Bifinett KH 109 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Bifinett KH 109 (2 pagina's) in de categorie Blikopener. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Équipement
 PoignĂ©e
ouverture pour la poignĂ©e
couvercle magnĂ©tique
aiguiseur de couteaux
ouverture pour l’ aiguiseur
 cache
rangement pour l’aiguiseur
 rangement pour le cñble
Données Techniques
Tension ......................................: 230V ~ 50Hz
Consommation d’énergie..........: 120 W
Sécurité
Lors de l’utilisation d’appareils Ă©lectriques, veillez Ă 
observer attentivement certaines rÚgles de sécurité,
en particulier:
Lisez entiĂšrement et attentivement la notice
d’utilisation. Pour Ă©viter toute Ă©lectrocution,
n’ introduisez jamais l’ouvre-boüte dans l’eau ou
dans un autre liquide.
En aucun cas laisser l’appareil Ă  la portĂ©e des
enfants. DĂ©branchez l’appareil:
- aprĂšs toute utilisation
- avant de remplacer certaines piĂšces
- avant le nettoyage
Laissez refroidir avant tout nettoyage ou
manipulation d’entretien.
Evitez le contact avec les pieces amovibles de
l’appareil.
N’utilisez jamais d’appareil avec un cñble de
secteur ou une prise défectueuse. Faites parvenir à
notre service aprĂšs vente tous les appareils
dĂ©fectueux. N’utilisez que des piĂšces de rechange
ou accessoires conseillés par le fabricant, autrement
vous vous exposeriez Ă  des accidents graves
(incendie, Ă©lectrocution).
L’appareil est exclusivement destinĂ© Ă  l’usage
domestique. Ne jamais laisser pendre le cĂąble
d’une table ou d’un autre support, n’entrez pas en
contact avec les parties de l’appareil dĂ©gageant de
la chaleur. N’utilisez en aucun cas l’ouvre boite
pour l’ouverture de rĂ©cipients sous pression
(ex: vaporisateurs). N’ouvrez pas de rĂ©cipients
contenant des substances inflammables (ex :
essence pour briquet).
N’entreposez jamais l’appareil Ă  proximitĂ© de
brĂ»leurs Ă©lectriques ou Ă  gaz et ne l’introduisez
jamais dans un four chaud.
N’utilisez jamais l’appareil dans un but autre que celui
initialement prévu et conservez soigneusement
le
mode d’emploi!
Manuel d’utilisation
L’ouvre-boütes :
Cet ouvre-boĂźtes est pourvu d’une fonction d’arrĂȘt
automatique, l’ouvre-boĂźtes s’arrĂȘte automatiquement
lorsque la boßte a été ouverte complÚtement.
La boüte ouverte reste suspendue dans l’appareil, le
couvercle dĂ©coupĂ© est accrochĂ© Ă  l’aimant.
Pour utiliser cette fonction, il est important de ne
pas pousser la poignée vers le bas pendant
l’ouverture. Lorsque la poignĂ©e est poussĂ©e vers le
bas, la fonction d’arrĂȘt automatique est dĂ©sactivĂ©e;
ceci est utile lorsque vous ne désirez pas ouvrir les
boĂźtes complĂštement.
Voici comment monter l’ouvre-boütes :
Pressez la poignĂ©e dans l’ouverture prĂ©vue Ă 
cet effet sur la partie supĂ©rieure de l’appareil. La
poignĂ©e doit alors ĂȘtre dĂ©placĂ©e librement vers le
bas. Si cela n’est pas le cas, poussez la poignĂ©e
plus fortement dans l’ouverture.
Voici comment utiliser votre ouvre-boĂźtes :
1. Enfichez la fiche dans la prise de courant.
2. Soulevez la poignée légÚrement et placez la
boßte, avec le bord supérieur, entre la petite
roue et la lame de sorte que la lame se trouve
sur le cÎté intérieur du bord de la boßte.
3. Placez l’aimant mobile sur le couvercle. Le
couvercle est maintenu par l’aimant et peut
ainsi ĂȘtre enlevĂ© en toute sĂ©curitĂ©.
4. Poussez la poignĂ©e vers le bas jusqu’à ce que
la lame perce la boĂźte.
5.
L’ouvre-boütes commence alors automatiquement
d’ouvrir la boüte.
‱ Pour utiliser la fonction d’arrĂȘt automatique,
relĂąchez la poignĂ©e dĂšs que l’ouverture
commence.
L’ouverture s’arrĂȘte automatiquement lorsque
la boĂźte est ouverte complĂštement. Si, dans le
cas de boĂźtes lourdes, la fonction d’arrĂȘt
automatique ne fonctionne pas, il faudra
soulever la poignĂ©e lĂ©gĂšrement pour arrĂȘter
l’ouvre-boütes.
‱ Pour ouvrir une boĂźte sans fonction d’arrĂȘt
automatique, par ex. lorsque vous ne désirez
pas ouvrir la boĂźte complĂštement, maintenez la
poignĂ©e enfoncĂ©e pendant l’ouverture. DĂšs
que vous relĂąchez la poignĂ©e, l’ouvre-boĂźtes
s’arrĂȘte.
