Black And Decker SK1215BC Handleiding
Black And Decker
Kachel
SK1215BC
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Black And Decker SK1215BC (2 pagina's) in de categorie Kachel. Deze handleiding was nuttig voor 54 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2

Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
•Read all instructions.
•Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
•To protect against electric shock do not immerse cord,
plugs or appliance in water or other liquid.
•Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children.
•Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking off parts, and
before cleaning the appliance.
•Do not operate any appliance with a damaged cord or plug,
or after the appliance malfunctions or has been damaged
in any manner. Return appliance to the nearest authorized
service facility for examination, repair or adjustment. Or, call
the appropriate toll-free number on the cover of this manual.
•The use of accessory attachments not recommended by
the appliance manufacturer may cause injuries.
•Do not use outdoors.
•Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch
hot surfaces.
•Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a
heated oven.
•Extreme caution must be used when moving an appliance
containing hot oil or other hot liquids.
•Always attach plug to appliance first, then plug cord in the
wall outlet. To disconnect, turn control to OFF, then remove
plug from wall outlet.
•Do not use appliance for other than intended use.
•While using oil, the max. oil depth shall not exceed 0.5
inches (13 mm).
•This appliance is not intended for deep frying foods.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
GROUNDED PLUG
As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which
will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety
feature. Improper connection of the grounding conductor may result
in the risk of electric shock. Consult a qualified electrician if you are in
doubt as to whether the outlet is properly grounded.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw
to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or
electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are
no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by
authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
1. A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk
resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
2. Longer extension cords are available and may be used if care is
exercised in their use.
3. If an extension cord is used,
a) The marked electrical rating of the cord set or extension cord should
be at least as great as the electrical rating of the appliance, and
b) The cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or
tripped over unintentionally.
The appliance is of the grounded type so the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord.
Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by
qualified personnel or in Latin America by an authorized service center.
ASSEMBLY
1. Do not use skillet without handles attached.
2. Place left handle onto mounting studs under skillet pot.
3. Use screwdriver to attach 2 screws through holes in the leg into the skillet pot.
4. Place right handle onto mounting studs under skillet pot.
5. Use screwdriver to attach 2 screws through holes in the leg into the skillet pot.
6. CAUTION: overtightening can result in stripping of screws or cracking
of handles or feet.
HOW TO USE
This appliance is for household use only.
GETTING STARTED
•Removeallpackingmaterialandstickersfromtheproduct.
•Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.
•Removeandsaveliterature.
•WashanddryallpartsasinstructedinCAREANDCLEANINGsectionof
this manual.
Note: Max. oil depth of .05 inches (13mm) while using oil.
Note: This appliance is not intended for deep frying foods
Note: Unplug the cord and remove variable temperature control
before cleaning.
•Placeapplianceonaat,stablesurface.
Note: Use only the temperature control provided with this skillet.
READY TO COOK
Note: Always preheat the skillet for about 5
minutes.
1. Make sure the variable temperature control is
set to “Min”. Insert the probe firmly into the
socket found at the side of the appliance (A).
Be sure the control is securely inserted.
Note: Always attach the control to the pan
before plugging into an outlet.
2. Uncoil cord and plug into standard electrical
outlet. Turn the variable temperature control to
the desired setting. Three things should align
on the probe (B):
• Theindicatorlight
• Thearrowbelowthedial
• Theselectedtemperaturesettingonthedial
3.Whentheselectedtemperatureisreached,thelightgoesoff.Thelight
will cycle on and off during cooking, indicating the selected cooking
temperature is being maintained.
4. To simmer foods, bring the mixture
to a boil; then reduce heat to 250°F.
5. Use wooden, nylon or plastic utensils
that are suitable for use on hot
surfaces (C ).
Note: Do not use metal utensils. Do
not cut foods in the skillet; it will
damage the nonstick surface.
6. Always use hot pads or oven mitts when handling hot skillet.
Rememberskillettakesseveralminutes
to cool down after use.
7.Whenremovinglidfromskillet,always
tilt the lid away when lifting (D).
8.Whenfoodisfullycooked,set
temperature
toWARMsettingtokeepfoodatserving
temperature.
9. To use skillet for table service, unplug appliance.
GETTING THE MOST FROM YOUR SKILLET
A few guidelines to give great cooking results and prolong the life of your
skillet:
• Itisnotnecessarytousehighheatwhenbrowningorfryingfoods.The
heat distribution is so efficient medium heat is sufficient.
