Brennenstuhl RC EL1 1001 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Brennenstuhl RC EL1 1001 (2 pagina's) in de categorie Stekkerdoos. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
A Geräteübersicht
D Device overview
M Overzicht van apparaat
S Översikt
E Descripción del producto
I A készülékek áttekintése
T Cihaz özeti
F Laitteen osat
H Σύνοψη συσκευών
O Vista geral do aparelho
P Прибор в общем виде
C Seadme ülevaade
Q Pregled naprave
K Prietaisų apžvalga
L Ierīces apskats
SAFETY
Intended Use
The remote-controlled outlet strip is used for switching lamps and electrical devices on and of f. Any other use is
considered improper use. The manufacturer does not assume any liability for damages resulting from improper use.
Instructions For Use
Read these instructions completely before using the device. Keep the instructions.
If you pass on the device to someone else, include the instructions.
Basic safety instructions
• Donotconnectanyconsumersthat,whenswitchedonwithoutsupervision,maycausefires(e.g.irons)orcan
cause other damage.
• Donotpluginconsumersinsequence.
• Onlydisconnectfromthevoltageiftheplugisdisconnected.
• Onlysuitableforuseinenclosedareas.
• Makesuretheoutletisinstalledneartheconnectedproduct,iseasilyaccessibleandtheproductisnotoperated
when covered.
Batteries must be handled with particular care.
• Riskofexplosion!Donottrytorechargenon-rechargeablebatteries.
• Donotthrowbatteriesintofireorsubjectthemtohightemperatures.
• Batteryacidthatescapesfromabatterycanresultinskinirritation.Ifyoucomeintocontactwiththefluid,rinse
thoroughly with water. If the fluid gets into the eyes, do not rub them; instead, immediately rinse them with
water and contact a physician.
DISPOSAL
Dispose of electrical devices in an environmentally-compatible manner!
Donotdisposeofelectricaldeviceswithhouseholdrubbish.InaccordancewithDirective2012/19/ECon
wasteelectricalandelectronicequipment,usedelectricalequipmentmustbecollectedseparatelyand
reused or recycled in an environmentally responsible manner. Please contact your local authorities for
available disposal options for your worn-out device.
Improper disposal of batteries leads to environmental damage!
Batteriesdonotbelonginthehouseholdgarbage.Theymaycontaintoxicheavymetalsandmustbe
treatedashazardouswaste.Pleasetakeyourusedbatteriestoacommunitycollectioncentre.
DEVICES
Scope of Delivery
1xRCREL13726remote-controlledoutletstrip,
1xRCTBM1AAA4-channelremotecontrolwithmasteron/off,
2xAAAbatteries,
1xoperatinginstructions
DEVICE OVERVIEW
Preparing devices
Note: Always plug the outlet strip directly into the wall outlet.
Installing the batteries in the remote control
Caution! Makesurethepolesonthebatteriesareinthecorrectposition.Incorrectlyinstalledbatteriescanleadto
damage.
Assigning the remote control buttons (A, B, C, D) to a channel on the outlet strip (1 or 2)
1. Pressthe“Learn”buttonforthedesiredchannelontheoutletstripforapprox.3secondsandthenreleaseit.
Thefunctionlightforthecorrespondingchannelwillblinkforapprox.30seconds(learnmode).
2. Whilethelightisblinking(learnmode),pressONbuttonAontheremotecontrolinordertoassignbuttonAto
the corresponding channel.
3. Assoonastheoutletstriphasreceivedthevalidbuttoncodefromthetransmitter,thefunctionlightforthe
corresponding channel will illuminate continuously to indicate that the learning process was successful.
Note:Ifthelearningprocessingisnotsuccessful,learnmodewillbecancelledafterapprox.30secondsandthe
function light will go out.
4. Afterasuccessfullearningprocess,theoutletstripisreadytouse.Youcannowplugindevicesintothe
correspondingoutletsandswitchthemonandoffusingtheremotecontrol(payattentiontothemax.wattage).
The function light on the corresponding channel signalizes the switching status of the channel.
5. Toassignfurtherchannelsoroutletstrips,repeatSteps1-4withthedesiredbuttons(A,B,C,D).
Instructions:
• Bypressingthe“MasterON”or“MasterOFF”buttons,youcancontrolallfourbuttoncodes(AthroughD)
simultaneously.
All assigned receiving channels will be switched on or off together.
• Assignedbuttoncodesarestoredpermanently,eveniftheoutletstripisnotconnectedtothemains.
• Inordertoexcludesystemfaults,morethan16millionrandomlyselectedcodesareavailablefortheremote
control.
Please note! Up to 8 different button codes can be assigned to one switching channel. If a ninth code is assigned,
theoldest(firstassigned)buttoncodewillbeautomaticallyoverwrittenandthusdeleted.
DELETING BUTTON CODE ASSIGNMENTS
Delete all button codes for a channel:
Pressthe“Learn”buttonforthecorrespondingchannelformorethan6seconds.Thecorrespondingfunctionlight
willblinkquicklyforapprox.3secondsandallassignedbuttoncodesforthischannelwillbedeleted.Thenthe
function light will go out and the new button codes can be assigned to the channel.
Delete a single button code from a channel:
1. Pressthe“Learn”buttonforthedesiredchannelontheoutletstripforapprox.3secondsandthenreleaseit.
Thefunctionlightforthecorrespondingchannelwillblinkforapprox.30seconds(learnmode).
2. Whilethelightisblinking(learnmode),presstheOFFbuttontobedeletedontheremotecontroltodeletethis
buttoncodefromthecorrespondingchannel.Thedeletionwillbeconfirmedbythelightblinkingquicklyfor
approx.3seconds.
Note:Thechannelwillremaininlearnmode,whichwillbecancelledafterapprox.30seconds.
Manual control
BypressingtheOn/Offbuttonontheoutletstrip,therespectivechannelcanbemanuallyswitchedonandoff.
The function light on the corresponding channel signalizes the switching status of the channel.
CLEANING
Attention! Risk of electric shock.
Disconnectthedevicefromthepowergridpriortocleaning.
Cleanthedevicewithasoft,slightlydampclothandmildcleaningagent.
Priortothenextuse,ensurethedeviceiscompletelydry.
MAINTENANCE
Checkthebatteriesfordamageatregularintervals.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Remote control
Powersupply: 2xAAAbatteries,1.5V
Power Strip Powersupply: 230V~
Contactrating: max.3500W/16A
General
Range: max.25m
Operatingfrequency: 433.92MHz
Ambienttemperature: 0°to35°C
Storagetemperature: -40°to70°C
Protectionclass: IP20
EC-compliant
Conformity declaration
TheCEmarkingwasattachedincompliancewiththefollowingEuropeandirectives:
1999/5/EGR&TTEDirective;
2006/95/EGLowVoltageDirective;
2004/108/EGEMCDirective;
2011/65/EU(RoHSII)
Theconformitydeclarationcanbefoundunderthefollowinglink:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1159760626.pdf
VEILIGHEID
Rechtmatig gebruik
Dedraadloosbestuurdestekkerdoosdientvoorhetin-enuitschakelenvanlampenenelektrischetoestellen.
Elkandergebruikwordtbeschouwdalsonrechtmatiggebruik.Voorschadealsgevolgvanonrechtmatiggebruik
neemtdefabrikantgeenverantwoordelijkheidop.
Gebruikshandleiding
Leesdezegebruikshandleidinggrondigdoorvoordatuhetapparaatgebruikt.Bewaardezegebruikshandleiding.
Geefdezehandleidingmeewanneeruhetapparaataanderdengeeft.
Elementaire veiligheidsinstructies
• Sluitgeentoestellen(bv.strijkijzers)aandie,wanneerzezondertoezichtingeschakeldworden,brandofandere
schadekunnenveroorzaken.
