Canyon CNS-SEP2 Handleiding

Canyon Headset CNS-SEP2

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Canyon CNS-SEP2 (2 pagina's) in de categorie Headset. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Quick guide
Features:
Driver Diameter: 10 mm
Sensitivity: 95 dB ± 3 dB
Impedance: 16 Ohm
Inline microphone
Rychlý návod
Vlastnosti:
Sluchátko: 10 mm
Impedance: 16 Ohm
Citlivost: 95 dB ± 3 dB
Integrovaný mikrofon
Használati útmutató
Termékjellemzők:
Hangsugárzó: 10 mm
Impedancia: 16 Ohm
Érzékenység: 95 dB ± 3 dB
Mikrofonnal
BG
EN
CZ
HU
Sport earphones with microphone
Quick Guide v 1.1
CNS-SEP2
Complete set: Connection and control unit
Stereo earphones with
microphone
Silicone ear cushions
User manual
Put the plug of stereo earphones into
device connector. When disconnecting
earphones, hold the plug, not the cord.
You can receive the calls, turn on/put
the tracks on hold with a help of built-
in control unit on the cord.
Obsah balení: Připojení a kontrolní jednotka
Stereo sluchátka s
mikrofonem
Silikonové návleky
Návod k použití
Připojte kolík sluchátek do konektoru
přehrávacího zařízení. Při odpojování
vždy držte kolík, nikdy netahejte za kabel.
Díky integrovanému ovladači na
kabelu můžete přijímat telefonické
hovory nebo spouštět a zastavovat
přehrávané skladby.
A csomag tartalma: Csatlakoztatás és használat:
Sztereó fülhallgatót,
mikrofonnal
Szilikon illesztékek
Használati útmutató
Csatlakoztassa a sztereó fülhallgatót
az eszközéhez. Ha eltávolítani kívánja
a sztereó fülhallgatót, a csatlakozónál
fogja meg, ne pedig a kábel segítségével
húzza ki.
Kompatibilis mobileszköz esetén a
kábelen elhelyezett nyomógombbal
fogadhat hívást, irányíthatja a
zenelejátszást.
Trouble Solution
No sound 1) Check all connections
2) Check sound settings on your tablet/telephone/player
3) Check, if mute function is turned on
Noise in
sound
4) Check the quality of sound and source record quality
5) Adjust sound level with the help of settings on your
device
Проблем Възможни решения
Няма звук
1) Проверете връзката
2) Проверете настройките на звука на вашия таблет
/ телефон / плейър
3) Проверете, дали функцията звука не е изключен
Помехи в
звучании
4) Проверете качеството на звука и записа
5) Регулирайте нивото на звука с помощта на на-
стройките на Вашето устройство
Problém Řešení
Žádný
zvuk
1) Zkontrolujte všechna připojení
2) Zkontrolujte nastavení zvuku svého tabletu/telefonu/
přehrávače
3) Zkontrolujte, zda není zapnutá funkce ztlumení
Noise in
sound
4) Zkontrolujte kvalitu zvuku a zdrojové nahrávky
5) Upravte hladinu zvuku pomocí nastavení na svém
zařízení
Hibajelenség
Megoldás
Nincs hang
1) Ellenőrizze a csatlakozásokat
2) Ellenőrizze a hangerőt, hangbeállításokat az
eszközén
3) Ellenőrizze, hogy nincs-e némítva az eszköze
Zajos a hang 4) Ellenőrizze a lejátszott műsor minőségét
5) Állítsa be a megfelelő hangerőt az eszközén
If the actions from above-mentioned list do not help, please
contact support service at Canyon web-site:
http://canyon.eu/ask-your-question/
Ако действията от горепосочения списък не ви помогнат, моля
свържете се с отдела за поддръжка на уеб сайта на Canyon:
http://canyon.eu/ask-your-question/
Pokud uvedená řešení nepomáhají, kontaktujte prosím podporu
prostřednictvím stránky: http://canyon.eu/ask-your-question/
Ha a fent leírtak segítségével nem tudta megoldani a problémáját,
kérdezzen tőlünk, az alábbi oldalon: http://canyon.eu/ask-your-question/
SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before usage of this
device.
1. Protect the device from excessive moisture, and entry
of water or dust.