• Useonlywood,plasticornylonutensilsthataresuitableforhotsurfaces.
Do not use metal utensils.
• Donotuseaerosolnonstickcookingsprayonthecookingsurfaceofthe
skillet.
• Useoliveoilorbutter,ifdesired.Neitherisnecessary;thefoodswillcook
on the nonstick surface without sticking.
• Donotcutfoodsintheskillet;itwilldamagethenonsticksurface.
• Allowpantoreturntoroomtemperaturebeforecleaning.
• Whenstoringtheskillet,linethecookingsurfacewithpapertowelsto
preserve the nonstick finish.
CARE AND CLEANING
Thisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualified
service personnel.
To Clean:
1. Unplug the cord, remove the variable temperature control by pulling it
straightout.Waitforappliancetocoolcompletelybeforecleaning.
Caution: Be careful when removing the variable temperature
control; it may be hot after use.
2.Washthepanandlidwithhotsudsywater.Thelidcanbewashedon
both the upper and lower racks of the dishwasher.
3. If washing by hand, use a sponge or nylon scouring pad with liquid
detergent. Do not use any abrasive cleaners or metal pads as they can
damage the nonstick coating.
4.Rinseanddry.
To Store:
1. Store the unit in a dry place and wind electric cord into a coil securing
it with a twist fastener.
2. To preserve the nonstick finish on the skillet, line the cooking surface
with paper towels before placing any other item in the skillet.
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the
product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to
manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult
the website listed on the cover of this manual.
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’s
liability will not exceed the purchase price of product.
For how long?
• Twoyearsfromthedateoforiginalpurchasewithproofofsuchpurchase.
What will we do to help you?
• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseither
new or factory refurbished.
How do you get service?
• Saveyourreceiptasproofofdateofsale.
• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcall
toll-free 1-800-231-9786, for general warranty service.
• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damagefromcommercialuse
• Damagefrommisuse,abuseorneglect
• Productsthathavebeenmodifiedinanyway
• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase
• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit
• Shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit
• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsome
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental
damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
• Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveother
rights that vary from state to state or province to province.
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SECURITE
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours
respecter certaines règles de sécurité fondamentales,
notamment les suivantes:
•Lire toutes les directives.
•Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées
et les boutons.
•Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas
immerger le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
•Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilise
par un enfant ou près d’un enfant.
•Debrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le
nettoyer. Laisser l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en
retirer des composantes, et de le nettoyer.
•Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est
abîmé, qui fonctionne mal ou qui a êté endommagé de
quelque facon que ce soit. Pour un examen, une reparation
ou un reglage, rapporter l’appareil a un centre de service
autorisé. Ou composer le numero sans frais inscrit sur la
page couverture du present guide.
•L’utilisation d’accessoires non recommandes par le
fabricant de l’appareil peut occasionner des blessures.
•Ne pas utiliser l’appareil a l’extérieur.
•Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table
ou d’un comptoir ni le laisser entrer en contact avec une
surface chaude.
•Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou pres d’un element
chauffant électrique ou a gaz ni dans un four chaud.
•Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil
contenant de l’huile brulante ou autre liquide chaud.
•Toujours brancher la fiche de l’appareil d’abord, puis
brancher le cordon dans la prise murale. Pour débrancher
l’appareil, placer toutes les commandes a la position « off »
(arrêt) et retirer la fiche de la prise.
•Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a
ete conçu.
•Profondeur maximale de 13 mm (0,05 po) d’huile.
•Cet appareil n’est pas conçu pour frire des aliments
profondes.
CONSERVER CES MESURES.
Cet appareil est conçu pour un usage
domestique seulement.
FICHE MISE À LA TERRE
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre
quin’entrequedansunepriseàtroistrous.Ilnefautpasneutraliserce
dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre
présente des risques de secousses électriques. Communiquer avec un
électriciencertiélorsqu’onsedemandesilapriseestbienmiseàla
terre.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable
empêchant l’enlèvem ent du couvercle extérieur. Pour réduire les
risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de
retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les
pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel
des centres de service autorisés.
