ECG KM 110 Handleiding

ECG Koffiemolen KM 110

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ECG KM 110 (56 pagina's) in de categorie Koffiemolen. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/56
  Před uvedením výrobku do provozu si důkladpročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si kladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba tele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Avant de mettre le produit en service, lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécuricontenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit
toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre
incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme
esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt bi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Pirms ierīces pirs lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un
lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
KM 110
CZ MLÝNEK NA K ÁVU
NÁVOD K OBSLUZE SI AVTOMATSKI KAVNI MLINČEK
NAVODIL A
SK MLYNČEK NA KÁVU
NÁVOD NA OBSLUHU FR MOULIN A CAFE
MODE D'EMPLOI
PL MŁYNEK DO K AWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI IT MACINA CAFFE
MANUALE DI ISTRUZIONI
HU KÁVÉDARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ES MOLINILLO DE CAFÉ
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE AUTOMATISCHE KAFFEEMÜHLE
BEDIENUNGSANLEITUNG ET KOHVIVESKI
KASUTUSJUHEND
GB COFFEE GRINDER
INSTRUCT ION MANUAL LV KAFIJAS DZIRNAVIŅAS
ROKA SGRĀMATA
HR/BIH
MLINAC ZA KAVU
UPUTE ZA UPORABU
POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜK SZEI / BESCHREIBUNG/ DESCRIPTION/
OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN / KIRJELDUS /
APRAKSTS
2
5
3
4
1
CZ
1. Pulz spín
2. Víčko mlýnku
3. doba mlýnku
4. Čepel
5. lo přístroje
SK
1. Pulzsnač
2. Viečko mlynčeka
3. doba mlynčeka
4. Čepeľ
5. Telo prístroja
PL
1. Przełącznik impulsowy
2. Wiekoynka
3. Pojemnikynka
4. Ostrze
5. Korpus urządzenia
HU
1. Impulzus kapcsoló
2. A kávédaráló fedele
3. A kávéradáló tartálya
4. Darálókés
5. Készülékház
DE
1. Pulsschalter
2. Mühlendeckel
3. Behälter
4. Klinge
5. Getekörper
GB
1. Pulse switch
2. The lid of the grinder
3. The container of the grinder
4. Blades
5. The body of the appliance
HR/BIH
1. Prekidač pulsiranja
2. Poklopac mlinca
3. Spremnik mlinca
4. Oštrice
5. Tijelo uređaja
SI
1. Pulzno stikalo
2. Pokrov mlinčeka
3. Vsebnik
4. Rezilo
5. Telo naprave
FR
1. Interrupteur poussoir
2. Couvercle du moulin
3. cipient du moulin
4. Lame
5. Corps de lappareil
IT
1. Interruttore a impulsi
2. Coperchio del macina caè
3. Contenitore del macina caè
4. Lame
5. Corpo dellapparecchio
ES
1. Interruptor pulsador
2. La tapa del molinillo
3. El recipiente del molinillo
4. Cuchillas
5. El cuerpo del artefacto
ET
1. Impulsslüliti
2. Kohviveski kaas
3. Kohviveski mahuti
4. iketerad
5. Seadme korpus
LV
1. Pulsa sdzis
2. Dzirnaviņu vāks
3. Dzirnaviņu tvertne
4. Asmeņi
5. Ierīces korpuss
CZ
MLÝNEK NA KÁVU
3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opaení a pokyny uvedev tomto vodu
nezahrnují všechny možpodmínky a situace, ke kterým může dojít.
Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného
z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí t
zajištěny uživatelem/uživateli používajícími a obsluhujícími toto zařízení.
Neodpovídáme za škody způsobené během epravy, nesprávným
používám, kolísáním napěnebo změnou či úpravou jakékoliv části
zařízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, měla
by být při používání elektrických zařízení vždy dodržována základní
opatření, včetně těch následujích:
1. Ujistěte se, že napětí ve vaší zásuvce odpovídá napětí uvedenému
na štítku zařízení a že je zásuvka řádně uzemně. Zásuvka musí být
instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN.
2. Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud je přívodní kabel poškozen,
nebo pokud je spotřebič poroucha, pokud jste ho upustili nebo
jiným způsobem poškodili. Vkeré opravy etně výměny
napájecího přívodu svěřte odbornému servisu! Nedemontujte
ochranné kryty zařízení, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
3. Chraňte spotřebič ed přímým kontaktem s vodou a jinými
tekutinami, aby nedošlo k případnému úrazu elektrickým proudem.
4. Nepoužívejte spoeb venku a ve vlhkém prostředí, ani se
nedotýkejte přívodního kabelu nebo spotřebiče mokrýma rukama.
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
5. Dbejte zvýšené pozornosti, pokud používáte spotřebič v blízkosti
dětí.
6. Spotřebič by neměl být ponechán během chodu bez dozoru.
7. Při manipulaci se sekacími čepelemi, zvláště i vyprazdňování
nádoby a během čištění, dbejte zvýšené opatrnosti, nože jsou velmi
ostré a mohou způsobit poranění.


Product specificaties

Merk: ECG
Categorie: Koffiemolen
Model: KM 110
Kleur van het product: Silver, White
Gewicht: 700 g
Breedte: 89 mm
Diepte: 95 mm
Hoogte: 200 mm
Snoerlengte: 0.85 m
Vermogen: 250 W
Aan/uitschakelaar: Ja
Anti-slip voetjes: Ja
Materiaal: ABS synthetics, Stainless steel
Koffiebonen capaciteit: 80 g
Pulse function: Ja
Regelbare malinginstellingen: Nee
AC-ingangsspanning: 220 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50/60 Hz
Type product: Molen met messen
Roestvrij staal bladen: Ja
Verwijderbare bonencontainer: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met ECG KM 110 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koffiemolen ECG

ECG

ECG KM 120 Handleiding

14 Maart 2023
ECG

ECG KM 110 Handleiding

9 Februari 2023

Handleiding Koffiemolen

Nieuwste handleidingen voor Koffiemolen