Berker 127 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Berker 127 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 184 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Funk Jalousieaktor UP
Sicherheitshinweise
Einbau und Montage elektrischer GerĂ€te dĂŒrfen
nur durch ElektrofachkrÀfte erfolgen.
Schwere Verletzungen, Brand oder SachschÀden
möglich. Anleitung vollstÀndig lesen und
beachten.
Gefahr durch elektrischen Schlag. Vor Arbeiten
am GerÀt freischalten. Dabei alle
Leitungsschutzschalter berĂŒcksichtigen, die
gefÀhrliche Spannungen an das GerÀt liefern.
Gefahr durch elektrischen Schlag. GerÀt ist nicht
zum Freischalten geeignet.
Die Funk-Übertragung erfolgt auf einem nicht
exklusiv verfĂŒgbaren Übertragungsweg und ist
daher nicht geeignet fĂŒr Anwendungen aus dem
Bereich der Sicherheitstechnik, wie z. B. Not-
Aus, Notruf.
Verletzungsgefahr. GerÀt nur zum Steuern von
Jalousie- und Rollladenmotoren oder Markisen
einsetzen. Keine anderen Lasten schalten.
Sollen mehrere Motoren an einem Ausgang
parallelgeschaltet werden, unbedingt Angaben
der Hersteller beachten, gegebenenfalls
Trennrelais verwenden. Motoren können zerstört
werden.
Nur Jalousiemotoren mit mechanischen oder
elektronischen Endlagenschaltern verwenden.
Endlagenschalter auf korrekte Justierung prĂŒfen.
Angaben der Motorenhersteller beachten. GerÀt
kann beschÀdigt werden.
Gefahr durch elektrischen Schlag. Antenne ist
basisisoliert. Nicht aus der GerÀtedose
herausfĂŒhren.
Antenne nicht kĂŒrzen, verlĂ€ngern oder
abisolieren. GerÀt kann beschÀdigt werden.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produktes
und muss beim Endkunden verbleiben.
GerÀteaufbau
Bild 1
(1) Antenne
(2) LED, zweifarbig
(3) Programmiertaste
Funktion
Systeminformation
Die Sendeleistung, die Empfangscharakteristik und
die Antenne dĂŒrfen aus gesetzlichen GrĂŒnden nicht
verÀndert werden.
Das GerÀt darf in allen EU- und EFTA-Staaten
betrieben werden.
Die KonformitÀtserklÀrung steht auf unserer Internet-
Seite.
Die Reichweite eines Funksystems aus Sender und
EmpfÀnger hÀngt von verschiedenen Gegebenheiten
ab.
Durch die Wahl des bestmöglichen Montageortes
unter BerĂŒcksichtigung der baulichen
Gegebenheiten kann die Reichweite des Systems
optimiert werden.
Bild 2: Reduzierte Reichweite durch bauliche
Hindernisse
Beispiele fĂŒr die Durchdringung von
verschiedenen Materialien:
Material Durchdringung
Holz, Gips,
Gipskartonplatte ca. 90 %
Ziegelstein,
Pressspanplatte ca. 70 %
armierter Beton ca. 30 %
Metall, Metallgitter ca. 10 %
Regen, Schnee ca. 1-40 %
BestimmungsgemĂ€ĂŸer Gebrauch
-Funkgesteuertes Bedienen eines Jalousie- bzw.
Rollladenmotors
-Betrieb mit geeigneten Funksendern
-Montage in GerÀtedose nach DIN 49073 mit
geeigneter Abdeckung
Produkteigenschaften
Endlagen der Jalousie sind ĂŒber Lichtszenen
aufrufbar
Bedienung
Bedienung mit Funksender
Um den Jalousieaktor bedienen zu können, muss ein
Funksender eingelernt sein.
iAnleitung des Funksenders beachten.
Je nach BetÀtigung eines Funksenders werden die
Lamellen verstellt oder die Jalousie gefahren.
Informationen fĂŒr ElektrofachkrĂ€fte
Montage und elektrischer Anschluss
GEFAHR!