CORDON ÉLECTRIQUE
a) Lecordond’alimentationdel’appareilestcourt(ouamovible)ande
minimiserlesrisquesd’enchevêtrementoudetrébuchement.
b) Ilexistedescordonsd’alimentationamoviblesouderallongeplus
longsetilfauts’enserviravecprudence.
c) Lorsqu’onutiliseuncordond’alimentationamovibleouderallonge
pluslong,ilfauts’assurerque:
1)Latensionnominaleducordond’alimentationamovibleouderallonge
soitaumoinségaleàcelledel’appareil,etque;
2)Lorsquel’appareilestdetypemisàlaterre,ilfaututiliseruncordon
de rallonge mis à la terre à trois broches, et;
3)Lecordonpluslongsoitplacédesortequ’ilnesoitpasétalésurle
comptoiroulatabled’oùdesenfantspourraientletirer,niplacéde
manière à provoquer un trébuchement.
Note:Lorsquelecordond’alimentationestendommagé,ilfautlefaire
remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le
personneld’uncentredeserviceautorisé.
ÉTAPES D’ASSEMBLAGE
1.Nepasutiliserlapoêleàfriresanslespoignéesenplace.
2. Placer la poignée gauche sur la tige de fixation en-dessous du creuset.
3. Utiliser un tournevis pour insérer 2 vis dans les trous de la patte et dans
le creuset.
4. Placer la poignée droite sur la tige de fixation en-dessous du creuset.
5. Utiliser un tournevis pour insérer 2 vis dans les trous de la patte et dans
le creuset.
6.MISEENGARDE:Tropserrerlesvisrisqued’endommagerlesvisoude
fendre les poignées ou les pieds.
UTILISATION
L’appareilestconçupouruneutilisationdomestiqueuniquement.
POUR COMMENCER
• Retirerlematériaud’emballageetlesautocollantsposéssurl’appareil.
• Veuillezalleràl’adressewww.prodprotect.com/applicapourenregistrer
votre garantie.
• Retireretmettredecôtélesinstructions.
• Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la
sectionEntretienetnettoyageduprésentguide.
A
B
C
D

2012-6-29_166 E/F
T22-5000539
© 2013 Applica Consumer Products, Inc.
is a registered trademark of The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, USA
Marque de commerce déposée de la société The Black &
Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
Made&PrintedinPeople’sRepublicofChina
Fabriqué&ImpriméRépubliquepopulairedeChine
EE.UU/Canadá 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces 1-800-738-0245
inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica
USA/Canada 1-800-231-9786
Accessories/Parts 1-800-738-0245
Register your product at www.prodprotect.com/applica
Model/Modèle: SK1215BC
Customer Care Line: 1-800-231-9786
Foronlinecustomerservice:www.prodprotect.com/applica
Ligne Service à la Clientèle: 1-800-231-9786
Pourleserviceàlaclientèleenligne:www.prodprotect.com/applica
Product may vary slightly from what is illustrated.
15” ELECTRIC SKILLET
POÊLE À FRIRE ÉLECTRIQUE DE 15 PO
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
couverclepeutêtrelavéaulave-vaissellesoitdanslepanierduhaut,
soit dans celui du bas.
3.Sil’appareilestlavéàlamain,utiliseruneépongeouuntamponà
récurerennylonavecdudétergentliquide.N’utiliseraucunproduit
nettoyant abrasif ou tampon à récurer en métal, car ils pourraient
endommagerlerevêtementantiadhésif.
4.Rinceretsécher.
Pour ranger :
1.Rangerl’appareildansunendroitsec.Enroulerlecordon
d’alimentation
etl’attacheravecuneattacheenspirale.
2.Pourconserverlerevêtementantiadhésifdelapoêle,rangerlapoêle
avecunpapieressuie-toutsurlasurfacedecuissonavantd’ymettre
d’autresobjets.
BESOIN D’AIDE?
Pourcommuniqueraveclesservicesd’entretienouderéparation,ou
pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro
sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner
leproduitoùilaétéacheté.Nepasposterleproduitaufabricantnile
porter dans un centre de service. On peut également consulter le site
web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Toutdéfautdemain-d’oeuvreoudematériau;toutefois,laresponsabilité
delasociétéApplicaselimiteauprixd’achatduproduit.
Quelle est la durée?
• Deuxansaprèsl’achatoriginal.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacementparunproduitraisonnablementsemblablenouveauou
réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserversonreçudecaissecommepreuvedeladated’achat.
• Visiternotresitewebauwww.prodprotect.com/applica,oucomposer
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements
généraux relatifs à la garantie.
• Onpeutégalementcommuniqueravecleservicedespiècesetdes
accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Desdommagesdusàuneutilisationcommerciale.
