Dexford PCS 2000 Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Dexford PCS 2000 (4 pagina's) in de categorie Wekker. Deze handleiding was nuttig voor 43 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
PCS 2000
Solarbetriebene Tischuhr mit Wecker und Projektion
Allgemeines
Diese solarbetriebene Tischuhr mit Wecker zeigt Ihnen zusätz lich das Datum,
den Wochentag und die Temperatur an. Zur Sicherung des Betriebs auch unter
nicht ausreichenden Lichtverhältnissen können Sie zusätz lich Batterien einset-
zen. Normalerweise reicht das Licht in Innenräumen aus, um den eingebauten
Akku zu laden. Stellen Sie das Gerät keinesfalls in direktes Sonnenlicht.
1 Projektor
2 Taste [ SNOOZE / LIGHT ]
3 Taste [ MODE ]
4 Taste [ ALM SET ]
5 Taste [ -/C/F ]
6 Taste [ ALM ON/OFF ]
7 Taste [ +/12/24 ]
8 Batteriefach
9 AC/DC Eingang (bei diesem Modell nicht verfügbar)
10 Solarzellen (Oberseite)
Inbetriebnahme
Stellen Sie den Schalter “On/Off“, der sich unter der Batteriefachabdeckung (8)
befindet, in die Stellung “On“.
Batterien einsetzen (optional / Batterien nicht im Lieferumfang)
1. Öffnen Sie das Batteriefach (8) auf der Rückseite.
2. Setzen Sie 2 Stück “AAA“-Batterien ein. Verwenden Sie nur Alkaline-Bat-
terien. Beachten Sie die Polarität.
3. Schließen Sie das Batteriefach (8) wieder.
4. Ein kurzer Ton bestätigt die korrekte Installation der Batterien.
Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig.
2. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität (+/-).
3. Tauschen Sie die Batterien immer paarweise aus.
4. Mischen Sie niemals neue mit gebrauchten Batterien.
5. Entfernen Sie leere Batterien möglichst umgehend.
6. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
7. Versuche Sie nicht, Batterien aufzuladen, und werfen Sie Batterien nicht
ins Feuer - sie könnten explodieren.
8. Bewahren Sie Batterien immer entfernt von metallischen Gegenständen
auf - durch Berührungen könnten Kurzschlüsse entstehen.
9. Setzen Sie Batterien weder extremen Temperaturen oder Luftfeuchtigkeit
noch direktem Sonnenlicht aus.
10. Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
11. Bewahren Sie die Verpackung für spätere Verwendung auf.
Projektion der aktuellen Zeit
1. Mit der eingebauten Nacht-Projektion können Sie die aktuelle Uhrzeit auf
eine glatte Oberfläche in einem sehr dunklen Raum projizieren.
2. Drücken Sie die Taste [ SNOOZE / LIGHT ] (2) um die Projektion
einzuschalten. Die aktuelle Uhrzeit wird für ca. 3 Sekunden projiziert.
3. Drehen Sie ggf. den Knopf im oder gegen den Uhrzeigersinn um die
Anzeige scharf einzustellen.
Sicherheitshinweise
• Schützen Sie das Gerät vor übermäßiger Staubentwicklung, setzen Sie es
keinen extremen Temperaturen oder extrem hoher Luftfeuchtigkeit aus, und
lassen Sie es nicht fallen.
• Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.
• Stellen Sie das Gerät nicht in direktes Sonnenlicht. Verdecken Sie nicht die
Solarzellen.
• Der eingebaute Akku ist nicht austauschbar.
• Der eingebaute Akku hat zwar eine lange aber dennoch begrenzte Lebens-
dauer. Versuchen Sie nicht, den Akku auszutauschen.
• Entsorgen Sie das Gerät, wenn der Akku nicht mehr geladen wird oder
wenn die Temperaturanzeige nicht mehr funktioniert.
• Entfernen Sie keine der Schrauben.
• Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Es könnte explodieren.
• Halten Sie das Gerät von kleinen Kindern fern. Teile davon könnten ver-
schluckt werden.
