Bravilor Nescafe Komo Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Bravilor Nescafe Komo (32 pagina's) in de categorie Koffiezetapparaat. Deze handleiding was nuttig voor 70 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/32
2
Installation and maintenance manual
Manuel pour l’installation et l’entretien
Installations und Wartungs Handbuch
Installatie en onderhoudshandboek
Installation och underhÄlls manual
Installasjons og vedlikeholdsmanual
Installation og vedligeholdelses manual
Asennus− ja yllĂ€pitokĂ€yttöohje
Manual de instalaciĂłn y mantenimiento
Manula de Instalação e Manutenção
Manuale di installazione e manutenzione
     
NĂĄvod k instalaci a Ășdrzbe
Montaz i konserwacja
Manual de instalare si intretinere
ÓñĂČàíßùà Ăš Ă°ĂłĂȘßùßÀñĂČùß ĂŻĂź çĂȘñïëóàĂČàöÚÚ
Montaj ve Bakim Talimati
English
Français
Deutsch
Nederlands
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
Español
PortuguĂȘs
Information
Information
Information
Informatie
Information
Informasjon
Information
Informaatio
InformaciĂłn
Informação
Table of contents
Table des matiĂšres
Inhaltsangabe
Inhoudsopgave
InnehÄllsförteckning
Innholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse
SisÀllysluettelo
Contenido
Índice
Installation
Installation
Installation
Installeren
Installation
Installasjon
Installation
Asennus
Instalar
Instalação
Descaling
DĂ©tartrage
Entkalkung
Ontkalken
Avkalkning
Rensing
Afkalkning
Kalkinpoisto
DescalcificaciĂłn
Descalcificação
Programming
Programmation
Programmieren
Programmeren
Programmering
Programmering
Programmering
Ohjelmointi
Programar
Programação
Safety book
Sommaire des sécurités
Sicherheitsvorschriften
Veiligheidsboek
SÀkerhetsföreskrifter 700.403.347
Sikkerhetsbok
Sikkerhedsbog
Turvallisuusohjeet
Libro de seguridad
InstruçÔes de segurança
User manual
Manuel d’utilisateur
Gebraucher Handbuch
’User manual’
AnvÀndarmanual 700.403.352
BrukerhÄndbok
Brugsanvisning
KÀyttÀjÀn kÀsikirja
Manual del usuario
Manual do operador
it : Per la Sua lingua consultare la fine di questo documento.
el          
      
cz : Volba jazyka je popsĂĄna na konci nĂĄsledujĂ­cĂ­ strĂĄnky tohoto nĂĄvodu.
pl : Szukaj swojego języka na ostatnich stronach dokumentu.
ro : Citiƣi pentru limba dvs pagina ataƟată la spatele acestui document.
ru : ÂĂȘëàÀûÞ Ă­Ă  ÂàÞÄÏ ÿçûĂȘĂ„ Ăą ĂȘßíöÄ ĂœĂČßãß ÀßĂȘóÏÄíĂČĂ .
tr : Diliniz için arkadaki katli sayfaya bakiniz.
ch :
jp :
kor :
Wait
Patienter
Warten
Wachten
VĂ€nta
Vent
Vent
Odota
Esperar
Aguardar
Safety gloves
Gants de sécurité
Schutzhandschuh
Veiligheidshandschoenen
Skydds handskar
Hansker
Sikkerheds handsker
Suojahanskat
Zapatos de seguridad
Luvas de protecção
Safety goggles
Lunettes de sécurité
Schutzbrille
Veiligheidsbril
Skydds glasögon
Vernebriller
Sikkerhedsbriller
Suojalasit
Gafas de seguridad
Óculos de protecção
Hot liquid
Liquide chaude
Heiße FlĂŒssigkeit
Hete vloeistof
Varma drycker
Varm vĂŠske
Varm flydende
Kuumaa nestettÀ
Liquido caliente
LĂ­quido quente
Moist cloth
Chiffon humide
Feuchtes Tuch
Vochtige doek
Fuktig trasa
Fuktig klut
Fugtig klud
Kostea pyyhe
Trapo hĂșmedo
Pano hĂșmido
Rinse
Rinçer
SpĂŒlen
Afspoelen
Sköljning
Skylle
Rensning
Huuhtele
Aclarar
Enxaguamento
Detergent
DĂ©tergent
SpĂŒlmittel
Afwasmiddel
Rengöringsmedel
Vaskemiddel
RengĂžringsmiddel
Puhdistusaine
Detergente
Detergente
Dishwasher proof
AcceptĂ© lave−vaisselle
GeschirrspĂŒlertauglich
Vaatwasmaschinebestendig
TĂ„l maskindisk
TĂ„ler oppvaskmaskin
Maskinopvaske bestandig
Astianpesukoneen kestÀvÀ
Rest. para lavaplatos
À prova de máquina de lavar
louça
Counter
Compteur
ZĂ€hler
Teller
RĂ€knare
Telleverk
TĂŠller
Laskin
Contador
Contador
PIN code
Code PIN
Geheimzahl
Pincode
PIN−kod
PIN−kode
Pincode
PIN−koodi
CĂłdigo de seguridad
CĂłdigo PIN
Optional
Option
Produktliste
Optioneel
Tillval
Valgfri
TilbehĂžr
Valinnainen
Opcional
Opcional
Operat or manual
Manual d’opĂ©rateur
Operator Handbuch
’Operator manual’
Drift manual
Oper at ÞrhÄndbo k
Bet je ningsve jledning
Operaatt orin kÀsikirja
Manual del operador
Manual do operador
Manuale per l’operatore