2. Protect the device from heat: do not install heating
devices near it, and do not expose to direct sunlight.
3. Never spray liquid cleaners. Clean the device only with dry cloth.
PRECAUTIONS
1) Using earphones at high volume level for a long time may cause
temporary or permanent hearing loss.
2) It is forbidden to remove the case from device. Attempt to repair this
device is not recommended, and causes warranty loss.
WARRANTY LIABILITIES
Warranty period starts from the date of purchase the goods from the
Seller, authorized by Canyon. Date of purchase is the date indicated
in your sales receipt or waybill. During warranty period, a repair,
replacement or refund of payment for goods are performed on discretion
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ:
Прочетете и следвайте всички инструкции, преди да
използвате това устройство:
1. Пазете слушалките от влага и навлизане на
течности и/или прах.
2. Пазете слушалките от топлина. Не го оставяйте
близо до отоплителни уреди и не го излагайте на
пряка слънчева светлина.
3. Никога не почиствайте с течни почистващи препарати, а само
със суха, памучна кърпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
1) Използването на слушалки с високо ниво на звука за дълго
време може да причини временна или трайна загуба на слуха.
2) Не разглобявайте Вашите слушалки! Опитът да се поправят не
се препоръчва и води до загуба на гаранцията.
ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ:
Гаранционният период е две години, считано от датата на покупка,
което се удостоверява с гаранционна карта и/или касова бележка.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Přečtěte pozorně následující instrukce ještě před
použitím výrobku.
1. Nevystavujte zařízení přílišné vlhkosti, vodě ani
prachu. Nepoužívejte v oblastech s vysokou vlhkostí ani
v prašném prostředí.
2. Chraňte zařízení před teplem: nepoužívejte v blízkosti zdrojů tepla a
nevystavujte zařízení přímému slunečnímu záření.
3. Nikdy nestříkejte na zařízení tekuté čističe. Čistěte pouze suchým
hadříkem.
UPOZORNĚNÍ
1) Dlouhodobé poslouchání příliš hlasité hudby ze sluchátek může vést
k dočasné nebo nevratné ztrátě sluchu.
2) Je zakázáno odstraňovat kryt sluchátek. Neodborné zásahy mají za
následek zánik záruky.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
Olvassa el az alábbi utasításokat, mielőtt használni
kezdi ezt fülhallgatót!
1. Óvja a készüléket a nedvességtől, víztől, portól.
2. Óvja a készüléket a magas hőmérséklettől, ne tegye
ki direkt napsugárzás hatásának, ne tegye hőforrás
mellé.
3. Ne használjon folyékony tisztítószereket a tisztán tartáshoz. Száraz,
tiszta kendőt használjon a tisztításhoz.
FIGYELMEZTETÉSEK
1) A fülhallgató magas hangerőn valós használata tartós vagy átmeneti
halláskárosodást okozhat!
2) Ne szerelje szét az eszközt. A javítási kísérlet a garancia
elvesztésével jár.
GARANCIA
A Canyon garantálja, hogy a termékei hibáktól mentesen kerül
átadásra, illetve a garancia időszaka alatt hibátlanul fognak működni. A
garancia abban az országban érvényesíthető, ahol a Canyon terméket
of Canyon Company. To receive warranty services, goods shall be
returned to the Seller, to purchase place, together with purchase evidence
(sales receipt or waybill). Warranty takes 2 years from the moment of
purchasing goods by consumer. Additional information on usage and
warranty is available on website: http://canyon.eu/warranty-terms/
Manufacturer: Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond
Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
По време на гаранционния период ремонт, подмяна или връщане
на платената сума за покупката на съоветния продукт се извършва
по преценка на Canyon и Асбис България ЕООД. За да получите
гаранционно обслужване, моля обърнете се към търговеца, от кой-
то сте закупили продукта като удостоверите, че той е в гаранция.
Допълнителна информация за използването и гаранцията можете
да намерите на уебсайта: http://canyon.eu/warranty-terms/
Производител: Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103.
