Busch-Jaeger 2CKA001510A0015 Handleiding
Busch-Jaeger
Verlichting
2CKA001510A0015
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Busch-Jaeger 2CKA001510A0015 (2 pagina's) in de categorie Verlichting. Deze handleiding was nuttig voor 117 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
0173-1-7350
27.04.2011
0173-1-7350
Busch-iceLight
2067/1. U; 2068/1…;
2068/2…; 2144/.-19
Pos: 1 /Mehrsprachig - - 35x28/35/Art und Sprac p1-he der Doku/Bedienungsan leitung/Bedienung sanleitung ger- eng-fre-dut @ 0\mod31_1.d oc @ 1019 @ @ 1
GER Bedienungsanleitung
Sorgfältig lesen und aufbewahren
ENG Operating Instructions
Read carefully and keep in a safe place
FRE Instructions d’utilisation
Les lire attentivement et les respecter
DUT Handleiding
Zorgvuldig doorlezen en bewaren
Pos: 2 /Mehrsprachig - - 35x28/35/Sicherhei tshinweise/Sicher heitshinweise 230V/ Sicherheitshinweis e 230V ger-eng-fre- dut @ 0\mod15_1.doc @ 923 @ @ 1
Sicherheitshinweise Safety instructions Consignes de sécurité Veiligheidsinstructies
Arbeiten am 230 V Netz dürfen
nur von Fachpersonal
ausgeführt werden! Vor
Montage, Demontage
Netzspannung freischalten!
Durch Nichtbeachtung von
Installations- und Bedienungs-
hinweisen können Brand und
andere Gefahren entstehen!
Work on the 230 V supply
system may only be
performed by specialist staff!
De-energize mains power
supply prior to installation
and/or disassembly!
Failure to observe installation
and operating instructions
may result in fire and other
hazards!
Toute intervention sur l'alimentation
électrique en 230 V doit être
effectuée par des techniciens
spécialisés ! Déconnecter la tension
secteur avant tout montage et
démontage!
Le non-respect des consignes
d'installation et d'utilisation peut
entraîner un incendie ou être la
source d'autres dangers !
Werkzaamheden op het 230 V net
mogen uitsluitend worden
doorgevoerd door bekwaam
personeel! Vóór de montage en
demontage netspanning
uitschakelen!
Als de installatie- en
bedieningsinstructies niet opgevolgd
worden, dan kan dit leiden tot brand
of andere gevaren!
Pos: 3 /Mehrsprachig - - 35x28/35/Inhalt/ xx_Sonder-Dokumenta tionen/2067/1/206 7/1_ger-eng-fre- dut @ 18\mod_1304065814281 _1.doc @ 104609 @ @ 4
Vor der Demontage des
Lichtmoduls immer die LED
ausschalten!
Niemals direkt in die
eingeschaltete LED schauen!
Always switch off the LED
before dismantling the light
module!
Never look directly into the
LED when it is on!
Il faut toujours éteindre les DEL
avant le démontage du module
d'éclairage !
Ne jamais regarder directement les
DEL allumées !
Voor demontage van de lichtmodule
steeds de LED uitschakelen!
Nooit recht in de brandende LED
kijken!
Pos: 3 /35x28/35 Mehrspr achig/Inhalt/ xx_Sonder-Dokumenta tionen/2067/1/2067/ 1_ger-eng-fr e-dut @ 9\mod_1268734983718 _1.doc @ 52078 @
Die LED UP-Einsätze 2067/1.U
sind nicht dimmbar.
The LED flush-type inserts
2067/1.U cannot be dimmed.
Les modules encastrés de DEL
2067/1.U ne comprennent pas de
fonction variateur.
De LED inbouwelementen 2067/1.U
zijn niet te dimmen.
Pos: 3 /35x28/35 Mehrspr achig/Inhalt/ xx_Sonder-Dokumenta tionen/2067/1/2067/ 1_ger-eng-fr e-dut @ 9\mod_1268734983718 _1.doc @ 52078 @
Zum Schutz des
Gerätes und der LED
muss bei
Renovierungs-arbeiten
die in der Verpackung
eingestanzte
Schablone auf den UP-
Einsatz aufgesteckt
werden.
To protect the unit and the
LED during renovating work
the template that is stamped
into the packaging must be
affixed to the flush-type insert.
Lors des travaux de rénovation, il
faut placer sur le module encastré le
gabarit prédécoupé présent sur
l'emballage afin de protéger
l'appareil et les DEL.
Ter bescherming van het apparaat
en de LED moet bij
renovatiewerkzaamheden het in de
verpakking gestanste sjabloon op het
inbouwelement gestoken worden.
