Basetech 1529040 Handleiding
Basetech
Tijdschakelklok
1529040
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Basetech 1529040 (6 pagina's) in de categorie Tijdschakelklok. Deze handleiding was nuttig voor 40 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/6
⢠Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch StĂśĂe, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer HÜhe wird es beschädigt.
⢠Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der ßbri-
gen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
⢠Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel ßber die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
⢠Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschlieĂlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchfĂźhren.
⢠Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an
andere Fachleute.
b) Anschluss und Betrieb
⢠Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse I. Als Spannungsquelle fßr
das Produkt darf nur eine ordnungsgemäĂe Schutzkontakt-Netzsteckdose ver-
wendet werden.
⢠Die Netzsteckdose, in die die Tageszeitschaltuhr eingesteckt wird, muss leicht
zugänglich sein.
⢠Die Tageszeitschaltuhr ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. Erst wenn in
beide Ăffnungen der Frontsteckdose gleichzeitig die Stifte eines Netzsteckers ein-
gefĂźhrt werden, gibt die Mechanik der Kindersicherung die Ăffnung frei.
Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern trotzdem besondere Vorsicht walten. Kin-
der kÜnnen die Gefahren, die beim falschen Umgang mit elektrischen Geräten
entstehen, nicht erkennen. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen
Schlag!
⢠Das Produkt ist geschĂźtzt nach IP44 und kann im AuĂenbereich betrieben wer-
den. Hierbei ist aber unbedingt auf die korrekte Betriebslage zu achten (siehe
Kapitel âAnschluss/Inbetriebnahmeâ).
⢠Blockieren Sie niemals die Abdeckung ßber der Steckdose bzw. die transparente
Abdeckung Ăźber der Zeitschaltuhr. Lassen Sie die Abdeckungen bei Nichtge-
brauch durch die integrierten Federn automatisch und vollständig schlieĂen.
⢠Wenn Geräte, Anschluss- oder Verlängerungskabel im AuĂenbereich verbleiben
sollen (z.B. Lampen, Wasserpumpen o.ä.), so mßssen diese dafßr geeignet sein.
Beachten Sie deren Bedienungsanleitung.
⢠Das Produkt darf niemals in oder unter Wasser betrieben werden, es besteht Le-
bensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
⢠Obwohl das Produkt fĂźr den Betrieb im AuĂenbereich geeignet ist, dĂźrfen Sie
niemals den Wasserstrahl z.B. eines Gartenbewässerungssystems oder eines
Hochdruckreinigers auf die Tageszeitschaltuhr richten.
⢠Das Produkt darf nie mit feuchten oder nassen Händen angefasst, bedient, ein-
oder ausgesteckt werden. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen
Schlag! Gleiches gilt fĂźr den Netzstecker des Verbrauchers, der in die Steckdose
des Produkts eingesteckt wird, dieser darf nicht feucht oder nass sein.
⢠Ăffnen Sie die Abdeckungen (fĂźr Steckdose und Zeitschaltuhr) nicht bei Regen/
Schneefall, stecken Sie kein Gerät ein oder aus. Es besteht die Gefahr eines
lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
⢠Sollte Flßssigkeit ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie sofort die Netzsteck-
dose, an der die Tageszeitschaltuhr angeschlossen ist, allpolig ab (Sicherung/
Sicherungsautomat/FI-Schutzschalter des zugehĂśrigen Stromkreises abschal-
ten). Ziehen Sie erst danach die Tageszeitschaltuhr aus der Netzsteckdose und
wenden Sie sich an eine Fachkraft. Betreiben Sie das Produkt nicht mehr.
⢠Benutzen Sie das Produkt nur in gemäĂigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
⢠Der Betrieb in Umgebungen mit hohem Staubanteil, mit brennbaren Gasen,
Dämpfen oder LÜsungsmitteln ist nicht gestattet. Es besteht Explosions- und
Brandgefahr!
⢠Verbinden Sie das Produkt niemals gleich dann mit der Netzspannung, wenn es
von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde (z.B. bei Trans-
port). Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt
zerstĂśren oder zu einem elektrischen Schlag fĂźhren! Lassen Sie das Produkt zu-
erst auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie, bis das Kondenswasser ver-
dunstet ist, dies kann einige Stunden dauern. Erst danach darf das Produkt mit der
Stromversorgung verbunden und in Betrieb genommen werden.
⢠Betreiben Sie die Tageszeitschaltuhr niemals in einem Fahrzeug.