Diamond Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
Вносител: АСБИС България ЕООД И.Н.: BG121655056 Адрес: София,
бул. Искърско шосе 7, ТЦ Европа, сгр.3 Тел.: 02/4284111, www.asbis.bg
Продуктът е в съответствие с изисканията на Директива 2015/863/
EC (or other) Всички декларации може да изтеглите от уеб сайт
https://canyon.bg/sertikati/ и/или http://canyon.eu/certicates, търсейки
по модела на устройството.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruční doba začíná datem nákupu zboží od prodejce autorizovaného
společností Canyon. Datum nákupu je uvedeno na účtence nebo
faktuře. Během záruční doby rozhoduje o opravě, výmězboží nebo
navrácení peněz společnost Canyon. Pro uplatnění záruky je nutné vrátit
na prodejní místo zboží I s účtenkou či fakturou. Záruční doba trvá dva
roky od okamžiku nákupu zboží. Další informace ohledně používá
a podmínkách ruky jsou dostup na stránce: http://canyon.eu/
warranty-terms/
Výrobce: Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond
Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
értékesítették. A garanciális időszak a termék megvásárlásával kezdődik
és két évig tart. A jelen jótállási feltételek speciális feltételek, nem
érintik és nem korlátozzák az adott országban érvényben lévő helyi
jogszabályokat. Kérjük vegye gyelembe, ahogy a CANYON termékeket
nem kritikus helyekre tervezték; kritikus helyeken nem használhatóak.
Kritikus helyek, kritikus felhasználás alatt a következőket értjük:
egészségügyben, orvosi eszközként vagy kiegészítőjeként, nukleáris
intézményekben közúti szállítást-fuvarozást vég szolgáltatóknál,
illetve minden olyan helyet, ahol a meghibásodás súlyos károkat,
sérülést okozhat.
http://canyon.eu/warranty-terms/
Gyártó: Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond
Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
Importőr: ASBIS Magyarország Kft. 1135. Budapest, Reitter Ferenc
utca 46-48. Tel.: +36/1 236-1000 Fax: +36/1 236-1010 www.asbis.hu/
Кратко ръководство
Характеристики:
Говорители: 10 mm
Импеданс: 16 Ohm
Чувствителност: 95 dB ± 3 dB
С микрофон
Съдържание на
комплекта: Подключение и блок управления:
Стерео слушалки
смикрофон
Допълнителни силико-
нови тапи
Кратко ръководство
Включете жака на стерео слушалките
към входа на устройството, предназна-
чен за свързване със слушалки. При
изключване хванете с ръка горната
част на жака и дръпнете, а не кабела.
Можете да приемате обаждания, да
пускате или слагате на пауза музика
с помощта на интегрирания в кабела
контролер.
Troubleshooting:
Отстраняване на проблеми:
Řešení potíží:
Hibakeresés:
Warranty
PL: Szczegółowe informacje na temat warunków gwarancji można znaleźć
w: http://canyon.eu/warranty-terms/
SI: Podrobne informacije o garancijskih pogojih najdete na strani: http://
canyon.eu/warranty-terms/
RS: Za detaljnije informacije o uslovima garancije obratite se: http://
canyon.eu/warranty-terms/
EE: Detailse info garantiitingimuste kohta leiate: http://canyon.eu/
warranty-terms/
Warnings
KZ: Ескерту: Ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде құлақаспап /
гарнитура пайдалану уақытша немесе тұрақты дыбыс жоғалтуға
әкелуі мүмкін. Балалар кездейсоқ туншығу болдырмау үшін
құлаққапты пайдалануға жол бермеңіз
PL: Używanie słuchawek przy wysokim poziomie głośności przez
dłuższy czas może spowodować czasowe lub trwałe uszkodzenie
słuchu. Trzymać z dala od małych dzieci, aby uniknąć
przypadkowego uduszenia
RS: Korišćenje preglasno pojačanih slušalica/slušalica sa mikrofonom
duži vremenski period može da prouzrokuje trenutno ili trajni gubitak
sluha. Čuvati van domašaja dece
SL: OPOZORILO: Da bi preprečili morebitno okvaro sluha, ne poslušajte
zvokov pri visoki glasnosti dalj časa. Hraniti izven dosega otrok mlajših
od 3 let
Trumpas
Savybės:
Tvarkyklė: 10 mm
Varža: 16 Ohm
Jautrumas: 95 dB ± 3 dB
Su mikrofonu
LT
Komplektas: Pajungimas
Stereo ausinukas su
mikrofonu
Silikoninės ausinės
pagalvėlės
Vartotojo gidas
Įjunkite ausinuko jungiklį į prietaisą.
