Act AC2415 Handleiding

Act Stekkerdoos AC2415

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Act AC2415 (2 pagina's) in de categorie Stekkerdoos. Deze handleiding was nuttig voor 4 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
1 2
3 4
AC2415
ACT
, Koolhovenstraat 1E, 3772 MT Barneveld, The Netherlands
Quick Install | Snel installeren | Installation rapide | Installazione rapida | Schnelle Installation | Instalación rápida |
Instalação rápida | Gyors telepítés | Rychlá instalace | Hurtig installering | Hurtiginstallasjon | Snabbinstallation |
Pika-asennus | Hitra namestitev | Γρήγορη εγκατάσταση | Бърза инсталация | Szybka instalacja
Power Strip Cube with USB-C
EN For service, manuals, firmware or updates visit www.act-connectivity.com
NL
Voor service, handleidingen, firmware updates bezoekt u www.act-connectivity.com
FR Pour
l’entretien, les manuels, les mises à jour du firmware ou l’assistance, visitez www.act-connectivity.
com Per servizi, manuali, aggiornamento firmware e supporto visitare www.act-connectivity.com IT DE
Dienstleistungen, Handbücher, Firmware-Updates oder Support-Dienste werden unter www.act-
connectivity.com angeboten Para obtener asistencia, manuales, actualizaciones de firmware o ES
soporte, visite www.act-connectivity.com Para assistência, manuais, atualizações de firmware ou PT
apoio técnico, visite www.act-connectivity.com Szerviz, kézikönyek, firmware-frissítések és HU
támogatás ügyében látogasson el a következő oldalra: www.act-connectivity.com Bezpečnostní CZ
informace můžete nalézt na adresewww.act-connectivity.com Du kan finde DK
sikkerhedsoplysningerne på www.act-connectivity.com Du finner sikkerhetsinformasjon på NO
www.act-connectivity.com/safety Du hittar säkerhetsinformation på www.act-connectivity.com/safety SE
FI Turvallisuustiedot löytyvät osoitteesta www.act-connectivity.com Varnostne informacije SI
so na voljo na naslovu www.act-connectivity.com Информация за безопасност ще BG
откриете наwww.act-connectivity.com Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες ασφάλειας στη GR
διεύθυνση www.act-connectivity.com Informacje dotyczące bezpieczeństwa znajdują się pod PL
adresemwww.act-connectivity.com.
EN You can find safety information at www.act-connectivity.com/safety
NL
Kijk op www.act-connectivity.com/safety voor de veiligheidsinformatie
FR Vous pouvez trouver
des informations portant sur la sécurité sur www.act-connectivity.com/safety È possibile trovare IT
informazioni sulla sicurezza sul sito www.act-connectivity.com/safety Sicherheitshinweise finden Sie DE
unterwww.act-connectivity.com/safety Puede encontrar información de seguridad en www.act-ES
connectivity.com/safety Pode encontrar informações relativas a segurança emwww.act-PT
connectivity.com/safety A biztonsági információkat a www.act-connectivity.com/safety oldalon HU