Elektrischer Schlag bei BerĂŒhren
spannungsfĂŒhrender Teile.
Elektrischer Schlag kann zum Tod
fĂŒhren.
Vor Arbeiten an GerÀt oder Last alle
zugehörigen Leitungsschutzschalter
freischalten. SpannungsfĂŒhrende Teile
in der Umgebung abdecken!
Jalousieaktor anschließen und montieren
Mindestens 0,5 m Abstand zu metallischen FlÀchen
und zu elektrischen GerÀten, z. B. Jalousie- bzw.
Rollladenmotor, Hifi- und TV-Anlagen, einhalten.
Mindestens 1 m Abstand zwischen dem
Jalousieaktor und einem Sender einhalten, um eine
Übersteuerung des Jalousieaktors zu vermeiden.
Bild 3: Anschlussplan
oJalousieaktor gemĂ€ĂŸ Anschlussplan (Bild 3) mit
Verbindungsklemmen (siehe Leuchtenklemmen
verwenden) anschließen und mit dem Jalousie-
bzw. Rollladenmotor (4) verbinden.
Bild 4
oJalousieaktor so in die GerÀtedose einsetzen,
dass die Programmiertaste und die LED sichtbar
sind.
oAntenne möglichst frei gestreckt verlegen.
oNetzspannung einschalten.
Testbetrieb am GerÀt
Durch kurzes BetÀtigen der Programmiertaste, ca.
1 Sekunde, kann die Jalousie gefahren werden.
Reaktion LED
1. Tastendruck Jalousiefahrt
hoch, 2 min rot
2. Tastendruck Stopp AUS
3. Tastendruck Jalousiefahrt
runter, 2 min grĂŒn
4. Tastendruck Stopp AUS
oInbetriebnahme durchfĂŒhren.
oGeeignete Abdeckung montieren.
Leuchtenklemmen verwenden
Bild 5: AbisolierlÀnge
oLeiter 9 - 11 mm abisolieren (Bild 5).
Bild 6: Anschluss des feindrahtigen Leiters
oKlemme auf der Seite mit der eckigen Öffnung
zusammendrĂŒcken und feindrahtigen Leiter
anschließen (Bild 6).
Bild 7: Anschluss des eindrahtigen Leiters
oEindrahtigen Leiter bis zum Anschlag in eine
runde Öffnung auf der Installationsseite
hineinstecken (Bild 7).
Inbetriebnahme
iAnleitung des Funksenders beachten.
GEFAHR!
Elektrischer Schlag beim BerĂŒhren
spannungsfĂŒhrender Teile.
Elektrischer Schlag kann zum Tod
fĂŒhren.
Vor Arbeiten am GerÀt
spannungsfĂŒhrende Teile in der
Umgebung abdecken!
Funksender einlernen
iSind alle SpeicherplÀtze belegt, muss erst ein
bereits eingelernter Funksender gelöscht
werden. Dazu alle eingelernten KanÀle und
Lichtszenen des Funksenders einzeln löschen.
Abstand zwischen EmpfÀnger und Funksender
betrÀgt 0,5 m bis 5 m.
Die Last ist ausgeschaltet.
iAuch beim Lernen eines Funksenders fĂŒhrt
jeder Druck auf die Programmiertaste des
Jalousieaktors zu einem Fahren der Jalousie.
oProgrammiertaste des Jalousieaktors fĂŒr ca.
4 Sekunden drĂŒcken.
LED blinkt. GerĂ€t befindet sich fĂŒr ca. 1 Minute
im Programmiermodus.
oFunksender betÀtigen.
LED leuchtet rot. Funksender ist eingelernt.
oProgrammiertaste kurz drĂŒcken.
Jalousieaktor schaltet in den Betriebsmodus.
iDer Programmiermodus wird nach ca. 1 Minute
automatisch verlassen.
iLichtszenentasten separat einlernen.