Atjungiant ausinuką, traukite už kištuko,
o ne laido.
Specialaus valdymo jungiklio pagalba
jūs galite priimti skambučius, paleisti
ar sustabdyti muziką.
Problema Solution
Nėra gardo 1) Patikrinkite visas jungtis
2) Patikrinkite savo įrenginio garso nustatymus
3) Patikrinkite ar neįjungta nutildymo funkcija
Triukšmas 4) Patikrinkte garso failo kokybę.
5) Sureguliuokite garso lygė jūįrenginyje
Jei viršuje pateikti problemos sprendimo būdai nepadeda, kreipkitės į
Canyon pagalbos centrą: http://canyon.eu/ask-your-question/
SAUGUMO INSTRUKCIJOS
Perskaitykite ir sekite instrukcijas prieš pradedant
naudotis įrenginiu.
1. Saugokite įrenginį nuo drėgmės, vandens ar dulkių.
2. Saugokite įrenginį nuo karščio: ne;aikykite
tiesioginiuose saulės spinduliuose ir nenaudokite šalia
šildymo įrenginių.
3. Niekada nenaudokite skystų valiklių. Valykite įrenginį tik su sausa
šluoste.
ATSARGUMO PRIEMONĖS
1) Naudojant ausines dideliu garsu ilgą laiką galima pakenkti klausai
ar jos netekti.
2) Jokiu būdu neardykite įrenginio nes prarasite garantiją.
GARANTIJOS ĮSIPAREIGOJIMAI
Garantijos galiojimas prasideda nuo pirkimo datos autorizuoto
pardavėjo. Pirkimo data yra nurodyta ant pirkimo čekio. Tam, kad suteikti
garantines paslaugas jums, reikia grąžinti prekę pardavėjui ir pateikti
pirkimo kvitą. Garantija galioja 2 metus nuo pirkimo momento.Papildoma
naudojimo infomacija galite rasti: http://canyon.eu/warranty-terms/
Ražotājs: ASBISc Enterprises PLC, 43 Kolonakiou street, Diamond
Court, 4103, Ayios Athanasios, Limassol - Cyprus Tel: 357-25-857176
Fax: 357-25-857288
Izplatītājs: SIA „ASBIS LV”; Latvia, Riga, Bauskas street 20, LV-1004;
Tel.: +371 66047820, www.asbis.lv
Problemos sprendimai:
www.canyon.eu
Více informací na www.canyon.eu/certicates
LV
RO
SK
UA
RU
Krátky návod
Parametri:
Skaļrunis: 10 mm
Pretestība: 16 Ohm
Jūtība: 95 dB ± 3 dB
Mikrofons
Scurt ghid de utilizare
Features:
Driver: 10 mm
Impedanta: 16 Ohm
Sensibilitate: 95 dB ± 3 dB
Cu microfon
Инструкция по эксплуатации
Технические характеристики:
Диаметр драйвера: 10 мм
Сопротивление: 16 Ом
Чувствительность: 95 дБ ± 3 дБ
Встроенный микрофон
Krátky návod
Parametre:
Menič: 10 mm
Impedancia: 16 Ohm
Citlivosť: 95 dB ± 3 dB
S mikrofónom
Інструкція по експлуатації.
Технічні характеристики:
Діаметр драйвера: 10 мм
Опір: 16 Ом
Чутливість: 95 дБ ± 3 дБ
Вбудованний мікрофон
Pilnā komplektācija: Savienojuma un kontroles vienība
Stereo austiņas ar
mikrofonu
Silikona austu spilventiņi
Lietotāja pamācība
Austiņu konektoru ievietojiet ierīcē.
Atslēdzot austiņas no ierīces, velciet
izmantojot spraudni nevis vadu.
Ar uz vada esošo kontroles vienību, jūs
varat atbildēt uz zvaniem, ieslēgt/izslēgt
dziesmas.
Set complet: Conectare si control unitate
Casti Stereo cu microfon
Pernute din silicon
Manual utilizare
Puneti mufa castilor in conectorul
dispozitivului. Cand deconectati castile,
tineti de mufa, nu de cablu.