• Desdommagescausésparunemauvaiseutilisationoudela
négligence.
• Desproduitsquiontétémodifiés.
• Desproduitsutilisésouentretenushorsdupaysoùilsontétéachetés.
• Despiècesenverreettoutautreaccessoireemballésavecleproduit.
• Lesfraisdetransportetdemanutentionreliésauremplacementdu
produit.
• Desdommagesindirects(ilfauttoutefoisprendrenotequecertains
étatsnepermettentpasl’exclusionnilalimitationdesdommages
indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Lesmodalitésdelaprésentegarantiedonnentdesdroitslégaux
spécifiques.L’utilisateurpeutégalementseprévaloird’autresdroits
selonl’étatoulaprovincequ’ilhabite.
Remarque: Profondeur maximale de 13 mm (0,05 po) d’huile.
Remarque: Cet appareil n’est pas conçu pour la friture
Remarque: Débrancher le cordon d’alimentation, retirer la
commande de température réglable avant
de le nettoyer.
• Déposer le récipient sur une surface plane et stable.
Remarque : Utiliser seulement la commande de température fournie
avec cette poêle.
PRÉPARATION À LA CUISSON
Remarque: Tojours préchauffer la poêle.
pendant cinq minutes.
1. S’assurerquelacommandedetempérature
réglable est réglée à réglage MIN. Insérer
solidementlasondedansladouillesurlecôté
del’appareil(A).S’assurer que la sonde est
bien insérée.
Remarque : Toujours fixer la commande de température à la poêle
avant de brancher l’appareil dans une prise.
2.Déroulerlecordond’alimentationetbrancherlafichedansuneprise
decourantstandard.Réglerlacommandede
température à la température voulue.
Lestroiscomposantssuivantsdevraientêtre
alignés avec la sonde (B):
• letémoinlumineux;
• laèchesouslecadran;
• latempératuresélectionnéesurlecadran.
3. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, le témoin lumineux
s’éteint.Letémoinlumineux
s’allumeraets’éteindraaucours
de la cuisson, indiquant ainsi que la
température de cuisson
sélectionnée est maintenue.
4.Pourfairemijoterlesaliments,
porter à ébullition et réduire la
température à 121 °C (250° F).
5. Utiliser des ustensiles de bois, de nylon ou de plastique qui résistent à
la chaleur (C).
Remarque : Ne pas utiliser des ustensiles de métal. Ne pas couper
les aliments dans la poêle, car cela endommagera le revêtement
antiadhésif de la poêle.
6.Toujoursutiliserdespoignéesoudesmitainesisolanteslorsdela
manipulationdelapoêlechaude.Après
avoirservi,lapoêleprendraquelques
minutes à refroidir.
7.Lorsqu’onsoulèvelecouvercledela
poêle,
ilfauttoujoursl’inclinerversl’extérieur
(D).
8. Lorsque les aliments sont cuits, on peut
réglerlatempératureàréchaud(WARM)pourconserverlachaleurdes
aliments.
9.Débrancherl’appareilpourfaireleserviceàlatable.
OBTENIR LE RENDEMENT OPTIMAL
DE LA POÊLE
Quelques conseils pour obtenir de bons résultats de cuisson et pour
prolonger
laduréedeviedelapoêle:
• Iln’estpasnécessaired’utiliserunetempératuretrèsélevéepourdorerou
frire
les aliments. La distribution de la chaleur est assez efficace; une
température moyenne sera donc suffisante.
• Utiliserseulementdesustensilesdebois,deplastiqueoudenylon
résistantsàlachaleur.Nepasutiliserd’ustensilesenmétal.
• Nepasutiliserd’antiadhésifenvaporisateursurlasurfacedecuissondela
poêle.
• Utiliserdel’huiled’oliveoudubeurreaugoût.Nil’unnil’autren’est
nécessaire, car les aliments cuiront sans coller à la surface.
• Nepascouperlesalimentsdanslapoêle,carcelaendommagerale
revêtementantiadhésif.
• Laisserlapoêlerefroidirjusqu’àlatempératuredelapièceavantdela
nettoyer.
• Rangerlapoêleavecunpapieressuie-toutsurlasurfacedecuissonpour
protégersonrevêtementantiadhésif.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L’utilisateurnepeuteffectuerlui-mêmel’entretiend’aucunepiècedecet
appareil.Confierl’entretienàuntechnicienqualifié.