találhatja meg Bezpečnostní informace můžete nalézt na adresewww.act-connectivity.com/safety CZ
DK Du kan finde sikkerhedsoplysningerne på www.act-connectivity.com/safety Du finner NO
sikkerhetsinformasjon på www.act-connectivity.com/safety Du hittar säkerhetsinformation på www.SE
act-connectivity.com/safety Turvallisuustiedot löytyvät osoitteesta www.act-connectivity.com/safety FI
SI Varnostne informacije so na voljo na naslovu www.act-connectivity.com/safety Μπορείτε να GR
βρείτε πληροφορίες ασφάλειας στη διεύθυνση www.act-connectivity.com/safety Информация за BG
безопасност ще откриете наwww.act-connectivity.com safety Informacje dotyczące PL
bezpieczeństwa znajdują się pod adresemwww.act-connectivity.com/safety.
EN For PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket-outlet shall be installed near the
equipment and shall be easily accessible
NL
Zorg dat het stopcontact dichtbij en gemakkelijk bereikbaar is vanaf het apparaat
FR IT Une prise électrique facilement accessible est nécessaire près de l’appareil É richiesta una
presa di corrente, e pertanto è raccomandabile che questa sia nelle immediate vicinanze e facilmente
raggiungibile DE Eine Steckdose wird benötigt, die in der Nähe und einfach vom Gerät aus zugänglich
sein sollte ES Se necesita una toma de corriente que debe estar cerca y de fácil acceso desde el
dispositivo Olyan konnektorra van szüksége, mely közel van és könnyen megközelíthető az eszköz
HU
számára Uma tomada deve estar perto e facilmente acessível a partir é necessário o dispositivo PT
CZ V případě zařízení, která se zapojují do elektrické zásuvky, by se měla elektrická zásuvka nacházet
blízko k zařízení a být snadno ístupná På tilslutningsbart udstyr skal stikkontakten være i nærheden DK
af udstyret og den skal være let tilgængelig Hvis utstyret har støpsel, skal stikkontakten monteres NO
nært utstyret og være lett tilgjengelig För inkopplingsbar utrustning ska uttaget installeras nära SE
utrustningen och vara lättåtkomligt Verkkovirtaan liitettävien laitteiden pistorasioiden on oltava FI
asennettu lähelle laitetta helposti päästävään paikkaan Za vtično opremo je treba namestiti lahko SI
dostopno vtičnico blizu opreme BG За оборудване, което се включва, контактът трябва да се
намира в близост до оборудването и да е лесно достъпен Για εξοπλισμό με δυνατότητα GR
σύνδεσης, η πρίζα πρέπει να εγκατασταθεί κοντά στον εξοπλισμό και να είναι εύκολα προσβάσιμη.
PL Dla Podłączanych urządzeń, gniazdo zasilania powinno być zainstalowane w pobliżu u
rządzenia i powinno być łatwo dostępne.
Safety Instruction:
EN Made in China
NL
Geproduceerd in China
FR IT DE Fabriqué en Chine Prodotto in Cina Hergestellt in China ES
Hecho en China Fabricado na China nában készült Vyrobeno v Číně Fremstillet i Kina
PT HU CZ DK
NO SE FI
Laget i Kina Tillverkad i Kina Valmistettu Kiinassa Izdelano na Kitajskem Произведено SI BG