Technische Daten Technical data Caractéristiques
techniques
Technische gegevens
LED UP-Einsatz 2067/11 U LED flush-type insert
2067/11 U
Module encastré à DEL
2067/11 U
LED-inbouwelement
2067/11 U
Warmweiß Warm white Blanc chaud Warm wit 2700K
LED UP-Einsatz 2067/12 U LED flush-type insert
2067/12 U
Module encastré à DEL
2067/12 U
LED-inbouwelement
2067/12 U
Neutralweiß Neutral white Blanc neutre Neutraal wit 4000K
Netzspannung
(Primär)
Mains voltage
(Primary)
Tension du secteur
(primaire)
Netspanning
(primair)
230 V ~ +/- 10%, 50/60 Hz
Netzspannung
(Sekundär)
Mains voltage
(Secondary)
Tension du secteur
(secondaire)
Netspanning
(secundair)
SELV
Stromaufnahme LED: LED power consumption: Consommation électrique
DEL :
LED-stroomverbruik: 350 mA
Netzleistungsaufnahme: System power
consumption:
Puissance secteur
consommée :
Verbruikt vermogen: 5 W
Schutzart: Protection: Indice de protection : Beschermingsgraad: IP 20
LED UP-Einsatz 2067/13 U
Nachtlicht
LED flush-type insert
2067/13 U
Night light
Module encastré à DEL
2067/13 U
Lumière nocturne
LED-inbouwelement
2067/13 U
Nachtlicht
Warmweiß Warm white Blanc chaud Warm wit 3000K
LED UP-Einsatz 2067/14 U
Nachtlicht
LED flush-type insert
2067/14 U
Night light
Module encastré à DEL
2067/14 U
Lumière nocturne
LED-inbouwelement
2067/14 U
Nachtlicht
Kaltweiß Cold white Blanc froid Koud wit 6500K
Netzspannung
(Primär)
Mains voltage
(Primary)
Tension du secteur
(primaire)
Netspanning
(primair)
230 V ~ +/- 10%, 50/60 Hz
Netzspannung
(Sekundär)
Mains voltage
(Secondary)
Tension du secteur
(secondaire)
Netspanning
(secundair)
SELV
Stromaufnahme LED: LED power consumption: Consommation électrique
DEL :
LED-stroomverbruik: 40 mA
Netzleistungsaufnahme: System power
consumption:
Puissance secteur
consommée :
Verbruikt vermogen: 0,15 W
Schutzart: Protection: Indice de protection : Beschermingsgraad: IP 20
Wandmodul 2068/11-… Wall module 2068/11-… Module mural 2068/11-… Wandmodule 2068/11-…
1 Lichtrichtung 1 Light direction 1 direction d'éclairage 1 Lichtrichting
Wandmodul 2068/14-…
Infolicht
Wall module 2068/14-…
Info light
Module mural 2068/14-…
Eclairage Info
Wandmodule 2068/14-…
Infolicht
5 Lichtrichtungen 5 Light directions 5 directions d'éclairage 5 Lichtrichtingen
Deckenmodul 2068/2.. Ceiling module 2068/2.. Module plafonnier 2068/2.. Afdekmodule 2068/2..
1 Lichtrichtung 1 Light direction 1 direction d'éclairage 1 Lichtrichting
Einleger 2144/-19 Insert 2144/-19 Insert 2144/-19 Inlegger 2144/-19
weitere Dekor- oder
Piktogramm-Einleger für die
Wandmodule sind separat
bestellbar.
Additional decor or
pictogram inserts for the
wall modules can be
ordered separately.
D'autres inserts de décoration
et pictogrammes peuvent être
commandés séparément pour
les modules muraux.
andere decoratieve of van
een pictogram voorziene
inleggers voor de
wandmodule zijn
afzonderlijk verkrijgbaar.
Funktion Function Fonction Functie
Das Busch-iceLight ist ein
Beleuchtungssystem mit dem
funktionale Akzente, punktuelle
Beleuchtung oder
Informationsbeleuchtungen
realisiert werden können.
Hierzu gibt es die UP-Einsätze
2067/11 und ../12. Die UP-Einsätze
2067/13 und../14 sind für die
Anwendung als Nachtlicht
ausgelegt.
Das System bietet unterschiedliche
Lichtstärken und Lichtfarben und
kann in eine oder mehrere
Richtungen strahlen.
The Busch iceLight is a lighting
system with which functional
accents, spot lighting or information
lighting can be realised.
Available are the flush-type inserts
2067/11 and ../12. The flush-type
inserts 2067/13 and../14 are
designed for use as night light.
The system offers different light
intensities and light colours and can
radiate in one or several directions.
Le système Busch-iceLight est un
système d'éclairage permettant de
réaliser des accentuations
fonctionnelles, un éclairage
ponctuel ou des éclairages
d'information.
Les modules encastrés 2067/11 et
../12 sont disponibles pour cela.
Les modules encastrés 2067/13 et
../14 sont conçus pour servir de
lumière nocturne.
Le système propose différentes
puissances et couleurs d'éclairage et
peut éclairer dans une ou plusieurs
directions.
Het Busch-iceLight is een
verlichtingssysteem waarmee
functionele accenten,
spotverlichting of
informatieverlichting gerealiseerd
kunnen worden.