Provozní pƙíručka
Instrukcja obsƂugi
Manualul operatorului
ÐóĂȘßùßÀñĂČùß ßïÄðàĂČßðà
Operatör klavuzu
User manual
Manual d’utilisateur
Gebraucher Handbuch
’User manual’
AnvÀndarmanualen
BrukerhÄndbok
Brugsanvisningen
KÀyt t ÀjÀn kÀsikirja
Manual del usuario
Manual do utilizador
Manuale per l’utent e

Prostudujte uivatelskou
Podręcznik uytkownika
Manualul utilizatorului
ĂłĂȘßùßÀñĂČùß ĂŻĂźĂ«ĂŒĂœĂźĂąĂ ĂČĂ„Ă«Ăż
Kullanici kilavuzu
Cleaning
Net t o yage
Reinigung
Schoo nmaken
Rengö ring
Vasking
RengĂžring
Puhdist us
Limpiar
Limpe za
Pulizia

Čiơtění
Czyszczenie
CuraĆŁare
yÚñĂČĂȘĂ 
Temizle me
GB
This manual is set up with pictures.
Reason: language independent; unambiguous; compact!
How to use this manual?
*) The numbers 1 till 8 refer to the pictures on the previous page.
1. First read the safety instructions (700.403.347).
2. Then read the user manual (2a) or operator manual (2b).
3. Study all pictograms and read their meaning.
4. Find the correct chapter and section in the index.
Chapter structure:
5. Chapter with the subjects (red).
6. Section with the subjects (red).
7. Instruction pages with actions (red) and pictogramms
(comments/prohibitions) underneath the pictures.
8. First read the complete instruction page, then carry out the the
actions (red).
Denna manual Àr sammanstÀlld av bilder.
Orsak: oberoende av sprÄk; tydlig; kompakt!
Hur ska manualen anvÀndas?
*) Siffrorna 1 till 8 hÀnvisar till bilderna pÄ föregÄende sida.
1. LÀs först sÀkerhetsinstruktionerna (700.403.347).
2. LÀs dÀrefter anvÀndarmanualen (2a) eller driftmanualen (2b).
3. Studera bildtecknen och förstÄ deras betydelse.
4. Leta efter rÀtt kapitel och avsnitt i innehÄllsförteckningen.
Kapitelstruktur:
5. Kapitel med Àmnen (röda).
6. Avsnitt med Àmnen (röda).
7. Instruktionssidor med ÄtgÀrder (röda) och bildtecken
(kommentarer/förbud) under bilderna.
8. LÀs först hela instruktionssidan och utför dÀrefter ÄtgÀrderna (röda).
SE
FR
Ce manuel est composĂ© d’ images.
Raison : langue indépendant ; univoque ; compact !
Comment dois−je me servir du manuel ?
*) Les numeros 1 jusqu’à 8 renvoyent aux images de la page prĂ©-
cédante.
1. Tout d’abord lire les directives de securitĂ© (700.403.347)
2. Ensuite lire le manual de l’utilisateur (2a) ou de l’opĂ©rateur (2b).
3. Etudier tout les pictogrammes et lire leur signification.
4. Rechercher dans l’index le chapitre et le paragraphe juste.
Structure du chapitre :
5. Chapitre avec les sujets (rouge).
6. Paragraphe avec le sujet (rouge).
7. Page d’instructions avec les actions (rouge) et les
pictogrammes (les commendements/interdictions) sous les
images.
8. En premier lire le page d’instructions complĂšte, puis exĂ©cuter
les actions (rouge).
Denne hÄndboken er satt opp med bilder.
Årsak: SprĂ„kuavhengig, entydig, kompakt!
Slik bruker du denne hÄndboken:
*) Numrene 1 til 8 henviser til bildene pÄ foregÄende side.
1. Les fĂžrst sikkerhetsinstruksjonene (700.403.347).
2. Les deretter brukerhÄndboken (2a) eller operatÞrhÄndboken (2b).
3. Studer alle piktogrammer og les betydningen av dem.
4. Finn det riktige kapitlet og avsnittet i stikkordlisten.
Kapittelstruktur:
5. Kapittel med emnene (rĂždt).
6. Avsnitt med emnene (rĂždt).
7. Instruksjonssider med handlinger (rĂžde) og piktogrammer
(kommentarer/forbud) under bildene.