Puteti primit apeluri telefonice, porni
sau opri muzica cu ajutorul unitatii de
control de pe cablu.
Комплектация: Подключение и блок управления:
Стерео наушники с
микрофоном
Амбушюры
силиконовые
Руководство пользо-
вателя
Подключите штекер стерео гарнитуры
в разъем устройства. Отсоединяя
наушники держите за штекер, а не
за шнур.
Принимать звонки, включать/
ставить на паузу треки можно с по-
мощью встроенного блока управления
на проводе.
Kompletná súprava: Pripojenie a ovládacia jednotka
Stereo slúchadlá
s mikrofónom
Silikónové ušnice
Návod na obsluhu
Stereo slúchadlá pripojte ku konektoru na
zariadení. Pri odpájaní slúchadiel ťahajte
za koncovku, nie za kábel.
Pomocou ovládača, ktorý sa nachádza
na kábli, môžete prijímať hovory a
spúšťať/zastavovať prehrávanie
skladieb.
Вміст упаковки: Подключение и блок управления:
Стерео навушники з
мікрофоном
Силіконові амбушюри
Керівництво корис-
тувача
Підключіть штекер стерео гарнітури до
роз’єму пристрою. Виймайте навушни-
ки з роз’єму за штекер, а не за провід.
Приймати дзвінки, вмикати /
ставити на паузу треки можна за
допомогою вбудованого блоку управ-
ління на дроті.
Problema Solutie
Fara sunet
1) Vericati toate conexiunile
2) Vericati setarile sunetului de pe tableta/telefon/
player
3) Vericati daca functia mute este pornita
Sunet cu
zgomote
4) Vericati calitatea sunetului si calitatea inregistrarii
sursei
5) Ajustati nivelul sunetului cu ajutorul setarilor de pe
dispozitiv
Problema Solution
Nėra gardo 1) Patikrinkite visas jungtis
2) Patikrinkite savo įrenginio garso nustatymus
3) Patikrinkite ar neįjungta nutildymo funkcija
Triukšmas 4) Patikrinkte garso failo kokybę.
5) Sureguliuokite garso lygė jūsų įrenginyje
Проблема Решение
Отсутству-
ет звук
1) Проверьте все соединения
2) Проверьте настройки звука на планшете/телефоне/
плеере
3) Проверьте не включена ли функция отключения
звука
Помехи в
звучании
4) Проверьте качество звука и качество записи
источника
5) Отрегулируйте уровень звука с помощью настроек
на вашем устройстве
Problém Riešenie
Žiadny
zvuk
1) Skontrolujte všetky pripojenia.
2) Skontrolujte nastavenia zvuku na tablete/telefóne/
prehrávači.
3) Skontrolujte, či nie je vypnutý zvuk.
Zašumený
zvuk
4) Skontrolujte kvalitu zvuku a zdrojovej nahrávky.
5) Ovládacími prvkami na zariadení nastavte úroveň
hlasitosti.
Проблема Спосіб вирішення
Відсутній
звук
1) Перевірте всі з'єднання
2) Перевірте налаштування звуку на планшеті /
телефоні /плеєрі
3) Перевірте, чи не активована функція вимкнен-
ня звуку
Спотворене
звучання
4) Перевірте якість звуку і запису
5) Відрегулюйте рівень гучності за допомогою
налаштувань на вашому пристрої
Daca actiunile din lista de mai sus nu va sunt de ajutor, va rugam sa contactati
serviciul de suport al siteului Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/
Jei viršuje pateikti problemos sprendimo būdai nepadeda, kreipkitės į
Canyon pagalbos centrą: http://canyon.eu/ask-your-question/
Если действия из списка выше не помогают решить проблему, пожа-
луйста, обратитесь к службе поддержки на сайте Canyon
http://canyon.ru/zadajte-svoj-vopros/
Ak vyššie uvedené opatrenia nepomohli, obráťte sa na podporu na
webovej stránke spoločnosti Canyon: http://canyon.sk/spytajte-sa/
Якщо дії із вищезазначеного списку не допомагають, звертайтесь
в службу підтримки на веб-сайті Canyon: https://canyon.ua/tech-
support-ua/
DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
Cititi si urmati toate instructiunile inainte de utilizarea
dispozitivului.