• Sluitgeenstekkerdozenopelkaaraan.
• Hetapparaatisalleenspanningsvrijwanneerdestekkeruitgetrokkenis.
• Uitsluitendgeschiktvoorgebruikinafgeslotenruimtes.
• Zorgervoordatdestekkerdoosopeennabijgelegenstopcontactwordtaangesloten,gemakkelijktebereiken
isenhetproducttijdensgebruiknietafgedektis.
Wees voorzichtig bij het hanteren van batterijen.
• Gevaaropontploffing!Probeernooitniet-oplaadbarebatterijenopnieuwopteladen.
• Gooibatterijennooitinvuurofstelzenietblootaanhogetemperaturen.
• Lekkendbatterijzuurkanhuidirritatieveroorzaken.Bijcontactmetdevloeistof,dehuidspoelenmetveelwater.
Wanneerdevloeistofindeogenraakt,nietindeogenwrijvenmaaronmiddellijkgrondigmetwaterspoelenen
onmiddellijkeenartsraadplegen.
VERWIJDERING
Werp elektrische apparaten op gepaste manier weg!
Elektrischeapparatenbehorennietbijhethuisvuil.ConformEuropeserichtlijn2012/19/EGvoorelektrische
enelektronischeapparatenmoetenverbruikteelektrischeapparatengescheidenwordeningezameldenop
eenvoorhetmilieuverantwoordemanierwordenhergebruikt.Voormogelijkhedenoververnietigingvan
afgedankteapparatenkuntuinformerenbijuwgemeenteofstadsbestuur.
Milieuschade bij verkeerd wegwerpen van batterijen!
Batterijenhorennietbijhethuisvuil.Zekunnengiftigezwaremetalenbevattenenmoetenalschemisch
afvalwordenbehandeld.Leverdaaromuwgebruiktebatterijeninbijeengemeentelijkinzamelpunt.
APPARATEN
Verpakkingsinhoud
1xRCREL13726draadloosbestuurdestekkerdoos,1xRCTBM1AAA4-kanaalseafstandsbedieningmet
master-aan/uit,2xbatterijtypeAAA,1xgebruikshandleiding
OVERZICHT VAN APPARAAT
Het apparaat voorbereiden
Opmerking:Sluitdestekkerdoosaltijddirectopeenwandstopcontactaan.
Batterij in afstandsbediening plaatsen
Voorzichtig!Houdrekeningmetdepolariteitvandebatterij.Eenindeverkeerderichtinggelegdebatterijkan
schadeveroorzaken.
Een knop van de afstandsbediening (knop A, B, C of D) toewijzen aan een kanaal van de
stekkerdoos (kanaal 1 of 2)
1. Houdopdestekkerdoosdeknop"Learn"(Koppeling)vanhetgewenstekanaalongeveer3secondeningedrukt
enlaatdeknopopnieuwlos.Hetindicatorlampjevanhetgewenstekanaalblijftnuongeveer30seconden
knipperen(koppelmodus).
2. Druk,terwijlhetindicatorlampjeknippert(koppelmodus),opdeON-knopAvandeafstandsbediening,
omdeknopAtoetewijzenaandatkanaal.
3. Wanneerdestekkerdoosdeknopcodeheeftontvangenvandezender,beginthetindicatorlampjevanhetkanaal
continutebrandenomaantetonendathetkoppelingsprocesgeluktis.
Opmerking:Alshetkoppelennietgeluktis,danwordtdekoppelmodusna30secondenstopgezetengaathet
indicatorlampjeuit.
4. Alshetkoppelengeluktis,isdestekkerdoosklaarvoorgebruik.Ukuntnueentoestelaansluitenophet
stopcontactinkwestieenhettoestelviadeafstandsbedieningaan-enuitschakelen(houdrekeningmethet
max.vermogen).Hetindicatorlampjevanhetkanaalinkwestiegeeftdeschakelstandvanhetkanaalaan.
5. Omeenandereknoptekoppelenaaneenkanaalofstekkerdoos,herhaaltustappen1-4metdegewensteknop
(A,B,CofD).
Opmerking:
• Dooropdeknop“MasterON“of“MasterOFF“tedrukken,kuntuallevierknoppen(AtotD)tegelijkertijd
bedienen.
 Allegekoppeldeontvangstkanalenwordendantegelijkertijdgeschakeld.
• Deknopcodesblijvenopgeslagen,ookwanneerdestekkerdoosnietophetstroomnetaangeslotenis.
• Omstoringeninhetsysteemtevoorkomen,zijnmeerdan16miljoenwillekeuriggekozenknopcodesbeschikbaar.
Opgelet!
Erkunnen8verschillendeknopcodesaaneenkanaalwordentoegewezen.Wanneereennieuweknopcodewordt
toegewezen,danwordtdeoudste(eersttoegewezen)knopcodeautomatischoverschrevenenzodoendegewist.
DE TOEGEWEZEN KNOPCODES WISSEN
Alle knopcodes van een kanaal wissen:
Houdde"Learn"-knopvanhetgewenstekanaallangerdan6secondeningedrukt.Hetbijbehorendeindicatorlampje
knippertongeveer3secondenlangenalletoegewezenknopcodesvanditkanaalwordengewist.Daarnagaathet
indicatorlampjeuitenkunnennieuweknopcodesaanhetkanaalwordentoegewezen.
n enkele knopcode van een kanaal wissen:
1. Houdopdestekkerdoosdeknop"Learn"(Koppeling)vanhetgewenstekanaalongeveer3secondeningedrukten
laatdeknopopnieuwlos.Hetindicatorlampjevanhetgewenstekanaalblijftnuongeveer30secondenknipperen
(koppelmodus).
2. Druk,terwijlhetindicatorlampjeknippert(koppelmodus),opdetewissenOFF-knopvandeafstandsbediening,
omdezeknopcodeuitdatkanaaltewissen.Hetindicatorlampjeknippertsnelgedurende
3secondenomaantegevendatdeknopcodegewistis.
Opmerking:Hetkanaalblijftdaarnanogongeveer30secondeninkoppelmodusenschakeltvervolgensuit.
Handmatig schakelen
Ukuntelkkanaalhandmatigaan-enuitschakelendooropdestekkerdoosopdeOn/Off-knopinkwestietedrukken.
Hetindicatorlampjevanhetkanaalinkwestiegeeftdeschakelstandvanhetkanaalaan.
REINIGEN
Opgelet! Gevaar op elektrische schok.
Haaldestekkervanhetapparaatuithetstopcontactvoordatuhetapparaatreinigt.
Reinighetapparaatmeteenzachte,lichtbevochtigdedoekeneenzachtschoonmaakmiddel.
Zorgervoordathetapparaatvolledigdroogisvoordatuhetopnieuwgebruikt.
ONDERHOUD
Controleerregelmatigdebatterijopschade.
TECHNISCHE GEGEVENS
Afstandsbediening
Stroomvoorziening: 2xAAA-batterij1,5V
Stekkerdoos Stroomvoorziening: 230V~
Schakelvermogen: max.3500W/16A
Algemeen Reikwijdte: max.25m
Bedrijfsfrequentie: 433,92MHz
Omgevingstemperatuur: 0°tot35°C
Opslagtemperatuur: -40°tot70°C
Veiligheidsklasse: IP20
EG-conform
Conformiteitsverklaring
OvereenkomstigdevolgendeEuropeseRichtlijnenishetCE-tekenaangebracht:
1999/5/EGR&TTE-richtlijn; 2006/95/EGlaagspanningsrichtlijn;
2004/108/EGEMC-richtlijn; 2011/65/EU(RoHSII)
Deconformiteitsverklaringisbeschikbaarviadevolgendelink:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1159760626.pdf
SICHERHEIT
Bestimmungsgemäße Verwendung
DieFunkschalt-SteckdosenleistedientzumEin-undAusschaltenvonLampenundElektrogerätenJedeweitere
Verwendunggiltalsnichtbestimmungsgeß.rSchädenaufgrundnichtbestimmungsgeßerVerwendung
übernimmtderHerstellerkeineHaftung.