6. Pour retirer la boĂźte ouverte, soulevez la
poignĂ©e lĂ©gĂšrement – la boĂźte est relĂąchĂ©e et le
couvercle de la boüte est maintenu par l’aimant.
Ainsi, il peut ĂȘtre retirĂ© en toute sĂ©curitĂ©.
Remarque:
‱ Veillez à ce que l’aimant et le couvercle de la
boüte soient secs ; sinon, l’aimant risque de ne
pas saisir le couvercle.
‱ Pour Ă©viter que la boĂźte tombe, mettez votre
main en dessous de la boĂźte pendant toute
l’opĂ©ration d’ouverture (supportez le cas
échéant une boßte lourde par votre main).
L’aiguiseur de couteaux:
Retirez le cache en appuyant sur l’endroit
marqué à cet effet.
Introduisez l’aiguiseur dans l’ouverture
et
tournez le dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu ‘il soit bien fixĂ©. Baissez la poignĂ©e
afin d’activer la pierre aiguisante.
Introduisez le couteaux dans la fente. Tenez le Ă 
plat contre la face latĂ©rale de l’appareil. Abaissez le
couteaux jusqu’à ce que la lame entre en contact
avec l’aiguiseur. Tirez la lame vers vous.
Renouvelez l’opĂ©ration dans la deuxiĂšme fente afin
d’aiguiser le verso de la lame.
Entretien et nettoyage
Retirez la prise.
Pour le nettoyage enlevez la poignée et le
mecanisme magnétique.
Essuyez à l’aide d’un torchon humide.
Ne pas tremper l’appareil dans de l’eu.
F
FĂ©licitation pour l’achat de notre ouvre-boĂźte Ă©lectronique Bifinet KH109.
Cet ouvre-boßte avec aiguiseur de couteaux integré est vraiment pratique et son utilisation trÚs simple.
Il ouvre sans peine toutes les boütes petites et grandes et l’aiguiseur vous permettra de toujours
avoir des couteaux parfaitement affutés. Le couvercle de la boite est retenu par un aimant ce
qui permet de le retirer en toute sécurité.
Kenmerken apparaat
 handvat
 opening voor handvat
 magnetische dekselhouder
 messenslijper
 opening voor de messenslijper
 afdekklep
 bewaarvak voor messenslijper
 opbergvak kabel
Technische gegevens
Spanning ..................................: 230 V ~ 50 Hz
Vermogensafgifte ......................: 120 W
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten
altijd veiligheidsmaatregelen getroffen worden.
Let u vooral op de volgende aanwijzingen:
Lees de gebruiksaanwijzing volledig en zorgvuldig
door. Om kortsluiting te vermijden, mag blikopener
nooit in water of andere
vloeistoffen ondergedompeld worden.
Het apparaat mag alleen onder toezicht door of in
de buurt van kinderen
gebruikt worden.
Trek de stekker uit het stopcontact:
- als u het apparaat niet gebruikt
- voordat u onderdelen vervangt
- voor reiniging
Laat het apparaat altijd afkoelen voor reiniging of
onderhoudswerkzaamheden.
Raak bewegende onderdelen van het apparaat niet
aan.
Gebruik geen apparaten met beschadigde kabels,
stekkers of andere defecten of beschadigingen.
Stuur defecte apparaten voor reparatie naar ons
servicebureau. Gebruik alleen onderdelen en
accessoires die door de fabrikant aanbevolen
worden. Gebruik van niet aanbevolen onderdelen
en accessoires kunnen tot brand, elektrische
shocks, of verwondingen leiden.
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik binnenshuis.
Laat de kabel nooit van tafels, aanrechten, etc.
bungelen en raak geen hete onderdelen van het
apparaat aan. Gebruik de blikopener niet om
verpakkingen te openen die onder druk staan (bijv.
spuitbussen). Open geen verpakkingen met een
brandbare inhoud, zoals bijv. benzine voor
aanstekers.
Plaats het apparaat niet op of in de buurt van
gasbranders, elektrische fornuizen of hete ovens.
Gebruik het apparaat alleen voor de in de
gebruiksaanwijzing aangegeven doeleinden.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig!
Gebruiksaanwijzing blikopener:
De blikopener:
Deze blikopener is van een autostopfunctie voor-
zien en stopt automatisch, zodra het blik helemaal
open is. Het blik blijft open in het apparaat hangen,
het afgescheiden deksel wordt door de magneet
vastgehouden. Voor het gebruik van deze functie is
het belangrijk dat het handvat tijdens het openen
niet omlaag gedrukt wordt. Bij een omlaag gedrukt
handvat wordt de autostopfunctie gedeactiveerd – dit
is handig als u blikken niet helemaal wilt openen.
Zo zet u uw blikopener in elkaar:
Druk het handvat vast in de daarvoor bestemde
opening aan de bovenkant van het apparaat. Het
handvat moet nu vrij naar onderen bewogen kun-
nen worden. Als dit niet het geval is, moet het
handvat vaster in de opening gedrukt worden.
Zo gebruikt u uw blikopener:
1. Steek de stekker in het stopcontact.
2. Til het handvat iets op en zet het blik met de
bovenkant tussen het wieltje en het mes, zodat
het mes aan de binnenkant van de blikrand is.