1. Protejati dispozitivul de umezeala excesiva, apa
sau praf.
2. Protejati dispozitivul de caldura excesiva: nu instalati
nici o sursa de caldura langa el, si nu-l expuneti la
lumina directa a soarelui.
3. Nu folositi niciodata lichid de curatare. Curatati dispozitivul doar cu
o carpa uscata.
PRECAUTII
1) Ascultarea la volum ridicat pentru o perioada indelungata poate duce
la pierderea temporara sau denitiva a auzului.
2) Este interzisa scoaterea carcasei de pe dispozitiv. Incercarea de
a repara acest dispozitiv nu este recomandata si duce la pierderea
garantiei.
GARANTIE
Termenul de garantie incepe de la data achizitionarii bunurilor de la un
SAUGUMO INSTRUKCIJOS
Perskaitykite ir sekite instrukcijas prieš pradedant
naudotis įrenginiu.
1. Saugokite įrenginį nuo drėgmės, vandens ar dulkių.
2. Saugokite įrenginį nuo karščio: ne;aikykite
tiesioginiuose saulės spinduliuose ir nenaudokite šalia
šildymo įrenginių.
3. Niekada nenaudokite skystų valiklių. Valykite įrenginį tik su sausa
šluoste.
ATSARGUMO PRIEMONĖS
1) Naudojant ausines dideliu garsu ilgą laiką galima pakenkti klausai
ar jos netekti.
2) Jokiu būdu neardykite įrenginio nes prarasite garantiją.
GARANȚIE OBLIGAȚII
Garanția expiră de la data achiziționării de la distribuitorul autorizat.
Data achiziționării este indicape chitanța de achiziție. Pentru a
oferi un serviciu de garanție, trebuie returnați articolul vânzătorului
și să furnizați o chitanță. Garanția este valabilă timp de 2 ani de la data
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прочитайте и следуйте всем инструкциям перед
использованием продукта.
1. Оберегайте устройство от повышенной влажнос-
ти, попадания воды и пыли.
2. Оберегайте устройство от нагрева: не устанавли-
вайте ее рядом с нагревательными приборами и не
подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
3. Никогда не распыляйте жидкие чистящие средства. Очищайте
устройство только сухой тканью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
1) Использование наушников на высоком уровне громкости на
протяжении длительного времени может привести к временной или
постоянной утере слуха.
2) Запрещается снимать корпус устройства. Попытка отремонтиро-
вать данный прибор не рекомендуется и ведет к потере гарантии.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Skôr, než začnete toto zariadenie používať, si prečítajte
všetky pokyny a dodržujte ich.
1. Zariadenie chráňte pred nadmernou vlhkosťou a
prienikom vody alebo prachu.
2. Zariadenie chráňte pred teplom: do jeho blízkosti
neinštalujte ohrievače a nevystavujte ho priamemu
slnečnému žiareniu.
3. Nikdy ho nečistite čistiacimi prostriedkami v spreji. Na čistenie
zariadenia použite iba suchú tkaninu.
UPOZORNENIA
1) Dlhodobé používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže spôsobiť
dočasnú alebo trvalú stratu sluchu.
2) Je zakázané odstraňovať zo zariadenia kryt. Pri svojpomocnej
oprave zariadenia hrozí strata záruky, preto ju neodporúčame.
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Záručná doba začína plynúť dňom zakúpenia tovaru od autorizovaného
predajcu značky Canyon. Za deň zakúpenia sa považuje dátum
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед початком експлуатації продукту уважно прочи-
тайте та дотримуйтесь всіх інструкцій.
1. Не піддавайте пристрій впливу вологи і не допускай-
те потрапляння води, оберігайте від впливу пилу. Також
не розміщуйте в приміщеннях з підвищеною вологістю,
великим вмістом пилу.
2. Не піддавайте впливу високих температур: не ставте поблизу опа-
лювальних приладів і не піддавайте впливу прямих сонячних променів.
3. Ніколи не розпилюйте рідкі засоби для чищення. Очищуйте пристрій
лише сухою тканиною.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
1. Використання навушників / гарнітури при високій гучності протягом
тривалого часу може призвести до тимчасової або постійної втрати
слуху.