Bedienungsanleitung
LesenSiedieseBedienungsanleitungvollständigdurch,bevorSiedieGerätebenutzen.BewahrenSiedie
Bedienungsanleitungauf.FallsSiedieGeräteweitergeben,gebenSiedieBedienungsanleitungmit.
Grundlegende Sicherheitshinweise
• KeineVerbraucheranschlien,derenunbeaufsichtigtesEinschaltenBnde(z.B.Bügeleisen)oderandere
Schädenauslösenkann.
• Nichthintereinanderstecken.
• SpannungsfreinurbeigezogenemStecker.
• NurfürdenGebrauchingeschlossenenRäumengeeignet.
• StellenSiesicher,dassdieSteckdoseinderNähedesangeschlossenenProduktesangebracht,leichtzugänglich
istunddasProduktnichtabgedecktbetriebenwird.
Batterien ssen mit besonderer Vorsicht behandelt werden.
• Explosionsgefahr!NichtwiederaufladbareBatteriennichtversuchenaufzuladen.
• BatteriennichtinsFeuerwerfenoderhohenTemperaturenaussetzen.
• Batteriesäure,dieauseinerBatterieaustritt,kannzuHautreizungenführen.BeiKontaktdieFlüssigkeitmitviel
Wasserabspülen.WenndieFlüssigkeitindieAugengelangt,Augennichtreiben,sondernsofortgndlichmit
WasserausspülenundunverzüglicheinenArztaufsuchen.
ENTSORGUNG
Elektrogeräte umweltgerecht entsorgen!
ElektrogetegerennichtindenHausmüll.GemäßEuropäischerRichtlinie2012/19/EGüberElektro-und
ElektronikaltgerätemüssenverbrauchteElektrogerätegetrenntgesammeltundeinerumweltgerechten
Wiederverwertungzugeführtwerden.MöglichkeitenzurEntsorgungdesausgedientenGetserfahren
SiebeiIhrerGemeinde-oderStadtverwaltung.
Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!
BatteriengehörennichtindenHausmüll.SiekönnengiftigeSchwermetalleenthaltenundunterliegender
Sondermüllbehandlung.GebenSiedeshalbverbrauchteBatterienbeieinerkommunalenSammelstelleab.
GERÄTE
Lieferumfang
1xRCREL13726Funkschalt-Steckdosenleiste,1xRCTBM1AAA4-KanalFernbedienungmitMasteron/off,
2xBatterieTypAAA,1xBedienungsanleitung
GETEÜBERSICHT
Geräte vorbereiten
Hinweis: DieSteckdosenleisteimmerdirektindieWandsteckdosestecken.
Batterie in Fernbedienung einsetzen
Vorsicht! AchtenSieaufdierichtigePolungderBatterie.EinefalscheingelegteBatteriekannSchädenverursachen.
Zuweisung einer Taste der Fernbedienung (A, B, C oder D) zu einem Kanal der Steckdosenleiste
(1 oder 2)
1. DrückenSiedie“Learn“-TastefürdengewünschtenKanalanderSteckdosenleistefürca.3Sekundenundlassen
diesenwiederlos.DieFunktionsleuchtedesentsprechendenKanalsblinktnunfürca.30Sekunden(Lernmodus).
2. DrückenSiewährenddesBlinkens(Lernmodus)dieON-TasteAderFernbedienung,umdieTasteAdem
entsprechenden Kanal zuzuordnen.
3. SobalddieSteckdosenleistevomSenderdengültigenTastencodeerhaltenhat,leuchtetdieFunktionsleuchtedes
entsprechendenKanalsdauerhaftaufumanzuzeigen,dassderLernvorgangerfolgreichwar.
Hinweis: OhneerfolgreichenLernvorgangwirdderLernmodusnachca.30Sekundenabgebrochenunddie
Funktionsleuchteausgeschaltet.
4. NacherfolgreichemLernvorgangistdieSteckdosenleistebetriebsbereit.SiekönnennunGeteindie
entsprechendenSteckdoseneinsteckenundmitderFernbedienungein-undausschalten(max.Wattangabe
beachten).DieFunktionsleuchtedesentsprechendenKanalssignalisiertdabeidenSchaltzustanddesKanals.
5. UmweitereKanäleoderSteckdosenleistenzuzuordnen,istSchritt1-4mitdengewünschtenTasten
(A,B,CoderD)zuwiederholen.
Hinweise:
• MitDckenderTaste“MasterON“oder“MasterOFF“könnenSieallevierTastencodes(AbisD)gleichzeitig
ansteuern.
 AllezugewiesenenEmpfangskanälewerdengemeinsamgeschaltet.
• ZugeordneteTastencodesbleibendauerhaftgespeichert,auchwenndieSteckdosenleistenichtamNetz
angeschlossen ist.
• UmStörungendesSystemsauszuschlien,stehenfürdieFernbedienungenmehrals16Mio.zufälliggewählte
CodierungenzurVerfügung.
Bitte beachten!
EinemSchaltkanalkönnenbiszu8unterschiedlicheTastencodeszugeordnetwerden.WirdeinneunterTastencode
zugeordnet,sowirdderälteste(zuerstzugeordnete)Tastencodeautomatischüberschriebenundsomitgescht.
LÖSCHEN VON TASTENCODE ZUWEISUNGEN
Alle Tastencodes eines Kanals schen:
DrückenSiedie“Learn“-TastedesentsprechendenKanalslängerals6Sekunden.DiezughörigeFunktionsleuchte
blinktfürca.3SekundenschnellaufundallezugeordnetenTastencodesdiesesKanalswerdengelöscht.
DanacherlischtdieFunktionsleuchteunddemKanalkönnenneueTastencodeszugeordnetwerden.
Einen einzelnen Tastencode eines Kanals löschen:
1. DrückenSiedie“Learn“-TastefürdengewünschtenKanalanderSteckdosenleistefürca.3Sekundenundlassen
diesenwiederlos.DieFunktionsleuchtedesentsprechendenKanalsblinktnunfürca.30Sekunden(Lernmodus).
2. DrückenSiewährenddesBlinkens(Lernmodus)diezulöschendeOFF-TastederFernbedienung,umdiesen
TastencodeausdementsprechendenKanalzulöschen.DasLöschenwirdmitschnellemBlinkenfür
ca.3Sekundenquittiert.
Hinweis:DerKanalbleibtanschließendweiterhinimLernmodusundwirdnachca.30Sekundenabgebrochen.
Manuelles Schalten
DurchbetätigenderOn/Off-TasteanderSteckdosenleistekannderjeweiligeKanalmanuellein-bzwausgeschal-
tetwerden.DieFunktionsleuchtedesentsprechendenKanalssignalisiertdabeidenSchaltzustanddesKanals.
REINIGUNG
Achtung! Gefahr durch elektrischen Schlag.
VordemReinigendasGerätvomStromnetznehmen.
ReinigenSiedasGerätmiteinemweichen,leichtfeuchtenTuchundmildemReinigungsmittel.
StellenSievordernächstenVerwendungsicher,dassdasGerätvollsndiggetrocknetist.
WARTUNG
ÜberpfenSieinregelmäßigenAbständendieBatterieaufSchäden.