3. Plaats de beweeglijke magneet op het deksel.
Het deksel wordt door de magneet gehouden
en kan er zo later veilig afgehaald worden.
4. Druk het handvat omlaag tot het mes door het
blik steekt.
5. De blikopener begint nu automatisch met het
openen van het blik.
‱ Om de autotopfunctie te gebruiken, laat u het
handvat los, zodra het openen begint. Het
openen stopt automatisch, zodra het blik
helemaal geopend is. Als de autostopfunctie bij
zware blikken misschien niet functioneert, tilt u
het handvat iets omhoog om de blikopener te
stoppen.
‱ Om een blik zonder autostopfunctie te openen,
bijv. als u het blik niet helemaal wilt openen,
houdt u het handvat tijdens het openen
gedrukt. Zodra u het handvat loslaat, stopt de
blikopener.
6.
Om het geopende blik eraf te halen tilt u het
handvat iets omhoog – het blik wordt vrijgegeven
en het deksel van het blik wordt door de
magneet vastgehouden. Dit kan er zo veilig
afgehaald worden.
Opmerking:
‱ Let erop dat magneet en deksel van het blik
droog zijn, anders kan het gebeuren dat de
magneet het deksel niet pakt.
‱ Om te voorkomen dat het blik er misschien afvalt,
houdt u uw hand tijdens het openen onder het
blik (zware blikken kunt u evt. met de hand aan
de onderkant een beetje steunen).
De messenslijper:
Verwijder de afdekklep
door op de markering te
drukken.
Zet de messenslijper in de opening en draai
deze met de klok mee tot hij vast zit.
Druk het handvat van het apparaat naar onder om
het slijpwieltje te activeren.
Haal het mes door de sleuf van de slijper.
Houd het lemmet daarbij vlak tegen de zijwand van
het apparaat. Laat het mes zakken tot het het
slijpwiel aanraakt. Trek het mes in uw richting.
Herhaal de procedure in de tweede sleuf om de
andere kant van het mes te
slijpen.
Reiniging en onderhoud
Trek de stekker uit het stopcontact.
Verwijder voor het reinigen het handvat en de
magnetische dekselhouder.
Neem het apparaat met een vochtige doek af.
Houd het apparaat niet onder water.

Van harte gefeliciteerd met de aankoop van onze elektrische blikopener Bifinett KH 109.
Deze blikopener met geĂŻntegreerde messenslijper is zeer praktisch en gemakkelijk te bedienen. U opent er
moeiteloos kleine en grote blikken mee en de messenslijper zorgt voor goed geslepen, scherpe messen.
De blikdeksels worden door de magneet vastgehouden, zodat ze veilig verwijderd kunnen worden.
ΠΔρÎčÎłÏÎ±Ï†î€ˆ
ΛαÎČ
î€‚î€…ÎœÎżÎčγ”α ÎłÎčα τη λαÎČ
î€ƒÎœÎ±ÎłÎœÎ·Ï„ÎčÎș γÎșÎčÏƒÏ„ÏÎż ÎłÎčα Ï„Îż Îșλυ””α τησ
ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČασ
ΑÎșÎżÎœÎčστρÎč ”αχαÎčρÎčΜ
î€…î€…ÎœÎżÎčγ”α ÎłÎčα Ï„Îż αÎșÎżÎœÎčστρÎč ”αχαÎčρÎčΜ
Κλυ””α ÎłÎčα Ï„Îż î€ÎœÎżÎčγ”α
Θση ÎŽÎčαφλαΟησ ÎłÎčα Ï„Îż αÎșÎżÎœÎčστρÎč
”αχαÎčρÎčΜ
ΘÎșη ÎŽÎčαφλαΟησ ÎłÎčα Ï„Îż ÎșαλΎÎčÎż
΀ΔχΜÎčÎșς Ï€ÏÎżÎŽÎčÎ±ÎłÏÎ±Ï†î€Ï‚
΀ση..........................................: 230V ~ 50Hz
ΚαταΜλωση ............................: 120 W
ÎŁÎ·Â”Î±ÎœÏ„ÎčÎșς Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”î€–ÎŸÎ”Îčς ασφαλΔας
Η χρση ηλΔÎșτρÎčÎșΜ συσÎșΔυΜ απαÎčτΔ ”Δγλη
Ï€ÏÎżÏƒÎżÏ‡î€„. Να αÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÎ”î€„Ï„Î” πΜτα τÎčσ αÎșî€Î»ÎżÏ…ÎžÎ”Ïƒ
Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”î€„ÎŸÎ”Îčσ ασφαλΔασ:
Να ÎŽÎčαÎČσΔτΔ Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÎșτÎčÎș ÎżÎ»î€ÎșληρΔσ τÎčσ
Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”î€„ÎŸÎ”Îčσ ασφαλΔασ ÎșαÎč χρσησ.
ΜηΜ ÎČÎżÏ…Ï„î€Ï„Î” τη συσÎșΔυ σΔ ΜΔρ  αλλΔσ
Ï…ÎłÏî€•Ïƒ ÎżÏ…Ïƒî€„Î”Ïƒ ÎłÎčατ υπρχΔÎč Îșî€„ÎŽÏ…ÎœÎżÏƒ
ηλΔÎșÏ„ÏÎżÏ€Î»Î·ÎŸî€„Î±Ïƒ.