• Die Solarzellen laden den eingebauten Akku ab einer Lichtstärke von ca.
3.000 lux.
Spezifikationen
1. Kalender: von 2000 bis 2069
2. Mit der eingebauten Nacht-Projektion können Sie die aktuelle Uhrzeit auf
eine glatte Oberfläche in einem dunklen Raum projizieren.
3. Drücken Sie die Taste [ SNOOZE / LIGHT ] (2) um die Projektion
einzuschalten. Die aktuelle Uhrzeit wird für ca. 3 Sekunden projiziert.
4. Die Projektion hat eine Auto-Focus-Funktion, mit deren Hilfe das Bild
automatisch scharf gestellt wird. Die ebene Projektionsfläche sollte min-
destens 80 cm entfernt sein. Für eine möglichst gute Darstellung sollte die
Projektionsfläche nicht weiter als 1,80 m von der Uhr entfernt sein. Dies
ist in etwa der Abstand zwischen der Oberfläche eines Nachttisches und
der Zimmerdecke.
Entsorgung Helfen Sie die Umwelt zu schützen!
Beachten Sie die geltenden Umweltvorschriften.
Bringen Sie irreparable Elektrogeräte zu einer entsprechenden
Entsorgungsstelle.
Hotline
Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline unter
Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten Swisscom bei Drucklegung:
CHF 2.60/min) wenden.
Konformität
Dieses Gerät entspricht der europäischen EMV Richtlinie. Für die kom-
plette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download
von unserer Website www.dexford.com.
Zeiteinstellung
1. Drücken und halten Sie die Taste [ MODE ] (3) ca. 3 Sekunden lang bis die
Ziffern der Uhrzeit blinken.
2. Stellen Sie mit der Taste [ +/12/24 ] (7) oder der Taste [ -/C/F ] (5) die Stun-
den ein. Drücken Sie die Taste [ MODE ] (3) zur Bestätigung.
3. Stellen Sie mit der Taste [ +/12/24 ] (7) oder der Taste [ -/C/F ] (5) die Minuten
ein. Drücken Sie die Taste [ MODE ] (3) zur Bestätigung.
4. Stellen Sie mit der Taste [ +/12/24 ] (7) oder der Taste [ -/C/F ] (5) die Sekun-
den ein. Drücken Sie die Taste [ MODE ] (3) zur Bestätigung.
5. Stellen Sie mit der Taste [ +/12/24 ] (7) oder der Taste [ -/C/F ] (5) das Jahr
ein. Drücken Sie die Taste [ MODE ] (3) zur Bestätigung.
6. “date/month“ blinkt. Drücken Sie die Taste [ MODE ] (3) zur Bestätigung.
7. Stellen Sie mit der Taste [ +/12/24 ] (7) oder der Taste [ -/C/F ] (5) den Monat
ein. Drücken Sie die Taste [ MODE ] (3) zur Bestätigung.
8. Stellen Sie mit der Taste [ +/12/24 ] (7) oder der Taste [ -/C/F ] (5) den Tag
ein. Drücken Sie die Taste [ MODE ] (3) zur Bestätigung.
9. Drücken Sie die Taste [ +/12/24 ] (7) oder die Taste [ -/C/F ] (5) um die
Sprache einzustellen. ENG für Englisch; GER für Deutsch; SPA für Spanisch;
ITA für Italienisch; FRE für Französisch. Drücken Sie die Taste [ MODE ] (3)
zur Bestätigung.
11. Das Display hört auf zu blinken.
Weckzeit einstellen
1. Drücken Sie die Taste [ ALM SET ] (4) bis die Weckzeit in der unteren recht-
en Ecke angezeigt wird.
2. Drücken und halten Sie die Taste [ ALM SET ] (4) für ca. 3 Sekunden bis die
Weckzeit blinkt.
3. Stellen Sie mit der Taste [ +/12/24 ] (7) oder der Taste [ -/C/F ] (5) die Minuten
ein. Drücken Sie die Taste [ ALM SET ] (4) zur Bestätigung.