TECHNISCHE DATEN
Fernbedienung Stromversorgung: 2xAAABatterie,1,5V
Steckdosenleiste
Stromversorgung: 230V~
Schaltleistung: max.3500W/16A
Allgemein Reichweite: max.25m
Betriebsfrequenz: 433,92MHz
Umgebungstemperatur: 0°bis35°C
Lagertemperatur: -40°bis70°C
Schutzart: IP20
EG-konform
Konformitätserklärung
InÜbereinstimmungmitfolgendenEuropäischenRichtlinienwurdedasCE-Zeichenangebracht:
1999/5/EGR&TTE-Richtlinie; 2006/95/EGNiederspannungsrichtlinie;
2004/108/EGEMV-Richtlinie; 2011/65/EU(RoHSII)
DieKonformitätserklärungistunterfolgendemLinkhinterlegt:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1159760626.pdf
Eco-Line
Funkschalt-Steckdosenleiste
wireless-controlled outlet strip
RC EL1 1001
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1 3 · D-72074 Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles · F-67170 Bernolsheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
0487761/1115
A
B
C
D
Maste r
ON OFF
Per mane nt
On/Of f 1
Lea rn 1 On/Off
Lea rn 2 On/Off
On/Of f 2
Inhalt/content:
1x RCR EL1 3726 DE 3726
1x RCT BM1 AAA 3726
D Operating Instructions: Eco-Line wireless-controlled outlet strip RC EL1 1001
M Handleiding: Eco-Line draadloos schakelbare stekkerdoos RC EL1 1001
A Bedienungsanleitung: Eco-Line Funkschalt-Steckdosenleiste RC EL1 1001
Permanent
On 1/Off
Le ffarn 1 On/O
Le ffarn 2 On/O
On 2/Off
N
N
S
S
S
T
(
T
(
A
B
C
D
Master
ON OFF
NetzleitungmitStecker
Funkschalt-Steckdosenleiste
SteckdosenPermanent
TastenKanal1*
TastenKanal2*
* (Learn,On/Off,Funktionsleuchte)
SteckdosenOn/Off1
SteckdosenOn/Off2
Funktionsleuchte
TastenOFF(A,B,C,D)
TastenMasterON/OFF(alleschalten)
TastenON(A,B,C,D)
Batteriefach
Power cable with plug
Remote control outlet strip
Permanent outlets
Channel1buttons*
Channel2buttons*
*(learn,on/off,functionlight)
Outletson/off1
Outletson/off2
Functionlight
OFFbuttons(A,B,C,D)
MasterON/OFFbuttons(switchallon/off)
ONbuttons(A,B,C,D)
Batterycompartment
Netsnoermetstekker
Draadloosbestuurdestekkerdoos
Stopcontacten type Permanent
Knoppenkanaal1*
Knoppenkanaal2*
*(Learn,On/Off,indicatorlampje)
StopcontacttypeOn/Off1
StopcontacttypeOn/Off2
Indicatorlampje
OFF-knoppen(A,B,C,D)
MasterON/OFF-knoppen
(allesaan-/uitschakelen)
ON-knoppen(A,B,C,D)
Batterijvak
Eco-Line 13P099 Funkschalt-Steckdosenleiste RC EL1 1001_korr.indd 1 30.11.15 15:17
SEGURIDAD
Uso previsto
Laregletadeenchufesconcontroladistanciaseutilizaparaapagaryencenderlucesyaparatosectricos.Cualquier
otrousoseconsiderainadecuado.Elfabricantenosehaceresponsabledelosdañoscausadosporunusoinadecuado.
Manual de instrucciones
Leaestemanualdeinstruccionesantesdeutilizarlosdispositivos.Conserveestemanualdeinstrucciones.
Encasodetraspasareldispositivosuministretambiénelmanualdeinstrucciones.
Indicaciones de seguridad sicas
• Noconecteconsumidorescuyofuncionamientonovigiladopuedanproducirincendiosuotrosdaños
(porejemplo,unaplancha).
• Noconecteunconsumidortrasotro.
• Soloestálibredecorrientecuandonoestáconectado.
• Sóloaptoparaelusoeninteriores.
• Asegurarsedequelatomadecorrienteseencuentracercadelproductoconectado,dequesuaccesoseafácil
ydequeelproductonoseutiliceestandocubierto.
Las baterías deben ser tratadas con suma precaución.
• ¡Peligrodeexplosión!Nointenterecargarpilasnorecargables.
• Notirarlapilaalfuegooexponerlaaaltastemperaturas.
• Elácidoquesaledelapilapuededarlugarairritacionesenlapiel.Encasodecontactoenjuagarconabundante
agua.Sielácidoentraencontactoconlosojos,nolosfrote,debeenjuagarlosinmediatamenteconabundante
aguaycontactarconunmédico.
ELIMINACIÓN
Elimine los electrodomésticos siguiendo las regulaciones ambientales
Losaparatoseléctricosnoformanpartedelabasuradoméstica.EnconformidadconlaDirectivaEuropea
2012/19/CEsobreresiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicos,losequiposeléctricosdebenser
seleccionados,separadosyrecicladosparaquepuedanvolveraserreutilizados.Contacteconsu
ayuntamientomunicipaluoficinalocalparainformarsesobrelasposibilidadesdeeliminación.
Daños ambientales debido a una eliminación inadecuada de las pilas
Lasbateríasnoformanpartedelabasuradoméstica.Puedencontenermetalespesadostóxicosyson
objetodeuntratamientoespecial.Porlotanto,dejelasbateríasusadasenunpuntodereciclajelocal.
DISPOSITIVOS
Entrega
1xRegletadeenchufesconcontroladistanciaRCREL13726,
1xControlremotode4canalesconmaestroon/offRCTBM1AAA,
2xpilasAAA,
1xManualdeinstrucciones
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Preparacn de los dispositivos
Indicacn:Conectarlaregletadeenchufessiempredirectamentecontomasdepared.
Inserte la batea en el control remoto
¡Atención!Verifiquelapolaridadcorrecta.Unapilainsertadadeformaincorrectapuedecausardaños.
Asignacn de un botón del control remoto (A, B, C o D) a un canal de la regleta de enchufes (1 o 2)
1. Mantengapresionadoelbotón"Learn"paraelcanaldeseadoenlaregletadeenchufesduranteunos3segundos.
Laluzindicadoradelcanalcorrespondienteparpadearáduranteunos30segundos(modoaprendizaje).
2. Mientrasestéparpadeando(modoaprendizaje)presioneelbotónONAdelcontrolremotoparaasignarelbotónA
al canal correspondiente.
3. Unavezquelaregletadeenchufeshayarecibidodelreceptorelcódigoválido,seencenderádemaneracontinua
laluzindicadoradelcanalcorrespondienteparaindicarqueelprocesodeaprendizajeseha
realizadoconéxito.
Indicacn:Sielprocesodeaprendizajeseharealizadosinéxito,elmododeaprendizajesecancelarádespués
deunos30segundosyseapagarálaluzindicadora.
4. Despuésdeunprocesodeaprendizajeexitoso,laregletadeenchufesestarálistaparasufuncionamiento.Ahora
puedeconectaraparatosenelenchufecorrespondienteylospodráapagaryencenderconelcontrolremoto
(tengaencuentalapotenciamáx.).Laluzindicadoradelcanalcorrespondienteseñalizaelestadodeconmutación
del canal.
5. Paraasignarcanalesadicionalesoregletasdeenchufes,deberárepetirelpaso1-4conlosbotonesdeseados(A,
B,CoD).
Indicaciones:
• Pulsandoelbotón"MasterON"o"MasterOFF"puedeactivarloscuatrocódigosdecanales(AhastaD)
simultáneamente.
 Todosloscanalesderecepcnasignadosestánconectadosentreellos.
• Loscódigosdebotonesasignadospermanecenalmacenadospermanentemente,inclusosilaregletadeenchufes
no se encuentra conectada a la red.
• Conelfindedescartarinterferenciasenelsistemaloscontrolesremotosdisponendemásde16millonesde
códigosaleatorios.
Tenga en cuenta
Puedeasignarauncanaldeconmutaciónhasta8códigosdebotonesdiferentes.Encasodeasignarunnoveno
códigodebotónsesobrescribirá(elprimeroasignado)yeliminaráelcódigodebotónmásantiguo.