Endlage der Jalousie in Lichtszene einbinden
Die obere oder untere Endlage einer Jalousie kann
ĂŒber Lichtszenentasten eines Funksenders
aufgerufen werden.
Lichtszenentaste des Funksenders ist im Aktor
eingelernt.
oJalousie in die gewĂŒnschte Endlage fahren. Das
Relais des Jalousie-Einsatzes muss nach zwei
Minuten selbstÀndig abschalten.
oGewĂŒnschte Lichtszenentaste des Funksenders
fĂŒr mindestens 3 Sekunden drĂŒcken.
Die Endlage der Jalousie ist als Lichtszene
gespeichert.
Funksender einzeln löschen
oZu löschenden Funksender erneut einlernen
(siehe Funksender einlernen).
LED blinkt schnell. Funksender ist gelöscht.
iSind mehrere KanÀle oder Lichtszenen eines
Funksenders eingelernt, mĂŒssen alle einzeln
gelöscht werden.
Anhang
Das Symbol bestÀtigt die KonformitÀt des
Produktes mit den einschlÀgigen
Richtlinien.
Technische Daten
Nennspannung AC 230 / 240 V ~
Netzfrequenz 50 / 60 Hz
Umgebungstemperatur -20 ... +55 °C
Relative Feuchte ca. 0 ... 65 % (keine
Betauung)
Umschaltzeit bei
Richtungswechsel ca. 1 s
Minimale Ansteuerzeit 0,3 s
Einschaltdauer
Jalousiebetrieb ca. 2 min
Anschlussleistung
Motoren 700 W
Schaltstrom
Ohmsch 10 A
Mindestschaltstrom AC 100 mA
Kontaktart ”-Kontakt
Anschluss
eindrĂ€htig 1 ... 2,5 mmÂČ
Abmessung Ø×H 53×28 mm
TrÀgerfrequenz 433,42 MHz (ASK)
Einlernbare Funksender max. 14
Hilfe im Problemfall
GerÀt reagiert nicht oder nur manchmal.
Ursache 1: Batterie im Funksender ist leer.
Batterie im Funksender wechseln.
Ursache 2: Funkreichweite ĂŒberschritten. Bauliche
Hindernisse reduzieren die Reichweite.
Einbausituation prĂŒfen.
Verlegung der Antenne prĂŒfen. Gestreckte
Verlegung erhöht die Reichweite.
Einsatz eines Funk-Repeaters.
GerÀt schaltet Last aus und lÀsst sich nicht
wieder einschalten.
Ursache: Übertemperaturschutz hat ausgelöst.
GerÀt vom Netz trennen, dazu zugehörige
Leitungsschutzschalter ausschalten.
GerĂ€t mindestens 15 Minuten abkĂŒhlen lassen.
Einbausituation prĂŒfen.
Angeschlossene Last reduzieren.
Leitungsschutzschalter wieder einschalten.
GewÀhrleistung
Technische und formale Änderungen am Produkt,
soweit sie dem technischen Fortschritt dienen,
behalten wir uns vor.
Wir leisten GewÀhr im Rahmen der gesetzlichen
Bestimmungen.
Im GewÀhrleistungsfall bitte an die Verkaufsstelle
wenden oder das GerÀt portofrei mit
Fehlerbeschreibung an unser Service-Center
senden.
Berker GmbH & Co. KG
Service-Center
Hubertusstraße 17
D-57482 Wenden-Ottfingen
Telefon: 0 23 55 / 90 5-0
Telefax: 0 23 55 / 90 5-111
Funkbus
06.11.2013
82534921
97-09528-000
Funk Jalousieaktor UP
Radio blind actuator flush-mounted
Best.-Nr. /Order No.
127
Berker GmbH & Co. KG
Klagebach 38
58579 SchalksmĂŒhle/Germany
Telefon + 49 (0) 2355/905-0
Telefax + 49 (0) 2355/905-111
www.berker.de
Bedienungs- und
Montageanleitung
Operation- and
Assembly Instructions
Radio blind actuator flush-mounted
Safety instructions
Electrical equipment may only be installed and
fitted by electrically skilled persons.
