | 43 ° |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Elro C960DVR stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Bewakingscamera Elro
19 Maart 2024
13 Juni 2023
13 Mei 2023
11 Mei 2023
7 Mei 2023
6 Mei 2023
1 Mei 2023
28 April 2023
22 April 2023
21 April 2023
Handleiding Bewakingscamera
- Bewakingscamera Braun
- Bewakingscamera Bosch
- Bewakingscamera Philips
- Bewakingscamera Sony
- Bewakingscamera Samsung
- Bewakingscamera Xiaomi
- Bewakingscamera Panasonic
- Bewakingscamera Asus
- Bewakingscamera Canon
- Bewakingscamera Garmin
- Bewakingscamera Grundig
- Bewakingscamera Gigaset
- Bewakingscamera Honeywell
- Bewakingscamera JVC
- Bewakingscamera Motorola
- Bewakingscamera Pioneer
- Bewakingscamera Toshiba
- Bewakingscamera VTech
- Bewakingscamera Abus
- Bewakingscamera ACME
- Bewakingscamera Acti
- Bewakingscamera Ag Neovo
- Bewakingscamera Airlive
- Bewakingscamera Aldi
- Bewakingscamera Alecto
- Bewakingscamera Allnet
- Bewakingscamera Aluratek
- Bewakingscamera Anker
- Bewakingscamera Apc
- Bewakingscamera Aqara
- Bewakingscamera Aritech
- Bewakingscamera Avanti
- Bewakingscamera AVTech
- Bewakingscamera Axis
- Bewakingscamera Beafon
- Bewakingscamera Belkin
- Bewakingscamera Blaupunkt
- Bewakingscamera Boss
- Bewakingscamera Brinno
- Bewakingscamera BRK
- Bewakingscamera Buffalo
- Bewakingscamera Burg-Wachter
- Bewakingscamera D-Link
- Bewakingscamera Dedicated Micros
- Bewakingscamera Denver
- Bewakingscamera Digitus
- Bewakingscamera DIO
- Bewakingscamera Dorr
- Bewakingscamera E-bench
- Bewakingscamera Ebode
- Bewakingscamera Edimax
- Bewakingscamera Ednet
- Bewakingscamera Elmo
- Bewakingscamera Eminent
- Bewakingscamera Engenius
- Bewakingscamera Eufy
- Bewakingscamera EverFocus
- Bewakingscamera Extech
- Bewakingscamera Ezviz
- Bewakingscamera Ferguson
- Bewakingscamera First Alert
- Bewakingscamera Flamingo
- Bewakingscamera Flir
- Bewakingscamera Foscam
- Bewakingscamera Friedland
- Bewakingscamera Ganz
- Bewakingscamera Gembird
- Bewakingscamera Genius
- Bewakingscamera GeoVision
- Bewakingscamera Gira
- Bewakingscamera Google
- Bewakingscamera Grandstream
- Bewakingscamera Hama
- Bewakingscamera Hikvision
- Bewakingscamera Iget
- Bewakingscamera Iiquu
- Bewakingscamera Indexa
- Bewakingscamera InFocus
- Bewakingscamera Interlogix
- Bewakingscamera Ion
- Bewakingscamera Kerbl
- Bewakingscamera KlikaanKlikuit
- Bewakingscamera Kodak
- Bewakingscamera Kogan
- Bewakingscamera Konig
- Bewakingscamera Laserliner
- Bewakingscamera LevelOne
- Bewakingscamera Linksys
- Bewakingscamera Logilink
- Bewakingscamera Logitech
- Bewakingscamera Lorex
- Bewakingscamera Maginon
- Bewakingscamera Manhattan
- Bewakingscamera Marmitek
- Bewakingscamera Marquant
- Bewakingscamera Marshall
- Bewakingscamera Megasat
- Bewakingscamera Minox
- Bewakingscamera Mitsubishi
- Bewakingscamera Monacor
- Bewakingscamera Nedis
- Bewakingscamera Nest
- Bewakingscamera Netatmo
- Bewakingscamera Netgear
- Bewakingscamera Netis
- Bewakingscamera Notifier
- Bewakingscamera Perel
- Bewakingscamera Powerfix
- Bewakingscamera Profile
- Bewakingscamera Provision ISR
- Bewakingscamera Pyle
- Bewakingscamera Quantum
- Bewakingscamera Raymarine
- Bewakingscamera Renkforce