2. Забороняється розбирати пристрій. Також не рекомендується
проводити самостійний ремонт даного пристрою. В іншому випадку це
призведе до втрати гарантії.
vanzator autorizat Canyon. Data achizitionarii este indicata pe factura
sau chitanta. In timpul perioadei de garantie, reparatia, inlocuirea
produsului sau inapoierea banilor se face cu acordul Canyon. Pentru
a benecia de garantie, marfurile vor returnate vanzatorului, la locul
de cumparare, împreună cu dovada cumpararii (chitanta sau factura).
Garantia dureaza 2 ani de la momentul achizitiei bunului. Informatii
suplimentare privind utilizarea si garantia sunt disponibile pe site: http://
canyon.eu/warranty-terms/
Producator: Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond
Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
Importator: ASBIS Romania SRL Splaiul Independentei 319 Sector 6
Bucuresti 062650 Romania Tel. +40 21 337 1099 www.asbis.ro
achiziționării. Informații suplimentare privind utilizarea sunt disponibile
la: http://canyon.eu/warranty-terms/
Producator: ASBISc Enterprises PLC, 43 Strada Kolonakiou, Diamond
Court, 4103, Ayios, Athanasios, Limassol Cipru. Tel: 357-25-857176
Fax: 357-25-857288
Importator: ASBIS Romania SRL Splaiul Independentei 319 Sector 6
Bucuresti 062650 Romania Tel. +40 21 337 1099 www.asbis.ro
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантийный срок исчисляется со дня покупки товара у авторизо-
ванного Продавца Canyon. За дату покупки принимается дата, ука-
занная на Вашем товарном чеке или же на транспортной наклад-
ной. В течение гарантийного периода ремонт, замена либо возврат
средств за покупку производится на усмотрение Canyon. Для пред-
оставления гарантийного обслуживания товар должен быть возвра-
щен Продавцу на место покупки вместе с доказательством покупки
(чек или транспортная накладная). Гарантия 2 года с момента при-
обретения товара потребителем. Срок службы 2 года. Дополнитель-
ная информация об использовании и гарантии доступна на сайте
http://canyon.ru/usloviya-garantii/
Производитель: Asbisc Enterprises PLC, Кипр, Лимассол 4103,
Даймонд Корт, ул. Колонакиу 43, Агиос Атанасиос. http://canyon.ru/
Импортер в Российской Федерации: ООО «АСБИС», 129515,
г. Москва, ул. Академика Королева, дом 13, стр. 1, тел. +7 495 775
06 41.
uvedený na pokladničnom bloku alebo faktúre. Počas záručnej
doby môže spoločnosť Canyon na základe vlastného uváženia
zariadenie opraviť, vymeniť alebo vrátiť zaň peniaze. Pri uplatnení
záruky musí byť tovar vrátený predajcovi spolu s dokladom o
kúpe (pokladničným blokom alebo faktúrou). Záruka trvá 2 roky
od okamihu, kedy si spotrebiteľ tovar zakúpil. Ďalšie informácie
o používaní a záruke sú dostupné na tejto webovej stránke: http://
canyon.sk/prehlasenia-o-zaruke/
Výrobca: Asbisc Enterprises PLC, Cyprus, Limassol 4103. Diamond
Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
Importér/distribútor pre SR: ASBIS SK spol. s r.o., Tuhovská 33, 831
06 Bratislava, tel: +421-2-32165111
ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ`ЯЗАННЯ
Гарантійний термін починається з дати покупки товару у авторизовано-
го Продавця CANYON. За дату покупки приймається дата, зазначена
на Вашому товарному чеку, або на транспортній накладній. Протягом
гарантійного періоду ремонт, заміна або повернення коштів за покупку
проводиться на розсуд CANYON. Для надання гарантійного обслуго-
вування товар повинен бути повернутий Продавцю на місце покупки
разом із підтвердженням покупки (чек або накладна). Гарантія 2 роки
з моменту придбання товару споживачем. Термін служби 2 роки. До-
даткова інформація про використання та гарантію доступна на сайті
https://canyon.ua/garantiyni-umovy
Виробник: Asbisc Enterprises PLC, Кіпр, Лімасол 4103, Даймонд Корт,
вул. Колонакі 43, Агіос Атанасіос http://canyon.eu
Імпортер в Україні: ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул.