ELIMINAR CÓDIGOS DE BOTONES ASIGNADOS
Eliminar todos los códigos de botones de un canal:
Pulseelbotón"Learn"delcanalcorrespondientedurantemásde6segundos.Laluzindicadoracorrespondiente
parpadearárápidamenteduranteunos3segundosyseeliminarántodosloscódigosdebotonesasociadosaeste
canal.Despsseapagalaluzindicadorayalcanalselepuedenasignarnuevoscódigosdebotones.
Eliminar un único digo de botón de un canal:
1. Mantengapresionadoelbotón"Learn"paraelcanaldeseadoenlaregletadeenchufesduranteunos3segundos.
Laluzindicadoradelcanalcorrespondienteparpadearáduranteunos30segundos(modoaprendizaje).
2. Mientrasestéparpadeando(modoaprendizaje)presioneelbotónOFFquedebesereliminadodelcontrolremoto
paraeliminarelcódigodebotónencuestióndelcanalcorrespondiente.Laeliminaciónseconfirmaconun
parpadeorápidodeunos3segundoss.
Indicación:Acontinuaciónelcanalpermaneceenmododeaprendizajeysecanceladespuésdeunos30segundos.
Conmutación manual
AlpulsarelbotónOn/Offenlaregletadeenchufessepuedeencenderoapagarmanualmenteelrespectivocanal
Laluzindicadoradelcanalcorrespondienteseñalizaelestadodeconmutacióndelcanal.
LIMPIEZA
¡Atención! ¡Riesgo de descarga eléctrica!
Antesdelimpiareldispositivodesconéctelodelsuministrodeenergía.
Limpieeldispositivoconunpañosuaveyhúmedoyundetergentesuave.
Antesdelsiguienteusoasegúresedequeeldispositivoestécompletamenteseco.
MANTENIMIENTO
Verifiqueperiódicamenteelestadodelabatería.
DATOS TÉCNICOS
Control remoto Suministrodecorriente: 2xpilasAAA,1,5V
Reglecha de enchufes
Suministrodecorriente: 230V~
Capacidaddeconmutación: max.3500W/16A
Generalidades
Alcance:  máx.25m
Frecuenciadefuncionamiento: 433,92MHz
Temperaturaambiente:  0°hasta35°C
Temperaturadealmacenamiento:-40°hasta70°C
Proteccn:  IP20
ConformidadCE
Declaración de conformidad
DeacuerdoalassiguientesdirectivaseuropeasserecibiólacertificacióndelaCE:
DirectivaR&TTE1999/5/CE; DirectivadeBajaTensión2006/95/CE;
2004/108/CEDirectiva-CEM; 2011/65/UE(RoHSII)
Ladeclaracióndeconformidadapareceenelsiguienteenlace:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1159760626.pdf
BIZTONSÁG
Rendeltetésszerű haszlat
Atávirányísúkapcsolóvalellátotthálózatielosztólámpákéselektromoskészülékekbe-éskikapcsolásáraszolgál
Bármilyenegyébhasználatnemrendeltetésszerűnekminősül.Anemrendeltetésszerűhasználatból
eredőkárokértagyártónemvállalfelelősséget.
Kezelési utasítás
Mielőttakészülékethasználná,olvassaeleztakezelésiutasítást.Őrizzemegakezelésiutasítást.
Haakéslékettovábbadja,mellékeljeeztakezelésiutasítástis.
Alapvető biztongi tudnivalók
• Necsatlakoztassonolyanfogyasztót,amelyfelügyeletnélkülibekapcsolásatüzet(pl.vasaló)
vagymáskárokatokozhat.
• Nedugaszoljonegysbaelosztókat.
• Csakakkorfeszültgmentes,haacsatlakozódugaszkivanhúzvaazáramforrásból.
• Kizárólagzárthelyiségekbenvalóhasználatraalkalmas.
• Győződjönmegarról,hogyazelosztótacsatlakoztatotttermékközelébenhelyezteel,azkönnyenhozférhető,
éshogyaterméketsemminemtakarjalehasználatközben.
Az elemekkel/akkumulátorokkal njon különösen óvatosan.
• Robbanásveszély!Anemújratölthetőelemeketnepróbáljamegfeltölteni.
• Azelemeketnedobjatűzbe,ésnetegyekiőketmagashőmérsékletnek.
• Azelemlkifolyósavbőrirriciótokozhat.Afolyadékkal(savval)valóérintkezéseseténbővízzelöblítseaztle.
Haafolyadékszembekerül,nedörzsöljeaszet,hanemvízzelazonnal,alaposanöbtsekiés,
éshaladéktalanulforduljonorvoshoz.
SELEJTEZÉS
Az elektromos készülékeket környezetbarát módon kell ártalmatlanítani.
Elektromoskészülékekettilosaháziszemétbedobni.Azelhasználtelektromoséselektronikus
késlékekrőlszóló2012/19/EKEurópaiIrányelvszerintazelavultelektromoskéslékeketkülön
kellbegjteni,ésfelkellajánlanikörnyezetbarátújrahasznosításra.Akiszolgáltkészülékek
ártalmatlanításánaklehetőgeirőltájékozódjonaközösségivagyvárosiközigazgatásnál.
Az elemek helytelen ártalmatlatása károthatja a rnyezetet!
Azelemekettilosaháziszemétbedobni.Mérgezőnehézfémekettartalmazhatnakésrájukaveszélyes
hulladékkezeléreelőírtrendelkesekvonatkoznak.Azelhasználtelemeketezértakommunális
begyűjtőhelyenadjale.
KÉSZÜLÉKEK
Szállítási terjedelem
1xRCREL13726távirányításúkapcsovalellátotthálózatielosztó,1xRCTBM1AAA4-csatornástávirányító
Masterbe-/kikapcsolásfunkcióval,2xAAAtípusúelem,1xkezelésiutasís
A KÉSZÜLÉKEK ÁTTEKINTÉSE
A készükek előkészítése
Tudnivaló:Ahálózatielosztótmindigközvetlenülafalidugaszolóaljzatbacsatlakoztassa.
Az elemek behelyese a távirányítóba
Vigyázat!Ügyeljenazelemekhelyespolaritására.Ahibásanbehelyezettelemekkárosíthatjákakészüléket.
A távirányító egyik gombjának (A, B, C vagy D) hozzárendelése a hálózati elosztó egyik csatorjához
(1 vagy 2)
1. Tartsanyomvaahálózatielosztónakívántcsatornáhoztartozó„Learn”(betanítás)gombotkb.3másodpercig,
majdengedjeel.Azadottcsatornaműködésjelzőfényeekkorkb.30másodpercigvillog(tanulásimód).
2. Miközbenafényvillog(tanulásimód),nyomjamegatávirányítónaz„A”bekapcsogombot,
hogyaz„A”gombothozzárendeljeazadottcsatornához.
3. Amintahálózatielosztómegkaptaazérvényesbillentyűkódotajeladótól,azadottcsatornaműködésjelzőfénye
folyamatosanvilágítanikezd,ezzeljelezve,hogyatanulásifolyamatsikeresvolt.
Tudnivaló:Haatanulásifolyamatsikertelen,atanulásimódkb.30másodpercutánmegszakad,
ésaműködésjelzőfénykialszik.
4. Asikerestanulásifolyamatotkövetőenahálózatielosztóüzemkész.Mostmáscsatlakoztathatjaakészülékeketa
megfelelődugaszolóaljzatokba,ésazokatatávirányítóvalbe-éskikapcsolhatja(vegyefigyelembeamax.Watt-
érket).Azadottcsatornaműkösjelzőfényejelziacsatornaállapotát(be-vagykikapcsolt).