Hiervoor zijn de inbouwelementen
2067/11 en ../12 verkrijgbaar. De
inbouwelementen 2067/13 en../14
zijn bestemd voor toepassing als
nachtverlichting.
Het systeem biedt verschillende
lichtsterkten en lichtkleuren en kan in
een of meerdere richtingen stralen.
Anschluss Connection Connexion Aansluiting
L
N
L
N
2067/11 U + 2067/12 U
Standardanschluss mit Ausschalter (Schalter nicht
kontaktparallel beleuchtbar)
Alternativer Anschluss mit Wechselschaltern
(Schalter nicht kontaktparallel beleuchtbar)
Service-Schalter für Lichtstärkenreduzierung
(100% und 25%)
Standard connection with off-switch (switch without
contact-parallel illumination)
Alternative connection with two-way switches
(switches without contact-parallel illumination)
Service switch for reduction of light intensity (100%
and 25%)
Raccordement standard avec interrupteur d'arrêt
(interrupteur non éclairable en parallèle au contact)
Raccordement alternatif avec inverseurs
(interrupteur non éclairable en parallèle au contact)
Interrupteur de service pour la réduction de la
puissance d'éclairage (100 % et 25 %)
Standaardaansluiting met uitschakelaar
(schakelaarverlichting niet parallel over contacten
geschakeld mogelijk)
Alternatieve aansluiting met wisselschakelaars
(schakelaarverlichting niet parallel over contacten
geschakeld mogelijk)
Service-schakelaar voor lichtsterktereductie (100%
en 25%)
Montage Wandmodul
2068/1.
Wall module installation
2068/1.
Montage du module mural
2068/1.
Montage wandmodule
2068/1.
1
1
1
11
2
2
2
22
3
3
3
33
Nach Lösen des
Oberteiles (1) vom
Unterteil (3) kann ein
Einleger 2144/…(2)
eingelegt werden.
Danach werden die
beiden Teile (1+3) wieder
miteinander verrastet.
After loosening the top
part (1) from the lower
part (3) the insert
2144/...(2) can be
inserted.
Then the two parts (1+3)
are again locked together.
Une fois la partie
supérieure (1) détachée
de la partie inférieure (3),
un insert 2144/…(2) peut
être mis en place.
Ensuite, les deux parties
(1+3) sont encastrées
l'une dans l'autre.
Na het losdraaien van
bovenste deel (1) van het
onderste deel (3) kan een
inlegger 2144/…(2)
ingelegd worden.
Daarna worden de beide
delen (1+3) weer op elkaar
bevestigd.
5
5
5
55
6
6
6
66
4
4
4
44
4= Wandmodul 2068/1.
5=Abdeckrahmen
(separat bestellbar)
6= Einsatz 2067/1.U
4= Wall module 2068/1.
5=Cover frame
(can be ordered
separately)
6= Insert 2067/1.U
4= Module mural 2068/1.
5= Cadre de
recouvrement
(Ã commander
séparément)
6= Module 2067/1.U
4= Wandmodule 2068/1.
5= Afdekraampje
(apart bestelbaar)
6= Inbouwelement
2067/1.U
Montage Deckenmodul 2068/21 Ceiling module installation
2068/21
Montage Module plafonnier
2068/21
Afdekmodule 2068/21
20°
Montageplatte des Deckenmoduls auf den UP-
Einsatz aufrasten.
Mit den Geräteschrauben der Hohlwand-Dose
verschrauben.
Deckenmodul auf Unterteil durch Drehung
aufrasten.
Click the mounting plate of the ceiling module onto
the flush-type insert.
Screw them together with the screws of the hollow
wall socket.
Click the ceiling module onto the lower part by
turning.
Encastrer la plaque de montage du module
plafonnier sur le module encastré.
Visser avec les vis de la prise pour mur creux. Encastrer le module plafonnier sur la partie
inférieure en tournant.
Montageplaat van afdekmodule op het
inbouwelement vastzetten.
Met de apparaatschroeven van de
inbouwwanddoos bevestigen.
Afdekmodule op montagedeel door ronddraaien
aanbrengen.