4. Stellen Sie mit der Taste [ +/12/24 ] (7) oder der Taste [ -/C/F ] (5) die Stun-
den ein. Drücken Sie die Taste [ ALM SET ] (4) zur Bestätigung.
5. Das Display hört auf zu blinken.
6. Drücken Sie die Taste [ MODE ] (3) um wieder die Temperatur anzuzeigen.
Wecker ein- / ausschalten
1. Stellen Sie die gewünschte Weckzeit ein wie oben beschrieben.
2. Drücken Sie die Taste [ ALM ON/OFF ] (8), um den Wecker einzuschalten.
wird angezeigt, wenn der Wecker aktiviert ist.
3. Drücken Sie die Taste [ ALM ON/OFF ] (8) noch einmal, um die automatische
Snooze-Funktion (Schlummern) zu aktivieren. wird angezeigt, wenn
diese Funktion eingeschaltet ist.
4. Drücken Sie die Taste [ ALM ON/OFF ] (8) noch einmal, um sowohl den
Wecker als auch die automatische Snooze-Funktion (Schlummern) zu
aktivieren. und werden angezeigt, wenn beide Funktionen
eingeschaltet ist.
5. Das Wecksignal ertönt für ca. 60 Sekunden, wenn die eingestellte Weckzeit
erreicht ist. Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Rückseite, um das Sig-
nal abzuschalten. Wenn die automatische Snooze-Funktion eingeschaltet ist,
wird das Wecksignal nach 5 Minuten wiederholt.
6. . . . oder drücken Sie die Taste [ SNOOZE/LIGHT ] (2), wenn die automatis-
che Snooze-Funktion nicht aktiviert ist. Damit wird die Schlummerfunktion
manuell eingeschaltet. Das Wecksignal ertönt nach 5 Minuten erneut.
Aktivieren Sie die Schlummerfunktion erneut oder schalten Sie das Wecksig-
nal durch Drücken einer beliebigen Taste auf der Rückseite aus.
12- und 24-Stunden Anzeige
Drücken Sie die Taste [ +/12/24 ] (7) um zwischen der 12-Stunden- (AM / PM) und
der 24-Stunden-Anzeige umzuschalten.
Thermometeranzeige einstellen
Drücken Sie kurz die Taste [ -/C/F ] (5) um zwischen Fahrenheit und Celsius
umzuschalten.
www.dexford.com V 1.0 / 27.06.2011
PCS 2000
Solar Powered Alarm Desktop Clock with Projection
Introduction
This solar powered desktop clock comes with calendar, day, and temperature
display. lt is solar powered with optional backup DC batteries
1 Projection
2 [ SNOOZE / LIGHT ] button
3 [ MODE ] button
4 [ ALM SET ] button
5 [ -/C/F ] button
6 [ ALM ON/OFF ] button
7 [ +/12/24 ] button
8 Battery compartment
9 AC/DC input jack (not available in this model)
10 Solar panel on top
Getting started
Toggle the "On/Off" switch under battery compartment (8) to turn the clock on
and off.
Optional batteries installation
1. Open battery compartment (8) on the back of the unit.
2. Install / replace with 2x "AAA" size batteries in the compartment. lt is rec-
ommended that only alkaline batteries are used.
3. Replace the battery compartment (8) on the back of the unit.
4. A short beep will be heard to confirm proper installation of batteries.
Batteries safety warnings
1. Please read all instructions carefully before use.
2. Install batteries correctly by matching the polarities (+/-).
3. Always replace a complete set of batteries.
4. Never mix used and new batteries.
5. Remove exhausted batteries immediately.
6. Remove batteries when not in use.
7. Do not recharge and do not dispose of batteries in fire as the batteries
may explode.
8. Ensure batteries are stored away from metal objects as contact may
cause a short circuit.
9. Avoid exposing batteries to temperature or humidity extremes or direct
sunlight.