5. Továbbicsatornákvagyhálózatieloszkhozzárendeséhezisteljemegakívántgombra(A,B,CvagyD)
vonatkozóanaz1-4.lépéseket.
Tudnivalók:
• A„MasterON”vagy„MasterOFF”gombmegnyomásávalmindanégybillentyűkódot(A-tólD-ig)egyszerre
vezérelheti.
 Mindenhozrendeltjelfogadócsatornaegyszerre,együttkerülátkapcsolásra.
• Ahozzárendeltbillentkódoktovábbraiseltárolvamaradnak,akkoris,haahálózatielosztótnemcsatlakoztatta
ahálózatiáramforsra.
• Arendszerzavarainakelkerüléseérdekébenatávirányításhoztöbbmint16millióvéletlenszeenkiválasztott
dosállrendelkezésre.
Legyen figyelmes!Egykapcsolócsatornáhozlegfeljebb8különbözőbillentyűkódotlehethozzárendelni.
Haegykilencedikbillentkódotishozzárendel,akkorarendszerautomatikusanfelülírja,ésezzeltörlialegrégebbi
(vagyisazelőszörhozzárendelt)billentyűkódot.
A BILLENTYŰKÓD-HOZZÁRENDELÉSEK TÖRLÉSE
Egy csatorna összes billentyűkódjának törlése:
Tartsanyomvaazadottcsatornáhoztartozó„Learn”(betanítás)gombot6másodpercnélhosszabbideig.Ahozzá
tartozóműködésjelzőfénykb.3másodperciggyorsanvillog,ésacsatornáhozrendeltösszesbillentyűkódtörlésre
kerül.Ezutánvilátanikezdaműkösjelzőfény,ésacsatornáhozújbillentkódokatrendelhethozzá.
Egy csatorna egyetlen billentyűkódjának törse:
1. Tartsanyomvaahálózatielosztónakívántcsatornáhoztartozó„Learn”(betanítás)gombotkb.3másodpercig,
majdengedjeel.Azadottcsatornaműködésjelzőfényeekkorkb.30másodpercigvillog(tanulásimód).
2. Miközbenafényvillog(tanulásimód),nyomjamegatávirányítónatörlendőOFF-gombot(kikapcsológomb),
hogytöröljeazadottcsatornábóleztabillentyűkódot.Atörléstegykb.3másodpercigtartógyorsvillogásjelzi.
Tudnivaló:Acsatornatovábbraistanulásimódbanmarad,éskb.20másodpercutánlépkiamódból.
Manuális kapcsos
AhálózatielosztónlevőOn/Off(be-/kikapcsoló)gombmegnyomásávalazadottcsatornátmanuálisankapcsolhatja
be,illetveki.Azadottcsatornaműködésjelzőfényejelziacsatornaállapotát(be-vagykikapcsolt).
TISZTÍTÁS
Figyelem! Áramütés veszélye.
Tisztításelőttválasszaleakészüléketahálózatiáramforrásl.
Akészüléketegypuha,enyhénmegnedvesítettruhávalésenyhetisztítószerreltisztítsameg.
Akövetkezőhasználatelőttgyőződjönmegarról,hogyakészülékteljesenmegszáradt.
KARBANTARTÁS
Rendszeresidőközönkéntellenőrizze,hogyazelemeknemsérültek-e.
SZAKI ADATOK
Távirányító Áramellátás: 2xAAA-elem,1,5V
lózati elosztó
Áramellátás: 230V~
Kapcsolásiteljetmény: max.3500W/16A
Általános rész
Hatótávolság: max.25m
Üzemifrekvencia: 433,92MHz
Környezetihőmérséklet: 0°C-tól35°C-ig
Tárolásihőmérklet: -40°C-tól70°C-ig
Védelemfajtája: IP20
EK-megfelelőg
Megfelelőségi nyilatkozat
AtermékaCE-jelzéstazalábbieurópaiirányelveknekvalómegfelelésmiattkaptameg:
1999/5/EKirányelvarádióberendeseklésatávközlővégberendezésekről,valamintmegfelelőgükkölcs
elismeréséről;2006/95/EKalacsonyfeszültségrőlslóirányelv;2004/108/EKelektromágnesesösszerhetőgről
szólóirányelv;2011/65/EU(RoHSII-inyelvazegyesveszélyesanyagokelektromoséselektronikus
berendezésekbenvalóalkalmazásánakkorlátozáról)
Amegfelelőséginyilatkozatotazalábbilinkenérhetiel:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1159760626.pdf
VENLİK
Amacına uygun kullam
Uzaktankumandalıgrupprizlambalarınveelektriklicihazlanaçılıpkapatılmasınayarar.Hertürlübaşka
kullanımamanaaykırısayılmaktadır.Amacınaaykırıkullanımnedeniyleoluşanhasarlariçinüreticisorumluluk
almamaktar.
Kullanım talimatı
Cihazlarıkullanmadanöncebukullanımtalimatınıtamamıylaokuyun.Kullanımtalimatınısaklayın.
Cihazlarıbaşkasınaverdiğinizdekullanımtalimatınıdaberaberindeverin.
Temel venlik uyarıları
• Gözetimsizçaşmalayangınaveyabaşkahasarlaranedenolabilecek(örneğinütügibi)tüketicileribağlamayın.
• Arkaarkayatakmayın.
• Sadecefişçekildiğindegerilimsizdir.
• Sadecekapalımekanlardakullanımauygundur.
• Prizinbağlıürününyakınındayerleştirilmiş,kolayerişilebilirolmasınıveününüstükapalışekilde
çalıştırılmağıgarantialtınaalın.
Piller son derece dikkatli kullalmalıdır.
• Patlamatehlikesi!Şarjedilemezpillerişarjetmeyidenemeyin.
• Pilleriateşeatmayınveyayükseksıcaklıklaramaruzbırakmayın.
• Pildençıkacakpilasidicilttahrişlerineyolaçabilir.Temashalindesıvıyıbolsuilegiderin.
Sıvıgöziletemasettiğinde,gözleriniziovmayın,hemenbolsuileyıkayınvederhalbirdoktorabaşvurun.
ATIK GİDERME
Elektrikli cihazları çevreye uygun bertaraf edin!
Elektriklicihazlarıevselatıkilebirlikteatmayın.
AtıkElektrikliveElektronikCihazlarhakkındaki2012/19/ABsayılıAvrupaYönetmeliğiuyarıncakullanılmış
elektriklicihazlartoplanmalıveçevreyeuygungeridönüşümetabitutulmalıdır.
Ömrünüdoldurmuşcihazınbertarafolanaklanıbelediyeveyaşehiridarenizdenöğrenebilirsiniz.
Pillerin hata bertarafı çevreye zarar verebilir!
Pillerievselatıkilebirlikteatmayın.Pillerzehirliağırmetalleriçerebilirveözelatıkbertarafınatabidir.
Dolayısıylakullanılmışpilleribelediyenintoplamayerineverin.
CİHAZLAR
Teslimat kapsamı
1adetRCREL13726Uzaktankumandalıgruppriz,
1adetRCTBM1AAAAnaaç/kapatdüğmeli4kanallıuzaktankumanda,
2adetTipAAApil,1adetKullanımtalimatı
CIHAZ ÖZETI
Cihazlan hazırlanma
Uya:Grupprizidaimadoğrudanduvarprizinetakın.
Pilin uzaktan kumandaya yerleştirilmesi
Dikkat!Pilkutuplarınındoğruolmasınadikkatedin.Yanlıştakılmışpilhasarlarayolaçabilir.
Uzaktan kumandanın bir tuşunun (A, B, C veya D) grup prizin bir kanana (1 veya 2) atanması
1. Grupprizdekiistenilenkanaliçin"Öğren(Learn)"tuşunayakl.3saniyebasınvetekrarbırakın.
İlgilikanalınfonksiyonlambasışimdiyakl.30saniyeyanıpsöner(öğrenmemodu).