Montage Deckenmodul
2068/22-…
Ceiling module installation
2068/22-…
Montage Module plafonnier
2068/22-…
Afdekmodule 2068/22-…
2
2
2
22
3
3
3
33
1
1
1
11
1= Deckenmodul
2068/22-…
2=Abdeckrahmen
(separat bestellbar)
3= Einsatz 2067/1.U
1= Ceiling module
2068/22-…
2=Cover frame
(can be ordered
separately)
3= Insert 2067/1.U
1= Module plafonnier
2068/22-…
2= Cadre de recouvrement
(Ã commander
séparément)
3= Module 2067/1.U
1= Afdekmodule
2068/22-…
2= Afdekraampje
(apart bestelbaar)
3= Inbouwelement
2067/1.U
Pos: 4 /Mehrsprachig - - 35x28/35/Service/ Service_BJE @ 0\mod277_1.d oc @ 1947 @ @ 1
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH – Ein Unternehmen der ABB-Gruppe, Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid
Zentraler Vertriebsservice Tel: 0180-5 66 99 00, www.BUSCH-JAEGER.de
Pos: 5 /Fuer alle Dokumen te/Seitenwechsel == ============= ================ @ 0\mod53_1.doc @ 1171 @ @ 1
Pos: 6 /Mehrsprachig - - 35x28/35/Koepfe fuer Folgeseiten/Kopf Folge seite @ 10\mod_1277708 848600_1.doc @ 81216 @ @ 1
0173-1-7350
27.04.2011
0173-1-7350
Busch-iceLight
2067/1. U; 2068/1…;
2068/2…; 2144/.-19
Pos: 7 /Mehrsprachig - - 35x28/35/Art und Sprac p2-he der Doku/Bedienungsan leitung/Bedienung sanleitung nor- swe-fin @ 0\mod32_1.doc @ 1071 @ @ 1
NOR Betjeningsanvisning
Må leses nøye og oppbevares
SWE Bruksanvisning
Läs noggrant och spara
FIN Käyttöohje
Lue huolellisesti ja säilytä
Pos: 8 /Mehrsprachig - - 35x28/35/Sicherhei tshinweise/Sicher heitshinweise 230V/ Sicherheitshinweis e 230V nor-swe-fin @ 9\ mod_1255497845250_1.doc @ 47348 @ @ 1
Sikkehetsanvisninger Säkerhetsanvisningar Turvaohjeet
Arbeider på 230V-nettet må bare utføres av
fagpersonell innen elektro! Før montering og
demontering må nettspenningen kobles ut!
Hvis installasjons- og betjenings-henvisningene
ikke overholdes, kan det oppstå brann eller
andre faremomenter!
Arbeten på 230V:s nätet får utförs endast av
elfackmän! Koppla från nätspänningen före
montering och demontering!
Om installations- och bruksanvisningar inte
beaktas, kan brand och andra faror uppstå!
Töitä 230V-verkossa saavat suorittaa vain
sähköalan ammattihenkilöt! Kytke irti verkosta
ennen asennusta tai purkua!
Jos asennus- ja käyttöohjeita ei noudateta,
saattavat palo- ja muita vaaroja syntyä.
Pos: 9 /Mehrsprachig - - 35x28/35/Inhalt/ xx_Sonder-Dokumenta tionen/2067/1/206 7/1_nor-swe-fin @ 18\mod_1304065805422_1.doc @ 104601 @ @ 4
Slå alltid av lysdiodene før lysmodulen skal
demonteres!
Se aldri direkte inn i en lysdiode som er på!
Före demonteringen av ljusmodulen ska
LED:en alltid stängas av!
Titta aldrig rakt in i en påslagen LED!
Sammuta LEDit aina ennen valomoduulin
irrottamista!
Älä koskaan katso suoraan sisään
päälläolevaan LEDiin!
De innfelte lysdiodeinnsatsene 2067/1.U kan ikke
dimmes.
LED UP-insatserna 2067/1.U kan inte
dimmas.
LEDien sisärasioissa 2067/1.U ei ole
kirkkaudensäätöä.
For å beskytte apparatet og lysdioden,
må den utstansede sjablongen som
følger med leveransen settes fast på den
innfelte innsatsen under
renoveringsarbeid.
För att skydda apparaten och LED:en måste
schablonen som finns i paketet sättas fast
på UP-insatsen vid renoveringsarbeten.
Laitteen ja LEDien suojaksi täytyy
remonttitöiden ajaksi asettaa pakkaukseen
liitetty malline sisärasian päälle.
Tekniske data Tekniska data Tekniset tiedot
Innfelt lysdiodeinnsats 2067/11 U LED UP-insats 2067/11 U LED sisärasia 2067/11 U
Varmhvit Varmt vit lämmin valkoinen 2700K
Innfelt lysdiodeinnsats 2067/12 U LED UP-insats 2067/12 U LED sisärasia 2067/12 U
Nøytral hvit Neutralt vit neutraali valkoinen 4000K
Nettspenning
(primær)
Nätspänning
(Primär)
Verkkojännite
(ensiö)
230 V ~ +/- 10%, 50/60 Hz
Nettspenning
(sekundær)
Nätspänning
(Sekundär)
Verkkojännite
(toisio)
SELV
Strømforbruk lysdiode: Strömupptagning LED: Virranotto LED: 350 mA
Effekt: Näteffektupptagning: Verkkotehonotto: 5 W
Beskyttelsesklasse: Kapslingsklass: Kotelointiluokka: IP 20
Innfelt lysdiodeinnsats 2067/13 U
Nattlys
LED UP-insats 2067/13 U
Nattljus
LED sisärasia 2067/13 U
yövalo
Varmhvit Varmt vit lämmin valkoinen 3000K
Innfelt lysdiodeinnsats 2067/14 U
Nattlys
LED UP-insats 2067/14 U
Nattljus
LED sisärasia 2067/14 U
yövalo
Kaldhvit Kalt vitt kylmä valkoinen 6500K
Nettspenning
(primær)
Nätspänning
(Primär)
Verkkojännite
(ensiö)
230 V ~ +/- 10%, 50/60 Hz
Nettspenning
(sekundær)
Nätspänning
(Sekundär)
Verkkojännite
(toisio)
SELV
Strømforbruk lysdiode: Strömupptagning LED: Virranotto LED: 40 mA
Effekt: Näteffektupptagning: Verkkotehonotto: 0,15 W
Beskyttelsesklasse: Kapslingsklass: Kotelointiluokka: IP 20
Veggmodul 2068/11-… Väggmodul 2068/11-… Seinämoduuli 2068/11-…
1 lysretning 1 ljusriktning 1 valosuunta
Veggmodul 2068/14-…
Infolys
Väggmodul 2068/14-…
Info-ljus
Seinämoduuli 2068/14-…
Infovalo
5 lysretninger 5 ljusriktningar 5 valosuuntaa
Takmodul 2068/2.. Täckmodul 2068/2.. Kattomoduuli 2068/2..
1 lysretning 1 ljusriktning 1 valosuunta
Innlegg 2144/-19 Inlägg 2144/-19 Sisäosa 2144/-19
Flere dekor- og piktograminnlegg for
veggmodulene kan bestilles separat.
ytterligare dekor- eller bildinlägg till
väggmodulen kan beställas separat.
Muita kuvio- tai piktogrammisisäosia
seinämoduuleille voidaan tilata erikseen.
Funksjon Funktion Toiminto
Busch-iceLight er et belysningssystem som kan
brukes til å utføre funksjoner, punktuell belysning
eller informasjonsbelysning.
Til dette finnes de innfellbare innsatsene 2067/11
og ../12. De innfellbare innsatsene 2067/13 og ../14
er konstruert for bruk som nattlys.
Systemet har ulike lysstyrker og lysfarger, og kan
lyse i én eller flere retninger.
Busch-iceLight är ett belysningssystem med vilket
du kan skapa funktionella accenter, punktbelysning
eller informationsbelysning.
Till detta finns UP-insatserna 2067/11 och ../12.
UP-insatserna 2067/13 och../14 är avsedda att
användas som nattbelysning.
Systemet har olika ljusstyrkor och ljusfärger och
kan stråla i en eller flera riktningar.
Busch-iceLight on valaistusjärjestelmä, jossa
voidaan toteuttaa sekä toiminnallinen ja tarkasti
kohdistettu valaistus että myös
informaatiovalaistus.
Tätä varten on saatavana sisärasiat 2067/11 ja
../12. Yövaloksi käyttöön tarkoitettuja ovat
sisärasiat 2067/13 ja ../14.
Järjestelmä tarjoaa erilaisia valovoimakkuuksia ja
valovärejä ja se voidaan suunnata yhteen tai
useampaan suuntaan.
Tilkobling Anslutning Liitäntä
L
N
L
N
2067/11 U + 2067/12 U
Standard tilkobling med utkobler (bryter ikke
belysbar kontaktparallelt)
Alternativ tilkobling med vekselbrytere (bryter ikke
belysbar kontaktparallelt)
Servicebryter for lysstyrkereduksjon (100 % og 25
%)
Standardanslutning med avstängningsbrytare
(brytaren kan inte belysas kontaktparallellt)
Alternativ anslutning med växelbrytare (brytaren
kan inte belysas kontaktparallellt)
Service-brytare för reducering av ljusstyrkan (100%
och 25%)
Vakioliitäntä poiskytkimellä (kytkimen valoa ei voi
toteuttaa rinnakkaiskoskettimilla)
Vaihtoehtoinen liitäntä vaihtokytkimillä (kytkimen
valoa ei voi toteuttaa rinnakkaiskoskettimilla)
Huoltokytkin valovoiman vähentämistä varten (100
% ja 25 %)
Montere veggmodul 2068/1. Montering väggmodul 2068/1. Seinämoduulin 2068/1 asennus.
1
1
1
11
2
2
2
22
3
3
3
33
Når overdelen (1) er løsnet fra
underdelen (3), kan det legges inn
et innlegg 2144/…(2).
Deretter går de to delene (1+3) i lås
med hverandre igjen.
När du lossat överdelen (1) från
underdelen (3) kan ett inlägg
2144/…(2) läggas in.
Efter det snäpps de båda delarna
(1+3) fast i varandra igen.
Kun yläosa (1) on irrotettu alaosasta
(3), sisäosa 2144/…(2) voidaan
asettaa paikoilleen.
Sen jälkeen molemmat osat (1+3)
kiinnitetään jälleen yhteen.
5
5
5
55
6
6
6
66
4
4
4
44
4= Veggmodul 2068/1.
5= Dekselramme
(kan bestilles separat)
6= Innsats 2067/1.U
4= Väggmodul 2068/1.
5= Täckram
(beställs separat)
6= Insats 2067/1.U
4= Seinämoduuli 2068/1.
5= Suojakehys
(tilattavissa erikseen)
6= Sisärasia 2067/1.U
Montere takmodul 2068/21 Montering täckmodul 2068/21 Kattomoduulin 2068/21 asennus
20°
La montasjeplaten til takmodulen gå i lås på den
innfellbare innsatsen.
Skru fast den innfelte stikkontakten med skruene. La takmodulen gå i lås på underdelen ved å vri
den.
Sätt fast täckmodulens monteringsplatta på UP-
insatsen.
Skruva fast hålväggsdosan med skruvarna. Vrid fast täckmodulen på underdelen.
Anna kattomoduulin asennuslevyn lukittua
sisärasiaan.
Kiinnitä ontto seinäkappale laiteruuveilla. Anna kattomoduulin kiertämällä lukittua alaosaan.
Montere takmodul 2068/22-… Montering täckmodul 2068/22-… Kattomoduulin 2068/22-… asennus
2
2
2
22
3
3
3
33
1
1
1
11
1= Takmodul 2068/22-…
2= Dekselramme
(kan bestilles separat)
3= Innsats 2067/1.U
1= Täckmodul 2068/22-…
2= Täckram
(beställs separat)
3= Insats 2067/1.U
1= Kattomoduuli 2068/22-…
2= Suojakehys
(tilattavissa erikseen)
3= Sisärasia 2067/1.U
Pos: 10 /Mehrsprachig - - 35x28/35/Servic e/Service_BJE @ 0\mod277_ 1.doc @ 1947 @ @ 1
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH – Ein Unternehmen der ABB-Gruppe, Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid
Zentraler Vertriebsservice Tel: 0180-5 66 99 00, www.BUSCH-JAEGER.de
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
Product specificaties
Merk: | Busch-Jaeger |
Categorie: | Verlichting |
Model: | 2CKA001510A0015 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Busch-Jaeger 2CKA001510A0015 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Verlichting Busch-Jaeger
19 Februari 2023
Handleiding Verlichting
- Verlichting Bosch
- Verlichting Philips
- Verlichting IKEA
- Verlichting Xiaomi
- Verlichting LG
- Verlichting DeWalt
- Verlichting Fysic
- Verlichting Honeywell
- Verlichting JBL
- Verlichting Quintezz
- Verlichting Siemens
- Verlichting Toshiba
- Verlichting Aiptek
- Verlichting All Solar Lights
- Verlichting Ansmann
- Verlichting Aqara
- Verlichting Astro
- Verlichting Audiosonic
- Verlichting Aukey
- Verlichting Auriol
- Verlichting Be Cool
- Verlichting BeamZ
- Verlichting Behringer
- Verlichting Belux
- Verlichting Beper
- Verlichting Bigben
- Verlichting Blaupunkt
- Verlichting Blumfeldt
- Verlichting Blumill
- Verlichting Bora
- Verlichting Brandson
- Verlichting Brennenstuhl
- Verlichting Denver
- Verlichting DIO
- Verlichting Dometic
- Verlichting Dorr
- Verlichting DreamLED
- Verlichting Duronic
- Verlichting Dydell
- Verlichting Dymond
- Verlichting Dynamax
- Verlichting Dyson
- Verlichting Easymaxx
- Verlichting Ecomed
- Verlichting Eglo
- Verlichting Eheim
- Verlichting Elro
- Verlichting Engenius
- Verlichting Envivo
- Verlichting ESYLUX
- Verlichting FlinQ
- Verlichting Florabest
- Verlichting Friedland
- Verlichting Gamma
- Verlichting GAO
- Verlichting Garden Lights
- Verlichting Gardena
- Verlichting Geemarc
- Verlichting Gembird
- Verlichting Gemini
- Verlichting Generac
- Verlichting Gingko
- Verlichting Gira
- Verlichting GlobalTronics
- Verlichting Godox
- Verlichting Goobay
- Verlichting GP
- Verlichting GRE
- Verlichting Gumax
- Verlichting Hama
- Verlichting Handson
- Verlichting Harvia
- Verlichting Hayward
- Verlichting Hikoki
- Verlichting Hortensus
- Verlichting HQ
- Verlichting HQ Power
- Verlichting Ideen Welt
- Verlichting ILive
- Verlichting In Lite
- Verlichting Infinity
- Verlichting Innoliving
- Verlichting Ion
- Verlichting Karwei
- Verlichting Kathrein
- Verlichting Kern
- Verlichting KlikaanKlikuit
- Verlichting Knog
- Verlichting Kogan
- Verlichting Konig
- Verlichting KonstSmide
- Verlichting Kress
- Verlichting KS
- Verlichting Laser
- Verlichting Levita
- Verlichting Lexon
- Verlichting Lideka
- Verlichting LightPro
- Verlichting Lightway
- Verlichting LightZone
- Verlichting Livarno
- Verlichting LivarnoLux
- Verlichting Logik
- Verlichting Ludeco
- Verlichting Luxform
- Verlichting Maginon
- Verlichting Makita
- Verlichting Martin
- Verlichting Max
- Verlichting Maxcom
- Verlichting Maxxmee
- Verlichting Maxxworld
- Verlichting Mazda
- Verlichting Media-tech
- Verlichting Medisana
- Verlichting Megaman
- Verlichting Meipos
- Verlichting Melinera
- Verlichting MeLiTec
- Verlichting Merlin Gerin
- Verlichting Metabo
- Verlichting Meteor
- Verlichting Milwaukee
- Verlichting Mio
- Verlichting Miomare
- Verlichting Monacor
- Verlichting Mr Safe
- Verlichting Mtx Audio
- Verlichting Nedis
- Verlichting Neewer
- Verlichting Novy
- Verlichting Peerless
- Verlichting Perel
- Verlichting Powerfix
- Verlichting Powerplus
- Verlichting Qazqa
- Verlichting Qnect
- Verlichting Rademacher
- Verlichting Ranex
- Verlichting Reer
- Verlichting Reflecta
- Verlichting Ring
- Verlichting Rocktrail
- Verlichting Roland
- Verlichting Ryobi
- Verlichting Schneider
- Verlichting Sencys
- Verlichting Shada
- Verlichting Showtec
- Verlichting Sigma
- Verlichting Smartwares
- Verlichting Solaris
- Verlichting SolarlampKoning
- Verlichting Stanley
- Verlichting Steinel
- Verlichting Swisstone
- Verlichting Tel Sell
- Verlichting Telefunken
- Verlichting Theben
- Verlichting Tiger
- Verlichting Time 2
- Verlichting Toolcraft
- Verlichting TP Link
- Verlichting Trotec
- Verlichting Trump Electronics
- Verlichting Trust
- Verlichting Unitec
- Verlichting V-Tac
- Verlichting Varta
- Verlichting Velleman
- Verlichting Verbatim
- Verlichting Viessmann
- Verlichting Vintec
- Verlichting Vivanco
- Verlichting Vivitar
- Verlichting Wachsmuth - Krogmann
- Verlichting Watshome
- Verlichting Westinghouse
- Verlichting Workzone
- Verlichting Yongnuo
- Verlichting Jung
- Verlichting OK
- Verlichting Omnitronic
- Verlichting OneConcept
- Verlichting Osram
- Verlichting Outspot
- Verlichting Ozito
- Verlichting Clas Ohlson
- Verlichting Crivit
- Verlichting Black And Decker
- Verlichting Caliber
- Verlichting CSL
- Verlichting GoGEN
- Verlichting NGS
- Verlichting Schwaiger
- Verlichting Steren
- Verlichting Anslut
- Verlichting Fenix
- Verlichting Klein Tools
- Verlichting Nitecore
- Verlichting Olight
- Verlichting Wetelux
- Verlichting Cocraft
- Verlichting Normann
- Verlichting Fluval
- Verlichting EMOS
- Verlichting Conceptronic
- Verlichting Cotech
- Verlichting AFX
- Verlichting Aplic
- Verlichting Blackburn
- Verlichting Century
- Verlichting Halo
- Verlichting Ardes
- Verlichting Black Diamond
- Verlichting Hive
- Verlichting SereneLife
- Verlichting Lumie
- Verlichting NZXT
- Verlichting SilverStone
- Verlichting Biltema
- Verlichting Porter-Cable
- Verlichting Sun Joe
- Verlichting Cateye
- Verlichting Maxim
- Verlichting Eurolite
- Verlichting Corsair
- Verlichting Zuiver
- Verlichting SIIG
- Verlichting REV
- Verlichting Canarm
- Verlichting Kichler
- Verlichting Lenoxx
- Verlichting Chacon
- Verlichting American DJ
- Verlichting Chauvet
- Verlichting QTX
- Verlichting Tesy
- Verlichting Nexa
- Verlichting Craftsman
- Verlichting ARRI
- Verlichting Delta Dore
- Verlichting Fotodiox
- Verlichting GEV
- Verlichting CAT
- Verlichting Planet
- Verlichting Innr
- Verlichting Lucide
- Verlichting Massive
- Verlichting Maul
- Verlichting Näve
- Verlichting Nordlux
- Verlichting Paulmann
- Verlichting Steinhauer
- Verlichting XQ-Lite
- Verlichting Chamberlain
- Verlichting Karma
- Verlichting Monster
- Verlichting FIAP
- Verlichting Pontec
- Verlichting Ibiza Light
- Verlichting Manfrotto
- Verlichting Hazet
- Verlichting Yato
- Verlichting Singercon
- Verlichting Digipower
- Verlichting IFM
- Verlichting GLP
- Verlichting Adj
- Verlichting Ikan
- Verlichting Elation
- Verlichting IDance
- Verlichting EVE
- Verlichting GVM
- Verlichting Genaray
- Verlichting Nanlite