10. Keep all batteries out of reach from children. They are a choking hazard.
11. Please retain packaging for future reference.
To set time
1. Hold down the [ MODE ] button (3) for approximately 3 seconds until the dis-
play is flashing.
2. Press [ +/12/24 ] button (7) or [ -/C/F ] button (5) to change the hour setting.
Press [ MODE ] button (3) to confirm.
3. Press [ +/12/24 ] button (7) or [ -/C/F ] button (5) to change the minute set-
ting. Press [ MODE ] button (3) to confirm.
4. Press [ +/12/24 ] button (7) or [ -/C/F ] button (5) to change the second set-
ting. Press [ MODE ] button (3) to confirm.
5. Press [ +/12/24 ] button (7) or [ -/C/F ] button (5) to change the year setting.
Press [ MODE ] button (3) to confirm.
6. “date/month“ is flashing. Press [ MODE ] button (3) to confirm.
7. Press [ +/12/24 ] button (7) or [ -/C/F ] button (5) to change the month setting.
Press [ MODE ] button (3) to confirm.
8. Press [ +/12/24 ] button (4) or [ -/C/F/RCC ] button (5) to change the date set-
ting. Press [ MODE ] button (3) to confirm.
9. Press [ +/12/24 ] button (4) or [ -/C/F/RCC ] button (5) to change the lan-
guage setting. ENG for English; GER for German; SPA for Spanish; ITA for
Italian; FRA for French. Press [ MODE ] button (3) to confirm.
10. The display will no longer flash.
To set alarm time
1. Press [ ALM SET ] button (4) until the alarm time is shown on the bottom right
hand corner.
2. Press and hold [ ALM SET ] button (4) for approximately 3 seconds until the
alarm display is flashing.
3. Press [ +/12/24 ] button (7) or [ -/C/F ] button (5) to change the minute set-
ting. Press [ ALM SET ] button (4).
4. Press [ +/12/24 ] button (7) or [ -/C/F ] button (5) to change the hour setting.
Press [ ALM SET ] button (4).
5. The display will no longer flash.
6. Press [ MODE ] button (3) to show the temperature.
To activate the alarm
1. Set desired alarm time as per instructions above.
2. Press [ ALM ON/OFF ] button (8) to active the preset alarm. will be
shown.
3. Press [ ALM ON/OFF ] button (8) once more to activate automatic snooze.
will be shown.
4. Press [ ALM ON/OFF ] button (8) again to activate both alarm and automatic
snooze. and will be shown.
5. The alarm will sound for 60 seconds when the preset alarm time is reached.
Hit any button on the back of the clock to deactivate the alarm. The clock will
automatically enter snooze mode if the alarm is not deactivated.
6. Hit the [ SNOOZE / LIGHT ] button (2) when the alarm is on to enter snooze
mode. The alarm will sound again in 5 minutes. Hit any button on the back of
the clock to deactivate the alarm.
AM / PM and 24-hour clock setting
Press [ +/12/24 ] button (7) to toggle between AM / PM and 24-hour clock setting
when the time is shown.
Setting the Thermometer
Touch [ -/C/F ] button (5) to toggle between Fahrenheit and Celsius.
Projecting the current time
1. This clock is equipped with night time projection. The time can be projected
onto a flat surface in a very dark room.
2. Press the [ SNOOZE / LIGHT ] button (2) to activate the time projection. The
current time will be projected for approximately 3 seconds.
3. Turn the bottom knob clockwise or counterclockwise to adjust focus.
Warnings
• Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, temperature or
humidity.
• Do not immerse the unit in water.
• Batteries recharge at its optimal with bright indirect sunlight.
• Avoid exposing unit to direct sunlight.
• The battery in this product is not replaceable. Do not replace.
• The rechargeabie battery has a limited shelf life.
• Dispose the complete unit when battery is no longer charging or when the
unit is no longer displaying the temperature.
• Do not remove any screws.
• Do not dispose this unit in a fire. IT MAY EXPLODE.
• Keep unit away from small children. The unit or parts of the unit might be a
choking hazard.
• Never attempt to recharge the batteries in any other methods.
• Solar cells will charge built-in rechargeable batteries at a minimum average
of 3,000 lux.
Specification
1. Calendar range: year 2000 to year 2069
2. This clock is equipped with night time projection. The time can be project-
ed onto a flat surface in a very dark room.
3. Press [ SNOOZE / LIGHT ] (2) to activate the time projection. The current
time will be projected for approximately 3 seconds.
4. The projection is auto-focus. Flat projection surface should be a minimum
800 mm (2'-10") away. For maximum clarity, the projection surface should
be no longer than 1800 mm (6'-0") away from the clock. This is approxi-
mately the distance between the top of a bed side table and the height of
common height ceiling.
Disposal You can help protect the environment! Please remember to
respect the local regulations: Hand in the non-working electrical
equipments to an appropriate waste disposal center.
Hotline
In the event of technical problems, you can contact our hotline service,
Tel. 0900 00 1675 within Switzerland (cost via Swisscom at time of going to
print: CHF 2.60/min).
Conformity
This equipment complies with the European EMV directive. To view the
complete Declaration of Conformity, please refer to the free download
available at our web site: www.dexford.com.
www.dexford.com V 1.0 / 27.06.2011
PCS 2000
Horloge de bureau solaire avec réveil et projection
Généralités
Cette horloge de bureau radio-pilotée avec fonction réveil affiche également la
date, le jour de la semaine et la température. L’horloge peut également fonc-
tionner avec des piles, afin de garantir son bon fonctionnement, et ce, même
par manque de lumière. En règle générale la lumière intérieure est suffisante
pour recharger la batterie intégrée. Ne jamais exposer l’appareil au soleil
direct.tes Sonnenlicht.
1 Projecteur
2 Touche [ SNOOZE / LIGHT ] (Touche Somme)
3 Touche [ MODE ]
4 Touche [ ALM SET ] (réglage de l’alarme)
5 Touche [ -/C/F ]
6 Touche [ ALM ON/OFF ]
7 Touche [ +/12/24 ]
8 Compartiment à piles
9 Entrée AC/DC (non disponible pour ce modèle)
10 Cellules solaires (côté supérieur)
Mise en service
Mettez l’interrupteur « On/Off» se situant sous le couvercle du compartiment Ã
piles (8) sur la position « On ».
Insérez les piles (en option / non fournies)
1. Ouvrez le compartiment à piles (8) sur le verso.
2. Insérez deux piles « AAA ». N’utilisez que des piles alcalines. Respectez
la polarité.
3. Refermez le compartiment à piles (8).
4. Un bip court confirme l’installation correcte des piles.
Consignes de sécurité
1. Lisez soigneusement ce mode d’emploi.
2. Respectez la polarité lorsque vous insérez les piles (+/-).
3. Remplacez toujours les piles par paire.
4. N’utilisez jamais conjointement des piles anciennes et neuves.
5. Enlevez les piles vides rapidement.
6. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, enlevez les batteries.
7. Ne tentez pas de recharger les piles et ne les exposer pas aux flammes -
risque d'explosion.
8. Tenez les piles toujours à l’écart des objets métalliques - risque de court-
circuit en cas de contact.
9. N’exposez pas les piles à des températures extrêmes, ni à l'humidité ou Ã
la lumière directe du soleil.
10. Tenez les piles à l’écart des enfants.
11. Gardez l’emballage pour une utilisation ultérieure.
Projection de l’heure actuelle
1. La projection de nuit incorporée vous permet de projeter l’heure actuelle
sur une surface lisse dans une pièce très sombre.
2. Appuyez sur la touche [ SNOOZE / LIGHT ] (2) pour activer la projection.
L’heure actuelle est projetée pendant environ 3 secondes.
3. Le cas échéant, tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre
ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour régler la netteté
de l’affichage.
Consignes de sécurité
• Veillez à ce que la poussière ne s'accumule pas sur l'appareil. Ne l'exposez
pas à des températures ou une humidité extrêmes. Ne pas laisser tomber.
• Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
• Ne jamais exposer l’appareil au soleil direct. Ne pas couvrir les cellules pho-
tovoltaïques.
• La batterie intégrée ne peut pas être remplacée.
• La batterie intégrée à une durée de vie longue, mais limitée. Ne tentez pas
de remplacer la batterie.
• Lorsque la batterie ne peut plus être chargée ou lorsque l’affichage de la
température ne fonctionne plus, éliminer l'appareil.
• N'enlevez pas de visses.
• Ne pas jeter l’appareil dans les flammes. Risque d’explosion !
• Rendez l'appareil inaccessible aux petits enfants. Risque d'ingestion de
pièces.
• Les cellules photovoltaïques rechargent la batterie intégrée à partir d'une
luminosité de 3 000 lux env.
Caractéristiques
1. Calendrier de 2000 Ã 2069
2. L’incorporation de la projection de nuit vous permet de projeter l’heure
actuelle sur une surface lisse dans une pièce sombre.
3. Appuyez sur la touche [ SNOOZE / LIGHT ] (2) pour activer la projection.
L’heure actuelle est projetée pendant environ 3 secondes.
4. La projection a une fonction autofocus qui rend le réglage automatique de
l’image très net. La surface de projection plate devrait se situer à une dis-
tance minimum de 80 cm. Pour la meilleure représentation possible, la
distance entre la surface de projection et l’horloge ne devrait pas dépass-
er 1,80 m. C’est environ la distance entre la surface d’une table de nuit et
le plafond de la chambre.
Elimination des déchets
Aidez à protéger l’environnement.
Respectez la législation dans le domaine de l'environnement.
Déposez les appareils électroniques irréparables à un endroit
spécialement prévu à cet effet.
Hotline
En cas de problèmes techniques, vous pouvez contacter notre Hotline au
numéro national 0900 00 1675 (prix facturé par Swisscom au moment de la
mise sous presse : CHF 2.60/min).
Conformité
Cet appareil répond à la Directive européenne CEM. La déclaration de
conformité est disponible au téléchargement dans sa version complète
sur notre site www.dexford.com.
Réglage de l’heure
1. Maintenez la touche [ MODE ] (3) enfoncée pendant env. 3 secondes jusqu’Ã
ce que les chiffres indiquant l’heure se mettent à clignoter.
2. A l’aide de la touche [ +/12/24 ] (7) ou de la touche [ -/C/F ] (5), réglez les
heures. Validez par la touche [ MODE ] (3).
3. A l’aide de la touche [ +/12/24 ] (7) ou de la touche [ -/C/F ] (5), réglez les
minutes. Validez par la touche [ MODE ] (3).
4. A l’aide de la touche [ +/12/24 ] (7) ou de la touche [ -/C/F ] (5), réglez les
secondes. Validez par la touche [ MODE ] (3).
5. A l’aide de la touche [ +/12/24 ] (7) ou de la touche [ -/C/F ] (5), réglez l’an-
née. Validez par la touche [ MODE ] (3).
6. «mois/jour» clignote. Validez par la touche [ MODE ] (3).
7. A l’aide de la touche [ +/12/24 ] (7) ou de la touche [ -/C/F ] (5), réglez le
mois. Validez par la touche [ MODE ] (3).
8. A l’aide de la touche [ +/12/24 ] (7) ou de la touche [ -/C/F ] (5), réglez le jour.
Validez par la touche [ MODE ] (3).
9. Appuyez sur la touche [ +/12/24 ] (7) ou la touche [ -/C/F ] (5), pour sélection-
ner la langue d'affichage pour les jours de la semaine. ENG pour Anglais ;
GER pour Allemand ; SPA pour Espagnol ; ITA pour Italien ; FRE pour
Français. Validez par la touche [ MODE ] (3).
10. Aucun symbole ne clignote plus sur l’affichage.
Réglage de l’heure de réveil
1. Appuyez sur la touche [ ALM SET ] (4) pour afficher l’alarme.
2. Maintenez la touche [ ALARM SET ] (4) enfoncée jusqu’à ce que l'heure de
réveil clignote.
3. A l’aide de la touche [ +/12/24 ] (7) ou de la touche [ -/C/F ] (5), réglez les
minutes. Validez par la touche [ ALM SET ] (4).
4. A l’aide de la touche [ +/12/24 ] (7) ou de la touche [ -/C/F ] (5), réglez les
heures. Validez par la touche [ ALM SET ] (4).
5. Les symboles s’arrêtent de clignoter.
6. Appuyez sur la touche [ MODE ] (3) pour afficher à nouveau la température.
Activer/désactiver la fonction réveil
1. Réglez l’heure de l’alarme (réveil) souhaitée comme décrit ci-dessus.
2. Appuyez sur la touche [ ALM ON/OFF ] (8) pour activer le réveil. s’affiche
quand le réveil est activé.
3. Appuyez sur la touche [ ALM ON/OFF ] (8) encore une fois pour activer la
fonction Snooze automatique (répétition de l‘alarme). s’affiche quand
cette fonction est activée.
4. Appuyez sur la touche [ ALM ON/OFF ] (8) encore une fois pour activer tant
le réveil que la fonction Snooze automatique (répétition de l‘alarme). et
s’affichent quand les deux fonctions sont activées.
5. Lorsque l’heure de l’alarme programmée est atteinte, la sonnerie retentit pen-
dant environ 60 secondes. Appuyez sur une touche quelconque au dos de
l’appareil pour arrêter la sonnerie. Quand la fonction Snooze automatique est
activée, la sonnerie est répétée après 5 minutes.
6. . . . ou appuyez sur la touche [ SNOOZE / LIGHT ] (2), quand la fonction
Snooze automatique n’est pas activée. La fonction de répétition de l’alarme
est ainsi activée manuellement. La sonnerie retentit de nouveau après 5 min-
utes. Activez de nouveau la fonction de répétition de l’alarme ou désactivez la
sonnerie en appuyant sur une touche quelconque au dos de l’appareil.
Affichage 12 et 24 heures
Appuyez sur la touche [ +/12/24 ] (7) pour basculer entre le mode 12 heures (AM /
PM) et le mode 24 heures.
Réglez l’affichage de la température.
Appuyez brièvement sur la touche [ -/C/F ] (5) pour basculer entre Fahrenheit et
Celsius.
www.dexford.com V 1.0 / 27.06.2011
Product specificaties
Merk: | Dexford |
Categorie: | Wekker |
Model: | PCS 2000 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Dexford PCS 2000 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Wekker Dexford
14 Augustus 2023
14 Augustus 2023
14 Augustus 2023
14 Augustus 2023
Handleiding Wekker
- Wekker Philips
- Wekker Casio
- Wekker Fysic
- Wekker Medion
- Wekker Quigg
- Wekker Akai
- Wekker Alecto
- Wekker Amplicomms
- Wekker Ascot
- Wekker Auriol
- Wekker Balance
- Wekker Bellman
- Wekker Bresser
- Wekker Digi-tech
- Wekker Envivo
- Wekker FlinQ
- Wekker Geemarc
- Wekker Global Tronics
- Wekker Hama
- Wekker Hema
- Wekker Home Comfort
- Wekker Ideen Welt
- Wekker Irox
- Wekker Krontaler
- Wekker La Crosse
- Wekker Lexon
- Wekker Mebus
- Wekker Metronic
- Wekker Multi Care Systems
- Wekker Nedis
- Wekker Sempre
- Wekker Sonic Alert
- Wekker Jacob Jensen
- Wekker Junghans
- Wekker Outspot
Nieuwste handleidingen voor Wekker
23 Oktober 2023
23 Oktober 2023
17 Oktober 2023
17 Oktober 2023
14 September 2023
14 September 2023
15 Augustus 2023
15 Augustus 2023
25 Juli 2023