Η συσÎșΔυ Μα ”ηΜ χρησÎčÂ”ÎżÏ€ÎżÎčΔταÎč απ παÎčÎŽÎč 
ÎșÎżÎœÏ„î€ σΔ παÎčÎŽÎč χωρσ ΔπÎČλΔψη.
Να ÎČÎłî€Î¶Î”Ï„Î” τη συσÎșΔυ απ τηΜ πρζα
- ταΜ ΎΔΜ τηΜ χρησÎčÂ”ÎżÏ€ÎżÎčΔτΔ
- Ï€ÏÎżÏ„Îżî€ αλλΟΔτΔ ΔΟαρτ”ατα
- πρÎčÎœ Ï„ÎżÎœ ÎșαΞαρÎčσ”.
ΑφστΔ τη συσÎșΔυ Μα ÎșρυσΔÎč πρÎčÎœ Ï„ÎżÎœ
ÎșαΞαρÎčσ”  τη συΜτρηση.
Î‘Ï€ÎżÏ†Î”î€ÎłÎ”Ï„Î” Μα αÎșÎżÏ…Â”Ï€î€Ï„Î” ÎșÎčΜητ ΔΟαρτ”ατα
τησ συσÎșΔυσ.
ΜηΜ χρησÎčÂ”ÎżÏ€ÎżÎčΔτΔ συσÎșΔυσ Ï€ÎżÏ… ΎΔΜ
λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎżî€Îœ σωστ  Ï€Î±ÏÎżÏ…ÏƒÎčî€Î¶ÎżÏ…Îœ ÎČλÎČη ÏƒÏ„Îż
ÎșαλΎÎčÎż  Ï„Îż φÎčσ. ÎŁÏ„Î”î€„Î»Ï„Î” χαλασ”ΜΔσ συσÎșΔυσ
ÏƒÏ„Îż Îșατστη”α σρÎČÎčσ ”ασ ÎłÎčα ΔπÎčσÎșΔυ.
Να χρησÎčÂ”ÎżÏ€ÎżÎčΔτΔ Â”î€ÎœÎż αΜταλλαÎșτÎčÎș ÎșαÎč
ΔΟαρτ”ατα Ï€ÎżÏ… συΜÎčÏƒÏ„Îżî€ÎœÏ„Î±Îč Î±Ï€Îż Ï„ÎżÎœ
ÎșατασÎșΔυαστ. ΕÎčΎλλωσ υπρχΔÎč Îșî€„ÎœÎŽÏ…ÎœÎżÏƒ
πυρÎșαγÎčσ, ηλΔÎșÏ„ÏÎżÏ€Î»Î·ÎŸî€„Î±Ïƒ  τραυ”ατÎčÏƒÂ”Îżî€.
΀ο ηλΔÎșτρÎčÎș Î±ÎœÎżÎčχτρÎč Ï€ÏÎżÎżÏî€„Î¶Î”Ï„Î±Îč Â”î€ÎœÎż ÎłÎčα
τηΜ ÎčÎŽÎčωτÎčÎș ÎșαÎč ÎżÎčÎșÎčαÎș χρση.
ΜηΜ αφΜΔτΔ Ï„Îż ÎșαλΎÎčÎż Μα Îșρ”ΔταÎč απ
τραπζÎčα Îșλπ. ÎșαÎč ”ηΜ Î±ÎłÎłî€„Î¶Î”Ï„Î” Îșαυτ
ΔΟαρτ”ατα τησ συσÎșΔυσ.
ΜηΜ Î±ÎœÎżî€„ÎłÎ”Ï„Î” ”Δ Ï„Îż ηλΔÎșτρÎčÎș Î±ÎœÎżÎčχτρÎč ÎŽÎżÏ‡Î”î€„Î±
”Δ ΔφλΔÎșÏ„Îż πΔρÎčÎ”Ï‡î€Â”Î”ÎœÎż, πωσ π.χ. ÎłÎșζÎč ÎłÎčα
αΜαπτρΔσ.
ΜηΜ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„Î”î€„Ï„Î” τη συσÎșΔυ ΔπΜω  ÎșÎżÎœÏ„î€ σΔ
ÎșαυστρΔσ ÎłÎșαζÎčο, ηλΔÎșτρÎčÎșÎżî€Ïƒ ÎșαυστρΔσ 
Î¶Î”ÏƒÏ„Îżî€Ïƒ Ï†Îżî€ÏÎœÎżÏ…Ïƒ.
ΜηΜ χρησÎčÂ”ÎżÏ€ÎżÎčΔτΔ τη συσÎșΔυ ÎłÎčα λλο σÎșÎżÏ€î€
απ Ï„Îż σÎșÎżÏ€î€ χρσησ τησ.
∆ÎčαφυλΟτΔ Îșαλ αυτσ τÎčσ Ï…Ï€ÎżÎŽÎ”î€„ÎŸÎ”Îčσ
ασφαλΔασ ÎșαÎč χρσησ.
