Clas Ohlson OY380-2 Handleiding
Clas Ohlson
powerbank
OY380-2
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Clas Ohlson OY380-2 (5 pagina's) in de categorie powerbank. Deze handleiding was nuttig voor 44 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/5
English
GREAT BRITAIN ⢠customer service
tel: 0845 300 9799 customerservice@clasohlson.co.uk www.clasohlson.com/uke-mail: internet:
2
3 4
5
6
7
1
Ver. 20140123
Solar Powerbank
Art.no 38-6140 Model OY380-2
Please read theîentire instruction manual before using theîproduct and
then save it for future reference. We reserve theîright for any errors in
text or images and any necessary changes made to technical data.
Ifîyou have any questions regarding technical problems please
contact our Customer Services.
Safety
⢠Never attempt to open or dismantle theîsolar charger.
⢠Never subject theîsolar charger to knocks orîblows.
⢠Do not let children play with theîsolar charger.
⢠The solar charger is splashproof but should never be immersed in
water or any other liquid.
⢠Do not leave theîsolar charger in theîsun in aîconďŹned space
such as aîcar, doing so could lead to theîmaximum operating
temperature (45 ÂşC) being exceeded.
Buttons and functions
Operating instructions
Charging theîsolar charger via theîsolarîpanel
⢠Place theîsolar charger in theîsun.
⢠The green LED indicator shines strongly or weakly depending on
how efďŹciently theîsolar charger is being charged.
⢠When theîsolar charger is fully charged theîLED indicator goesîoff.
⢠In optimum conditions it takes 20 hours to fully charge theîsolar charger.
Charging theîsolar charger from anîexternal power source
⢠Connect theîsolar chargerâs built-in USB cable to aîcomputer,
mains USB charger or 12îV car USB charger.
⢠The green LED indicator comes on to indicate that theîsolar charger
is being charged.
⢠When theîsolar charger is fully charged theîLED indicator goesîoff.
⢠An external power source takes 5â7 hours to fully charge
theîsolar charger.
Charging anîexternal device via theîsolar charger
Note: Theîincluded USB/Micro-USB cable is specially designed for
charging Android phones and is not suitable for data transference.
⢠Check that theîsolar charger is adequately charged by pressing
[ ]. Theîbattery charge status is indicated by theîLEDs:
- All lit - fully charged
- Two lit - half capacity
- One lit - solar charger needs charging
⢠The solar charger, can, if at least at half capacity, fully charge
aîstandard mobile phone.
⢠The solar charger needs to be fully charged if you wish to utilize
both USB ports and charge two devices simultaneously.
Note: Whenîtheîsolar charger is in use and its battery charge level is
very low, theîsolar charger will automatically shut off in order to protect
its battery from aîdeep discharge. Whenîtheîsolar charger begins to
recharge, it takes 3 minutes before it can output any charging current.
Apple products and other products with their own charger cables
⢠Use theîdeviceâs charger cable by connecting it between theîdevice
and theîsolar charger.
⢠Press [ to start charging. ]
⢠Disconnect theîcharger cable form theîsolar charger to ďŹnish charging.
⢠It takes about 90 minutes to fully charge aîstandard phone.
⢠The solar charger shuts off automatically as soon theîdevice being
charged is disconnected.
Android phones
⢠Use theîincluded USB/Micro-USB cable by connecting it between
theîAndroid phone and theîsolar charger.
⢠Press [ to start charging. ]
⢠Disconnect theîcharger cable form theîsolar charger to ďŹnish charging.
⢠It takes about 90 minutes to fully charge aîstandard phone.
⢠The solar charger shuts off automatically as soon theîdevice being
charged is disconnected.
LED torchîlight
Hold in [ for about 2 seconds to switch theîtorch on andîoff. ]
Care and maintenance
⢠Clean theîproduct using aîlightly moistened cloth. Onlyîuse mild
cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
⢠Keep theîsurface of theîsolar panel clean for optimum performance.