2. Yanıpsönme(öğrenmemodu)sırasında,Akananıilgilikanalatahsisetmekiçin,
uzaktankumandanınAAÇtuşunabasın.
3. Grupprizvericidengeçerlituşkodunualdığıanda,öğrenmesürecininbarılıolduğunugöstermekiçinilgili
kanalınfonksiyonlambasısürekliyanar.
ıklama:Öğrenmesürecibaşarılıolmazsaöğrenmemoduyakl.30saniyesonraiptaledilirvefonksiyon
lambasıkapatır.
4.Başarılıöğrenmesürecininardındangrupprizişletimehazırr.Artıkilgiliprizlerecihazlarıtakabilirveuzaktan
kumandaileaçıpkapatabilirsiniz(azamiWattbilgisinedikkatedin).İlgilikanalınfonksiyonlambabusırada
kanalınanahtarlamadurumunugösterir.
5.Başkakanallarıveyagrupprizleriatamakiçinilgilituşlar(A,B,CveyaD)ileadım1-4tekrarlanmalıdır.
Açıklamalar:
• "AnaAÇ"veya"AnaKAPAT"tuşunabasarakaynıandatümdörtkanalı(AileDarası)kumandaedebilirsiniz.
 Tümtahsisedilenalıcıkanallarbirlikteanahtarlanır.
• Telsizprizlerşebekeyebağlıolmasadahitahsisedilentuşkodlarısüreklikayıtlıkalmaktadır.
• Sisteminarızavermesiniönlemekamaylauzaktankumandalariçin16milyondanfazlarastgelesilmiş
kodlamalarkullanılabilir.
Lütfen dikkate alın!
Biranahtarlamakanalınaazami8farklıtuşkodutahsisedilebilir.Dokuzuncutuşkodutahsisedildiğindeotomatik
olarakeneski(ilktahsisedilen)tuşkodununüzerineyazılırveböyleliklebukodsilinir.
T KODU ATAMALARININ SILINMESI
Bir kanalın tüm tuş kodların silinmesi:
İlgilikanalın"Öğren"tuşuna6saniyedendahauzunsürebasın.Bunaaitfonksiyonlambasıyakl.3saniyeboyunca
hızyanarvebukanalatahsisedilentümtuşkodlarısilinir.
Ardındanfonksiyonlambasısönervekanalayenituşkodlarıtahsisedilebilir.
Bir kanan tek bir tuş kodunun silinmesi:
1. Grupprizdekiistenilenkanaliçin"Öğren(Learn)"tuşunayakl.3saniyebasınvetekrarbırakın.İlgilikanalın
fonksiyonlambasışimdiyakl.30saniyeyanıpsöner(öğrenmemodu).
2.Yanıpsönme(öğrenmemodu)sırasında,ilgilikanaldanbutuşkodunusilmekiçin,uzaktankumandadaki
silinecekKAPATtuşunabasın.Silmeyakl.3saniyehızlıyanıpsönmeileonaylanır.
ıklama:Ardındankanalöğrenmemodundakalmayadevamederveyakl.30saniyesonraiptaledilir.
Mael anahtarlama
GrupprizdekiAç/Kapattuşunabasılarakilgilikanalmanüelaçılabiliryadakapatılabilir.
İlgilikanalınfonksiyonlambasıbusıradakanalınanahtarlamadurumunugösterir.
TEMİZLEME
Dikkat! Elektrik çarpması nedeniyle tehlike.
Temizlemedenöncecihazıelektrikşebekesindenayırın.
Cihazıyumak,hafifnemlibirbezveyumakbirtemizlememaddesiyletemizleyin.
Sonrakikullanımdanöncecihantamamenkurumuşolduğundaneminolun.
BAKIM
zenliaraklarlapilihasarlaradairkontroledin.
TEKK VELER
Uzaktan kumanda
Akımbeslemesi: 2adetAAApil,1,5V
Grup priz
Akımbeslemesi: 230V~
Kumandagücü: azami3500W/16A
Genel Kapsamaalanı: azami25m
Çalışmafrekan: 433,92MHz
Ortamsıcakğı: 0°ile35°Cara
Depolamasıcaklığı: -40°ile70°Carası
Korumatipi: IP20
ABuyumlu
Uygunluk Beyanı
ıdakiAvrupaYönetmeliklerineuygunluknedeniyleCEileişaretlenmiştir:
1999/5/EGR&TTEYönetmeliği;
2006/95/EGDüşükGerilimYönetmeliği;
2004/108/EGEMUYönetmeliği;
2011/65/EURoHSII
UygunlukBeyanıaşağıdakilinktemevcuttur:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1159760626.pdf
SÄKERHET
Avsedd användning
GrenkontaktenmedradioomkopplingfungerarsomPå-ochAvstängningavlamporochelektroniskutrustning,
allaannananvändningärfelaktig.Förskadorpågrundavfelaktiganvändningtartillverkareningetansvar.
Bruksanvisning
sigenomhelabruksanvisningeninnanutrustningenanvänds.Sparabruksanvisningen.
Omutrustningenöverlåtesskallbruksanvisningenmedlja.
Grundläggande kerhetsanvisningar
• Anslutingaförbrukare,däroavsiktligpåsättningkanorsakabränder(t.ex.strykrn)ellerandraskador.
• Göringaanslutningareftervarandra.
• Spänningsfriendastvidavstängturtag.
• Endastämnadföranvändningistängdautrymmen.
• Säkerställatturtagetfinnsinärhetenavdenanslutnaprodukten,ärlättillgängligochattprodukteninte
användsnärdenärövertäckt.
Batterier ste hanteras rskilt försiktigt.
• Explosionsfara!Förkinteladdaåteruppladdningsbarabatterier.
• Kastaintebatterierieldellerutttdemförhögatemperaturer.
• Batterisyrasomträngerutkanledatillhudirritationer.Vidkontaktskallvätskansköljasbortmedmycketvatten.
Omdufårbatterisyraiögonenbörduinteintegnuggademutansköljdemgenastgrundligtmedvattenoch
kontaktaomendeläkare.
AVFALLSHANTERING
Kassera elektronisk utrustning på ett miljövänligt tt!
Elektroniskutrustningärintehushållsavfall.EnligtdenEuropeiskariktlinjen2012/19/EGomkassering
avelektroniskutrustningmåsteuttjäntelektroniskutrustningåtskiljasochsamlasinochmiljövänlig
återvinningutföras.Alternativabortskaffningsmöjligheterruttjäntutrustninghittarduhosdin
kommunalaförvaltning.
Milskador på grund av felaktig avfallshantering av batterierna!
Batterierärintehushållsavfall.Dekaninnehålla,ellerbildagiftigatungmetallerochmåstesärbehandlas.
mnadärförförbrukadebatteriertillkommunensuppsamlingsställe.
UTRUSTNING
I leveransen
1xRCREL13726Grenkontaktmedradioomkopplare,
1xRCTBM1AAA4-Kanalsfjärrkontrollmedpå-/avstängning,
2xBatteriTypAAA,
1xBruksanvisning
ÖVERSIKT
rbered utrustningen
Tips:Anslutalltidgrenkontaktendirektiväggurtaget.
tt i batteriet i ärrkontrollen
Varning!Varnogamedpolernapåbatteriet.Ettfelaktigtplaceratbatterikanorsakaskador.
Tilldelning av en knapp ärrkontrollen (A,B,C eller D) till en kanal grenkontakten (1 eller 2)
1. Tryckpå“Learn“-knappenfördenönskadekanalenpågrenkontaktenundercirka3sekunderochsläppsedan
uppden.Funktionslampanförrespektivekanalblinkarnuundercirka30sekunder(inlärningsläge).