ÎŸÎŽÎ·Îłî€–Î”Ï‚ χρσης
Î‘ÎœÎżÎčχτρÎč ÎłÎčα ÎșÎżÎœÏƒî€ÏÎČΔς
΀ο Î±ÎœÎżÎčχτρÎč αυτ ÎŽÎčαΞτΔÎč λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłî€„Î±
Î±Ï…Ï„î€Â”Î±Ï„ÎżÏ… ÏƒÏ„Î±Â”Î±Ï„î€„Â”Î±Ï„ÎżÏƒ (λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłî€„Î± autostop).
΀ο Î±ÎœÎżÎčχτρÎč στα”ατ αυτ”ατα τη λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłî€„Î±
”λÎčσ η ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČα Î±ÎœÎżî€„ÎŸÎ”Îč πλρωσ. Η ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČα
παρα”ΜΔÎč ÎșρΔ”ασ”Μη στη συσÎșΔυ ÎșαÎč Îż
Â”Î±ÎłÎœî€„Ï„Î·Ïƒ Îșρατ Ï„Îż ÎșαπÎșÎč. ΓÎčα τη χρση τησ
λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłî€„Î±Ïƒ autostop ΎΔΜ πρπΔÎč Μα ÎșραττΔ τη
λαÎČ πατη”Μη Îșατ τη ÎŽÎčρÎșΔÎčα Ï„ÎżÏ…
Î±ÎœÎżî€„ÎłÂ”Î±Ï„ÎżÏƒ. ταΜ ÎșραττΔ τη λαÎČ πατη”Μη, η
λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłî€„Î± autostop Î±Ï€Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčΔταÎč - τσÎč
χΔτΔ τη ΎυΜαττητα Μα Î±ÎœÎżî€„ÎŸÎ”Ï„Î” ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČΔσ
Â”î€ÎœÎż ΔΜ ”ρΔÎč.
ÎŁÏ…ÎœÎ±ÏÂ”ÎżÎ»î€ÎłÎ·ÏƒÎ·:
Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„î€„ÏƒÎ”Ï„Î” τη λαÎČ ÏƒÏ„Îż î€ÎœÎżÎčγ”α   Ï€ÎżÏ…
ÎČρσÎșΔταÎč ÏƒÏ„Îż ΔπΜω Â”î€•ÏÎżÏƒ τησ συσÎșΔυσ ÎșαÎč
σπρΟτΔ τηΜ ωσ î€Ï„ÎżÏ… ÏƒÏ„Î±ÎžÎ”ÏÎżÏ€ÎżÎčηΞΔ στη
Ξση τησ. Η λαÎČ πρπΔÎč τρα Μα πατÎčταÎč
ΔλΔΞΔρα Ï€ÏÎżÏƒ τα Îșτω. ΕΜ αυτ ΎΔΜ ΔΜαÎč
ΎυΜατ, σπρΟτΔ τηΜ ÎČαΞτΔρα ÏƒÏ„Îż î€ÎœÎżÎčγ”α
Χρση:
1. ΒλτΔ τη συσÎșΔυ στηΜ πρζα.
2. ΑΜασηÎșστΔ Δλαφρ τη λαÎČ ÎșαÎč
Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„î€„ÏƒÏ„Î” τηΜ ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČα ”Δ τηΜ ΔπΜω
αÎș” τησ αΜ”Δσα ÏƒÏ„ÎżÎœ ÎșÎčΜητρÎčÎż Ï„ÏÎżÏ‡î€ ÎșαÎč
τη λΔπΎα, τσÎč στΔ η λΔπΎα Μα ÎČρσÎșΔταÎč
στηΜ ΔσωτΔρÎčÎș ”ΔρÎč τησ αÎș”σ.
3. Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„î€„ÏƒÏ„Î” Ï„ÎżÎœ ΔυÎșî€„ÎœÎ·Ï„Îż Â”Î±ÎłÎœî€„Ï„Î· ÏƒÏ„Îż
ÎșαπÎșÎč τησ ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČασ. Ο Â”Î±ÎłÎœî€„Ï„Î·Ïƒ Îșρατ
Ï„Îż ÎșαπÎșÎč ÎșαÎč σασ ΔπÎčτρπΔÎč τσÎč Î±ÏÎłî€Ï„Î”ÏÎ±
”Îčα ασφαλ αφαρΔση.
4. ΠατστΔ τη λαÎČ ωσ î€Ï„ÎżÏ… η λΔπΎα
τρυπσΔÎč τηΜ ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČα.
5. ΀ο Î±ÎœÎżÎčχτρÎč τρα ΟΔÎșÎčΜ ”Δ Ï„Îż î€ÎœÎżÎčγ”α τησ
ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČασ.
‱ auto-ΓÎč α Μα χρησÎčÂ”ÎżÏ€ÎżÎčσΔτΔ τη λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłî€„Î±
stop, αφστΔ τη λαÎČ ”λÎčσ ΟΔÎșÎčΜσΔÎč Ï„Îż
î€ÎœÎżÎčγ”α τησ ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČασ. ΣΔ πΔρπτωση Ï€ÎżÏ…
η λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłî€„Î± ΎΔΜ Î”ÎœÎ”ÏÎłÎżÏ€ÎżÎčΔταÎčautostop
ταΜ Î±ÎœÎżî€„ÎłÎ”Ï„Î” ÎČαρÎčσ ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČΔσ,
αΜασηÎșστΔ Δλαφρ τη λαÎČ ÎłÎčα Μα
στα”ατσΔτΔ Ï„Îż Î±ÎœÎżÎčχτρÎč.