Troubleshooting guide
The external
device is not
being charged.
⢠Is theîsolar chargerâs built-in battery charged?
⢠Have you pressed [ to start theîcharging ]
process?
⢠Is theîcable you are using in good condition
and correctly connected to both theîexternal
device and theîsolar charger?
The solar
chargerâs built-
in battery is not
being charged.
The prevailing light conditions are not adequate to
charge theîbattery. Waitîuntil theîlight conditions
are better or connect theîsolar charger to another
USB charger using theîbuilt-in charger cable on
theîback of theîsolar charger.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations.
Ifîyou are unsure how to proceed, contact your local authority.
Specifications
Battery 4000 mAh lithium-polymer
Solar panel 5 V 250 mA max (optimum conditions)
Input voltage 5 V DC/800îmA
Output voltage 5 V, 2îĂî1îA
Operating temperature 0â45 °C
Size 165îĂî85îĂî15îmm
Weight 162îg
Front
1. Solar panel for charging theîsolar chargerâs built-in battery
2. USB port for charging electronic devices
3. LED indicator which shows theîsolar chargerâs battery charge status
4. LED indicator which shows theîsolar chargerâs efďŹciency
5. [ ] On/off
6. USB port for charging electronic devices
Back
7. USB cable for charging theîsolar chargerâs built-in battery
Svenska
SVERIGE ⢠kundtjänst tel. fax e-post internet 0247/445 00 0247/445 09 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se
2
34
5
6
7
1
Ver. 20140123
Powerbank med solcell
Art.nr 38-6140 Modell OY380-2
Läs igenom hela bruksanvisningen fÜre användning och spara den
sedan fĂśr framtida bruk. Viîreserverar oss fĂśr ev. text- och bildfel samt
ändringar av tekniska data. Vidîtekniska problem eller andra frĂĽgor,
kontakta vür kundtjänst.
Säkerhet
⢠FÜrsÜk aldrig Üppna eller ta isär solcellsladdaren.
⢠Utsätt inte solcellsladdaren fÜr slag eller stÜtar.
⢠Lüt inte barn leka med solcellsladdaren.
⢠Solcellsladdaren tül stänk frün vatten men sänk aldrig ner den
iîvatten eller annan vätska.
⢠Lämna inte solcellsladdaren iîihĂĽllande solsken iît.ex. bilen, detta kan
leda till att maxgränsen fÜr användningstemperatur Üverskrids (45 ºC).
Knappar och funktioner
Användning
Laddning av solcellsladdaren via solpanelen
⢠Lägg solpanelen iîsolen.
⢠Den grÜna LED-indikatorn lyser starkt eller svagt beroende pü hur
effektivt solcellsladdaren laddas.
⢠När solcellsladdaren är fulladdad släcks LED-indikatorn.
⢠Under optimala fÜrhüllanden tar det ca 20 timmar att helt
ladda upp solcellsladdaren.
Laddning av solcellsladdaren frün extern strÜmkälla
⢠Anslut solcellsladdarens inbyggda USB-kabel till dator,
nätansluten USB-laddare, 12 V USB-laddare iîbilenîetc.
⢠Den grÜna LED-indikatorn tänds fÜr att indikera att
solcellsladdaren laddas.
⢠När solcellsladdaren är fulladdad släcks LED-indikatorn.
⢠Vid laddning frĂĽn extern strĂśmkälla tar det 5â7 timmar att
helt ladda upp solcellsladdaren.
Laddning av extern enhet via solcellsladdaren
Obs! MedfÜljande USB/Micro-USB-kabel är speciellt anpassad fÜr
laddning av Android-telefoner och passar inte fĂśr dataĂśverfĂśring.
