Clas Ohlson HP102-T2 Handleiding

Clas Ohlson Fornuis HP102-T2

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Clas Ohlson HP102-T2 (10 pagina's) in de categorie Fornuis. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/10
English
GREAT BRITAIN ‱ customer service
tel: 08545 300 9799 customerservice@clasohlson.co.uk www.clasohlson.com/uke-mail: internet:
Ver. 20130625
Hotplate
Art.no 18-4543 Model HP102-T2-UK
34-1996 HP102-T2
Please read theentire instruction manual before using thepro-
duct and save it for future reference. We reserve theright for
any errors in text or images and any necessary changes made
to technical data. If you have any questions regarding technical
problems please contact our Customer Services.
Safety
‱ This product must not be used by anyone (including
children) suffering from physical or mental impairment.
Theproduct should not be used by anyone without
sufïŹcient experience or knowledge unless they have
been instructed in its use by someone who will take full
responsibility for their safety.
‱ Check that thevoltage where you want to use thehotplate
is compatible with theproduct’s rated voltage. Makesure
you connect thehotplate to anearthed outlet.
‱ Place thehotplate on adry, ïŹ‚at and durable surface.
Makesure there is adequate free space surrounding
thehotplate since thesides get hot during use.
‱ Never place any inïŹ‚ammable objects such as towels,
curtains, or plastic containers on or close to thehotplate.
‱ The product should be used only as described in this manual.
‱ Never leave theproduct unattended during use.
Keeptheproduct out of children’sreach.
‱ Be cautious when heating up cooking oil or lard.
Neverleave thepot/ frying pan unattended during use
toavoid overheating.
‱ Never use thehotplate without acooking vessel, asthis can
damage thehotplate.
‱ The mains lead should be checked regularly. Neveruse
theproduct if themains lead or plug is damaged.
‱ The mains lead must be changed if damaged. Thisis to
prevent therisk of electric shock or ïŹre and should only be
carried out by themanufacturer, qualiïŹed service facility or
qualiïŹed technician.
‱ Do not pull or carry theproduct by its mains lead. Donot
use thelead as ahandle and do not let it fasten in door
jambs. Donot pull thehotplate around sharp corners and
edges or over warm surfaces.
‱ The product should only be used and stored indoors.
‱ Do not open thehousing. Certain components inside
thecasing are exposed and carry dangerous electrical current.
Contact with these components could result in electric shock.
‱ The hotplate should not be modiïŹed or disassembled and
may only be repaired by qualiïŹed service personnel.
‱ Always unplug thehotplate from thewall socket
beforecleaning.
‱ Never lower theproduct into water or other liquids.
Thehotplate can become live and produce lethal
electricalshocks.
‱ Warning: To avoid risk of electric shock, turn off thehotplate
and pull out theplug if thehotplate is cracked or damaged.
Operating instructions
1. Pick asuitable location for using thehotplate in accordance
with thesafety instructions.
2. Check that thehotplate is turned off before connecting
theplug to awall socket.
3. When thehotplate is used theî€ŸïŹrst time theplate’s
protective coating can still be left. Thehotplate can start to
smoke when it gets warm, this is completely normal.
4. Keep thesurface of thehotplate free and clear of water,
food spills, etc before turning iton.
5. Adjust theheat for thefood being cooked. Adjusttheheat
control clockwise to turn thehotplate. Useposition
MIN 3 4 MAXto for warming and position to for cooking.
6. The red indicator lamp is lit during warm-up (i.e. when
theheat setting is from to ) but has not yet reached 1 MAX
theset temperature. Theindicator lamp will turn off once
theset temperature is reached.
7. Always turn off thehotplate immediately after use by turning
theheat setting to . Pulltheplug from thewall socket MIN
when thehotplate is not inuse.
Advice foruse
‱ Always use ïŹ‚at bottomed pots and pans which maintain
agood even contact surface with thehotplate.
‱ The hotplate’s residual heat can be used to help keep food
warm after thehotplate has been turned off.
Care and maintenance
‱ Always unplug theproduct from thewall socket
beforecleaning.
‱ Never immerse thehotplate into water or other liquids.
‱ Clean thehotplate’s surface with asoft moist cloth.
Donotuse cleaning solutions or solvents.
‱ Food spills are most easily removed while thehotplate is still
warm (not hot).
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local
regulations. Ifyou are unsure how to proceed, contact your
local authority.
Specifications
Mains supply voltage 220–240 V AC, 50/60Hz
Power output 1050–1200W
Svenska