‱ΓÎč α Μα Î±ÎœÎżî€„ÎŸÎ”Ï„Î” ”Îčα ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČα χωρσ τη
λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłî€„Î± autostop, π.χ. ταΜ ΞλΔτΔ Μα
Î±ÎœÎżî€„ÎŸÎ”Ï„Î” ”Îčα ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČα Â”î€ÎœÎż ΔΜ ”ρΔÎč,
ÎșραττΔ τη λαÎČ πατη”Μη Îșατ τη
ÎŽÎčρÎșΔÎčα Ï„ÎżÏ… Î±ÎœÎżî€„ÎłÂ”Î±Ï„ÎżÏƒ. ΜλÎčσ αφσΔτΔ τη
λαÎČ, Ï„Îż Î±ÎœÎżÎčχτρÎč στα”ατ.
6. ΓÎčα Μα Î±Ï€ÎżÂ”Î±ÎșρΜΔτΔ τηΜ Î±ÎœÎżÎčÎłÂ”î€•ÎœÎ·
ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČα αΜασηÎșστΔ Δλαφρ τη λαÎČ - η
ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČα απΔλΔυΞΔρΜΔταÎč ÎșαÎč Ï„Îż
Â”Î±ÎłÎœÎ·Ï„ÎčÎș γÎșÎčÏƒÏ„ÏÎż Îșρατ Ï„Îż ÎșαπÎșÎč, τσÎč
στΔ Μα Â”Ï€ÎżÏÎ”î€„Ï„Î” Μα Ï„Îż Î±Ï€ÎżÂ”Î±ÎșρΜΔτΔ
αÎșΜΎυΜα.
ÎŁÎ·Â”Î”î€–Ï‰ÏƒÎ·:
‱ Ο Â”Î±ÎłÎœî€„Ï„Î·Ïƒ ÎșαÎč Ï„Îż ÎșαπÎșÎč τησ ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČασ
πρπΔÎč Μα ΔΜαÎč πΜτα ÏƒÏ„Î”ÎłÎœî€, ΔÎčΎλλωσ
υπρχΔÎč πΔρπτωση Îż Â”Î±ÎłÎœî€„Ï„Î·Ïƒ Μα ”ηΜ
ÎșÎżÎ»Î»î€„ÏƒÎ”Îč ÏƒÏ„Îż ÎșαπÎșÎč.
‱ ÎŁÏ…ÎœÎčÏƒÏ„Îżî€Â”Î” Μα ÎșραττΔ πΜτα Μα χρÎč Îșτω
απ τηΜ ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČα Îșατ τη ÎŽÎčρÎșΔÎčα Ï„ÎżÏ…
Î±ÎœÎżî€„ÎłÂ”Î±Ï„ÎżÏƒ, ÎłÎčα Μα Î±Ï€ÎżÏ†î€ÎłÎ”Ï„Î” Μα τυχΜ
πσÎč”ο τησ ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČασ (ταΜ Î±ÎœÎżî€„ÎłÎ”Ï„Î” ÎČαρÎčσ
ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČΔσ στηρΟτΔ Ï„ÎżÎœ Ï€î€Ï„Îż απαλ ”Δ Ï„Îż
χρÎč).
ΑÎșÎżÎœÎčστρÎč ”αχαÎčρÎč!Îœ:
ΑφαÎčρστΔ Ï„Îż Îșλυ””α πατΜτασ ÏƒÏ„Îż ÏƒÎ·Â”Î”î€„Îż
”Δ Ï„Îż ση”ΎΔ”α.
Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„î€„ÏƒÏ„Î” Ï„Îż αÎșÎżÎœÎčστρÎč  ÏƒÏ„Îż î€ÎœÎżÎčγ”α 
ÎșαÎč ÎłÏ…Ïî€„ÏƒÏ„Î” Ï„Îż Ï€ÏÎżÏƒ τα ΎΔΟÎč ωσ î€Ï„ÎżÏ…
σφηΜσΔÎč.
ΠατστΔ τη λαÎČ πρσ τα Îșτω ÎłÎčα Μα ΞσΔτΔ
Ï„Îż Ï„ÏÎżÏ‡î€ σΔ λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłî€„Î±.
ÎŸÎŽÎ·Îłî€„ÏƒÏ„Î” Ï„Îż ”αχαρÎč στη σχÎčσ” ÎșαÎč ÎșραττΔ Ï„Îż
ΔππΔΎα Ï€ÏÎżÏƒ Ï„Îż Ï„Îżî€„Ï‡Ï‰Â”Î± τησ συσÎșΔυσ.
Χα”ηλστΔ τη λΔπΎα Ï„ÎżÏ… ”αχαÎčρÎčο ωσ î€Ï„ÎżÏ…
αÎșÎżÏ…Â”Ï€î€„ÏƒÎ”Îč Ï„ÎżÎœ Ï„ÏÎżÏ‡î€ αÎșÎżÎœî€„ÏƒÂ”Î±Ï„ÎżÏƒ.
΀ραÎČΟτΔ τη λΔπΎα Ï„ÎżÏ… ”αχαÎčρÎčο Ï€ÏÎżÏƒ τη
”ΔρÎč σασ.