⢠Ziehen Sie einen in die Frontsteckdose der Tageszeitschaltuhr eingesteckten
Netzstecker niemals am Kabel heraus. Fassen Sie den Stecker an den seitlichen
Griffîächen an und ziehen Sie ihn aus der Frontsteckdose heraus.
⢠Ăberlasten Sie die Tageszeitschaltuhr nicht. Beachten Sie die Anschlussleistung
im Kapitel âTechnische Datenâ.
⢠Ziehen Sie die Tageszeitschaltuhr immer aus der Netzsteckdose, bevor Sie sie
reinigen oder wenn Sie sie fßr längere Zeit nicht benutzen.
⢠Nicht hintereinanderstecken! Dies kann zu einer Ăberlastung der Tageszeitschalt-
uhr fĂźhren! Es besteht Brandgefahr!
⢠Nicht abgedeckt betreiben! Bei hÜheren Anschlussleistungen erwärmt sich die Ta-
geszeitschaltuhr, was beim Abdecken zu einer Ăberhitzung und ggf. einem Brand
fĂźhren kann!
⢠Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker!
Bedienungsanleitung
Tageszeitschaltuhr, mechanisch
Best.-Nr. 1529040
BestimmungsgemäĂe Verwendung
Das Produkt verfĂźgt Ăźber eine Steckdose, die Ăźber die eingebaute mechanische Zeitschaltuhr
ein- oder ausgeschaltet werden kann. Dadurch lässt sich ein elektrischer Verbraucher automa-
tisch ein- oder ausschalten.
Das Produkt ist fĂźr den Einsatz im Innenbereich und AuĂenbereich vorgesehen. Dabei ist die
Position des Produkts bei Betrieb zu beachten, andernfalls besteht die Gefahr eines lebensge-
fährlichen elektrischen Schlages (Kapitel âInbetriebnahmeâ beachten!).
Das Produkt muss an eine Schutzkontakt-Netzsteckdose angeschlossen werden. FĂźr den Be-
trieb im AuĂenbereich muss diese Netzsteckdose der IP44 entsprechen.
Die Anschlussdaten und die max. zulässige Leistungsaufnahme des angeschlossenen Ver-
brauchers îżnden Sie im Kapitel âTechnische Datenâ.
Aus Sicherheits- und ZulassungsgrĂźnden dĂźrfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Falls Sie das Produkt fßr andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das
Produkt beschädigt werden. AuĂerdem kann eine unsachgemäĂe Verwendung Gefahren wie
z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-
tung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit
der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
⢠Tageszeitschaltuhr
⢠Aufklebersatz (Typenschilder)
⢠Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen Ăźber den Link www.conrad.com/downloads her-
unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der
Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr fĂźr Ihre Gesund-
heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-
ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu îżnden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-
dienung gegeben werden sollen.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäĂen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, Ăźbernehmen wir fĂźr dadurch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. AuĂerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
a) Allgemein
⢠Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
⢠Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses kÜnnte fßr Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
⢠Schßtzen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschßtterungen,
brennbaren Gasen, Dämpfen und LÜsungsmitteln.
⢠Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
⢠Wenn kein sicherer Betrieb mehr mĂśglich ist, nehmen Sie das Produkt auĂer Be-
trieb und schĂźtzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäà funktioniert,
- ßber einen längeren Zeitraum unter ungßnstigen Umgebungsbedingungen ge-
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschlieĂlich Ăbersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverîżlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedĂźrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Š Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 1529040_V2_0317_02_VTP_m_de
⢠Wenn die Tageszeitschaltuhr Beschädigungen aufweist, so fassen Sie sie nicht
an, es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Schalten Sie zuerst die Netzspannung fĂźr die Netzsteckdose ab, an der die Ta-
geszeitschaltuhr angeschlossen ist (zugehĂśrigen Sicherungsautomat abschalten
bzw. Sicherung herausdrehen, anschlieĂend FI-Schutzschalter abschalten, so
dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist).
Ziehen Sie erst danach die Tageszeitschaltuhr aus der Netzsteckdose. Verwen-
den Sie die beschädigte Tageszeitschaltuhr nicht mehr, sondern entsorgen Sie
sie umweltgerecht.
Vorbereitung
Im Lieferumfang beîżnden sich Typenschilder in verschiedenen Sprachen. Ăberkleben Sie das
deutschsprachige Typenschild der Tageszeitschaltuhr mit demjenigen in der fĂźr Sie passenden
Sprache.