⢠Kontrollera att solcellsladdaren är tillräckligt laddad genom att
trycka [ ]. Batteristatus visas pĂĽ LED-indikatorn:
- Alla lyser â fulladdad
- TvĂĽ lyser â halv kapacitet
- En lyser â ladda solcellsladdaren
⢠Solcellsladdaren kan om den har halv kapacitet ladda enîstandard
mobiltelefon helt.
⢠Solcellsladdaren behÜver vara fulladdad om du vill utnyttja büda
USB-anslutningarna och ladda tvĂĽ enheter samtidigt.
Obs! Vidîanvändning slĂĽs solcellsladdaren automatiskt av fĂśr att
skydda batteriet frün djupurladdning när batteriet bÜrjar bli urladdat.
Närîsolcellsladdaren bĂśrjar laddas igen tar det 3 minuter innan den kan
avge nĂĽgon laddstrĂśm.
Apple-produkter och Ăśvriga produkter med egen laddkabel
⢠Använd din enhets laddkabel och anslut den till din enhet och
till solcellsladdaren.
⢠Tryck [ fÜr att pübÜrja laddningen. ]
⢠Koppla bort laddkabeln frün solcellsladdaren fÜr att avsluta
laddningen.
⢠Det tar ca 90 minuter att ladda enîstandard mobiltelefon till
full kapacitet.
⢠Solcellsladdaren stängs av automatiskt när du kopplar bort
dinîenhet.
Android-telefoner
⢠Använd den medfÜljande USB/Micro-USB-kabeln och anslut den till
din Android-telefon och till solcellsladdaren.
⢠Tryck [ fÜr att pübÜrja laddningen. ]
⢠Koppla bort laddkabeln frün solcellsladdaren fÜr att avsluta
laddningen.
⢠Det tar ca 90 minuter att ladda enîstandard mobiltelefon till
full kapacitet.
⢠Solcellsladdaren stängs av automatiskt när du kopplar bort
dinîenhet.
LED-lampa
HĂĽll in [ iîca 2 sekunder fĂśr att tända och släcka lampan. ]
SkĂśtsel och underhĂĽll
⢠RengĂśr solcellsladdaren med enîlätt fuktad trasa. Användîev. ettîmilt
rengÜringsmedel, aldrig lÜsningsmedel eller frätande kemikalier.
⢠Hüll solpanelens yta ren fÜr bästa funktion.
FelsĂśkningsschema
Din externa
enhet laddas
inte.
⢠Ăr solcellsladdarens inbyggda batteri laddat?
⢠Har du tryckt [ sü att laddningen pübÜrjats? ]
⢠Ăr kabeln du använder hel och ordentligt
ansluten bĂĽde till den externa enheten och till
solcellsladdaren?
Solcells laddarens
inbyggda batteri
laddas inte.
Rüdande ljusfÜrhüllanden är inte tillräckliga fÜr att
ladda batteriet. Väntaîtills fĂśrhĂĽllandena blir bättre
eller anslut laddaren till annan USB-laddare via den
inbyggda laddkabeln pĂĽ solcellsladdarens baksida.
Avfallshantering
När du ska gÜra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala fÜre-
skrifter. Ărîdu osäker pĂĽ hur du ska gĂĽ tillväga, kontakta din kommun.
Specifikationer
Batteri 4000 mAh litiumpolymerbatteri
Solpanel 5 V 250 mA max (optimala fĂśrhĂĽllanden)
Spänningîin 5 V DC/800îmA
Spänningîut 5 V, 2îĂî1îA
Användningstemperatur 0â45 °C
MĂĽtt 165îĂî85îĂî15îmm
Vikt 162îg
Framsida
1. Solpanel fĂśr laddning av solcellsladdarens inbyggda batteri
2. USB-anslutning fĂśr laddning av externa enheter
3. LED-indikator som visar solcellesladdarens batteristatus
4. LED-indikator som visar hur effektivt solscellsladdaren laddas
5. [ ] PĂĽ/av
6. USB-anslutning fĂśr laddning av externa enheter
Baksida
7. USB-kabel fĂśr extern laddning av solcellsladdarens inbyggda batteri
Norsk
NORGE ⢠kundesenter tel fax post internett. 23 21 40 00 23 21 40 80 e- kundesenter@clasohlson.no www.clasohlson.no
2
3 4
5
6
7
1
Ver. 20140123
Powerbank med solcelle
Art.nr. 38-6140 Modell OY380-2
Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare pü den til senere
bruk. Viîreserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av
tekniske data. Vedîtekniske problemer eller andre spørsmĂĽl, ta kontakt
med vĂĽrt kundesenter.