- Bewakingscamera Revo
- Bewakingscamera Ricoh
- Bewakingscamera Ring
- Bewakingscamera Rollei
- Bewakingscamera Sanyo
- Bewakingscamera Satel
- Bewakingscamera Schneider
- Bewakingscamera SecurityMan
- Bewakingscamera Siedle
- Bewakingscamera Sitecom
- Bewakingscamera Smartwares
- Bewakingscamera SMC
- Bewakingscamera Somfy
- Bewakingscamera Sonic Alert
- Bewakingscamera Stabo
- Bewakingscamera Strong
- Bewakingscamera Switel
- Bewakingscamera Synology
- Bewakingscamera Technaxx
- Bewakingscamera Tenda
- Bewakingscamera Thomson
- Bewakingscamera TP Link
- Bewakingscamera Trebs
- Bewakingscamera Trendnet
- Bewakingscamera Trust
- Bewakingscamera Uniden
- Bewakingscamera V-Tac
- Bewakingscamera Velleman
- Bewakingscamera Vitek
- Bewakingscamera Vivotek
- Bewakingscamera Waeco
- Bewakingscamera Western Digital
- Bewakingscamera Withings
- Bewakingscamera Woonveilig
- Bewakingscamera Xavax
- Bewakingscamera Y-cam
- Bewakingscamera Yale
- Bewakingscamera Zebra
- Bewakingscamera ZTE
- Bewakingscamera ZyXEL
- Bewakingscamera Jung
- Bewakingscamera Olympia
- Bewakingscamera Oplink
- Bewakingscamera Orion
- Bewakingscamera Overmax
- Bewakingscamera Clas Ohlson
- Bewakingscamera Caliber
- Bewakingscamera Exibel
- Bewakingscamera Monoprice
- Bewakingscamera Naxa
- Bewakingscamera Niceboy
- Bewakingscamera Schwaiger
- Bewakingscamera Steren
- Bewakingscamera Ubiquiti Networks
- Bewakingscamera EMOS
- Bewakingscamera Conceptronic
- Bewakingscamera Arlo
- Bewakingscamera Atlona
- Bewakingscamera Avidsen
- Bewakingscamera Hamlet
- Bewakingscamera Hive
- Bewakingscamera Imou
- Bewakingscamera INSTAR
- Bewakingscamera SereneLife
- Bewakingscamera Defender
- Bewakingscamera Trevi
- Bewakingscamera Adesso
- Bewakingscamera Broan
- Bewakingscamera DSC
- Bewakingscamera M-e
- Bewakingscamera Blow
- Bewakingscamera Genie
- Bewakingscamera ClearOne
- Bewakingscamera Chacon
- Bewakingscamera Swann
- Bewakingscamera Approx
- Bewakingscamera SPC
- Bewakingscamera Canyon
- Bewakingscamera Cisco
- Bewakingscamera EVOLVEO
- Bewakingscamera Whistler
- Bewakingscamera Delta Dore
- Bewakingscamera Furrion
- Bewakingscamera Comtrend
- Bewakingscamera Planet
- Bewakingscamera Blink
- Bewakingscamera Intellinet
- Bewakingscamera Aida
- Bewakingscamera Lindy
- Bewakingscamera AVerMedia
- Bewakingscamera Lumens
- Bewakingscamera Mobi
- Bewakingscamera Fortinet
- Bewakingscamera DataVideo
- Bewakingscamera Hombli
- Bewakingscamera Vaddio
- Bewakingscamera Adj
- Bewakingscamera Ikan
- Bewakingscamera Dahua Technology
- Bewakingscamera UniView
- Bewakingscamera Reolink
- Bewakingscamera Valueline
- Bewakingscamera EVE
- Bewakingscamera QSC
- Bewakingscamera Marshall Electronics
- Bewakingscamera Boyo
- Bewakingscamera IC Intracom
- Bewakingscamera CRUX
- Bewakingscamera POSline
- Bewakingscamera August
- Bewakingscamera Hawking Technologies
- Bewakingscamera Lanberg
- Bewakingscamera Nexxt
- Bewakingscamera Watec
- Bewakingscamera Equip
- Bewakingscamera Crestron
- Bewakingscamera Chuango
- Bewakingscamera ORNO
- Bewakingscamera ETiger
- Bewakingscamera Videcon
- Bewakingscamera Advantech
- Bewakingscamera Moxa
- Bewakingscamera Digital Watchdog
- Bewakingscamera Brilliant
- Bewakingscamera Kramer
- Bewakingscamera MEE Audio