Anschluss/Inbetriebnahme
Stecken Sie die Tageszeitschaltuhr (ohne ein angestecktes Gerät!) in die dafßr vorgesehene
Schutzkontakt-Netzsteckdose.
Wird die Tageszeitschaltuhr im AuĂenbereich betrieben, darf sie nur in eine IP44-Schutzkon-
takt-Wand-Netzsteckdose eingesteckt werden.
Sie darf nur in der nachfolgenden Position betrieben werden. Die Steckdose muss oben liegen,
das Drehrad fĂźr die Zeiteinstellung unten. Die beiden Abdeckungen Ăśffnen jeweils nach oben.
Oben
Unten
Einstellung der Uhrzeit
Schwenken Sie die transparente Abdeckung mit einer Hand nach oben. Drehen Sie mit der
anderen Hand den äuĂeren Einstellring mit den aufgedruckten Uhrzeiten im Uhrzeigersinn,
bis der Pfeil â â im Inneren des Rings auf die momentane Uhrzeit zeigt. SchlieĂen Sie die
Abdeckung wieder vollständig.
Drehen Sie den Einstellring nur nach rechts im Uhrzeigersinn, er lässt sich leicht
drehen.
Die Drehung nach links entgegen dem Uhrzeigersinn ist nicht mĂśglich! Wenden Sie
keine Gewalt an! Die Tageszeitschaltuhr wird dadurch zerstÜrt, Verlust von Gewähr-
leistung/Garantie!
Die Zeitschaltuhr läuft nur dann, wenn das Produkt mit Strom versorgt wird, also in eine aktive
Netzsteckdose eingesteckt ist.
Ein-/Ausschaltzeiten einstellen
Mit den 48 Segmenten (2 StĂźck pro Stunde) kĂśnnen Sie die Ein- bzw. Ausschaltzeiten im
Raster von 30 Minuten einstellen. Ein nach unten gedrĂźcktes Segment aktiviert die Steckdose
(Spannung vorhanden, angeschlossenes Gerät ein), ein nach oben geschobenes bzw. heraus-
gezogenes Segment schaltet die Steckdose ab (keine Spannung vorhanden, angeschlossenes
Gerät ist aus).
Beispiel: Soll eine Lampe zwischen 22 und 23 Uhr eingeschaltet werden, so drĂźcken Sie die
zwei Segmente zwischen 22 und 23 Uhr nach unten. Alle anderen Segmente mĂźssen heraus-
gezogen sein.
Durch die Bauart der Tageszeitschaltuhr (mechanischer Antrieb und Schaltvorgang;
48 Schaltsegmente fĂźr 24 Stunden) kommt es zu Abweichungen der Schaltzeiten.
Fßr Schaltvorgänge bzw. Schaltzeiten, bei denen es auf die Genauigkeit ankommt,
sind deshalb elektronische Tageszeitschaltuhren zu bevorzugen.
Die mechanische Tageszeitschaltuhr hat jedoch den groĂen Vorteil, dass eine Ein-
stellung sehr schnell vorgenommen werden kann.
Anschluss eines Geräts an die Tageszeitschaltuhr
⢠Schalten Sie das Gerät aus.
⢠Klappen Sie die Abdeckung der Steckdose der Tageszeitschaltuhr nach oben und halten Sie
die Abdeckung mit einer Hand fest.
⢠Stecken Sie das Gerät an der Steckdose der Tageszeitschaltuhr an; schieben Sie den Ste-
cker vollständig in die Steckdose der Tageszeitschaltuhr.
⢠Lassen Sie die Abdeckung der Steckdose der Tageszeitschaltuhr langsam nach unten klap-
pen (nicht auslassen).
⢠Schalten Sie das Gerät ein.
Pîege und Reinigung
Bevor Sie das Produkt reinigen, stecken Sie einen angeschlossenen Verbraucher von der
Tageszeitschaltuhr ab. Trennen Sie anschlieĂend die Tageszeitschaltuhr von der Stromversor-
gung, ziehen Sie sie vollständig aus der Netzsteckdose heraus.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere
chemische LÜsungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträch-
tigt werden kann.
Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehÜren nicht in den Hausmßll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäà den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Technische Daten
Betriebsspannung .................................230 V/AC, 50 Hz
Anschlussleistung ................................. Ohmsche Last: Max. 3680 W (230 V/AC, 16 A)
..............................................................Induktive Last: Max. 460 W (230 V/AC, 2 A)
Verbraucher mit vorwiegend ohmscher Last sind z.B. Glßhlampen, Heizgeräte o.ä.
