Bomann TAZ 239 CB Handleiding

Bomann Broodrooster TAZ 239 CB

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Bomann TAZ 239 CB (28 pagina's) in de categorie Broodrooster. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/28
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации
Tostitoaster • Grille-pain avec grilles amovibles • Tostador de tenazas • Torradeira com turqueses
Tostapane a pinze • Toaster with Sandwich Tongs • Toster kleszczowy • Klešťový toustovač
Kenyérpirító kenyérkiszedő fogóval • Тостер • Тостер
Z TAZ 239 CB NANGENTOASTAUTOMAT
05-TAZ 239 CB.indd 1 01.10.2009 17:29:27 Uhr
2
DEUTSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach MĂśglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und
den dafßr vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht fßr
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es
nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonnen-
einstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in FlĂźssigkeiten
tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät
nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass geworde-
nem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ZubehÜrtei-
le anbringen, zur Reinigung oder bei StĂśrung.
• Betreiben Sie das Gerät unbeaufsichtigt. Sollten Sie nicht
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie
einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu
vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unse-
rem Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten Person
durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitshin-
weise“.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungstei-
le (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine fßr ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise fĂźr Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren fĂźr Ihre Gesundheit und zeigt mĂśgliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mÜgliche Gefährdungen fßr das Gerät oder andere
Gegenstände hin.
 HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen fĂźr Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise fßr dieses Gerät
• Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben!
• Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschalt-
uhr oder einem separaten Fernwirksystem.
WARNUNG:
Sehr trockenes Brot kann beim Toasten u.U. entammen!
• Die Metallteile werden heiß! Verbrennungsgefahr!
• Bitte keine Gabeln, Messer o. ä. in den Röstschacht einbrin-
gen.
• Greifen Sie nicht mit den Fingern in den Röstschacht (Ver-
brennungsgefahr).
• Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen
aufstellen (z.B. Gardinen, Holz etc.)!
Anwendungshinweise
Vor der ersten Benutzung
ACHTUNG:
Zum Entfernen der Schutzschicht an der Heizspirale sollten
Sie das Gerät ca. dreimal ohne RÜstgut betreiben. Wählen Sie
dazu die größte Bräunungsstufe.
 HINWEIS:
Leichte Rauch- und Geruchsentwicklung ist bei diesem Vor-
gang normal. Sorgen Sie fĂźr ausreichende BelĂźftung.
Netzkabel
• Wickeln Sie das benötigte Netzkabel vom Bodenteil ab.
Bedienung
• Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkon-
takt-Steckdose, 230 V, 50 Hz anschließen.
• Öffnen Sie die Toastzangen, indem Sie die Kunststoffügel
zusammendrĂźcken.
• Legen Sie nach Bedarf in eine oder beide Toastzangen eine
Scheibe Brot ein.
05-TAZ 239 CB.indd 2 01.10.2009 17:29:27 Uhr
3
DEUTSCH
WARNUNG:
• Legen Sie pro Zange nur ein Toast ein!
• Bestreichen Sie das Brot nicht mit Butter oder
anderen Fetten, da sich diese an den glĂźhenden
Heizstäben entzßnden kÜnnten!
• Belegen Sie das Brot nicht mit Käse o.ä., da diese
Zutaten herunter tropfen und sich entzĂźnden kĂśnnen!
• Legen Sie die Toastzangen in den Toaster ein.
ACHTUNG:
Die Zangen sind nicht als BrÜtchen-RÜstauage geeignet!
Zeitschaltuhr:
• Mit der Zeitschaltuhr lässt sich die Bräunungsdauer von der
kßrzesten Stufe (min/1) bis zur längsten Stufe (5) einstellen.
Beginnen Sie im Zweifelsfall mit einer kleineren Einstellung.
(Die Markierung am Wahlschalter zeigt Ihnen die Einstel-
lung).
• Das Gerät beginnt mit dem Toasten. Ist die eingestellte
Bräunungsdauer erreicht, ertÜnt ein Endsignal und das
Gerät schaltet automatisch ab. Entnehmen Sie dann die
Toastzangen.
WARNUNG:
Da das Gehäuse und die Metallteile während des Betriebes
heiß werden, lassen Sie das Gerät vor dem Wegräumen
abkĂźhlen.
Aufwickelvorrichtung fĂźr Netzkabel
Das Netzkabel kĂśnnen Sie am Bodenteil aufwickeln.
Reinigung
WARNUNG:
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der
Steckdose und lassen Sie das Gerät abkßhlen.
Gehäuse
• Zur äußeren Reinigung des Gerätes benutzen Sie nur ein
mäßig feuchtes Tuch.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungs-
mittel.
KrĂźmelschublade
• Die Krümelschublade nden Sie unten links am Gerät.
•
Ziehen Sie die KrĂźmelschublade am Griff heraus, entfernen
Sie die Brotreste und schieben Sie die Schublade wieder ein.
Technische Daten
Modell: .................................................................... TAZ 239 CB N
Spannungsversorgung: ................................220–240 V, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme: ............................................................500 W
Schutzklasse: ................................................................................I
Nettogewicht: ........................................................................1,0 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät
TAZ 239 CB N in Übereinstimmung mit den grundlegenden An-
forderungen, der europäischen Richtlinie fßr elektromagnetische
Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtli-
nie (2006/95/EG) bendet.
Garantiebedingungen
1. Gegenßber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung
des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren
wir beim Kauf durch Unternehmer fßr das Gerät eine Garan-
tie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit fĂźr Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung fĂźr unsere Garantieleistungen sind der Kauf
des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshänd-
ler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und
dieses Garantiescheins an uns.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im
Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbrin-
gung der Garantieleistungen zur VerfĂźgung gestellt werden.
3. Mängel mßssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit
uns gegenĂźber schriftlich angezeigt werden. Besteht der
Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art
der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Repa-
ratur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht fßr Mängel erbracht, die
auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsach-
gemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts
beruhen. GarantieansprĂźche sind ferner ausgeschlossen fĂźr
leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunst-
stoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen,
wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem
Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlän-
gert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleis-
tungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung
von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewähr-
leistungsrechte (NacherfĂźllung, RĂźcktritt, Schadensersatz
und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berĂźhrt.
Stand 03 2008
05-TAZ 239 CB.indd 3 01.10.2009 17:29:27 Uhr


Product specificaties

Merk: Bomann
Categorie: Broodrooster
Model: TAZ 239 CB

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bomann TAZ 239 CB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Broodrooster Bomann

Handleiding Broodrooster

Nieuwste handleidingen voor Broodrooster