EBERLE RTRT-E 52587 Handleiding

EBERLE Thermostaat RTRT-E 52587

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor EBERLE RTRT-E 52587 (4 pagina's) in de categorie Thermostaat. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
7 Schaltbild
RTRt-E 525 80 /81
RTRt-E 525 84 /86
8 Maßbild
4 Besondere Hinweise
• Der Triac ist nicht geschützt. Überlast oder Kurzschluß der Last führt zur Zerstörung des Triac.
• Das Abschalten der Last erfolgt im Strom-Nulldurchgang, dadurch kann ein Schütz ohne Zusatzmaßnahmen di-
rekt angesteuert werden.
• Während der Einschaltdauer ist der Triac ständig leitend, es erfolgt kein Phasenanschnitt.
5 Funktionsdiagramm
Verlauf der relativen Einschaltdauer (Tastverhältnis) in Abhängigkeit von der Temperatur für:
Brücke rechts: „stromlos geschlossen“, Heizen Brücke links: „stromlos offen“, Kühlen
6 Technische Daten
Typ RTRt-E 525 80 / 81 /84/86
Artikel-Nr. 515 1901 515 1905 515 1911/14 515 1903
Versorgunsspannung AC 24V (20 ... 30 V, 50/60 Hz) AC 230 V (195 ... 253 V, 50/60 Hz
Schaltstrom
dauernd (siehe Hinweis) 0 ... 1,2 A (cos =1)* 0 ... 0,8 A (cos ϕ ϕ =1)*
0 ... 0,7 A (cos =0,6)* 0 ... 0,5 A (cos ϕ ϕ =0,6)
kurzzeitig r 2 s max. 5 A max. 5 A
Schaltbare Stellantriebe 5 (3 W elektrothermisch) 5 (3W elektrothermisch)
Schaltspannung = Betriebsspannung
Temperaturbereich 5 ... 30 °C
Bereichseinengung im Einstellknopf
Temperaturabsenkung ca. 3 K
Zyklusdauer 5 ... 10 Min. (Summe von Ein- und Auszeit der Puls-Weiten- Modulation)
Ausgang Triac
Temperaturfühler intern
Fernfühler Typ 193 720 Länge 4 m
(optional) Typ 190 021 (für Wandmontage) beide verlängerbar auf 50m
Proportionalband 1,5 K (Bei dieser Istwertänderung ändert sich die Stellgröße
nahezu linear zwischen 0 und 100 %, außerhalb dieses
Bereiches ist ständig ein bzw. aus)
Schutzart Gehäuse IP 30
Schutzklasse II (nach entsprechender Installation, siehe Achtung)
Betriebstemperatur –10 ... 40°C
Lagertemperatur –25 ... 70°C
Gewicht ~75 g
* Hinweis: Bei umgekehrter Wirkrichtung (RTRt-E 525 84 oder Brücke links bei RTRt-E 525 80/81)und Betrieb ohne Fernfühler sollte der
Dauerstrom 0,5A nicht überschreiten.
100
0
Sollwert
Proportionalband
Raum-
temp.
100
0
Sollwert
Proportionalband
dauernd
ein
dauernd
aus
rel. Einschaltdauer / %
Raum-
temp.
rel. Einschaltdauer / %
Triac Signal
Bei RTRt-E 52586 nur diese Funktion Bei RTRt-E 52584 nur diese Funktion
Achtung!
Das Gerät darf nur durch einen Elektro-Fachmann geöffnet
und gemäß dem Schaltbild im Gehäusedeckel bzw. dieser
Anleitung installiert werden. Dabei sind die bestehenden
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Um Schutzklasse II zu erreichen,ssen entsprechen-
de Installationsmaßnahmen ergriffen werden.
Dieses unabhängig montierbare Gerät dient der Regelung
der Temperatur ausschließlich in trockenen und geschlosse-
nen Räumen, mit üblicher Umgebung. Das Gerät ist gemäß
VDE 0875 T.14 bzw. EN 55014 funkentstört und arbeitet
nach der Wirkungsweise 1Y (EN 60730).
1. Anwendungsbereich
Verwendung:
Der elektronische Temperaturregler mit Triac-Aus-
gang kann verwendet werden für:
• Warmwasser-Heizanlagen in Verbindung mit
elektrothermischen Stellantrieben (stromlos ge-
schlossen oder offen) wie, Warmwasser-, Kon-
vektor- oder Fußbodenheizung.
• Elektrische Konvektor-, Fußboden-, Decken- und
Speicherheizung in Verbindung mit einem Schütz
• Nachtstromspeicherheizung
Klimaanlagen (nur Kühlen)
Merkmale
Temperaturabsenkung
Wirkrichtung umschaltbar, zur Verwendung von
Stellantrieben: Stromlos offen oder
stromlos geschlossen