Sikkerhet
⢠Laderen mü ikke üpnes eller demonteres.
⢠Utsett ikke laderen for slag ellerîstøt.
⢠La aldri barn leke med produktet.
⢠Solcelleladeren tĂĽler vannstenk, men mĂĽ ikke senkes ned iîvann
eller annenîvĂŚske.
⢠La ikke solcelleladeren bli liggende iîsterkt, vedvarende solskinn
f.eks. iîbilen. Detîkan medføre at maksimumstemperaturen pĂĽ
45îÂşC overskrides.
Knapper og funksjoner
Bruk
Lading av solcelleladeren via solpanelet
⢠Plasser solpanelet iîsolen.
⢠Den grønne LED-indikatoren lyser sterkt eller svakt avhengig av
hvor effektivt laderen lades.
⢠Nür solcelleladeren er fulladet slukkes LED-indikatoren.
⢠Ved optimale forhold vil det ta ca. 20 timer ĂĽîlade laderen heltîfull.
Lading av solcelleladeren fra ekstern strømkilde
⢠Den innebygde USB-kabelen kobles til f.eks. datamaskinen,
nettilkoblet USB-lader, 12 V USB-lader iîbilenîetc.
⢠Den grønne LED-indikatoren tennes for ĂĽîindikere at solcelleladeren
lades.
⢠Nür solcelleladeren er fulladet slukkes LED-indikatoren.
⢠Ved lading fra eksterne strømkilder tar det 5â7 timer ĂĽîlade laderen
heltîfull.
Lading av ekstern enhet via solcelleladeren
Obs! Denîmedfølgende USB-/Micro-USB-kabel er spesielt tilpasset for
lading av Android-telefoner og passer ikke til dataoverføring.
⢠Kontroller at solcelleladeren er tilstrekkelig ladet. Detteîgjøres ved
ĂĽîtrykke inn [ ] og batteristatusen vises pĂĽ LED-indikatoren:
- Alle lyser - fulladet
- To lyser â halv kapasitet
- Ett lyser â solcelleladeren mĂĽîlades
⢠Laderen kan, hvis den har halv kapasitet, lade enîstandard
mobiltelefon heltîopp.
⢠Solcelleladeren bør vÌre fulladet hvis du vil utnytte büre USB-
tilkoblingene og lade to enheter samtidig.
Obs! Vedîbruk slĂĽs solcelleladeren seg av automatisk for ĂĽîbeskytte
batteriet fra dyputlading. NĂĽrîsolcelleladeren begynner ĂĽîlades igjen tar
det 3 minutter før den selv kan avgi ladestrøm.
Lading av Apple-produkter og øvrige produkter med
egenîladekabel
⢠Bruk ladekabelen som hører til enheten din og koble den til
solcelleladeren.
⢠Trykk inn [ slik at ladingen starter. ]
⢠For ĂĽîavslutte ladingen kobles ladekabelen fra solcelleladeren.
⢠Det tar ca. 90 minutter ĂĽîlade enîstandardtelefon heltîopp.
⢠Solcelleladeren stenges automatisk nür enheten din kobles fra.
Android-telefoner
⢠Bruk den medfølgende USB-/Micro-USB-kabelen, koble den til
Android-telefonen og deretter til solcelleladeren.
⢠Trykk inn [ slik at ladingen starter. ]
⢠For ĂĽîavslutte ladingen kobles ladekabelen fra solcelleladeren.