в Китай Κατασκευασμένο στην Κίνα Wyprodukowano w ChinachGR PL
Input: 230V~50Hz, 0.2A Max.
Max. Power: 3680.0Watt (16A/230V)
Single USB Output: 5.0V 2.4A, 12.0W Max.
Total USB Output: 5.0V 3.4A, 17.0W Max.
Power USB Output: 17.0W Max.
5
Year Warranty
Caution For Indoor Use Only
Switch On
22
PAP
E R P /E C O D E S IG N 2 0 1 9 /1 7 8 2 /E U C O M P L IA N T S T A T E M E N T
Compliant with (EU) 2009/125
ACT, Koolhovenstraat 1E, 3772 MT Barneveld, The Netherlands www.act-connectivity.com
EN THE PRODUCT MENTIONED BELOW IS COMPLIANT WITH THE NEW STANDARD FOR ERP CERTIFICATION (EU) 2019/1782 (SOMETIMES REFERRED TO AS ECO DESIGN) OF EXTERNAL POWER ISSUED
BY THE EUROPEAN UNION, REPEALING COMMISSION REGULATION(EC) NO 278/2009 FROM 1 APRIL 2020. NL HET HIERONDER VERMELDE PRODUCT VOLDOET AAN DE NIEUWE STANDAARD VOOR
ERP- -CERTIFICERING (EU) 2019/1782 (SOMS GENOEMD ALS ECO DESIGN) VOOR EXTERNE VOEDING VAN DE EUROPESE UNIE, HERROEPEN VERORDENING (EC) NR. 278/2009 VAN DE COMMISSIE
VANAF 1 APRIL 2020 . FR CE PRODUIT EST CONFORME À LA NOUVELLE NORME DE CERTIFICATION DES PRODUITS LIÉS À L’ÉNERGIE (UE) 2019/1782 (PARFOIS APPELÉE ÉCOCONCEPTION) POUR
L’ALIMENTATION EXTERNE ÉMISE PAR L’UNION EUROPÉENNE, ABROGEANT LE RÈGLEMENT DE LA COMMISSION (CE) N° 278/2009 DU 1ER AVRIL 2020. IT IL PRODOTTO MENZIONATO DI SEGUITO È
CONFORME AL NUOVO STANDARD PER LA CERTIFICAZIONE ERP (EU) 2019/1782 (A VOLTE INDICATO COME ECO DESIGN) DI POTENZA ESTERNA EMESSO DALL'UNIONE EUROPEA, CHE ABROGA IL
REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE (CE) N. 278/2009 DAL 1 APRILE 2020. ES ESTE PRODUCTO CUMPLE EL NUEVO ESTÁNDAR PARA LA CERTIFICACIÓN ERP (UE) 2019/1782 (A VECES DENOMINADA
ECODISEÑO) DE ENERGÍA EXTERNA EMITIDO POR LA UNIÓN EUROPEA, QUE REVOCA EL REGLAMENTO (CE) N.º 278/2009 DE LA COMISIÓN A PARTI ESTE PRODUTO ESTÁ R DEL 1 DE ABRIL 2020. PT
EM CONFORMIDADE COM A NOVA NORMA DE CERTIFICAÇÃO ERP (UE) 2019/1782 (POR VEZES DESIGNADA POR CONCEÇÃO ECOLÓGICA) EMITIDA PELA UNIÃO EUROPEIA, QUE REVOGA O
REGULAMENTO DA COMISSÃO (CE) N.º 278/2009 A PARTIR DE 1 DE ABRIL DE 2020. DE DIESES PRODUKT IST KONFORM MIT DEM NEUEN STANDARD ZUR ERP-ZERTIFIZIERUNG (EU) 2019/1782
(MANCHMAL ALS ÖKODESIGN-VERORDNUNG BEZEICHNET) EXTERNER NETZTEILE, AUSGESTELLT VON DER EUROPÄISCHEN UNION, WELCHE DIE KOMMISSIONSVERORDNUNG (EG) NR. 278/2009
VOM 1. APRIL 2020 ABLÖST. HU EZ A TERMÉK MEGFELEL AZ EURÓPAI UNIÓ ÁLTAL KIADOTT, AZ ÚJ KÜLSŐ ENERGIAELLÁTÁS ERP TANÚSÍTVÁNYNAK (EU) 2019/1782 (NÉHA KÖRNYEZETBAT
TERVEZÉSNEK NEVEZETT HIVATKOZÁS) SZABVÁNYÁNAK, AMELY A 278/2009 /EK BIZOTTSÁGI RENDELETET 2020. ÁPRILIS 1-JÉTŐL HATÁLYON KÍVÜL HELYEZI. CZ TETO PRODUKT VYHOVUJE NOVÉMU
STANDARDU CERTIFIKACE ERP (EU) 2019/1782 (NĚKDY OZNAČOVANÝ JAKO EKODESIGN) EXTERNÍHO VÝKONU, KTERÝ BYL VYDÁN EVROPSKOU UNIÍ A KTERÝ NAHRAZUJE PŘEDPIS RADY (EK) Č.
278/2009 Z 1. DUBNA 2020. CERTIFICERING (EU) 2019/1782 (UNDERTIDEN BENÆVNT ECO