SVERIGE ‱ kundtjĂ€nst tel. fax e-post internet 0247/445 00 0247/445 09 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se
Ver. 20130625
Kokplatta
Art.nr 18-4543 Modell HP102-T2-UK
34-1996 HP102-T2
LÀs igenom hela bruksanvisningen före anvÀndning och spara
den sedan för framtida bruk. Vireserverar oss för ev. text- och
bildfel samt Ă€ndringar av tekniska data. Vidtekniska problem
eller andra frÄgor, kontakta vÄr kundtjÀnst.
SĂ€kerhet
‱ Produkten fĂ„r inte anvĂ€ndas av personer (inklusive barn)
med begrĂ€nsad fysisk eller mental förmĂ„ga. DenfĂ„r inte
heller anvÀndas av personer utan tillrÀcklig erfarenhet och
kunskap om de inte fÄtt instruktioner om anvÀndningen av
nÄgon som ansvarar för deras sÀkerhet.
‱ Kontrollera att spĂ€nningen dĂ€r du ska anvĂ€nda produkten Ă€r
samma som pĂ„ produktens mĂ€rkskylt. Setill att du ansluter
produkten till ettjordat uttag.
‱ Placera produkten pĂ„ etttorrt, jĂ€mnt och oömt underlag.
Setill att det ïŹnns fritt utrymme runt om produkten dĂ„
sidorna blir varma under anvÀndning.
‱ Placera aldrig nĂ„gra brĂ€nnbara föremĂ„l som t.ex. gardiner,
handdukar eller plastlĂ„dor pĂ„ eller inĂ€rheten av produkten.
‱ AnvĂ€nd produkten endast pĂ„ det sĂ€tt som beskrivs iden
hÀr bruksanvisningen.
‱ HĂ„ll alltid produkten under uppsikt vid anvĂ€ndning.
AnvĂ€ndprodukten utom rĂ€ckhĂ„ll förbarn.
‱ Var försiktig nĂ€r du hettar upp olja eller fett. HĂ„llkĂ€rlet/
pannan under uppsikt för att undvika överhettning.
‱ AnvĂ€nd aldrig produkten utan ettkĂ€rl eller enstekpanna,
detta kan skada produkten.
‱ NĂ€tsladden bör regelbundet kontrolleras. AnvĂ€ndaldrig
apparaten om nÀtsladden eller stickproppen Àr skadade.
‱ Om nĂ€tsladden skadats fĂ„r den, för att undvika risk för
elektrisk chock eller brand, endast bytas av tillverkaren,
dess servicestĂ€lle eller av enkvaliïŹcerad yrkesman.
‱ Dra eller bĂ€r inte produkten inĂ€tsladden. AnvĂ€ndinte
sladden som etthandtag och klĂ€m den inte inĂ„gon dörr.
Draden inte heller runt vassa hörn och kanter eller över
varmaytor.
‱ Produkten fĂ„r endast anvĂ€ndas och förvaras inomhus.
‱ Öppna inte höljet. FarligspĂ€nning ïŹnns oskyddat pĂ„ vissa
komponenter inuti produktens hölje. Kontakt med dessa
kan ge upphov till elektriska stötar.
‱ Produkten fĂ„r inte Ă€ndras eller demonteras och fĂ„r endast
repareras av kvaliïŹcerad servicepersonal.
‱ Dra alltid stickproppen ur vĂ€gguttaget efter anvĂ€ndning eller
före rengöring.
‱ SĂ€nk aldrig ned produkten ivatten eller andra vĂ€tskor.
Produkten kan bli strömförande och livshotande elektriska
stötar kan uppstÄ.
‱ Varning! Föratt undvika risk för elektrisk chock, stĂ€ng av
produkten och dra ut stickproppen om plattan spruckit
ellerskadats.
AnvÀndning
1. VĂ€lj enlĂ€mplig placering av kokplattan enligt
sÀkerhetsföreskrifterna.
2. Kontrollera att kokplattan Àr avstÀngd och anslut sedan
stickproppen till vÀgguttaget.
3. NÀr kokplattan anvÀnds första gÄngen kan plattans
skyddsbelÀggning fortfarande vara kvar. Plattan kan dÄ
börja ryka nÀr den Àr varm, detta Àr helt normalt.
4. FörsĂ€kra dig alltid om att det inte ïŹnns nĂ„got pĂ„ kokplattan,
t.ex. vatten eller matrester, innan du slĂ„r pĂ„î€Ÿden.
5. Justera vÀrmen efter det som ska tillagas.
VridvĂ€rmereglaget medsols för att slĂ„ pĂ„ kokplattan.
AnvĂ€ndlĂ€ge till för lĂ„ngsam uppvĂ€rmning och lĂ€ge MIN 3
4 MAXtill för kokning.
6. Den röda indikatorlampan lyser iuppvĂ€rmningslĂ€ge,
dvs. nĂ€r kokplattan Ă€r tillslagen (vĂ€rmereglaget stĂ„r ilĂ€ge
1 MAX till ) men inte har hunnit vÀrmas upp till instÀlld
temperatur. Lampanslocknar nĂ€r kokplattan har uppnĂ„tt
den instÀllda temperaturen.
7. StÀng alltid av kokplattan direkt efter anvÀndning genom
att sĂ€tta vĂ€rmereglaget ilĂ€ge . Draut stickproppen nĂ€r MIN
kokplattan inte anvÀnds.
Tips vid anvÀndning
‱ AnvĂ€nd alltid ïŹ‚atbottnade kĂ€rl och stekpannor som ger god
kontakt med kokplattan.
‱ Plattans eftervĂ€rme kan anvĂ€ndas till att varmhĂ„lla maten
enstund efter det att plattan stĂ€ngts av.
Skötsel och underhÄll
‱ Dra alltid ut stickproppen ur vĂ€gguttaget före rengöring.
‱ SĂ€nk aldrig ned kokplattan ivatten eller andra vĂ€tskor.
‱ Rengör kokplattans ytor med enmjuk fuktad trasa.
AnvĂ€ndinga slipande eller frĂ€tande rengöringsmedel.
‱ Matrester tas enklast bort medan plattan Ă€r ljummen
(intehet).
Avfallshantering
NÀr du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt
lokala föreskrifter. Ärdu osĂ€ker pĂ„ hur du ska gĂ„ tillvĂ€ga,
kontakta din kommun.
Specifikationer
MĂ€rkspĂ€nning 220–240 V AC, 50/60Hz
Effekt 1050–1200W


Product specificaties

Merk: Clas Ohlson
Categorie: Fornuis
Model: HP102-T2

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Clas Ohlson HP102-T2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fornuis Clas Ohlson

Handleiding Fornuis

Nieuwste handleidingen voor Fornuis