Bavaria BPG 5000 DD Handleiding

Bavaria Generator BPG 5000 DD

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Bavaria BPG 5000 DD (4 pagina's) in de categorie Generator. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Hinweise zur Batterie
Achtung! Zum Starten des Generators ist eine Batterie erforderlich! Diese ist im Lieferumfang nicht
enthalten.
Eine passende Batterie (siehe tabelle) können Sie im Fachhandel erwerben.
Die Batterie wird durch den Generator beim Betrieb geladen.
Falls Sie den Generator nicht benutzen, muss dieser spätestens alle 2 Monate für mindestens 30 min. zum
Laden der Batterie gestartet werden.
ACHTUNG! Die Batterie muss zum Nachladen mit einem externen Ladegerät IMMER ausgebaut wer-
den. Verwenden Sie nur extrne Ladegeräte, die fuer die Batterie hinsichtlich des maximalen
Ladestromes geeignet sind.
Information on the battery
N.B.: A battery is required to start the generator. The battery is not included.
A suitable battery is available from your specialist dealer (see table)
The battery is charged by the generator during operation.
If the generator is not used, you must start it every 2 months at the latest for at least 30 minutes in order to
charge the battery.
IMPORTANT! When recharging the battery with an external battery charger, you must ALWAYS
remove the battery from the generator. Only use external battery chargers which are suitable for the
batteryʼs maximum charge current.
Avvertenze per la batteria
Attenzione! Per avviare il generatore è necessaria una batteria! Questa non è compresa nella fornitura.
La batteria adatta può essere acquistata presso un rivenditore specializzato (vedi tabella).
La batteria viene caricata dal generatore durante il funzionamento.
Se non usate il generatore, avviatelo al più tardi ogni 2 mesi per almeno 30 min. per caricare la batteria.
ATTENZIONE! La batteria deve essere SEMPRE smontata per essere ricaricata con una carica batteria
esterno. Usate solo carica batteria esterni che sono adatti per la massima corrente di ricarica della
batteria.
Information om batteri
Obs! Ett batteri krävs r att kunna starta generatorn! Detta batteri medföljer ej!
Ett passande batteri kan du köpa i en specialaffär (se tabell).
Batteriet laddas upp av generatorn när denna är i drift.
Om du inte använder generatorn måste du starta upp den senast varannan månad och låta den köra i minst
30 minuter för att batteriet ska laddas upp.
OBS! Om batteriet ska laddas med en extern laddare måste det ALLTID först lyftas ut. Använd endast
externa laddare vars maximala laddningsström passar till batteriet.
qAkkua koskevat ohjeet
Huomio! Generaattorin käynnistämistä varten tarvitaan akku! Se ei kuulu toimitukseen.
Sopivan akun voit hankkia alan ammattiliikkeistä (katso taulukkoa).
Akku latautuu generaattorin käytön aikana.
Mikäli et käytä generaattoria, tulee se käynnistää viimeistään 2 kuukauden välein vähintään 30 minuutin ajak-
si akun lataamista varten.
HUOMIO! Jos akku ladataan erillisellä latauslaitteella, tulee se AINA ottaa pois laitteesta. Käytä vain
sellaisia erillisiä latauslaitteita, jotka vastaavat akun suurinta latausvirtaa.
Beiblatt_Batterie_Stromerzeuger_SPK7:_ 02.06.2009 8:44 Uhr Seite 1
Indicações para a bateria
Atenção! Necessita de uma bateria para dar arranque ao gerador! A bateria não está incluída no material a
fornecer!
Pode adquirir uma bateria adequada nas lojas especializadas (consulte a tabela).
A bateria é carregada durante o funcionamento do gerador.
Se não utilizar o gerador ligue-o, pelo menos, de 2 em 2 meses durante 30 minutos, no mínimo, para carre-
gar a bateria.
Atenção! Para ser recarregada com um carregador externo a bateria tem de ser SEMPRE desmonta-
da. Utilize apenas carregadores externos adequados à corrente de carga máxima da bateria.
Indicaøii referitoare la baterie
Atenøie! Pentru pornirea generatorului este necesarå o baterie! Aceasta nu este cuprinså în volumul livrårii.
O baterie corespunzặtoare puteţi procura în magazinele de specialitate (vezi tabelul).
Bateria se încarcå la funcøionare de cåtre generator.