- Verlichting Profoto
- Verlichting Trio Lighting
- Verlichting Bazooka
- Verlichting Wentronic
- Verlichting Paul Neuhaus
- Verlichting Nexxt
- Verlichting Ibiza Sound
- Verlichting Impact
- Verlichting Lume Cube
- Verlichting Stairville
- Verlichting Crestron
- Verlichting Adastra
- Verlichting Litecraft
- Verlichting ORNO
- Verlichting Aputure
- Verlichting ColorKey
- Verlichting Zero 88
- Verlichting Beghelli
- Verlichting Blizzard
- Verlichting Panzeri
- Verlichting Brilliant
- Verlichting LSC Smart Connect
- Verlichting Botex
- Verlichting Heirt
- Verlichting Cameo
- Verlichting Kanlux
- Verlichting Woodland Scenics
- Verlichting LYYT
- Verlichting SLV
- Verlichting Sagitter
- Verlichting Handy Century
- Verlichting Aqua Signal
- Verlichting Esotec
- Verlichting Fuzzix
- Verlichting Berger & Schröter
- Verlichting Lutec
- Verlichting IXL
- Verlichting Fun Generation
- Verlichting Livarno Lux
- Verlichting Mr. Beams
- Verlichting Pegasi
- Verlichting Mellert SLT
- Verlichting 4K5
- Verlichting IMG Stage Line
- Verlichting Wireless Solution
- Verlichting Eutrac
- Verlichting EtiamPro
- Verlichting Olymp
- Verlichting NUVO
- Verlichting Futurelight
- Verlichting Varytec
- Verlichting Heitronic
- Verlichting Govee
- Verlichting Tractel
- Verlichting Enerdan
- Verlichting Luxform Lighting
- Verlichting DistriCover
- Verlichting Aquatica
- Verlichting Ledar
- Verlichting Delock Lighting
- Verlichting Adviti
- Verlichting 9.solutions
- Verlichting Pauleen
- Verlichting Obsidian
- Verlichting FeinTech
- Verlichting Doughty
- Verlichting CIVILIGHT
- Verlichting ActiveJet
- Verlichting Enlite
- Verlichting Fristom
- Verlichting Raya
- Verlichting DTS
- Verlichting Expolite
- Verlichting Swisson
- Verlichting Tellur
- Verlichting SSV Works
- Verlichting Chrome-Q
- Verlichting ETC
- Verlichting SWIT
- Verlichting COLBOR
- Verlichting Megatron
- Verlichting Integral LED
- Verlichting Amaran
- Verlichting Casalux
- Verlichting Briloner
- Verlichting Retlux
- Verlichting Adam Hall
- Verlichting Hoftronic
- Verlichting Musicmate
- Verlichting SmallRig
- Verlichting Light4Me
- Verlichting Illuminex
- Verlichting Sonoff
- Verlichting Lirio By Philips
- Verlichting Raytec
- Verlichting Gewiss
- Verlichting Hella Marine
- Verlichting Bright Spark
- Verlichting Sengled
- Verlichting Enttec
- Verlichting Ikelite
- Verlichting Ledino
- Verlichting Excello
- Verlichting OttLite
- Verlichting Audibax
- Verlichting Middle Atlantic
- Verlichting Sonlux
- Verlichting Atmospheres
- Verlichting Dainolite
- Verlichting DOTLUX
- Verlichting Ape Labs
- Verlichting Insatech
- Verlichting LUPO
- Verlichting JMAZ Lighting
- Verlichting Kinotehnik
- Verlichting Litegear
- Verlichting Busch + Müller
- Verlichting Kino Flo
- Verlichting DCW
- Verlichting Artecta
- Verlichting HERA
- Verlichting BB&S
- Verlichting Intellytech
- Verlichting Astera
- Verlichting Temde
- Verlichting Varaluz
- Verlichting Aveo Engineering
- Verlichting AD Trend
- Verlichting Prolycht
- Verlichting Magmatic
- Verlichting DeSisti
- Verlichting Cineo
- Verlichting Zylight
- Verlichting Smith-Victor
- Verlichting Light & Motion
- Verlichting Altman
- Verlichting EXO
- Verlichting Setti+
- Verlichting Portman
- Verlichting Bearware
- Verlichting Perfect Christmans
- Verlichting Fiilex
- Verlichting Litepanels
- Verlichting Rosco
- Verlichting Rayzr 7
- Verlichting ET2
- Verlichting Quoizel
- Verlichting WAC Lighting
- Verlichting Golden Lighting
- Verlichting Weeylite
- Verlichting Crystorama
- Verlichting Valerie Objects
- Verlichting Sonneman
- Verlichting Elan
- Verlichting Hinkley Lighting
- Verlichting Hudson Valley
- Verlichting Livex Lighting
- Verlichting Forte Lighting
- Verlichting Triton Blue
Nieuwste handleidingen voor Verlichting
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024
21 November 2024