Газова, будинок 30, тел. +38 044 455 44 11 https://canyon.ua
Problēmu novēršana:
Problēmu novēršana:
Устранение неисправностей
Odstraňovanie problémov:
Усунення несправностей:
Guía rápida
caracteristicas:
Diámetro del conductor: 10 mm
Sensibilidad: 95 dB ± 3 dB
Impedancia: 16 ohmios
Micrófono en línea
ES
Juego completo: Unidad de conexión y control
Auriculares estéreo con
micrófono
Almohadillas de silicona
para los oídos
Manual de usuario
Coloque el enchufe de los auriculares
estéreo en el conector del dispositivo.
Al desconectar los auriculares, sujete el
enchufe, no el cable.
Puede recibir las llamadas, encender
/ poner las pistas en espera con
la ayuda de la unidad de control
incorporada en el cable.
Problema Solución
Sin sonido
1) Verique todas las conexiones
2) Verique la conguración de sonido en su tableta /
teléfono / reproductor
3) Compruebe si la función de silencio está activada
Ruido en
el sonido
4) Verique la calidad del sonido y la calidad de
grabación de la fuente
5) Ajuste el nivel de sonido con la ayuda de la
conguración de su dispositivo
Si las acciones de la lista mencionada anteriormente no ayudan,
comuníquese con el servicio de soporte en el sitio web de
Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este
dispositivo.
1. Proteja el dispositivo de la humedad excesiva y la
entrada de agua o polvo.
2. Proteja el dispositivo del calor: no instale dispositivos
de calefacción cerca de él y no lo exponga a la luz
solar directa.
3. Nunca rocíe limpiadores líquidos. Limpia el dispositivo solo con un
paño seco.
PRECAUCIONES
1) El uso de auriculares a un volumen alto durante mucho tiempo
puede provocar una pérdida auditiva temporal o permanente.
2) Está prohibido quitar la funda del dispositivo. No se recomienda
intentar reparar este dispositivo y ocasiona la pérdida de la garantía.
RESPONSABILIDADES DE GARANTÍA
El período de garantía comienza a partir de la fecha de compra de la
mercancía al Vendedor, autorizado por Canyon. La fecha de compra es
la fecha indicada en su recibo de compra o en la hoja de ruta. Durante
el período de garantía, la reparación, el reemplazo o el reembolso
del pago de los bienes se realizan a discreción de Canyon Company.
Para recibir los servicios de garantía, los bienes deberán devolverse al
Vendedor, al lugar de compra, junto con la evidencia de compra (recibo
de compra o albarán). La garantía toma 2 años desde el momento de
la compra del bien por parte del consumidor. Información adicional
sobre el uso y la garantía está disponible en el sitio web: http://
canyon.eu/warranty-terms/
Fabricante: Asbisc Enterprises PLC, Chipre, Limassol 4103. Diamond
Court, 43 Kolonakiou Street. Agios Athanasios. http://canyon.eu/
Solución de problemas:


Product specificaties

Merk: Canyon
Categorie: Headset
Model: CNS-SEP2
Kleur van het product: Black, Graphite
Gewicht: 72 g
Breedte: 58 mm
Diepte: 25 mm
Hoogte: 32 mm
Snoerlengte: 1.2 m
Ondersteunde mobiele besturingssystemen: Android, iOS
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Kleurnaam: Graphite Black
Duurzaamheidscertificaten: CE, RoHS
Ruisonderdrukking: Ja
Aantal: 1
Draagwijze: oorhaak
Aanbevolen gebruik: Sporten
Headset type: Stereofonisch
Impedantie: 16 Ohm
Positie speakers koptelefoon: Intraauraal
Frequentiebereik koptelefoon: 20 - 20000 Hz
3,5mm-connector: Ja
Microfoontype: In lijn
Gevoeligheid koptelefoon: 95 dB
Naleving van duurzaamheid: Ja
Diameter van de luidspreker: 10 mm
Type product: Hoofdtelefoons

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Canyon CNS-SEP2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Headset Canyon

Handleiding Headset

Nieuwste handleidingen voor Headset