⢠Det tar ca. 90 minutter ĂĽîlade enîstandardtelefon heltîopp.
⢠Solcelleladeren stenges automatisk nür enheten din kobles fra.
LED-pĂŚre
Hold [ inne iîcirka 2 sekunder for ĂĽîtenne/slukke lampen. ]
Stell og vedlikehold
⢠Rengjør laderen med enîlett fuktet klut. Brukîev. etîmildt
rengjøringsmiddel, men aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier.
⢠Best funksjon oppnüs nür solpanelet holdes rent.
Feilsøking
Den eksterne
enheten
ladesîikke.
⢠Er solcelleladerens innebygde batteri ladet?
⢠Har du trykt inn [ ] slik at ladingen er startet?
⢠Er kabelen hel og riktig montert büde til den
eksterne enheten og til solcelleladeren?
Solcelleladerens
innebygde batteri
ladesîikke.
Lysforholdene er ikke gode nok til ĂĽîlade
batteriet. Ventîtil forholdene bedrer seg eller
koble USB-laderen via den innebygde kabelen
pĂĽ laderens bakside.
AvfallshĂĽndtering
NĂĽr produktet skal kasseres, mĂĽ det skje iîhenhold til lokale forskrifter.
Vedîusikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter.
Spesifikasjoner
Batteri 4000 mAh litiumpolymerbatteri
Solpanel 5 V 250 mA maks (optimale forhold)
Spenning inn 5 V DC/800îmA
Spenning ut 5 V, 2îĂî1îA
Brukstemperatur 0â45 °C
MĂĽl 165îĂî85îĂî15îmm
Vekt 162îg
Front
1. Solpanel for lading av laderens innebygde batteri
2. USB-uttak for lading av eksterne enheter
3. LED-indikator som viser laderens batteristatus
4. LED-indikator som viser hvor effektivt laderen lades
5. [ ] PĂĽ/av
6. USB-uttak for lading av eksterne enheter
Bakside
7. USB-kabel for ekstern lading av laderens innebygde batteri.
Product specificaties
Merk: | Clas Ohlson |
Categorie: | powerbank |
Model: | OY380-2 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Clas Ohlson OY380-2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding powerbank Clas Ohlson
28 Maart 2023
9 Maart 2023
16 Februari 2023
6 Februari 2023
25 Januari 2023
19 Januari 2023
30 November 2022
Handleiding powerbank
- powerbank Philips
- powerbank Samsung
- powerbank Xiaomi
- powerbank Asus
- powerbank ACME
- powerbank Agfaphoto
- powerbank Aluratek
- powerbank Anker
- powerbank Ansmann
- powerbank Apc
- powerbank Audiosonic
- powerbank Aukey
- powerbank Avanca
- powerbank Bachmann
- powerbank Belkin
- powerbank Blaupunkt
- powerbank BlueBuilt
- powerbank Brandson
- powerbank Brigmton
- powerbank Dell
- powerbank Denver
- powerbank Ednet
- powerbank Einhell
- powerbank Emtec
- powerbank Energizer
- powerbank Fresh N Rebel
- powerbank Gembird
- powerbank Goclever
- powerbank Goobay
- powerbank GP
- powerbank Gp Batteries
- powerbank GPX
- powerbank Grixx
- powerbank Hama
- powerbank Hitachi
- powerbank Iconbit
- powerbank Icy Box
- powerbank Iget
- powerbank Insignia
- powerbank Intenso
- powerbank IWalk
- powerbank Kogan
- powerbank Konig
- powerbank Laser
- powerbank Leitz
- powerbank Lenco
- powerbank Lenovo
- powerbank Leotec
- powerbank Livoo
- powerbank Logilink
- powerbank Maginon
- powerbank Manhattan
- powerbank Maxell
- powerbank Maxfield
- powerbank Mestic
- powerbank Mophie