Verbraucher mit induktiver Last sind z.B. Motoren, Vorschaltgeräte, konventionelle
Transformatoren, Energiespar-Leuchtmittel o.ä.
Schutzklasse ........................................I
Schutzart ..............................................IP44
Schaltertyp ............................................Mikroschalter (einpolig)
Kleinste schaltbare Zeiteinheit ..............30 min (48 Schaltsegmente fĂźr 24 Stunden)
Steckdose mit Kindersicherung ............ja
Umgebungsbedingungen .....................Temperatur -20 °C bis +40 °C
Abmessungen .......................................130 x 60 x 95 mm (L x B x H, incl. Stecker)
Gewicht .................................................156 g
⢠Please handle the product with care. The product can be damaged if crushed,
struck or dropped, even from a low height.
⢠Also observe the safety and operating instructions of any other devices that are
connected to this product.
⢠If you have doubts about how the product should be operated or how to safely
connect it, consult a qualiîżed technician.
⢠Maintenance, adjustment and repair work may be carried out only by an expert or
a specialised workshop.
⢠If you have any questions that are not answered in these operating instructions,
please contact our technical customer service or other professionals.
b) Connection and operation
⢠The productâs design complies with protection class I. Only an earthed mains
socket connected to the public power supply may be used as power supply to
the product.
⢠The mains socket into which the time switch is inserted must be easily accessible.
⢠The time switch is equipped with a child safety lock. Only when the prongs of the
power plug are placed in both openings of a front socket at the same time will the
child-lock mechanism release the opening.
Nevertheless, take special caution when children are around. Children cannot rec-
ognise the danger arising from the incorrect use of electrical devices. There is a
risk of a life-threatening electric shock!
⢠The product is protected according to IP44; it can be used outdoors. It is essential,
however, to ensure the correct operating position (see chapter âConnection/Initial
Operationâ).
⢠Never block the cover over the socket or the transparent cover over the time
switch. Allow the covers to close automatically and completely by means of the
integrated springs when not in use.
⢠If devices, connection or extension cables are to be kept outdoors (lamps, water
pumps, etc.), they must be suitable for outdoor use.
⢠Never use the product in or under water, there is a danger of a fatal electric shock!
⢠Although the product is suitable for outdoor use, you must never aim the water jet
of a garden irrigation system or a pressure washer at the time switch.
⢠Never plug in, unplug or operate the product when your hands are damp or wet.
There is a risk of a life-threatening electric shock! The same applies for the load
that is plugged into the socket of the product, the plug must not be damp or wet.
⢠When it is raining/snowing do not open the covers (for the socket and the time
switch), do not connect or disconnect any device. There is a risk of fatal electric
shock!
⢠If any liquid has still managed to enter the device, immediately turn off the power
supply to the mains socket at which the time switch is connected (turn off the fuse/
circuit breaker/residual current operated circuit breaker of the associated circuits).
Only then can you unplug the daytime timer switch from the mains socket and
contact a specialist. Do not use the product any longer.
⢠Use the product only in a temperate climate, never in a tropical climate.
⢠Do not operate the device in environments where there are high levels of dust,
îammable gases, vapours or solvents. There is a danger of îżre and explosion!
⢠Do not connect the product to the power supply immediately after it has been
transferred from a cold room into a warm one (e.g., during transport). The conden-
sation that forms might destroy the device. Moreover, there is danger of electric
shock! Allow the product to reach room temperature. Wait until the condensation
has evaporated. This might take several hours. Only after this should the product
be plugged into the power supply and put into use.
⢠Never use the time switch in a vehicle.
⢠Never pull out the power plug from the front socket of the time switch by pulling on
its cable. Always pull the plug out of the front socket by gripping the area provided
for this purpose on its sides.
⢠Do not overload the time switch. Observe the connected load in the chapter âTech-
nical dataâ.
⢠Always pull the switch timer out of the mains socket before cleaning it or when the
device will not be in use for a long time.
⢠Do not connect in series! This can lead to an overloading of the switch timer! There
is a risk of îżre!
⢠Do not operate while covered! At higher connected loads, the switch timer be-
comes warm, which can lead to overheating and potentially a îżre if covered!
⢠Voltage-free only, if the plug is unplugged!
Operating instructions
Time Switch, Mechanical
Item no. 1529040
Intended use
The product has a socket which can be switched on and off with the integrated mechanical time
switch. Thereby, an electric consumer load can be switched on or off automatically.
