Bomann WK 50 CB Handleiding

Bomann Waterkoker WK 50 CB

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Bomann WK 50 CB (36 pagina's) in de categorie Waterkoker. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/36
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l’uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации
Waterkoker • Bouilloire électrique • Hervidor de agua
Bollitore • Kettle
Vízforraló • Чайник • Электрический чайник
WASSERKOCHER WK 50 CB
27.03.2012 : :00 Uhr HF10 10
11
Czajnik elektryczny
2
Kinder und gebrechliche Personen
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Dieses Gerät ist nicht dar bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso-
rischen oder geistigenhigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zusndige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
WARNUNG:
llen Sie nicht über die MAX-Marke hinaus, da sonst
kochendes Wasser herausspritzen und Ihnen Verletzungen
zufügen kann!
Der Wasserpegel muss zwischen der MIN- und der MAX-
Marke liegen.
Verwenden Sie zum Auffüllen ausschließlich kaltes Wasser.
Achten Sie darauf, dass der Filter vor dem Ausguss sitzt.
Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Arbeitsä-
che.
Achten Sie stets darauf, dass der Deckel fest geschlossen
ist.
Den Deckel nicht öffnen, während das Wasser kocht.
Bewegen Sie das Gerät nicht und fassen Sie es nicht an,
wenn es in Betrieb ist.
Verwenden Sie das Gerät nur mit der dazu gehörenden
Basis.
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es von der Basis
nehmen!
Basis und Außenseite des Gerätes dürfen nicht nass
werden.
Nach Einweisung und unter Beachtung der Bedienungsan-
leitung darf das Gerät
in chen für Mitarbeiter in Läden, ros und anderen
gewerblichen Bereichen
von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnein-
richtungen verwendet werden.
Es ist für die Anwendung in landwirtschaftlichen nicht
Anwesen oder in Frühsckspensionen bestimmt.
Anwendungshinweise
Vorbereitung
Vor der ersten Verwendung kochen Sie das Gerät 3x mit
frischem Wasser aus. Benutzen Sie nur klares Wasser ohne
Zusatzmittel.
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich r unser Produkt entschieden
haben. Wir nschen Ihnen viel Freude mit dem Get.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweiser Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere
Gegensnde hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationenr Sie hervor.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach glichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht
r den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf
keinen Fall in Fssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten
fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchtennden.
Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netz-
stecker ziehen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehör-
teile anbringen, zur Reinigung oder bei Srung.
Betreiben Sie das Gerät unbeaufsichtigt. Sollten Sie nicht
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Das Gerät und das Netzkabelssen regelmäßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen
Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen
zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller,
unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
Verwenden Sie nur Original-Zuber.
Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicherheits-
hinweise“.
3
Netzkabel
Wickeln Sie das betigte Netzkabel komplett vom Bodenteil
der Basis ab. Achten Sie auf die Führung des Netzkabels.
Elektrischer Anschluss
Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit
der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu nden Sie
auf dem Typenschild der Basis.
Anschlusswert
Insgesamt kann das Gerät eine Leistung von 2200 W aufneh-
men. Bei diesem Anschlusswert empehlt sich eine getrennte
Zuleitung mit einer Absicherung über einen 16 A Haushalts-
schutzschalter.
ACHTUNG: ÜBERLASTUNG!
Wenn Sie Verngerungsleitungen benutzen, sollten
diese einen Leitungsquerschnitt von mindestens 1,5 mm²
haben.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, da dieses
Gerät zu leistungsstark ist.
Ein-/Ausschalten
Einschalten: Drücken Sie den Kippschalter nach unten.
Die Kontrollleuchte im Schalter leuchtet.
Ausschalten: Drücken Sie den Kippschalter nach oben.
Die Kontrollleuchte im Schalter erlischt.
Bedienung
HINWEIS:
Verwenden Sie immer frisches Wasser.
Verzehren Sie kein Wasser, welches schon länger als
eine Stunde im Wasserbehälter gestanden hat.
Kochen Sie auch kein erkaltetes Wasser wiederholt auf.
Sctten Sie abgestandenes Wasser immer weg.
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Unterlage.
2. Drücken Sie die Taste im Griff, um den Wasserkocher zu
öffnen.
3. Füllen Sie klares Wasser ein (maximal 1,7 Liter). Sie
können denllstand an der Wasserstandanzeige des
Gerätes ablesen.
4. Schlien Sie den Deckel.
5. Stellen Sie den Wasserkocher bündig auf die Basis.
6. Schlien Sie das Gerät nur an eine vorschriftsßig
installierte 230V~, 50Hz Schutzkontakt-Steckdose an.
7. Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter ein. Die Kontroll-
leuchte im Schalter leuchtet.
Betrieb beenden/abbrechen
Es gibt zweiglichkeiten den Kochvorgang zu beenden/
abzubrechen:
a) Das Gerät schaltet sich nach dem Kochvorgang automa-
tisch aus.
b) Drücken Sie den Schalter nach oben, um den Kochvor-
gang zu unterbrechen bzw. zu beenden.
Die Kontrollleuchte im Schalter erlischt.
ACHTUNG:
Nehmen Sie das Gerät nicht von der Basis, ohne es
vorher auszuschalten. Solange der Schalter unten steht,
bleibt der Wasserkocher eingeschaltet.
Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie es von der
Basis nehmen! Achten Sie auch darauf, dass es ausge-
schaltet ist, wenn Sie es auf die Basis zurückstellen!
WARNUNG: VERBRENNUNGSGEFAHR!
Halten Sie beim Ausgien den Deckel geschlossen.
Das Gehäuse wird während des Betriebes heiß,
berühren Sie es nicht und lassen Sie das Gerät vor dem
Wegräumen abkühlen.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Entleeren Sie den Wasserbehälter.
Aufwickelvorrichtung für Netzkabel
Das Netzkabel können Sie am Bodenteil aufwickeln.
Reinigung
WARNUNG:
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und
ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie, bis das Gerät
abgekühlt ist.
Tauchen Sie weder das Gerät noch die Basis in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
ACHTUNG:
Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde
Gegensnde.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel.
Spülen Sie den Wasserbelter mit klarem Wasser aus.
Trocknen Sie ihn mit einem Tuch ab.
Reinigen Sie das Gehäuse nach der Benutzung mit einem
leicht feuchten Tuch.
An der Ausgussöffnung bendet sich ein Permanentlter.
Um den Filter zu reinigen, ziehen Sie ihn bei geöffnetem
Deckel heraus. Spülen Sie ihn unter iendem Wasser
aus. Reinigen Sie ihn ggf. mit einer Nylonbürste. Setzen
Sie den Filter wieder ein. Achten Sie dabei auf die Führung
im Innenraum des Wasserkochers.
Entkalkung
Die Absnde der Entkalkung hängen vom Härtegrad des
Wassers und der Häugkeit der Verwendung ab.
Schaltet das Gerät aus, bevor das Wasser kocht, ist eine
Entkalkung nötig.


Product specificaties

Merk: Bomann
Categorie: Waterkoker
Model: WK 50 CB

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bomann WK 50 CB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Waterkoker Bomann

Handleiding Waterkoker

Nieuwste handleidingen voor Waterkoker