Serious injuries, fire or property damage
possible. Please read and follow manual fully.
Danger of electric shock. Always disconnect
device before working on it. At the same time,
take into account all circuit breakers that supply
dangerous voltage to the device.
Danger of electric shock. Device is not suitable
for disconnection from supply voltage.
The radio communication takes place via a non-
exclusively available transmission path, and is
therefore not suitable for safety-related
applications, such as emergency stop and
emergency call.
Risk of injury. Use the device only for controlling
Venetian blind and roller shutter motors or
awnings. Do not use it to switch other loads.
For parallel connection of several motors to an
output it is essential to observe the
corresponding instructions of the manufacturers,
and to use a cut-off relay if necessary. The
motors may be destroyed.
Use only venetian blind motors with mechanical
or electronic limit switches. Check the limit
switches for correct adjustment. Observe the
specifications of the motor manufacturers.
Device can be damaged.
Danger of electric shock. The antenna has basic
insulation. Do not lead it through the appliance
box.
Do not shorten, extend or strip the antenna.
Device can be damaged.
These instructions are an integral part of the
product, and must remain with the end customer.
Device components
Figure 1
(1) Antenna
(2) LED, two-colour
(3) Programming button
Function
System information
By statute, the transmitting power, the reception
characteristics and the antenna cannot be changed.
The device may be operated in all EU and EFTA
countries.
The declaration of conformity can be viewed on our
website.
The range of a radio system from the transmitter to
the receiver depends on various circumstances.
The range of the system can be optimised by
selecting the optimal installation location, taking into
account the structural circumstances.
Figure 2: Reduced range due to structural obstacles
Example of penetration of various materials:
Material Penetration
Wood, Plaster,
Plasterboard
approx. 90%
Brick, Chipboard approx. 70%
Reinforced concrete approx. 30%
Metal, Metal grid approx. 10%
Rain, Snow approx. 1-40%
Intended use
-Radio-controlled operation of a Venetian blind or
roller shutter motor
-Operation with suitable radio transmitters
-Installation in appliance box according to DIN
49073
Product characteristics
End positions of the Venetian blind can be called up
via light scenes
Operation
Operation with radio transmitter
A radio transmitter has to be taught in order to be
able to operate the venetian blind actuator.
iObserve the instructions for the radio
transmitter.
Depending on how a radio transmitter is operated,
the slats are adjusted or the Venetian blind is moved.
Information for electrically skilled
persons
Fitting and electrical connection
DANGER!
Electrical shock when live parts are
touched.
Electrical shocks can be fatal.
Before carrying out work on the device
or load, disengage all the
corresponding circuit breakers. Cover
up live parts in the working
environment.
Connecting and mounting the venetian blind
actuator
Maintain a distance of at least 0.5 m from metal
surfaces and electrical devices, e.g. Venetian blind
and roller shutter motors, hi-fi and TV systems.
Maintain a distance of at least 1 m between the
venetian blind actuator and a transmitter in order to
prevent overmodulation of the Shutter actuator.
Figure 3: Connection diagram
oConnect venetian blind actuator in accordance
with connection diagram (Figure 3) with
connection terminals (see Using connection
terminals), and connect with the venetian blind
or roller shutter motor (4).
Figure 4
oInsert the venetian blind actuator in the
appliance box in such a way that the
programming button and the LED are visible.
oLay the antenna stretched out freely if possible.
oSwitch on mains voltage.
Testbetrieb am GerÀt
The Venetian blind can be moved by pressing the
programming button briefly (for about 1 second).
Reaction LED
1rd button-
press
Venetian blind
moves up,
2 min
red
2rd button-
press
Stop OFF
3rd button-
press
Venetian blind
moves down,
2 min
green
4th button-
press
Stop OFF
oPerform commissioning.
oMount the cover.
Using the lamp terminals
Figure 5: Stripping length
oStrip 9 - 11 mm of the cable (Figure 5).