DK DETTE PRODUKTET ER I OVERENSSTEMMELSE MED DEN NYE STANDARD FOR ERP- -DESIGN) EKSTERN
STRØM, DER ER UDSTEDT AF DEN EUROPÆISKE UNION OG OPHÆVER KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) NR. 278/2009 FRA 1. APRIL 2020. NO DETTE PRODUKTET ER I SAMSVAR MED DEN NYE
STANDARDEN FOR ERP-SERTIFISERING (EU) 2019/1782 (NOEN GANGER REFERERT TIL SOM ØKODESIGN) AV EKSTERN STRØM UTSTEDT AV DEN EUROPEISKE UNION; DEN OPPHEVER
KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR. 278/2009 FRA 1. APRIL 2020. CERTIFIERING (EU) 2019/1782 (IBLAND KALLAD ECO -
SE PRODUKTEN I ÖVERENSSTÄMMER MED DEN NYA STANDARDEN FÖR ERP
DESIGN) SOM UTFÄRDATS AV EUROPEISKA UNIONEN OCH UPPHÄVER KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) NR 278/2009 FRÅN OCH MED DEN 1 APRIL 2020. FI TÄMÄ TUOTE NOUDATTAA UUTTA,
EUROOPAN UNIONIN JULKAISEMAA ULKOISIA VIRTALÄHTEITÄ KOSKEVAA ERP-SERTIFIKAATTIA (EU) 2019/1782 (TUNNETAAN MYÖS NIMELLÄ EKOLOGINEN SUUNNITTELU), JOKA KUMOAA
KOMISSION ASETUKSEN (EY) NRO 278/2009, 1. HUHTIKUUTA 2020. ANJE ZUNANJEGA NAPAJANJA ERP (EU) 2019/1782 SI TA IZDELEK IZPOLNJUJE ZAHTEVE NOVEGA STANDARDA ZA CERTIFICIR
(VČASIH POIMENOVAN TUDI »ECO DESIGN«), KI GA JE IZDALA EVROPSKA UNIJA IN RAZVELJAVLJA UREDBO EVROPSKE KOMISIJE (EK) ŠT. 278/2009 Z DNE 1. APRILA 2020. GR ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ
ΣΥΜΜΟΡΦΏΝΕΤΑΙ ΩΣ ΜΕ ΤΟ ΝΈΟ ΕΕ ΜΕΡΙΚΈΣ ΦΟΡΈΣ ΑΝΑΦΕΡΌΜΕΝΟ ΠΡΌΤΥΠΟ ΓΙΑ ΠΙΣΤΟΠΟΊΗΣΗ ERP ( ) 2019/1782 ( ΚΑΙ ECO DESIGN) ΕΞΩΤΕΡΙΚΉΣ ΙΣΧΎΟΣ ΠΟΥ ΕΚΔΊΔΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ
ΈΝΩΣΗ, ΚΑΤΑΡΓΏΝΤΑΣ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ (ΕΚ) ΥΠΑΡΙΘΜΌΝ 278/2009 ΑΠΌ ΤΗΝ 1 Η ΑΠΡΙΛΊΟΥ 2020. BG ПРОДУКТЪТ, ПОСОЧЕН ПО-ДОЛУ, Е В СЪОТВЕТСТВИЕ С НОВИЯ СТАНДАРТ
ЗА СЕРТИФИЦИРАНЕ НА ВЪНШНА МОЩНОСТ (EU) 2019/1782 (ПОНЯКОГА НАРИЧАН ЕКОПРОЕКТ), ИЗДАДЕН ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, КОЙТО ОТМЕНЯ РЕГЛАМЕНТ (EC) 278/2009 НА
КОМИСИЯТА ОТ 1 АПРИЛ 2020 Г. PL PRODUKT WYMIENIONY PONIŻEJ JEST ZGODNY Z NOWYM STANDARDEM CERTYFIKACJI ERP (EU) 2019/1782 (CZASAMI OKREŚLANYM JAKO ECO DESIGN) MOCY
ZEWNĘTRZNEJ WYDANYM PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ, UCHYLAJĄCYM ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EC) NR 278/2009 OD 1 KWIETNIA 2020 ROKU.
V
V
V
V
Va
a
a
a
al
l
l
l
lu
u
u
u
ue
e
e
e
e
a
a
a
a
an
n
n
n
nd
d
d
d
d
p
p
p
p
pr
r
r
r
re
e
e
e
ec
c
c
c
ci
i
i
i
is
s
s
s
si
i
i
i
io
o
o
o
on
n
n
n
n
U
U
U
U
Un
n
n
n
ni
i
i
i
it
t
t
t
t
EN ES Model number NL Model number FR Numéro de modèle IT Numero del modello Número de modelo PT Número do modelo DE
Modellnummer Modelnummer Modellnummer Modellnummer HU Model szám CZ Číslo modelu DK NO SE FI Mallinumero SI Številka
modela GR Αριθμός μοντέλου BG Номер на модела PL Numer modelu
AC2415
-
EN ES Input voltage NL Voedingsspanning FR Tension d'entrée IT Tensione d'ingresso Voltaje de entrada PT Tensão de entrada DE