2. Tryckundertidendenblinkar(inlärningsläget)påON-knappAfördentilldeladekanalen.
3. Såsnartgrenkontaktenharmottagitdengiltigaknappkodenfnsändarenlyserkanalensfunktionslampa
permanentförattvisaattinlärningsförloppetharfungerat.
Tips:Vidmisslyckatinlärningsförloppavbrytsinlärningslägeteftercirka30sekunderochfunktionslampansläcks.
4. Närinlärningsförloppetharlyckatsärgrenkontaktenklarattanvändas.Dukannuanslutatillrespektiveurtag
ochkopplapå-ochavmedfjärrkontrollen(observerawattangivelsen).Funktionslampanförrespektivekanal
signaleraromkanalenärpå-ellerav.
5. Föratttilldelaflerkanalerellerdelauppgrenkontaktenupprepassteg1-4meddeönskadeknapparna
(A,B,CellerD).
Tips:
• Genomatttryckapåknappen“MasterON“eller“MasterOFF“kansamtligaknappkoder(AtillD)styrassamtidigt.
 Allatilldelademottagningskanalerkopplasomgemensamt.
• Tilldeladeknappkodersparaspermanent,ävennärgrenkontakteninteärnätansluten.
• Förattundvikaavbrottisystemetfinnsöver16miljonerslumpmässigtutvaldakodertillförfogande.
Observera!
Enomkopplingskanalkantilldelasupptill8olikaknappkoder.Omennyknappkodtilldelas,kommerdenäldsta
(försttilldelade)knappkodenautomatisktattskrivasöverochdärmedraderas.
RADERING AV KNAPPKODSTILLDELNINGAR
Radering av samtliga knappkoder för en kanal:
Tryckpå“Learn“-knappenförrespektivekanalundermerän6sekunder.Funktionslampanblinkarsnabbticirka
3sekunderochallatilldeladeknappkoderfördennakanalraderas.Därefterslocknarlampanochkanalenkan
tilldelasnyaknappkoder.
Radering av en enskild knappkod på en kanal:
1. Tryckpå“Learn“-knappenfördenönskadekanalenpågrenkontaktenundercirka3sekunderochsläppsedan
uppden.Funktionslampanförrespektivekanalblinkarnuundercirka30sekunder(inlärningsläge).
2. Medanfunktionslampanblinkar(inlärningsläget)tryckermanpåfrrkontrollensOFF-knappförattradera
dennaknappkodpådenaktuellakanalen.Raderingenbekräftasmedettsnabbtblinkandeundercirka
3sekunder.
Tips:Kanalenstannarkvariinlärningslägeticirka30sekunderochavbrytssedan.
Manuell omkoppling
GenomaktiveringavOn/Off-knappenpågrenkontaktenkanvarjekanalslåspårespektivestängasav.
Funktionslampanförrespektivekanalsignaleraromkanalenärpå-ellerav.
RENGÖRING
Varning! Risk för elektrisk stöt.
Innanrenringenmåsteutrustningenkopplasbortfnel-nätet.
Rengörutrustningenmedenmjuk,lättfuktaddukochettmiltrengöringsmedel.
Säkerställinnananvändningavutrustningenattdenärhelttorr.
UNDERHÅLL
Kontrolleraattbatterietinteärskadat,medregelbundnaintervall.
TEKNISK SPECIFIKATION
FRRKONTROLL
El-rsörjning: 2xAAAbatterier,1,5V
Grenkontakt El-rsörjning: 230V~
Kopplingskapacitet: max.3500W/16A
Allmänt Räckvidd: max.25m
Frekvens: 433,92MHz
Omgivningstemperatur: 0°till35°C
Lagringstemperatur: -40°till70°C
Skyddsklass: IP20
EG-konformitet
Konformitetsdeklaration
IöverensstämmelsemedföljandeEuropeiskariktlinjerbärsCE-märket:
1999/5/EGR&TTE-riktlinje;
2006/95/EGLågspänningsriktlinje;
2004/108/EGEMV-riktlinje;
2011/65/EU(RoHSII)
Konformitetsdeklarationenfinnstillgängligpåföljandelänk:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1159760626.pdf
E Manual de instrucciones: Regleta de enchufes con control a distancia Eco-Line RC EL1 1001
I Használati útmutató: Eco-Line távirányítású kapcsolóval ellátott hálózati elosztó, RC EL1 1001
T Kullam talimatı: Eco-Line Uzaktan Kumandalı Grup Priz RC EL1 1001
S Bruksanvisning: Eco-Line Grenkontakt med radioomkoppling RC EL1 1001
Nätkabelmedgrenkontakt
Grenkontaktmed
radioomkoppling
Permanenta el-urtag
Kanal1-knapp*
Kanal2-knapp*
*(inlärning,On/Off,funktionslampa)
El-urtagOn/Off1
El-urtagOn/Off2
Funktionslampa
OFF-knapp(A,B,C,D)
Huvud-knappON/OFF
(allaomkopplare)
ON-knapp(A,B,C,D)
Batterifack
Cabledealimentacnconenchufe
Regleta de enchufes con control
a distancia
Enchufespermanentes
Botonescanal1*
Botonescanal2*
*(Learn,On/Off,luzindicadora)
EnchufesOn/Off1
EnchufesOn/Off2
Luzindicadora
BotonesOFF(A,B,C,D)
BotónmaestroON/OFF(cambiatodo)
BotonesON(A,B,C,D)
Compartimentopilas
Fişlielektrikkablosu
Uzaktankumandalıgruppriz
Sürekliakımprizleri
Kanal1tuşları*
Kanal2tuşları*
*(Öğren(Learn),Aç/Kapat
(On/Off),fonksiyonlambası)
PrizlerAç/Kapat(On/Off)1
PrizlerAç/Kapat(On/Off)2
Fonksiyonlambası
KAPAT(OFF)tları(A,B,C,D)
AnaAÇ/KAPAT(MasterON/OFF)
tları(tümünüanahtarlama)
AÇ(ON)tuşları(A,B,C,D)
Pilyuvası
Dugóscsatlakozóvaleltott
hálózativezeték
Távirányísúkapcsolóvalellátott
hálózatielosz
Állandódugaszolóaljzatok
1.csatornáhoztartozógombok*
2.csatornáhoztartozógombok*
* (Learn(betanítás),On/Off(be/ki),
működésjelzőfény)
Dugaszolóaljzatokbe/ki1
Dugaszolóaljzatokbe/ki2
Műkösjelzőfény
OFF(kikapcsoló)gombok(A,B,C,D)
MasterON/OFF(be-/kikapcsoló)
gombok(mindentátkapcsol)
BE(bekapcsoló)gombok(A,B,C,D)
Elemrekesz
Eco-Line 13P099 Funkschalt-Steckdosenleiste RC EL1 1001_korr.indd 2 30.11.15 15:17


Product specificaties

Merk: Brennenstuhl
Categorie: Stekkerdoos
Model: RC EL1 1001
Kleur van het product: Antraciet
Snoerlengte: 1.5 m
Maximaal ingangsvermogen: 3500 W
Internationale veiligheidscode (IP): IP20
Type verpakking: Blister
Aan/uitschakelaar: Ja
Ondersteuning voor plaatsing: Binnen
Certificering: CE, RoHS II
Temperatuur bij opslag: -40 - 70 °C
Kleur kabel: Zwart
Frequentie: 433 MHz
Soort kabel: H05VV-F 3G1.5
AC-ingangsspanning: 230 V
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 35 °C
Aantal AC uitgangen: 6 AC-uitgang(en)
Stopcontacttypes: Type F
Stroom (max.): 16 A
Max bereik binnenshuis: 25 m

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Brennenstuhl RC EL1 1001 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stekkerdoos Brennenstuhl

Handleiding Stekkerdoos

Nieuwste handleidingen voor Stekkerdoos