Umschaltbar zwischen Heizen und Kühlen
Varianten mit Schalter Tag/Nacht/Uhrbetrieb
Varianten mit Lampe „Wärmeanforderung“
Varianten r AC 24 V oder AC 230 V
Anschluß eines externen Fühlers möglich
mit elektronischem Lastschalter daher:
geräuschlos
langlebig
Zur direkten Wandmontage oder auf UP-Dosen
2. Funktionsbeschreibung
Variante ohne Schalter (Typ RTRt-E 525 80/84/86)
Die gewünschte Temperatur wird durch den Einstell-
knopf festgelegt. Der Regler schaltet die zugehörige
Wärmequelle (Stellglied) solange, bis die Temperatur
erreicht ist.
3Uhr-Betrieb (durch externe Schaltuhr):
Die am Einstellknopf gewählte Temperatur wird um
ca. 3 ºC reduziert, wenn der Kontakt an Klemme 8 ge-
schlossen ist.
Variante mit Schalter (Typ RTRt-E 525 81)
rDauerhaft Tagtemperatur:
Die gewünschte Temperatur wird durch den Einstell-
knopf festgelegt. Der Regler schaltet die zugehörige
Wärmequelle (Stellglied) solange, bis die Temperatur
erreicht ist.
sDauerhaft Nachttemperatur:
Die am Einstellknopf gewählte Temperatur wird dau-
erhaft um ca. 3 ºC reduziert.
3Uhr-Betrieb (durch externe Schaltuhr):
Die am Einstellknopf gewählte Temperatur wird um
ca. 3 ºC reduziert, wenn der Kontakt an Klemme 8 ge-
schlossen ist.
Varianten mit Lampe:
Die Lampe leuchtet, wenn der Regler Wärme anfor-
dert.
Wärmeanforderung des Reglers:
Über den eingebauten Triac wird die Wärmequelle
(Stellglied) mit unterschiedlich langen Impulsen ge-
schaltet (Puls-Weiten-Modulation). Die Länge der Im-
pulse ist abhängig von der Differenz zwischen einge-
stellter zu tatsächlicher Raumtemperatur. Die Sum-
me der Zeiten von Impuls und Pause beträgt ca.
5…10 Min.
Bei großen Temperaturdifferenzen schaltet der Reg-
ler dauerhaft ein bzw. aus z. B. bei Temperaturabsen-
kung.
Umschalten der Wirkrichtung
(nur RTRt-E 525 80/81):
Über die Steckbrücke kann eingestellt werden ob der
Regler Stellantriebe „stromlos geschlossen“ oder
„stromlos offen“ ansteuern soll. Der Regler ist auch
geeignet zur Klimatisierung, für Anwendungen „nur
Kühlen“.
Steckbrücke für Ventile wenn Ventil
(rechts oben stromlos
geschlossen
rechts gesteckt stromlos Heizen
(Auslieferzustand) geschlossen
links gesteckt stromlos offen Kühlen
Varianten ohne Steckbrücke
(z.B. RTRt-E 525 84/86):
Wirkrichtung siehe Deckelschaltbild.
3. Montage
Der Regler soll an einer Stelle im Raum montiert wer-
den, die:
• für die Bedienung leicht zugänglich ist.
• frei von Vorhängen, Schränken, Regalen etc. ist
• freie Luftzirkulation ermöglicht
• frei von direkter Sonneneinstrahlung ist
• frei von Zugluft ist (öffnen von Fenstern und Türen)
• nicht direkt von der Wärmequelle beeinflußt wird
• nicht an einer Außenwand liegt
• ca. 1,5m über dem Fußboden liegt.
Montage direkt auf UP-Dose, oder mit Adapter-
rahmen ARA 1E.
Elektrischer Anschluß
Achtung! Stromkreis spannungsfrei schalten
Anschluß in folgenden Schritten:
• Abziehen des Temperatur-Einstellknopfes
• Mit einem Schraubendreher den Befestigungs-
haken nach außen drücken.
• Abnehmen des Gehäuseoberteils
• Anschluß gemäß Schaltbild (s. Gehäuseoberteil)
durchführen
• Hinweise beachten
Anschluß des Fernfühlers:
•Entfernen des internen Fühlers
(s. Bild )
• Anschluß des externen
Fühlers an die Klemmen
11, 12 siehe Schaltbild
im Gerät).
Der Fernfühler kann mit einem 2-adrigen Kabel bis
auf ca. 50 m verlängert werden (230 V-Kabel erfor-
derlich). Enge Parallelführung mit Netzleitungen soll-
te vermieden werden.
468 931 012 930-02 K
Montage- und Bedienungsanleitung
elektronischer Raumtemperaturregler
mit Triac- Ausgang
RTRt-E 525 80 /81/84 /86
7 Wiring diagram