- powerbank Nedis
- powerbank Phoenix
- powerbank Powerplus
- powerbank Prestigio
- powerbank Pyle
- powerbank Ryobi
- powerbank Silvercrest
- powerbank Skullcandy
- powerbank Sunstech
- powerbank Sweex
- powerbank Targus
- powerbank Tascam
- powerbank Technaxx
- powerbank TP Link
- powerbank Trust
- powerbank Urban Revolt
- powerbank V-Tac
- powerbank Varta
- powerbank Veho
- powerbank Verbatim
- powerbank Vivanco
- powerbank Voltcraft
- powerbank Voxx
- powerbank Woxter
- powerbank Xtorm
- powerbank Zagg
- powerbank Zalman
- powerbank Zipper
- powerbank Exibel
- powerbank GoGEN
- powerbank KrĂźger And Matz
- powerbank Monoprice
- powerbank NGS
- powerbank Sandberg
- powerbank Schwaiger
- powerbank Steren
- powerbank Klein Tools
- powerbank Maglite
- powerbank Tecxus
- powerbank Vantec
- powerbank Cobra
- powerbank EMOS
- powerbank Conceptronic
- powerbank Celestron
- powerbank Hamlet
- powerbank SereneLife
- powerbank Cooler Master
- powerbank SilverStone
- powerbank Vakoss
- powerbank Majestic
- powerbank Trevi
- powerbank EGO
- powerbank ADATA
- powerbank Techly
- powerbank Deltaco
- powerbank Natec
- powerbank Satechi
- powerbank SIIG
- powerbank Sven
- powerbank Scosche
- powerbank I.Sound
- powerbank 4smarts
- powerbank Decoded
- powerbank Duracell
- powerbank PNY
- powerbank Tripp Lite
- powerbank Veripart
- powerbank Waka Waka
- powerbank Approx
- powerbank Billow
- powerbank Canyon
- powerbank Bauhn
- powerbank LC-Power
- powerbank CAT
- powerbank Mediacom
- powerbank WAGAN
- powerbank Ross
- powerbank Monster
- powerbank CyberPower
- powerbank Dreamgear
- powerbank Digipower
- powerbank SKROSS
- powerbank Lenmar
- powerbank Lindy
- powerbank Auto-T
- powerbank IOGEAR
- powerbank Auto Joe
- powerbank Hähnel
- powerbank Totolink
- powerbank SBS
- powerbank Adj
- powerbank Speed-Link
- powerbank Valueline
- powerbank Cellular Line
- powerbank Zens
- powerbank Projecta
- powerbank IOttie
- powerbank Celly
- powerbank XLayer
- powerbank Wentronic
- powerbank RAVPower
- powerbank Vorago
- powerbank Techlink
- powerbank Boompods
- powerbank Jupio
- powerbank Twelve South
- powerbank SunChargers
- powerbank EcoFlow
- powerbank Bluetti
- powerbank Cygnett
- powerbank Promate
- powerbank V7
- powerbank Goal Zero
- powerbank CasePower
- powerbank Jackery
- powerbank Perfect Choice
- powerbank TSST Global
- powerbank Silicon Power
- powerbank Goodis
- powerbank Verico
- powerbank Fontastic
- powerbank The Kase
- powerbank Raidsonic
- powerbank Mizco
- powerbank SACK It
- powerbank Case-mate
- powerbank Luxa2
- powerbank Vultech
- powerbank Urban Factory
- powerbank Kanex
- powerbank Best Buy
- powerbank Renogy
- powerbank Yoobao
- powerbank ToughTested
- powerbank Atlantis Land
- powerbank Busch + MĂźller
- powerbank DCU
- powerbank Zendure
- powerbank Omnicharge
Nieuwste handleidingen voor powerbank
30 November 2024
30 November 2024
30 November 2024
26 November 2024
26 November 2024
26 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
19 November 2024
17 November 2024