ΕπαΜαλÎČΔτΔ τη ÎŽÎčαΎÎčÎșασα ”Δ τη ΎΔτΔρη
σχÎčσ” ÎłÎčα Μα αÎșÎżÎœî€„ÏƒÎ”Ï„Î” τηΜ λλη ”ΔρÎč τησ
λΔπΎασ.
ΚαΞαρÎčσ”ς ÎșαÎč συΜτρηση
΀ραÎČΟτΔ Ï„Îż φÎčσ απ τηΜ πρζα. ΑφαÎčρστΔ τη
λαÎČ ÎșαÎč Ï„Îż Â”Î±ÎłÎœÎ·Ï„ÎčÎș γÎșÎčÏƒÏ„ÏÎż.
ΚαΞαρστΔ τη συσÎșΔυ ”Δ Μα Ï…ÎłÏî€ παΜ. ΜηΜ
ÎČÎżÏ…Ï„î€Ï„Î” τη συσÎșΔυ σΔ ΜΔρ.

ΗλΔÎșτρÎčÎș Î±ÎœÎżÎčχτρÎč ÎłÎčα ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČΔσ ”Δ αÎșÎżÎœÎčστρÎč ”αχαÎčρÎčΜ KH 109 ÎŁÎ±Ïƒ ΔυχαρÎčÏƒÏ„Îżî€Â”Î” ÎłÎčαBifinett
τηΜ Î±ÎłÎżÏî€ Ï„ÎżÏ… Ï€ÏÎżÏŠî€ÎœÏ„ÎżÏƒ ”ασ. ΀ο ηλΔÎșτρÎčÎș Î±ÎœÎżÎčχτρÎč KH 109 ”Δ αÎșÎżÎœÎčστρÎč ”αχαÎčρÎčΜ ΔΜαÎčBifinett
Μα πραÎșτÎčÎș Î”ÏÎłÎ±Î»Î”î€„Îż ÎșαÎč ΔÎșολο ÏƒÏ„Îż χΔÎčρÎčσ”. Χωρσ Îșî€Ï€Îż Î±ÎœÎżî€„ÎłÎ”Îč ”ÎčÎșρσ ÎșαÎč Â”Î”Îłî€Î»Î”Ïƒ ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČΔσ
ÎșαÎč Ï„Îż αÎșÎżÎœÎčστρÎč ”αχαÎčρÎčΜ Ï†ÏÎżÎœÏ„î€„Î¶Î”Îč Μα χΔτΔ πΜτα ÎșÎżÏ†Ï„Î”Ïî€ ”αχαρÎčα. ΀ο Â”Î±ÎłÎœÎ·Ï„ÎčÎș γÎșÎčÏƒÏ„ÏÎż
Îșρατ Ï„Îż Îșλυ””α τησ ÎșÎżÎœÏƒî€•ÏÎČασ ÎłÎčα ”Îčα ΔÎșολη ÎșαÎč αÎșΜΎυΜη Î±Ï€ÎżÂ”î€ÎșρυΜση.







 
KH 109
G+W
www.kompernass.com
Ausstattungsmerkmale
Griff
Öffnung fĂŒr den Griff
 Magnetischer Deckelhalter
MesserschĂ€rfer
Öffnung fĂŒr den MesserschĂ€rfer
Abdeckklappe
Aufbewahrung fĂŒr den MesserschĂ€rfer
Kabelstaufach
Technische Daten
Spannung ..................................: 230 V~ 50 Hz
Leistungsaufnahme ..................: 120 Watt
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei der Nutzung elektrischer GerÀte sollten stets
Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden.
Befolgen Sie insbesondere folgende Hinweise:
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vollstÀndig und
sorgfÀltig durch.
Um einen Stromschlag zu vermeiden, tauchen Sie
den Dosenöffner nie in Wasser oder andere
FlĂŒssigkeiten. Das GerĂ€t darf von oder in der NĂ€he
von Kindern nur unter Aufsicht genutzt
werden.
Ziehen Sie den Netzstecker:
- wenn Sie das GerÀt nicht gebrauchen
- bevor Sie Teile austauschen
- vor der Reinigung.
Lassen Sie das GerÀt vor jeder Reinigung /
Wartung abkĂŒhlen.
Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen
des GerÀtes.
Nutzen Sie keine GerÀte mit beschÀdigtem Kabel,
Stecker oder sonstigen Fehlfunktionen oder
SchÀden. Schicken Sie defekte GerÀte zur
Reparatur an unsere Service-Stelle.
Nutzen Sie nur vom Hersteller empfohlene
Ersatzteile und Zubehör.
Ansonsten kann es zu BrÀnden, Elektroschock oder
Verletzungen kommen.
Das GerĂ€t ist ausschließlich zum Gebrauch im pri-
vaten Haushalt und innerhalb des Hauses
vorgesehen.
Lassen Sie das Kabel nie an Tischen,
ArbeitsflÀchen u.s.w. herunterhÀngen und
berĂŒhren Sie keine heißen GerĂ€teteile.
