Bosch PIE611BB5E Inductiekookplaat Handleiding

Bosch Inductiekookplaat PIE611BB5E Inductiekookplaat

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Bosch PIE611BB5E Inductiekookplaat (16 pagina's) in de categorie Inductiekookplaat. Deze handleiding was nuttig voor 126 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/16
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Table de cuisson induction
PIE...B...
[fr] Manuel d'utilisation
fr Sécurité
2
Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au
Guide de l'utilisateur numérique.
Table des matières
1 Sécurité.................................................................2
2 Éviter les dommages matériels...........................4
3 Protection de l'environnement et écono-
mies d'énergie......................................................5
4 Ustensiles appropriés..........................................6
5 Description de l'appareil......................................7
6 Utilisation .............................................................8
7 Fonctions de temps .............................................9
8 PowerBoost..........................................................9
9 Sécurité enfants...................................................9
10 Réglages de base...............................................10
11 Test casserole....................................................11
12 Nettoyage et entretien .......................................11
13 Dépannage .........................................................12
14 Mise au rebut......................................................13
15 Service après-vente ...........................................13
16 Plats tests...........................................................13
1 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité sui-
vantes.
1.1 Indications générales
¡Lisez attentivement cette notice.
¡Conservez les notices, la carte de l'appareil
ainsi que les informations produit en vue
d’une réutilisation ultérieure ou pour un fu-
tur nouveau propriétaire.
¡Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a
été endommagé durant le transport.
1.2 Utilisation conforme
Seul un personnel qualifié et agréé peut rac-
corder l'appareil sans fiche. En cas de dom-
mages dus à un raccordement incorrect, il n'y
a aucun droit à la garantie.
La sécurité d'utilisation est garantie unique-
ment en cas d'installation correcte et
conforme aux instructions de montage. Le
monteur est responsable du fonctionnement
correct sur le lieu où l'appareil est installé.
Utilisez l‘appareil uniquement:
¡pour préparer des aliments et des bois-
sons.
¡sous surveillance. Surveillez constamment
les processus de cuisson de courte durée.
¡pour un usage privé et dans les pièces fer-
mées d’un domicile.
¡à une hauteur maximale de 4000m au-
dessus du niveau de la mer.
N’utilisez pas l’appareil:
¡avec une minuterie externe ou une télé-
commande séparée. Ceci ne s'applique
pas si le fonctionnement avec les appareils
relevant de la norme EN 50615 est désac-
tivé.
Si vous portez un dispositif médical implanté
(par ex. un stimulateur cardiaque ou un défi-
brillateur), assurez-vous auprès de votre mé-
decin que ce dispositif est en conformité avec
la directive 90/385/CEE du Conseil des Com-
munautés européennes du 20 Juin 1990 ain-
si qu’avec les normes EN 45502-2-1 et EN
45502-2-2 et qu’il a été sélectionné, implanté
et programmé en respectant la norme VDE-
AR-E 2750-10. Si ces conditions sont rem-
plies et que par ailleurs des ustensiles de cui-
sine et récipients non métalliques dotés de
poignées non métalliques sont utilisés, l'utili-
sation de cette table de cuisson à induction
est sans risque en cas d'utilisation conforme.
1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes
souffrant d’un handicap physique, sensoriel
ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/
Sécurité fr
3
ou les connaissances nécessaires pourront
utiliser cet appareil à condition de le faire
sous surveillance, ou que son utilisation sûre
leur ait été enseignée et qu’ils aient compris
les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer
avec l'appareil.
Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu-
per du nettoyage et de la maintenance utilisa-
teur, sauf s’ils sont âgés de 15ans et plus et
agissent sous surveillance.
Les enfants de moins de 8ans doivent être
tenus à distance de l’appareil et du cordon
d’alimentation secteur.
1.4 Utilisation sûre
AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie!
La cuisson non surveillée sur des plaques de
cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut
être dangereuse et provoquer des incendies.
â–¶Ne jamais laisser des huiles et graisses
chaudes sans surveillance.
▶Ne jamais essayer d'éteindre un feu avec
de l'eau, mais éteignez l'appareil et couvrez
ensuite les flammes, par exemple avec un
couvercle ou une couverture anti-feu.
La surface de cuisson devient très chaude.
â–¶Ne jamais poser d'objets inflammables sur
la surface de cuisson ou à proximité immé-
diate.
â–¶Ne jamais conserver d'objets sur la surface
de cuisson.
L’appareil devient chaud.
â–¶Ne jamais ranger des objets inflammables
ni d’aérosols dans les tiroirs situés directe-
ment sous la table de cuisson.
Les recouvrements pour la table de cuisson
pourraient entraîner des accidents, p.ex. en
raison de surchauffe, d’inflammation ou
d’éclats de matériau.
â–¶Ne pas utiliser de recouvrements pour la
table de cuisson.
Éteignez la table de cuisson à l'aide de l'inter-
rupteur principal après chaque utilisation.
▶N’attendez pas que la table de cuisson
s’éteigne automatiquement lorsqu'il n'y a
aucune poêle ou casserole dessus.
Les aliments peuvent s'enflammer.
▶Le processus de cuisson doit être surveillé.
Un court processus doit constamment être
surveillé.
AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures!
En cours d'utilisation, l'appareil et ses élé-
ments tactiles deviennent chauds, en particu-
lier le cadre de la table de cuisson s'il y en a
un.
▶Il convient d'être prudent afin d'éviter tout
contact avec les résistances chauffantes.
▶Tenir à l'écart les jeunes enfants âgés de
moins de 8 ans.
Les grilles de protection de plaque de cuis-
son pourraient entraîner des accidents.
â–¶Ne jamais utiliser de grille de protection de
plaque de cuisson.
L'appareil devient chaud pendant son utilisa-
tion.
â–¶Laissez refroidir l'appareil avant de le net-
toyer.
Les objets en métal deviennent très rapide-
ment brûlants lorsqu'ils sont posés sur la
table de cuisson.
▶Ne posez jamais d'objets métalliques tels
que couteaux, fourchettes, cuillères et cou-
vercles sur la table de cuisson.
AVERTISSEMENT‒Risque
d'électrocution!
Les réparations non conformes sont dange-
reuses.
▶Seul un personnel dûment qualifié peut en-
treprendre des réparations sur l'appareil.
▶Seules des pièces de rechange d'origine
peuvent être utilisées pour réparer l'appa-
reil.
▶Si le cordon d’alimentation secteur de cet
appareil est endommagé, il doit être rem-
placé par un câble de raccordement spéci-
fique qui est disponible auprès du fabricant
ou de notre service après-vente.


Product specificaties

Merk: Bosch
Categorie: Inductiekookplaat
Model: PIE611BB5E Inductiekookplaat

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bosch PIE611BB5E Inductiekookplaat stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Inductiekookplaat Bosch

Handleiding Inductiekookplaat

Nieuwste handleidingen voor Inductiekookplaat