Figure 6: Connection of the fine-wire cable
oPush the terminal together on the side with the
square opening and connect a fine-wire cable
(Figure 6).
Figure 7: Connection of the single-stranded cable
oPush the single-stranded cable into the round
opening on the installation side up to the stop
(Figure 7).
Commissioning
iObserve the instructions for the radio
transmitter.
DANGER!
Electrical shock when live parts are
touched.
Electrical shocks can be fatal.
Before working on the device, cover up
live parts in the working environment.
Teaching a radio transmitter
iIf all memory slots are occupied, a radio
transmitter which has already been taught must
first be deleted. To do this, delete all taught
channels and light scenes of the radio
transmitter individually.
The distance between the receiver and the radio
transmitter is from 0.5 m to 5 m.
The load is switched off.
iWhen a radio transmitter is being taught, the
Venetian blind is likewise moved each time the
programming button of the Venetian blind
actuator is pressed.
oPress the programming button of the Venetian
blind actuator for approx. 4 seconds.
The LED blinks. The device is in programming
mode for approx. 1 minute.
oPress radio transmitter
LED lights up red. The radio transmitter has
been taught.
oPress the programming button briefly.
Venetian blind actuator switches to the operating
mode.
iThe programming mode is exited automatically
after about 1 minute.
iTeach light scene buttons separately.
Integrating the end position of the Venetian blind
into a light scene
The upper or lower end position of a Venetian blind
can be called up via light scene buttons of a radio
transmitter.
Light scene button of the radio transmitter has been
taught in the actuator.
oMove Venetian blind to the desired end position.
The relay of the Venetian blind control must
switch off automatically after two minutes.
oPress desired light scene button of the radio
transmitter for at least 3 seconds.
The end position of the Venetian blind has been
saved as a light scene.
Deleting radio transmitters individually
oTeach the radio transmitter to be deleted again
(see Teaching a radio transmitter).
LED blinks quickly. The radio transmitter has
been deleted.
iIf several channels or light scenes of a radio
transmitter have been taught, they all must be
deleted individually.
Appendix
The icon confirms the conformity of the
product to the relevant guidelines.
Technical data
Rated voltage AC 230 / 240 V ~
Mains frequency 50 / 60 Hz
Ambient temperature -20 ... +55 °C
Relative humidity approx. 0 ... 65 % (No
moisture condensation)
Switch-over time for
direction change
approx. 1 s
Minimum actuation time 0.3 s
Switch-on time, Venetian
blind operation
approx. 2 min
Connected load
Motors 700 W
Switching current
Ohmic 10 A
Minimum switching
current AC
100 mA
Contact type ” contact
Connection
single stranded 1.0 ... 2.5 mmÂČ
Dimensions Ø×H 53×28 mm
Carrier frequency 433.42 MHz (ASK)
Teachable radio
transmitter
max. 14
Troubleshooting
Device does not respond, or only sometimes.
Cause 1: battery in the radio transmitter is empty.
Change the battery in the radio transmitter.
Cause 2: Radio range exceeded. Structural
obstacles reduce the range.
Check the installation situation.
Check routing of antenna. Laying the antenna
stretched out increases the range.
Using a radio repeater.
The device switches the load off and cannot be
switched on again.
Cause: overheating protection has tripped.
Disconnect device from mains, also switch
associated off circuit breakers.
Let device cool down for at least 15 minutes.
Check the installation situation.
Reduce the connected load.
Switch circuit breakers on again.
Warranty
We reserve the right to make technical and formal
changes to the product in the interest of technical
progress.
Our products are under guarantee within the scope
of the statutory provisions.
If you have a warranty claim, please contact the
point of sale or ship the device postage free with a
description of the fault to the appropriate regional
representative.


Product specificaties

Merk: Berker
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 127

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Berker 127 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Berker

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd

Festo

Festo VPPI Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFAB Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFAH Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo DRRD-12 Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SDE3 Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFTE Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo CRVZS-5 Handleiding

21 November 2024