Eingangsspannung Indgangsspænding Inngangsspenning Inspänning HU Bemeneti feszültség CZ Vstupní napětí DK NO SE FI Ottojännite SI
Vhodna napetost GR Τάση εισόδου BG Входно напрежение PL Napięcie wejściowe
230
V
EN ES Input frequency NL Voedingsfrequentie FR Fréquence d’entrée IT Frequenza d'ingresso Frecuencia de entrada PT Frequência de
entrada Eingangsfrequenz DE HU Bemeneti frekvencia CZ Vstupní frekvence DK Indgangsfrekvens Inngangsfrekvens Ingångsfrekvens NO SE
FI Tulotaajuus SI Vhodna frekvenca GR Συχνότητα εισόδου BG Входна честота PL Częstotliwość wejściowa
50
Hz
EN Max. output voltage NL Max. uitgangsspanning FR Tension de sortie max. IT Tensione d'uscita massima ES Voltaje de salida ximo PT
Tensão de saída máx. DE Max. Ausgangsspannung HU Max. kimeneti feszültség CZ Max. stupní napětí DK Maks. udgangsspænding NO
Maks. utgangsspenning Max. utspänning Maks. izhodna napetost SE FI Maks. antojännite SI GR Μέγιστη τάση εξόδου BG Максимално
изходно напрежение PL Maks. napięcie wyjściowe
5.0
V
EN Max. output current NL Max. uitgangsstroom Corriente de salida máximaFR Courant de sortie max. IT Max. corrente d'uscita ES PT
Corrente de saída máx. DE Max. Ausgangsstrom HU Max. kimeneti áramerősség CZ Max. výstupní proud DK Maks. udgangsstrøm NO Maks.
utgangsstrøm SE Max. utgångsström FI Maks. antojännite SI Maks. izhodni tok GR Μέγιστο ρεύμα εξόδου BG Максимален изходен ток PL
Maks. prąd wyjściowy
3.4
A
EN Max. output power NL Max. uitgangsvermogen FR Puissance de sortie maximale. Potenza d'uscita massima Potencia máxima de IT ES
salida PT Potência de saída máxima. DE Max. Ausgangsleistung HU Maximális kimeneti teljesítmény CZ Maximální výstupní výkon DK Max.
udgangseffekt NO Maks. utgangseffekt Max. utgångseffekt SE FI Max. htöteho SI Največja izhodna moč GR Μέγιστη ισχύς εξόδου BG
Максимална изходна мощност Maks. moc wyjściowa PL
17.0
W
EN ES Average active efficiency NL FR Gemiddelde actieve efficiëntie Efficacité active moyenne IT Efficienza attiva media Eficiencia activa
media hatékonyság PT Eficiência média no estado ativo DE Durchschnittliche aktive Effizienz HU Átlagos aktív CZ Průměrná aktivní účinnost
DK Gennemsnitlig aktiv effektivitet NO Snitt aktiv effektivitet SE Genomsnittlig aktiv effektivitet FI Aktiivitilan keskimääräinen hyötysuhde SI
Povprečna aktivna učinkovitost Średnia sprawność czynna GR Μέση ενεργός απόδοση BG Средна активна ефективност PL
83. 68
%
EN ES Efficiency at low load (10%) NL FR Efficiënty bij lage belasting (10%) Efficacité à faible charge (10 %) IT Efficienza a basso carico (10%)
Eficiencia con carga baja (10 %) PT Eficiência no estado de baixo consumo (10%) DE Effizienz bei geringer Last (10 %) HU Hatékonyság alacsony
terhelésnél (10%) CZ Účinnost při nízkém zatížení (10 %) DK Effektivitet ved lav belastning (10%) NO Effektivitet ved lav belastning (10 %) SE