- Bewakingscamera Brickcom
- Bewakingscamera Kwikset
- Bewakingscamera Linear PRO Access
- Bewakingscamera BirdDog
- Bewakingscamera AVer
- Bewakingscamera Summer Infant
- Bewakingscamera Topica
- Bewakingscamera Vimar
- Bewakingscamera Speco Technologies
- Bewakingscamera Verint
- Bewakingscamera ZKTeco
- Bewakingscamera Rostra
- Bewakingscamera Kguard
- Bewakingscamera Caddx
- Bewakingscamera Spyclops
- Bewakingscamera EKO
- Bewakingscamera Inovonics
- Bewakingscamera Surveon
- Bewakingscamera Hollyland
- Bewakingscamera Epcom
- Bewakingscamera AViPAS
- Bewakingscamera Lutec
- Bewakingscamera Hanwha
- Bewakingscamera ClearView
- Bewakingscamera VideoComm
- Bewakingscamera IMILAB
- Bewakingscamera 3xLOGIC
- Bewakingscamera Pelco
- Bewakingscamera Leviton
- Bewakingscamera EtiamPro
- Bewakingscamera Inkovideo
- Bewakingscamera Pentatech
- Bewakingscamera Weldex
- Bewakingscamera CNB Technology
- Bewakingscamera Tapo
- Bewakingscamera Aigis
- Bewakingscamera Exacq
- Bewakingscamera Laxihub
- Bewakingscamera Securetech
- Bewakingscamera EFB Elektronik
- Bewakingscamera Ernitec
- Bewakingscamera NetMedia
- Bewakingscamera Videotec
- Bewakingscamera Illustra
- Bewakingscamera AVMATRIX
- Bewakingscamera Nivian
- Bewakingscamera Arenti
- Bewakingscamera Syscom
- Bewakingscamera Tecno
- Bewakingscamera Night Owl
- Bewakingscamera Guardzilla
- Bewakingscamera Astak
- Bewakingscamera Milestone Systems
- Bewakingscamera Zavio
- Bewakingscamera Campark
- Bewakingscamera IPX
- Bewakingscamera Promise Technology
- Bewakingscamera Annke
- Bewakingscamera Qoltec
- Bewakingscamera Digimerge
- Bewakingscamera Alfatron
- Bewakingscamera Feelworld
- Bewakingscamera KJB Security Products
- Bewakingscamera Wisenet
- Bewakingscamera Ecobee
- Bewakingscamera BZBGear
- Bewakingscamera WyreStorm
- Bewakingscamera Infortrend
- Bewakingscamera Epiphan
- Bewakingscamera HiLook
- Bewakingscamera Mach Power
- Bewakingscamera Compro
- Bewakingscamera Ikegami
- Bewakingscamera Accsoon
- Bewakingscamera Vimtag
- Bewakingscamera Sonoff
- Bewakingscamera Gewiss
- Bewakingscamera Alula
- Bewakingscamera Insteon
- Bewakingscamera Costar
- Bewakingscamera ALC
- Bewakingscamera Security Labs
- Bewakingscamera American Dynamics
- Bewakingscamera Seneca
- Bewakingscamera Avigilon
- Bewakingscamera Vosker
- Bewakingscamera Sentry360
- Bewakingscamera Bea-fon
- Bewakingscamera Owltron
- Bewakingscamera Petcube
- Bewakingscamera Enabot
- Bewakingscamera Luis Energy
- Bewakingscamera Sir Gawain
- Bewakingscamera VisorTech
- Bewakingscamera Atlantis Land
- Bewakingscamera B & S Technology
- Bewakingscamera I3International
- Bewakingscamera IDIS
- Bewakingscamera Turing
- Bewakingscamera Qian
- Bewakingscamera Wasserstein
- Bewakingscamera Qolsys
- Bewakingscamera Control4
- Bewakingscamera Milesight
- Bewakingscamera GVI Security
- Bewakingscamera Conbrov
- Bewakingscamera HuddleCamHD
- Bewakingscamera Setti+
- Bewakingscamera Mobotix
- Bewakingscamera IOIO
- Bewakingscamera BIRDFY
- Bewakingscamera I-PRO
- Bewakingscamera DVDO
- Bewakingscamera TCP
- Bewakingscamera Bolin Technology
Nieuwste handleidingen voor Bewakingscamera
20 December 2024
20 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024