În cazul în care nu folosiøi generatorul, acesta trebuie pornit cel mult la fiecare 2 luni pentru cel puøin 30 de
minute pentru încårcarea bateriei.
ATENØIE! La încårcarea bateriei cu un aparat de încårcare extern, aceasta trebuie så fie
ÎNTOTDEAUNA demontatå. Utilizaøi numai aparate de încårcare externe care se preteazå la baterie în
ce priveμte curentul de încårcare maxim.
eУказания за батерията
Внимание! За стартиране на генератора е необходима батерия! Тя не е включена в доставката.
Подходяща батерия можете да купите в специализиран магазин (виж таблицата).
Батерията се зарежда от генератора при работа. В случай, че не използвате генератора, той трябва
да се пуска най-късно на всеки 2 месеца за най-малко 30 мин. за зареждане на батерията.
ВНИМАНИЕ! За допълнително зареждане с външно зарядно устройство батерията ВИНАГИ
трябва да се изважда. Използвайте само външни зарядни устройства, които са подходящи за
батерията по отношение на максималния заряден ток.
Àԉ›ÍÂȘ ÁÈ· ÙË Ì·Ù·Ú›·
¶ÚÔÛÔ¯‹! °È· ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË Ù˘ ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·˜ ··ÈÙÂ›Ù·È Ì›· Ì·Ù·Ú›·! Ì·Ù·Ú›· ‰ÂÓ Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È.
Μπορείτε να αγοράσετε την κατάλληλη μπαταρία στα ειδικά καταστήματα (βλέπε πίνακα).
Ì·Ù·Ú›· ÊÔÚÙ›˙ÂÙ·È Î·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·.
∂¿Ó ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·, Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÎÈÓÂ›Ù·È Î¿ı 2 Ì‹Ó˜ Â› ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ 30 ÏÂÙ¿ ÁÈ· ÙË
ÊfiÚÙÈÛË Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜.
¶ƒ√™√Ã∏! °È· ÙË ÊfiÚÙÈÛ˘ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜ Ì Â͈ÙÂÚÈ΋ Û˘Û΢Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ¶∞¡Δ∞ ÂÍ·ÁˆÁ‹
Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜. ¡· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ Â͈ÙÂÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ÊfiÚÙÈÛ˘ Ô˘ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËϘ ÁÈ· ÙË
Ì·Ù·Ú›· fiÛÔÓ ·ÊÔÚ¿ ÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ Ú‡̷ ÊfiÚÙÈÛ˘.
Akü bilgileri
Dikkat! Jeneratörün çalıştırılabilmesi in bir akü gereklidir! Akü jeneratörün teslimat kapsamına dahil değildir.
Uygun bir aküyü ihtisas mağazalarından (tabloya bakınız) temin edebilirsiniz.
Akü, jeneratör çalışırken şarj edilir.
Jeneratörü kullanmadığınızda, jeneratör en geç 2 ay sonra aküyü şarj etmek in en az 30 dakika çalıştırılacak-
tır.
DİKKAT! Akü harici bir şarj cihazı ile şarj edileceğinde DAİMA yerinden sökülecektir. Sadece azami
şarj akımı için uygun olan harici şarj cihazlarını kullanın.
Beiblatt_Batterie_Stromerzeuger_SPK7:_ 02.06.2009 8:44 Uhr Seite 2
Fachhandel
Specialist dealer
Rivenditori specializzati
Specialaffär
qAlan liike
Lojas especializadas
Comerø de specialitate
Специализированные магазины
z∂ȉÈο ηٷÛÙ‹Ì·Ù·
İhtisas mağazaları
14 mm
7 mm
16,5 mm
Ø 6,3 mm
l x b x h (max. in mm)
12 V 28-36 Ah 200 x 130 x 190
Typ V Ah
Varta 53030 12 V 30 Ah
Bayern Batterien 30 Ah53030 12 V
Exide 53030 12 V 30 Ah
Banner Batterien 30 Ah53030 12 V
Batterieanschluss-Darstellung
Battery connections
Rappresentazione del collegamento della
batteria
Översikt över batteriets anslutningar
qAkun liitäntäkaavio
Representação da ligação da bateria
Prezentarea racordårii bateriei
Свързване на батерията - Изображение
z™¯Â‰È¿ÁÚ·ÌÌ· Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜
Akü bağlama şema
Technische Daten
Technical data
Caratteristiche tecniche
Tekniska data
qTekniset tiedot
Características técnicas
Date tehnice
Технические данные
zΔ¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο
Teknik Özellikler
Beiblatt_Batterie_Stromerzeuger_SPK7:_ 02.06.2009 8:45 Uhr Seite 3


Product specificaties

Merk: Bavaria
Categorie: Generator
Model: BPG 5000 DD

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bavaria BPG 5000 DD stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Generator Bavaria

Handleiding Generator

Nieuwste handleidingen voor Generator