RTRt-E 525 80/81
RTRt-E 525 84 /86
8 Dimensions
4. Important notes
• The Triac is not protected. Overload or short-circuit of the load will damage the Triac.
• The disconnection of the load takes place at current-zero, so that a contactor directly can be controlled without
any supplementary steps.
• During the ON period the Triac is conductive permanent. There happens no phase section.
5. Function diagram
Characteristic of impulse pause ratio depending on temperature
plug-in jumper right side: “NC”, heating plug-in jumper left side “NO”, cooling
6. Technical data
Type RTRt-E 525 80 / 81 / 84 / 86
Article No. 515 1901 515 1905 515 1911/14 515 1903
Operating voltage AC 24 V (2030 V), 50/60 Hz AC 230 V (195253 V), 50/60 Hz
Switching current
permanent (see note) 01,2 A (cosϕ = 1)* 00,8 A (cosϕ = 1)*
00,7 A (cosϕ = 0,6)* 0 0,5 A (cosϕ = 0,6)*
short-time for 2 sec. max. 5 A max. 5 A
Number of actuators 5 (3 W electro thermal) 5 (3 W electro thermal)
each to be connected
Switching voltage corresponding to operating voltage
Temperature range 5 to 30 °C
Range limitation inside setting knob
Temperature set-back approx. 3 K
Cycle period 510 min (sum of PWM ON and OFF times)
Output Triac
Temperature sensor integral
Remote sensor (optional) type F 190 021 (wall mounting)
type F 193 720 length 4 m
both extendable up to 50 m
Sensor characteristics 42 k at 20 °CΩ
26 kΩ at 30°C
Proportional band 1.5 K
Protection class of housing IP 30 insulated
Degree of protection II (see Warning!)
Ambient temperature 10+40 °C without condensation
Storage temperature 25+65 °C
Weight ~75 g
* Note: At reversed direction of efficiency (for RTRt-E 525 84 or jumper plugged left side for RTRt-E 525 80/81) and at operation without
remote sensor, the permanent switching current schould not exceed 0.5 A!
100
0
set value
proportional band
room
temp.
100
0
set value
proportional band
permanent
on
permanent
off
rel. capacity / %
room
temp.
rel. capacity / %
Triac signal
For type RTRt-E 525 86 this function only! For type RTRt-E 52584 this function only!
Warning!
This unit must not be opened and installed except by au-
thorized persons and in compliance with the circuit dia-
gram provided inside the cover. It is mandatory in all work
on the unit to observe the current safety regulations.
In order to classify for protection class II it is necessary to
take adequate installation measures.
This separately mounted unit is designed for temperature
control exclusively in dry and closed rooms with standard
environment. The unit features radio-interference sup-
pression
in compliance with VDE 0875 T. 14 and EN 55014,
respectively and works according to operating principle
1Y (EN 60730).
1. Applications
The electronic thermostat with Triac output can be
used for:
• Control of hot water heating systems in conjunction
with electrothermal actuators (closed or open de-
energised) such as hot water, convector or floor
heating systems.
• Electric convector, floor, ceiling and storage heat-
ing systems connected with contactor
• Night storage heating
• Air Conditioning equipment (cooling only)
Features
• Temperature set-back
• Direction of efficiency changeable for application of
actuators n/o or n/c
• Changing of heating/cooling mode
• Available variants
mode selector switch comfort/set-back/automatic
indication lamp “calling for heat”
operating voltage AC 24 V or AC 230 V
• Remote sensor optional
• High life expectancy and noiseless due to
electronic load interruptor
2. Function description
Variant without mode selector switch