Effektivitet vid g belastning (10%) FI Hyötysuhde pienillä kuormituksilla (10%) SI Učinkovitost pri nizki obremenitvi (10 %) GR Απόδοση σε
χαμηλό φορτίο (10%) Ефективност при ниско натоварване (10%) BG PL Sprawność przy niskim obciążeniu (10%)
72 29.
%
EN No-load power consumption NL Energieverbruik in niet-belaste toestand FR Consommation électrique à vide IT Consumo di energia a
vuoto ES Consumo de energía sin carga PT Consumo de energia sem carga DE Leistungsaufnahme ohne Last HU Terhelés nélküli teljesítmény
CZ Příkon bez zatížení DK Strømforbrug uden belastning NO FI Strømforbruk uten belastning SE Strömförbrukning utan belastning
Kuormittamattoman tilan tehonkulutus SI Poraba moči pri ničelni obremenitvi GR Κατανάλωση ενέργειας χωρίς φορτίο BG Консумация на
енергия на празен ход PL Pobór mocy bez obciążenia
0.10
W
EN SIGNED FOR AND ON BEHALF OF: NL ONDERTEKEND VOOR EN NAMENS: FR SIGNÉ POUR ET AU NOM DE : IT FIRMATO A NOME E PER CONTO DI: ES FIRMADO EN NOMBRE Y REPRESENTACIÓN
DE: PT ASSINADO POR E EM NOME DE: DE UNTERZEICHNET IM NAMEN UND AUFTRAG VON: HU ALÁÍRVA ÉS NEVÉBEN: PODEPSÁNO V ZASTOUPENÍ A JMÉNEM: UNDERSKREVET FOR OG CZ DK
VEGNE AF: SIGNERT FOR OGVEGNE AV: NO : SE UNDERTECKNAD FÖR OCH PÅ UPPDRAG AV: FI VALMISTAJAN PUOLESTA ALLEKIRJOITTANUT: SI PODPISANO ZA IN V IMENU GR ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΓΙΑ
ΚΑΙ ΕΞ ΟΝΟΜΑΤΟΣ: ПОДПИСАНО ЗА И ОТ ИМЕТО НА: BG PL PODPISANO W IMIENIU I NA RZECZ:
EN ES Manufacturer’s name NL Naam fabrikant FR Nom du fabricant IT Nome del produttore Nombre del fabricante PT Nome do
fabricante DE Name des Herstellers HU Gyártó neve CZ Název výrobce DK Producentens navn NO Produsentens navn SE Tillverkarens
namn FI Valmistajan nimi Ime proizvajalca SI GR Όνομα κατασκευαστή BG Име на производителя PL Nazwa producenta
ACT
Koolhovenstraat 1E
3772 MT Barneveld
The Netherlands
EN Commercial registration NL Handelsregisternummer FR Immatriculation commerciale IT Registrazione commerciale ES Registro
comercial PT Registo comercial DE Handelsregistrierung Erhvervsregistrering HU Cégbírósági bejegyzés CZ Obchodní registrace DK NO
Kommersiell registrering SE Kommersiell registrering FI Kaupparekisterinumero SI Matična številka GR Εμπορική καταχώρηση BG
Търговска регистрация PL Rejestracja handlowa
K.v.K. 09068548
Place and date of issue: Barneveld,
14 January 2022
Signature:
Name, function:
Marc Swolfs, Managing director


Product specificaties

Merk: Act
Categorie: Stekkerdoos
Model: AC2415

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Act AC2415 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stekkerdoos Act

Act

Act AC2425 Handleiding

20 Februari 2025
Act

Act AC2420 Handleiding

20 Februari 2025
Act

Act AC2415 Handleiding

20 Februari 2025

Handleiding Stekkerdoos

Nieuwste handleidingen voor Stekkerdoos