Öffnen Sie mit dem Dosenöffner keine BehĂ€lter, die
unter Druck stehen
(z.B. SprĂŒhdosen). Öffnen Sie keine BehĂ€lter mit
brennbarem Inhalt, wie z.B. Feuerzeugbenzin.
Stellen Sie das GerÀt nicht auf oder in die NÀhe von
Gas- oder Elektrobrennern oder einem heißen Ofen.
Nutzen Sie das GerĂ€t nicht fĂŒr andere Zwecke als
den Gebrauchszweck.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfÀltig auf!
Gebrauchsanweisung
Der Dosenöffner:
Dieser Dosenöffner ist mit einer Autostopp-Funktion
ausgestattet, der Dosenöffner stoppt automatisch,
sobald die Dose komplett geöffnet wurde. Zur
Nutzung dieser Funktion ist es wichtig, dass der
Griff wĂ€hrend des Öffnungsvorgangs nicht
heruntergedrĂŒckt wird. Bei heruntergedrĂŒcktem
Griff wird die Autostopp-Funktion deaktiviert – dies
bietet sich an, wenn Sie Dosen nicht komplett
öffnen möchten.
So bauen Sie Ihren Dosenöffner zusammen:
DrĂŒcken Sie den Griff fest in die dafĂŒr
vorgesehene Öffnung am oberen Teil des
GerÀtes. Der Griff muss nun frei nach unten bewegt
werden können. Ist dies nicht der Fall, drĂŒcken Sie
den Griff fester in die Öffnung.
So bedienen Sie Ihren Dosenöffner:
1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
2. Heben Sie den Griff leicht an und platzieren Sie
die Dose mit dem oberen Rand zwischen dem
RĂ€dchen und der Klinge, so dass die Klinge
sich auf der inneren Seite des Dosenrandes
befindet.
3. Platzieren Sie den beweglichen Magneten auf
dem Deckel. Der Deckel wird von dem
Magneten gehalten und lÀsst sich so spÀter
sicher entfernen.
4. DrĂŒcken sie den Griff hinunter bis die Klinge
die Dose durchsticht.
5. Der Dosenöffner beginnt nun automatisch mit
dem Öffnen der Dose.
‱ Um die Autostopp-Funktion zu nutzen,
lassen Sie den Griff los, sobald der
Öffnungsvorgang beginnt.
Der Öffnungsvorgang stoppt automatisch,
sobald die Dose komplett geöffnet wurde.
Sollte bei schweren Dosen die Autostopp-
Funktion nicht funktionieren, heben Sie den
Griff leicht an um den Dosenöffner zu
stoppen.
‱ Um eine Dose ohne Autostopp-Funktion zu
öffnen, z.B. wenn Sie die Dose nicht
komplett öffnen möchten, halten Sie den Griff
wĂ€hrend des Öffnungsvorgangs gedrĂŒckt.
Sobald Sie den Griff loslassen, stoppt der
Dosenöffner.
6. Um die geöffnete Dose zu entnehmen heben
Sie den Griff leicht an – die Dose wird
freigegeben und der Dosendeckel wird durch
den Magneten gehalten. Dieser lÀsst sich so
sicher entfernen.
Hinweis:
‱ Achten Sie darauf, dass Magnet und
Dosendeckel trocken sind, anderenfalls könnte
es sein, dass der Magnet den Deckel nicht greift.
‱ Um ein eventuelles Abfallen der Dose zu
vermeiden, halten Sie wÀhrend des gesamten
Öffnungsvorgangs Ihre Hand unter der Dose
(stĂŒtzen Sie schwere Dosen ggf. mit der Hand
leicht an der Unterseite ab).
Der MesserschÀrfer:
Entfernen Sie die Abdeckklappe indem Sie auf
die Markierung drĂŒcken.
Setzten Sie den MesserschĂ€rfer in die Öffnung
und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis er fest
sitzt.
DrĂŒcken Sie den Griff nieder, um das Schleifrad zu
aktivieren.
FĂŒhren Sie das Messer in den Schlitz der
SchleiffĂŒhrung. Halten Sie es dabei flach gegen die
Seitenwand des GehÀuses. Senken Sie die
Messerklinge bis diese das Schleifrad berĂŒhrt.
Ziehen Sie die Messerklinge in Ihre Richtung.
Wiederholen Sie den Vorgang an dem zweiten
Schlitz um die andere Seite der Messerklinge zu
schÀrfen.
Reinigung und Wartung
Ziehen Sie den Netzstecker.
Entfernen Sie zur Reinigung den Griff und den
magnetischen Deckel-Halter.
Wischen Sie das GerÀt mit einem feuchten Tuch ab.
Tauchen Sie das GerÀt nicht in Wasser.
D
Herzlichen GlĂŒckwunsch zum Kauf unseres elektrischen Dosenöffners Bifinett KH 109.
Dieser Dosenöffner mit integriertem MesserschÀrfer ist wirklich praktisch und leicht zu bedienen.
Er öffnet mĂŒhelos kleine und große Dosen und der MesserschĂ€rfer sorgt fĂŒr gut geschliffene Messer.
Der Dosendeckel wird mit dem Magnet gehalten, er lÀsst sich somit sicher entfernen.


Product specificaties

Merk: Bifinett
Categorie: Blikopener
Model: KH 109

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bifinett KH 109 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden