Cocraft HG 70 Handleiding
Cocraft
Lijmpistool
HG 70
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Cocraft HG 70 (4 pagina's) in de categorie Lijmpistool. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
UNITED KINGDOM ⢠www.clasohlson.co.uk
1
4
5
67
2
3
Ver. 20220204
Glue Gun
Art.no 41-2581 Model FL-159
Please read theîentire instruction manual before using theîproduct and then save
it for future reference. Weîreserve theîright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technicalîdata. Inîtheîevent of technical problems or
other queries, please contact our Customer Services.
Safety
Symbol guide
Caution! The nozzle and adjoining surfaces become hot during use.
Contact may cause burns.
Class II product. Double-insulated.
Warning for aîpossible hazard which could lead to serious personal injury
and/or damage to theîproduct if theîstated instructions are not followed.
Warning for anîelectrical shock hazard.
Unplug theîproduct immediately if theîmains lead has been damaged
or when inspectingîit.
Use respiratory protection.
General safety instructions
⢠This product must not be used by anyone (including children) suffering from
physical or mental impairment. Thisîproduct should not be used by anyone
that has not read theîinstruction manual unless they have been instructed
in its use by someone who will take responsibility for their safety. Neverîlet
children play with theîproduct.
⢠Keep children away from theîpackaging materials. Choking hazard.
⢠Theîproduct should not be used if it is in any way damaged or malfunctioning.
⢠Never attempt to modify theîproduct in anyîway.
⢠Any repairs should only be carried out by qualiďŹed service technicians.
Electrical safety
Warning for anîelectrical shock hazard.
⢠Do not use theîproduct if it is missing parts or if its housing has
been damaged in anyîway.
⢠Do not place theîproduct where there is aîrisk of it falling into water or other
types of liquid.
⢠Theîproduct should only be connected to aî220â240 V, 50 Hz electrical outlet.
⢠Outdoor use of theîproduct requires that any wall socket used be equipped
with aîmax 30 mA RCD. CheckîtheîRCD before eachîuse. Useîof anîRCD
reduces theîrisk of electricîshock.
⢠Theîmains lead should be checked regularly. Neverîuse theîproduct if
theîmains lead or plug is damaged.
⢠If has been damaged, it must only be replaced by theîmains lead
theîmanufacturer, authorised service facility or qualiďŹed tradesman.
Thisîis to prevent theîrisk of electric shock orîďŹre.
⢠Never touch theîmains plug if your hands are moist orîwet.
⢠Always grip theîplug when unplugging theîproduct, never pull theîmainsîlead.
⢠Never carry or hang theîproduct by its mainsîlead.
Product speciî
c safety instructions
⢠Place theîproduct in aîstanding position after use and let it cool sufďŹciently
before putting it away for storage.
⢠Do not leave theîproduct unsupervised when it is connected to anîelectrical socket.
⢠Never cover theîproduct when it is connected to anîelectrical socket.
⢠Never expose theîproduct to rain or moisture.
⢠Always disconnect theîmains lead from theîwall socket when you have
ďŹnished work or when theîproduct is not beingîused.
⢠Unplug theîproduct and let it cool completely before putting it away for storage.
⢠Both theîglue and nozzle become very hot duringîuse. Thisîcan cause burn
injuries. Rinse any burn with cold water and keep it under running water for
someîtime.
⢠Only use glue sticks speciďŹcally designed for this product.
⢠Always place theîproduct on its stand when it is not inîuse.
Product description
Contents
⢠1 Ă glueîgun
⢠6 Ă glue sticks, Ă 11îĂî150îmm
Application
This glue gun can be used for gluing wood, paper, cardboard and certain plastic
materials.
Glue gun
1. Nozzle
2. Glue stickîhole
3. Glueîstick
4. Handle
5. Mainsîlead
6. Trigger
7. Stand
⢠Plug theîglue gun into anîelectrical socket and rest it on its stand (7) for
3â5îminutes to let it reach operating temperature.
Gluing
Use respiratory protection.
Warning: Burnîhazard. Theîmolten adhesive and nozzle
reach temperatures of up to 200 °C. Avoidîall skin contact
with theînozzle (1) and molten adhesive whilst working.
1. Grip theîglue gun by theîhandle (4) and insert aîglue stick into theîhole (2) at
theîrear of theîgun.
2. Squeeze theîtrigger (6) aîfew times until theîfeed mechanism has gripped
theîglueîstick.
3. Gently squeeze theîtrigger to apply molten adhesive to theîsurfaces to be
glued together.
4. Release theîtrigger and squeeze it again if theîtrigger was squeezed all
theîway in before you had ďŹnished applying glue to theîcontact surfaces.
5. Release theîtrigger when theîsurfaces have been coated withîglue.
6. Immediately press theîsurfaces together and hold them in position for
15îseconds.
7. Let any excess glue cool and remove it with aîsharpîknife.
8. Unplug theîglue gun from theîwall socket to switch theîgunîoff.
9. Rest theîglue gun on its stand to cool completely before putting itîaway.
Warning: Doînot attempt to remove theîglue stick from theîglueîgun.
Doingîso can result in personal injury and/or damage theîproduct.
Care and maintenance
⢠Always unplug theîproduct from theîwall socket before cleaning
⢠Clean theîproduct using aîlightly moistenedîcloth. Useîonly mild
cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed
of with general householdîwaste. Thisîapplies throughout
theîentire EU. Inîorder to prevent any harm to theîenvironment
or health hazards caused by incorrect waste disposal,
theîproduct must be handed in for recycling so that theîmaterial
can be disposed of in aîresponsible manner. Whenîrecycling
your product, take it to your local collection facility or contact
theîplace of purchase. Theyîwill ensure that theîproduct is
disposed of in anîenvironmentally sound manner.
Speciî
cations
Power supply 220â240 V AC, 50 Hz
Power 25 (70) W
Mains lead 1.4 m
Protection class II
Warm-up time 3â5îmin
Glue sticks Ă 11îmm
Weight 0.2 kg
Instructions for use
Preparations
⢠Keep theîwork area clean and wellîlit.
⢠Clean theîcontact surfaces. Theîsurfaces should be dry and clear of dust or
grease. Smooth surfaces should be roughed before gluing.
SVERIGE ⢠KUNDTJĂNST tel 0247/445 00 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSJĂN
1
4
5
67
2
3
Limpistol
Art.nr 41-2581 Modell FL-159
Läs igenom hela bruksanvisningen fÜre användning och spara den sedan
fĂśr framtidaîbruk. Viîreserverar oss fĂśrîev. text- och bildfel samt ändringar av
tekniskaîdata. Vidîtekniska problem eller andra frĂĽgor, kontakta vĂĽr kundtjänst.
Säkerhet
SymbolfĂśrklaring
Varning! Munstycket och dess närliggande ytor blir heta vid användning.
Risk fÜr brännskada!
Klass II-produkt. Dubbel skyddsisolering.
Varning fĂśr enîmĂśjlig fara som kan leda till allvarliga personskador och/
eller skador pĂĽ produkten om de skriftliga instruktionerna inteîfĂśljs.
Varning fĂśr elektriskîstĂśt.
Dra omedelbart ut stickproppen ur vägguttaget ifall nätkabeln blir
skadad eller vid underhĂĽll.
Använd andningsskydd.
Generella säkerhetsfÜreskrifter
⢠Produkten für inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk
eller mental fĂśrmĂĽga. DenîfĂĽr inte heller användas av personer utan tillräcklig
erfarenhet och kunskap ifall de inte har fütt instruktioner om användningen av
nĂĽgon som ansvarar fĂśr deras säkerhet. LĂĽtîaldrig barn leka med produkten.
⢠HĂĽll barn pĂĽ avstĂĽnd frĂĽn fĂśrpackningsmaterial. RiskîfĂśr kvävning.
⢠Använd inte produkten om den pü nügot sätt är skadad eller inte fungerar normalt.
⢠FĂśrsĂśk aldrig ändra eller modiďŹera produkten pĂĽ nĂĽgotîsätt.
⢠Alla reparationer ska utfÜras av behÜrig servicetekniker.
Elsäkerhet
Varning fĂśr elektriskîstĂśt.
⢠Använd inte produkten om den saknar nügra delar eller om
hÜljet pü nügot sätt är skadat.
⢠Placera aldrig produkten sĂĽ att den kan falla ner iîvatten eller annan vätska.
⢠Produkten fĂĽr endast anslutas till ettîvägguttag med 220â240 V, 50 Hz.
⢠Om produkten används utomhus ska vägguttaget vara utrustat med jordfels-
brytare med enîfelstrĂśm pĂĽ max 30îmA. Kontrollera brytaren fĂśre varje
användning. Användning av jordfelsbrytare minskar risken fĂśr elektriskîstĂśt.
⢠Nätkabeln bÜr regelbundet kontrolleras. Använd aldrig produkten om
nätkabeln eller stickproppen är skadade.
⢠Om nätkabeln skadats für den, fÜr att risk fÜr elektrisk stÜt eller brand ska undvikas,
endast bytas av tillverkaren, dess serviceställe eller av enîkvaliďŹcerad yrkesman.
⢠Ta aldrig iîstickproppen om du är blĂśt eller fuktig om händerna.
⢠Ta alltid tag iîstickproppen när du tar ut den ur vägguttaget, dra aldrig iînätkabeln.
⢠Bär eller häng aldrig produkten iînätkabeln.
Produktspeciî
ka säkerhetsfÜreskrifter
⢠Placera produkten stüende efter användning och lüt den svalna ordentligt
innan du stoppar undan den fĂśr fĂśrvaring.
⢠Lämna inte produkten utan uppsikt när den är ansluten till ettîvägguttag.
⢠Täck aldrig Ăśver produkten när den är ansluten till ettîvägguttag.
⢠Utsätt aldrig produkten fĂśr regn ellerîfukt.
⢠Dra alltid ut nätkabeln ur vägguttaget när du arbetat färdigt och när produkten
inte används.
⢠Dra ut nätkabeln ur vägguttaget och lüt produkten svalna helt innan du lägger
undan den fĂśr fĂśrvaring.
⢠Limmet och produktens munstycke blir mycket varmt vid användning. Detîkan
orsaka brännskador pĂĽîhuden. Om du bränner dig, skĂślj genast med kallt
vatten och lĂĽt det spolaîlänge.
⢠Använd enbart limpatroner avsedda fÜr denna produkt.
⢠Produkten müste placeras pü stÜdet när den inte används.
Produktbeskrivning
FĂśrpackningens innehĂĽll
⢠1 à limpistol
⢠6 Ă limpatroner Ă 11îĂî150îmm
Användningsomrüde
Limpistolen är avsedd fÜr limning av trä, papper och papp samt vissa plaster.
Limpistolen
1. Munstycke
2. HĂĽl fĂśr limpatroner
3. Limpatron
4. Handtag
5. Nätkabel
6. Avtryckare
7. StĂśd
Limning
Använd andningsskydd.
Varning! RiskîfĂśr brännskada. Detîsmälta limmet och
munstycket nür 200 °C. Undvik hudkontakt med munstycke
(1) och smältlim under arbetet.
1. Greppa limpistolen iîhandtaget (4) och tryck in enîlimpatron (3) iîhĂĽlet (2) baktill
pĂĽ pistolen.
2. Tryck nĂĽgra gĂĽnger pĂĽ avtryckaren (6) fĂśr att fĂĽ matningen att greppa tag
iîpatronen.
3. Hüll in avtryckaren och lägg pü smältlim pü ytorna som ska sammanfogas.
4. Släpp avtryckaren och hüll in den igen om den nür sitt bottenläge innan du
hunnit lägga lim pü hela ytorna.
5. Släpp avtryckaren när alla ytor är limmade.
6. Tryck genast ihop ytorna och hĂĽll samman iî15 sekunder.
7. LĂĽt ĂśverďŹĂśdigt lim svalna och ta sedan bort det med enîvassîkniv.
8. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget fÜr att stänga av limpistolen.
9. Lüt limpistolen stü pü sitt stÜd och kallna helt innan den ställs undan fÜr fÜrvaring.
Varning! FĂśrsĂśk inte att ta bort limpatronen frĂĽn limpistolen. Detîkan
leda till allvarliga personskador och/eller skador pĂĽ produkten.
SkĂśtsel och underhĂĽll
⢠Dra ut stickkontakten ur vägguttaget fÜre rengÜring.
⢠RengĂśr produkten med enîlätt fuktadîtrasa. Använd ettîmilt
rengÜringsmedel, aldrig lÜsningsmedel eller frätande kemikalier.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte für kastas tillsammans
med annat hushĂĽllsavfall. Dettaîgäller inom hela EU. FĂśrîatt
fÜrebygga eventuell skada pü miljÜ och hälsa, orsakad av
felaktig avfallshantering,îska produkten lämnas till ĂĽtervinning
sĂĽ att materialet kan tas omhand pĂĽ ettîansvarsfulltîsätt.
Närîdu lämnar produkten till ĂĽtervinning, använd dig av de
returhanteringssystem som ďŹnns där du beďŹnner dig eller
kontakta inkĂśpsstället. Deîkan se till att produkten tas om hand
pĂĽ ettîfĂśr miljĂśn tillfredställandeîsätt.
Speciî
kationer
Nätanslutning 220â240 V AC, 50 Hz
Effekt 25 (70) W
Nätkabel 1,4 m
Skyddsklass II
Uppvärmningstid 3â5îmin
Limpatroner Ă 11îmm
Vikt 0,2 kg
Användning
FĂśrberedelser
⢠Hüll arbetsutrymmet rent och väl upplyst.
⢠RengĂśr ytorna du skaîlimma. Ytorna ska vara torra samt fria frĂĽn damm
ochîfett. Slätaîytor bĂśr ruggas upp fĂśre limning.
⢠Anslut stickkontakten till ettîvägguttag och lĂĽt limpistolen stĂĽ pĂĽ stĂśdet (7)
iî3â5îmin fĂśr att uppnĂĽ arbetstemperatur.
Ver. 20220204
NORGE ⢠KUNDESENTER tel 23 21 40 00 e-post kundesenter@clasohlson.no internett www.clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
1
4
5
67
2
3
Limpistol
Art.nr. 41-2581 Modell FL-159
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas iîbruk og ta vare pĂĽ den for
framtidigîbruk. Vi reserverer oss motîev. feil iîtekst og bilde, samt forandringer
av tekniskeîdata. Ved tekniske problemer eller spørsmĂĽl, ta kontakt med vĂĽrt
kundesenter.
Sikkerhet
Forklaring pĂĽ symboler
Advarsel! Munnstykket og ďŹatene omkring det blir varme ved bruk
av limpistolen. Fare for brannskader!
Klasse II-produkt. Dobbelt beskyttelsesisolering.
Advarsel for enîmulig fare, som kan føre til alvorlige personskader og/
eller skader pü produktet, dersom de skriftlige instruksene ikke følges.
Fare for elektriskîstøt.
Trekk støpselet umiddelbart ut fra strømuttaket dersom strømkabelen
skades og ved vedlikehold.
Bruk ĂĽndedrettsvern.
Generelle sikkerhetstiltak
⢠Produktet mü ikke brukes av personer (inkl. barn) med begrensede fysiske
eller mentale ferdigheter. DetîmĂĽ heller ikke benyttes av personer som ikke har
tilstrekkelig erfaring og kunnskap, dersom de ikke har fĂĽtt opplĂŚring iîbruken av
noen som har ansvaret for deres sikkerhet. Laîaldri barn leke med produktet.
⢠Hold barn unna forpakningsmaterialet. Fareîfor ĂĽîbliîkvalt.
⢠Produktet mĂĽ ikke brukes hvis det har skader eller ikke fungerer som detîskal.
⢠Produktet mĂĽ ikke modiďŹseres eller endresîpĂĽ.
⢠Reparasjoner mĂĽ kun utføres av kvaliďŹserte personer.
Elsikkerhet
Advarsel, fare for elektriskîstøt.
⢠Bruk ikke produktet dersom noen av delene mangler eller hvis
dekselet er skadet.
⢠Plasser ikke produktet slik at det kan falle ned iîvann eller annenîvĂŚske.
⢠Produktet mĂĽ kun kobles til strømuttak med 220â240 V, 50 Hz.
⢠Hvis produktet brukes utendørs skal strømuttaket vÌre utstyrt med
jordfeilbryter med enîfeilstrøm pĂĽ maks 30îmA. Kontroller bryteren før hver
gangsîbruk. Brukîav jordfeilbryter reduserer faren for elektriskîstøt.
⢠Strømledningen bør kontrolleres regelmessig. Brukîikke produktet dersom
strømledning eller støpsel er skadet.
⢠Dersom er skadet skal den, for ĂĽîunngĂĽ elektrisk støt eller strømledningen
brann, skiftes av produsenten, pĂĽ etîserviceverksted eller av annen fagperson.
⢠Ta ikke iîstøpselet med vĂĽt eller fuktige hender.
⢠Trekk alltid iîstøpselet og ikke iîkabelen nĂĽr produktet skal kobles fra strømnettet.
⢠Ikke trekk eller bÌr produktet etter ledningen.
Produktsspesiî
kke sikkerhetstiltak
⢠Plasser produktet stĂĽende etter bruk, og la det avkjøles før det stuesîvekk.
⢠Forlat ikke produktet uten tilsyn nĂĽr det er koblet til etîstrømuttak.
⢠Produktet mĂĽ ikke tildekkes nĂĽr det er koblet til etîstrømuttak.
⢠Utsett aldri produktet for regn eller fuktighet.
⢠Trekk alltid støpselet ut fra strømuttaket nür du er ferdig med jobben og nür
produktet ikke er iîbruk.
⢠Trekk alltid støpselet ut av strømuttaket nĂĽr du er ferdig med ĂĽîbruke det,
og avkjøl det før den stuesîbort.
⢠BĂĽde limet og produktets munnstykke blir svĂŚrt varmt vedîbruk. Berøring kan
føre til brannskader. Hvis man brenner seg skal man skylle med kjølig vann
umiddelbart. Skyllîlenge.
⢠Bruk kun limpatroner som er beregnet for dette apparatet.
⢠NĂĽr produktet ikke er iîbruk mĂĽ det hvile pĂĽ støtten.
Produktbeskrivelse
Forpakningens innehold
⢠1 à limpistol
⢠6 Ă limpatroner Ă 11îĂî150îmm
BruksomrĂĽde
Limpistolen er beregnet for liming av tre, papir, papp og visse typerîplast.
Limpistolen
1. Munnstykke
2. Ă
pning for limpatron
3. Limpatron
4. HĂĽndtak
5. Strømkabel
6. Avtrekker
7. Støtte
Liming
Bruk ĂĽndedrettsvern.
Advarsel! Fareîfor brannskader. Detîsmeltede limet
og munnstykket fĂĽr enîtemperatur pĂĽ opptil 200 °C.
UnngĂĽîhudkontakt med munnstykket (1) og smeltet lim
under arbeidene.
1. Ta tak iîlimpistolens hĂĽndtak (4) og trykk enîlimpatron (3) inn iîhullet (2) bak
pĂĽ pistolen.
2. Trykk inn avtrekkeren (6) noen ganger for ĂĽîstarte matingen av patronen.
3. Hold avtrekkeren inne og legg smeltelim pĂĽ ďŹatene som skal sammenføyes.
4. Slipp opp avtrekkeren og press den igjen hvis den nür bunninnstillingen før
du har lagt lim pĂĽ hele ďŹaten.
5. Slipp opp avtrekkeren nĂĽr alle ďŹater erîlimt.
6. Press ďŹatene sammen iî15 sekunder.
7. La overďŹĂ¸dig lim avkjøles og fjern det med enîskarpîkniv.
8. Trekk støpselet ut fra strømuttaket for ĂĽîskru av limpistolen.
9. La limpistolen stĂĽ oppreist for avkjøling før den settesîbort.
Advarsel! Fjernîikke limpatronen fra limpistolen. Detîkan føre til
alvorlige personskader eller skader pĂĽ produktet.
Stell og vedlikehold
⢠Trekk støpslet ut fra strømuttaket før rengjøring.
⢠Rengjør produktet med enîlett fuktetîklut. Brukîetîmildt
rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier.
AvfallshĂĽndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med
husholdningsavfallet. Detteîgjelder innenfor EĂS-omrĂĽdet.
ForîĂĽîforebygge eventuelle skader pĂĽ helse og miljø som følge
av feil hĂĽndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning,
slik at materialet blir tatt hĂĽnd om pĂĽ enîansvarsfullîmĂĽte. Benytt
miljøstasjonene som er derîdu beďŹnner deg eller ta kontakt
med forhandler. Deîvil ta hĂĽnd om produktet pĂĽ enîmiljømessig
tilfredsstillendeîmĂĽte.
Spesiî
kasjoner
Nettspenning 220â240 V AC, 50 Hz
Effekt 25 (70) W
Strømkabel 1,4 m
Beskyttelsesklasse II
Oppvarmingstid 3â5îmin
Limpatroner Ă 11îmm
Vekt 0,2 kg
Bruk
Forberedelser
⢠Hold arbeidsplassen ren, ryddig og godt opplyst.
⢠OverďŹater som skal limes mĂĽ rengjøresîførst. OverďŹatene mĂĽ vĂŚre tørre og fri
for støv ogîfett. Glatte overďŹater bør slipes lett før liming.
⢠Koble støpselet til etîstrømuttak og la limpistolen stĂĽ pĂĽ støtten (7) iî3â5 minutter
for ĂĽîkomme opp iîriktig arbeidstemperatur.
Ver. 20220204
Product specificaties
Merk: | Cocraft |
Categorie: | Lijmpistool |
Model: | HG 70 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Cocraft HG 70 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Lijmpistool Cocraft
1 Juli 2023
8 Juni 2023
29 Mei 2023
17 Mei 2023
Handleiding Lijmpistool
- Lijmpistool Bosch
- Lijmpistool DeWalt
- Lijmpistool Dremel
- Lijmpistool Duro Pro
- Lijmpistool Einhell
- Lijmpistool Ferm
- Lijmpistool Hikoki
- Lijmpistool Kinzo
- Lijmpistool Maestro
- Lijmpistool Makita
- Lijmpistool Metabo
- Lijmpistool Parkside
- Lijmpistool Powerplus
- Lijmpistool Proline
- Lijmpistool Ryobi
- Lijmpistool Silverline
- Lijmpistool Steinel
- Lijmpistool Toolcraft
- Lijmpistool Trotec
- Lijmpistool Vonroc
- Lijmpistool Westfalia
- Lijmpistool Ozito
- Lijmpistool Clas Ohlson
- Lijmpistool Black And Decker
- Lijmpistool Steren
- Lijmpistool Meec Tools
- Lijmpistool Rapid
- Lijmpistool Tacklife
- Lijmpistool Fieldmann
- Lijmpistool Graphite
- Lijmpistool MSW
- Lijmpistool Craftsman
- Lijmpistool Alpha Tools
- Lijmpistool Hazet
- Lijmpistool Yato
- Lijmpistool Meister Craft
- Lijmpistool Neo
- Lijmpistool NEO Tools
- Lijmpistool Einhell Bavaria
- Lijmpistool Bavaria By Einhell
- Lijmpistool Fixpoint
Nieuwste handleidingen voor Lijmpistool
16 Oktober 2024
6 September 2024
10 Juli 2024
18 Juni 2024
18 Juni 2024
10 Juni 2024
27 Mei 2024
7 Mei 2024
11 April 2024
11 April 2024