Pour nettoyer:
1.Débrancherlecordond’alimentation,retirerlacommandede
températureréglableentirant.Attendrequel’appareilrefroidisse
complètement avant de le nettoyer.
Mise en garde: Porter une attention particulière à la commande de
température réglable, car elle peut encore être chaude.
2.Laverlapoêleetlecouvercleavecdel’eauchaudesavonneuse.Le
C
D
B
A
1. Steam vent
2. Lid handle
† 3. Tempered glass lid
(Part # 902A1-01-4116-1)
4. Cool-touch handles
†5. Variabletemperaturecontrol
(Part # 102A1-098BHC-
E2C0)
6. Probe
7. On indicator light
8.Extradeep,nonstickinterior
Note: † indicates consumer
replaceable/removableparts
1. Évent
2. Poignée du couvercle
† 3. Couvercle en verre trempé
(no de pièce 902A1-01-
4116-1)
4. Poignées froides au toucher
†5. Commande de température
réglable
(no de pièce 102A1-098BHC-
E2C0
6. Sonde
7. Témoin lumineux de
fonctionnement
8. Intérieur antiadhésif très
profond
Remarque: † indique que la pièce
estremplaçableparl’utilisateur/
amovible
Product specificaties
Merk: | Black And Decker |
Categorie: | Kachel |
Model: | SK1215BC |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Black And Decker SK1215BC stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Kachel Black And Decker

11 April 2023

29 Maart 2023

6 Februari 2023
Handleiding Kachel
- Kachel Bosch
- Kachel Delonghi
- Kachel AEG
- Kachel Bauknecht
- Kachel Etna
- Kachel Honeywell
- Kachel Inventum
- Kachel Miele
- Kachel Quigg
- Kachel Siemens
- Kachel Tefal
- Kachel Unold
- Kachel Whirlpool
- Kachel Zibro
- Kachel Adler
- Kachel Aduro
- Kachel AKO
- Kachel Alde
- Kachel Altech
- Kachel Animo
- Kachel Argo
- Kachel Artel
- Kachel Asko
- Kachel Atlantic
- Kachel ATTACK
- Kachel Austroflamm
- Kachel AWB
- Kachel Barbas
- Kachel Bartscher
- Kachel Basetech
- Kachel Beper
- Kachel Bertazzoni
- Kachel Bestron
- Kachel Bild
- Kachel Bionaire
- Kachel Blaze
- Kachel Blomberg
- Kachel Blumfeldt
- Kachel Bocal
- Kachel Bomann
- Kachel Brandson
- Kachel Buderus
- Kachel Burley
- Kachel Dik Geurts
- Kachel Dimplex
- Kachel Domo
- Kachel Dovre
- Kachel DRU
- Kachel Duracraft
- Kachel Duro
- Kachel Duux
- Kachel Easymaxx
- Kachel Ecoforest
- Kachel Econo-Heat
- Kachel Ecoteck
- Kachel Edilkamin
- Kachel Efel
- Kachel Einhell
- Kachel El Fuego
- Kachel Eledi
- Kachel Elro
- Kachel Emerio
- Kachel Enkho
- Kachel Ernesto
- Kachel Eurom
- Kachel Eva Calor
- Kachel EWT
- Kachel Extraflame
- Kachel Faber
- Kachel Fakir
- Kachel Flam
- Kachel Flandria
- Kachel FlumenFire
- Kachel Fuave
- Kachel Fuxtec
- Kachel Gaggenau
- Kachel Ganz
- Kachel Gemini
- Kachel Gimeg
- Kachel Global
- Kachel Gorenje
- Kachel Gram
- Kachel Gutfels
- Kachel Haas-Sohn
- Kachel Hark
- Kachel Harman
- Kachel Hartig Helling
- Kachel Harvia
- Kachel Hearthstone
- Kachel Hendi
- Kachel Horus
- Kachel Hwam
- Kachel Ignis
- Kachel Ilve
- Kachel Invicta
- Kachel Kabola
- Kachel Kago
- Kachel Kalorik
- Kachel Kenmore
- Kachel Kero
- Kachel Kerosun
- Kachel Kibani
- Kachel KitchenAid
- Kachel Klarbach
- Kachel Klarstein