(Type RTRt-E 525 80/84 /86)
Comfort temperature will be set by means of exter-
nally visible setting knob. Controller contact switches
the associated heath source until the set temperature
is reached.
3Automatic mode (via external timer)
The adjusted temperature at the setting knob will be
reduced of approx. 3°C when contact at terminal 8 is
closed.
Variant with mode selector switch
(Type RTRt-E 525 81)
rPermanent comfort (day) temperature.
The required temperature can be adjusted at the set-
ting knob. Controller contact switches the associated
heat source until the set temperature is reached.
s Permanent set-back temperature
The adjusted temperature at the setting knob is con-
tinuously reduced by about 3 °C.
3Automatic mode (via external timer)
The adjusted temperature at the setting knob will be
reduced of approx. 3 °C when contact at terminal 8 is
closed.
Variant with indication lamp
This lamp indicates “controller calls for heat
Heat demand of the controller
Via the incorporated Triac the heat source will be
switched in the form of pulses of varying lenght
(PWM). The length of the pulses depends on the dif-
ference between set and actual room temperature.
The sum of pulse and pause times can be approx. 5 to
10 minutes.
If there are large temperature differences, the con-
troller will switch ON or OFF permanent, e.g. when
changing over to temperature set-back mode.
Changing of direction of the efficiency
(only type RTRt-E 525 80/81
By means of the plug-in jumper there can be selected
the control of n/c actuators or n/o actuators. This
controller can also be used for “cooling only” applica-
tions.
Plug-in jumper for valves if valves
(right side of board) n/c
right side plugged n/c heating
(as-delivered condition)
left side plugged n/o cooling
Variant without plug-in jumper
(type RTRt-E 525 84 / 86)
Direction of efficiency : see wiring diagram inside cover.
3. Installation
The controller should be arranged in a place within
the room which:
• is easily accessible for operation
• is free from curtains, cupboards, shelves, etc.
• enables free air circulation
• is free from direct sun radiation
• is free from draughts (e.g. opening of windows and
doors)
• is not affected directly by the source of heat
• is not located on an external wall
• is located approx. 1,5 m above floor level
Mounting directly on conduit box or with adapter
frame ARA 1 E.
Electric connection
Warning! Disconnect electric circuit from supply.
Proceed as follows:
• pull off temperature setting knob
open screw
• remove housing cover
• make connection in compliance with wiring dia-
gram (see housing cover).
• watch notes
Remote Sensor
• Remove internal sensor as shown
• Connect external remote sensor to terminals 11 and
12 according to wiring diagram (inside cover)
• The sensor cable is
extendable up to a
lenght of max. 50 m.
Please use a two-core
230 V cable with a
cross section of 1.5 mm2.
The sensor cable (F 193 720) should be installed into
a protection tube (pocket). This facilitates later re-
placement.
Warning! Sensor cables carry operating voltage.
468 931 012 930-02 K
Installation and operating instructions
Electronic room temperature controller
with Triac output
RTRt-E 525 80 /81/84 /86


Product specificaties

Merk: EBERLE
Categorie: Thermostaat
Model: RTRT-E 52587

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met EBERLE RTRT-E 52587 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Thermostaat EBERLE

Handleiding Thermostaat

Nieuwste handleidingen voor Thermostaat