8. Les fĂžrst hele instruksjonssiden, og utfĂžr deretter handlingene
(rĂžde).
NO
DE
Dieses Handbuch ist von Abbildungen aufgebaut.
Grund: Sprache unabhÀngig; Eindeutlich; GedrÀngt!
Wie wende ich dieses Handbuch an?
*) Die Nummer 1 bis zum 8 verweisen zu den Bilder auf die
vorhergehende Seite.
1. Lesen Sie zuerst die Sicherheitsbestimmungen (700.403.347)
2. Lesen Sie denn das Gebraucher Handbuch (2a) oder Operator
Handbuch (2b).
3. Studieren Sie alle Pictogrammen en lesen Sie Ihre
Bezeichnung.
4. Suchen Sie in den Index das richtige Kapittel und den
Paragraph auf.
Aufbau Kapittel:
5. Kapittel mit dem Thema (Rot).
6. Paragraph mit dem Thema (Rot).
7. Instructionsseite mit Handlungen (Rot) und Pictogrammen
(Gebote/Verbote) unter die Zeichnung.
8. Lesen Sie zuerst die ganze Instructionsseite und fĂŒhren Sie
danach die Handlungen (Rot) aus.
Denne vejledning er sat op med billeder.
Årsag: uafhéngig af sprog; utvetydig; kompakt!
Hvordan bruges denne vejledning?
*) Tallene 1 til 8 henviser til billederne pÄ den foregÄende side.
1. LĂŠs fĂžrst sikkerhedsanvisningerne (700.403.347).
2. LĂŠs derefter brugsanvisningen (2a) eller betjeningsvejledningen
(2b).
3. Studer alle piktogrammer og lĂŠs hvad de betyder
4. Find det rigtige kapitel og afsnit i indekset.
Kapitlernes opbygning:
5. Kapitel med emner (rĂždt).
6. Afsnit med emner (rĂždt).
7. Siderne med anvisninger om de handlinger, der skal udfĂžres
(rĂžde), og piktogrammer (bemĂŠrkninger/forbud) under
billederne.
8. LĂŠs fĂžrst hele siden med anvisninger, udfĂžr derefter
handlingerne (rĂžde).
DK
NL
Deze handleiding is opgebouwd uit plaatjes.
Reden: taalonafhankelijk; eenduidig; compact!
Hoe moet ik deze handleiding gebruiken?
*) De nummers 1 t/m 8 verwijzen naar de plaatjes op de voorgaan-
de pagina.
1. Lees eerst de veiligheidsvoorschriften (700.403.347)
2. Lees dan de ’user manual’ (2a) of ’operator manual’ (2b).
3. Bestudeer alle pictogrammen en lees hun betekenis.
4. Zoek in de index het juiste hoofdstuk en paragraaf op.
Opbouw hoofdstuk:
5. Hoofdstuk met de onderwerpen (rood).
6. Paragraaf met het onderwerp (rood).
7. Instructiepagina’s met handelingen (rood) en pictogrammen
(geboden/verboden) onder de tekening.
8. Lees eerst de gehele instructiepagina en voer daarna de
handelingen (rood) uit.
TÀmÀ kÀsikirja perustuu kuvien kÀyttöön.
Syy: kielestÀ riippumaton, yksiselitteinen, kompakti!
Kuinka tÀtÀ kÀsikirjaa kÀytetÀÀn?
*) Numerot 1−8 viittaavat edellisen sivun kuviin.
1. Lue ensin turvaohjeet (700.403.347).
2. Lue sitten kÀyttÀjÀn kÀsikirja (2a) tai operaattorin kÀsikirja (2b).
3. Tutustu kaikkiin piktogrammeihin ja lue niiden merkitys.
4. Etsi vastaava luku ja kappale hakemistosta.
Lukujen rakenne:
5. Luku, jossa on kohteet (punainen).
6. Kappale, jossa on kohteet (punainen).
7. Ohjesivut, joilla esitetÀÀn toimet (punainen) ja piktogrammit
(huomautukset/kiellot) kuvien alla.
8. Lue ensin ohjesivu kokonaan ja suorita sitten toimet (punainen).
FI


Product specificaties

Merk: Bravilor
Categorie: Koffiezetapparaat
Model: Nescafe Komo

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bravilor Nescafe Komo stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koffiezetapparaat Bravilor

Handleiding Koffiezetapparaat

Nieuwste handleidingen voor Koffiezetapparaat