- Kachel Koenic
- Kachel Kompernass
- Kachel Kratki
- Kachel Kruger
- Kachel La Nordica
- Kachel Laxevaags
- Kachel Lervia
- Kachel Livin Flame
- Kachel Livington
- Kachel Logik
- Kachel M-System
- Kachel Manta
- Kachel Max Blank
- Kachel MaxxHome
- Kachel MCZ
- Kachel Meireles
- Kachel Melissa
- Kachel Merkloos
- Kachel Mestic
- Kachel Micromaxx
- Kachel Micronova
- Kachel Midea
- Kachel Migros
- Kachel Mill
- Kachel Modena
- Kachel Morso
- Kachel Mr Safe
- Kachel Nedis
- Kachel Neff
- Kachel Nestor Martin
- Kachel Nobo
- Kachel Nordic Fire
- Kachel Norflam
- Kachel Norsk Kleber
- Kachel Parkside
- Kachel Pelgrim
- Kachel Perel
- Kachel Philco
- Kachel Piazzetta
- Kachel Powerfix
- Kachel Prem-i-air
- Kachel Primo
- Kachel Princess
- Kachel ProfiCook
- Kachel Profile
- Kachel Proline
- Kachel PTC
- Kachel PVG
- Kachel Qlima
- Kachel Qlima - Zibro
- Kachel Radson
- Kachel Rais
- Kachel Ravelli
- Kachel Reny
- Kachel Rika
- Kachel Rocal
- Kachel Rowenta
- Kachel Rowi
- Kachel Saey
- Kachel Salter
- Kachel Scan
- Kachel Schmid
- Kachel Sencor
- Kachel Severin
- Kachel Silvercrest
- Kachel Smeg
- Kachel Solac
- Kachel Spartherm
- Kachel Steba
- Kachel Stiebel Eltron
- Kachel Stover
- Kachel Suntec
- Kachel Superior
- Kachel Supra
- Kachel Surdiac
- Kachel Swan
- Kachel Taurus
- Kachel Tayosan
- Kachel Tectro
- Kachel Telefunken
- Kachel Termozeta
- Kachel Thermocet
- Kachel Thermor
- Kachel Thermorossi
- Kachel Thomson
- Kachel Thorma
- Kachel Toolland
- Kachel Toyoset
- Kachel Toyotomi
- Kachel Trebs
- Kachel Tristar
- Kachel Trotec
- Kachel Truma
- Kachel Trumatic
- Kachel Ufesa
- Kachel Ulma
- Kachel V-Zug
- Kachel Voltomat Heating
- Kachel Vonroc
- Kachel Vornado
- Kachel Wamsler
- Kachel Wanders
- Kachel Waves
- Kachel Webasto
- Kachel Well Straler
- Kachel Wiking
- Kachel Xeoos
- Kachel Yellow Profiline
- Kachel Zelmer
- Kachel Zen Fires
- Kachel Zibro Kamin
- Kachel JAcobus
- Kachel Jaga
- Kachel Jata
- Kachel Jocel
- Kachel Jotul
- Kachel Just Fire
- Kachel Justus
- Kachel OK
- Kachel Olimpia Splendid
- Kachel Olsberg
- Kachel Olympia Fires
- Kachel Oranier
- Kachel Orion
- Kachel Caso
- Kachel Concept
- Kachel ECG
- Kachel Essentiel B
- Kachel Imetec
- Kachel Mellerware
- Kachel Orbegozo
- Kachel Scarlett
- Kachel Sinbo
- Kachel Trisa
- Kachel Wilfa
- Kachel Anslut
- Kachel Soler And Palau
- Kachel Constructa
- Kachel Infiniton
- Kachel Listo
- Kachel Svan
- Kachel Cotech
- Kachel Ardes
- Kachel Eldom
- Kachel Alpatec
- Kachel Coleman
- Kachel Malmbergs
- Kachel Day
- Kachel Bimar
- Kachel MSW
- Kachel Aurora
- Kachel Beha
- Kachel Ruby
- Kachel Tesy
- Kachel CaterChef
- Kachel Climastar
- Kachel Cola
- Kachel Palazzetti
- Kachel Argoclima
- Kachel Cadel
- Kachel Deville
- Kachel Veito
- Kachel Haas+Sohn
- Kachel Uniprodo
- Kachel Cecilware
- Kachel Panadero
- Kachel Yamazen
- Kachel Jøtul
- Kachel Livn
Nieuwste handleidingen voor Kachel

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

10 Februari 2025

10 Februari 2025

10 Februari 2025