The product is designed for use indoors and outdoors. Please make sure that the location
of the product is also suitable when it is in operation, otherwise there is the danger of a life-
threatening electric shock (please observe the instructions under âInitial Operationâ!).
The product must be connected to a mains socket with earth contact. For outdoor use, the
power outlet which is utilised must at least comply with protection class IP44.
See chapter âTechnical Dataâ for information on connection and the maximum permissible
power consumption of the connected electrical loads.
For safety and approval reasons, you may not convert and/or alter the product. If you use the
product for purposes other than those described above, you may inîict damage on it. Further-
more, improper use involves risks such as short-circuits, îżre, electric shocks, etc. Please read
the operating instructions carefully and do not discard them. If you pass the product on to a third
party, please hand over these operating instructions as well.
This product complies with the applicable national and European Regulations. All names of
companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Package contents
⢠Time Switch, Mechanical
⢠Sticker set (type plates)
⢠Operating Instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the
QR code. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The lightning symbol inside of a triangle is used when there is a potential risk of
personal injury, such as electric shock.
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in these operating
instructions which absolutely have to be observed.
The arrow symbol is used when speciîżc tips and information on the operation are
provided.
Observe the operating instructions!
Safety instructions
Please read the operating instructions carefully and pay particular attention
to the safety instructions. We do not assume liability for any injuries/mate-
rial damages resulting from failure to observe the safety instructions and the
information in these operating instructions regarding the proper use of the
product. Furthermore, in such cases, the warranty/guarantee will be null and
void.
a) General information
⢠The product is not a toy. Keep out of the reach of children and pets.
⢠Do not carelessly cast aside the packaging material. It may become a dangerous
plaything for children.
⢠Protect the product from exposure to extreme temperatures, direct sunlight, strong
vibrations and combustible gases, vapours and solvents.
⢠Never expose the product to mechanical stress.
⢠If safe operation is no longer possible, take the device out of service and secure
it against unintended use. Safe operation is no longer possible, if the product:
- has visible damage,
- no longer functions properly,
- has been stored under adverse ambient conditions for an extended period of
time or
- has been exposed to considerable strain during transport.
Product specificaties
Merk: | Basetech |
Categorie: | Tijdschakelklok |
Model: | 1529040 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Basetech 1529040 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Tijdschakelklok Basetech
5 Februari 2023
5 Februari 2023
5 Februari 2023
5 Februari 2023
Handleiding Tijdschakelklok
- Tijdschakelklok Honeywell
- Tijdschakelklok Quigg
- Tijdschakelklok Ansmann
- Tijdschakelklok Bachmann
- Tijdschakelklok Blokker
- Tijdschakelklok Brennenstuhl
- Tijdschakelklok Duro
- Tijdschakelklok Elro-Flamingo
- Tijdschakelklok Eltrav
- Tijdschakelklok Finder
- Tijdschakelklok Gamma
- Tijdschakelklok GAO
- Tijdschakelklok GE
- Tijdschakelklok Gira
- Tijdschakelklok Go Green
- Tijdschakelklok Goobay
- Tijdschakelklok Grasslin
- Tijdschakelklok Handson
- Tijdschakelklok Intermatic
- Tijdschakelklok Kinel
- Tijdschakelklok Masterclear
- Tijdschakelklok Masterplug
- Tijdschakelklok Muller
- Tijdschakelklok Noma
- Tijdschakelklok Paget
- Tijdschakelklok Paladin
- Tijdschakelklok Perel
- Tijdschakelklok Plieger
- Tijdschakelklok Pollin
- Tijdschakelklok Praxis
- Tijdschakelklok Profile
- Tijdschakelklok Renkforce
- Tijdschakelklok Selecttime
- Tijdschakelklok Silvercrest
- Tijdschakelklok Sygonix
- Tijdschakelklok Tevion
- Tijdschakelklok Theben
- Tijdschakelklok TimeControl
- Tijdschakelklok Tork
- Tijdschakelklok Unitec
- Tijdschakelklok UPM
- Tijdschakelklok Vivanco
- Tijdschakelklok Wachsmuth - Krogmann
- Tijdschakelklok Wit
- Tijdschakelklok Xavax
- Tijdschakelklok Obi
- Tijdschakelklok Orbis
Nieuwste handleidingen voor Tijdschakelklok
16 Oktober 2023
16 Oktober 2023
2 Oktober 2023
2 Oktober 2023
29 September 2023
29 September 2023
29 September 2023
29 September 2023
21 September 2023
21 September 2023