Avid Torq 2.0 Handleiding
Avid
Softwarelicentie & -uitbreiding
Torq 2.0
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Avid Torq 2.0 (2 pagina's) in de categorie Softwarelicentie & -uitbreiding. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Quick Setup
Torq 2.0
© 2011 Avid Technology, Inc Guide Part Number: 9323-65048-00 REV-A
Français
Installation rapide de Torq 2.0
Deutsch
Schnell-Setup für Torq 2.0
Español
Instalación rápida de Torq 2.0
日本語
Torq 2.0クイック・セットアップ
中文
Torq 2.0 快速安裝
Français
Sous Windows 7, XP et Vista, il est possible qu’une
série de boîtes de dialogue Sécurité de Windows
apparaisse. Selon votre version de Windows, cliquez
sur Continuer quand même, Oui ou Installer à
chaque apparition d’une de ces boîtes de dialogue.
Deutsch
Unter Windows 7, XP und Vista werden eventuell
mehrere Dialogfelder mit Sicherheitshinweisen
angezeigt. Klicken Sie je nach Windows-Version
auf „Trotzdem Fortfahren“, „Ja“ oder „Installieren“,
bis alle Fenster ausgeblendet sind.
Español
En Windows 7, XP y Vista, puede que aparezcan
varios cuadros de diálogo Seguridad de Windows.
Haz clic en uno de los botones “Continuar de
todos modos”, “Sí” o “Instalar” (según la versión de
Windows) en cada uno de los cuadros para cerrarlos.
日本語
Windows 7、XPおよびVistaでは、一連のWindowsセキュリ
ティ・ダイアログが表示される場合があります。 ダイアログが表
示されたら、それが表示されなくなるまで、[続行]または[はい]
または[インストール]をクリックしてください(Windowsのバー
ジョンによって、異なります)。
中文
在 Windows 7 和 Windows Vista 下,可能会
出现一系列 Windows 安全对话框。根据您的
Windows 版本, 点击 “继续” 或“是” 或
“安装”直至它们消失。
In Windows 7, XP and Vista, a series of Windows Security dialogs may appear.
Depending on your version of Windows, click “Continue Anyway” or “Yes” or
“Install” on each one until they go away.
3
2 2
Français
Suivez les instructions à
l’écran.
Deutsch
Folgen Sie den
Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Español
Sigue las instrucciones en
pantalla
日本語
画面に表示される手順に従い、
作業を進めます。
中文
按照屏幕上的提示完成
操作。
Follow the on-screen instructions.
Français
Suivez les instructions à l’écran.
Deutsch
Folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
Español
Sigue las instrucciones en
pantalla.
日本語
画面に表示される手順に従い、
作業を進めます。
中文
按照屏幕上的提示完成
操作。
Follow the on-screen instructions.
Français
Connectez les dispositifs à utiliser avec
Torq 2.0 et mettez-les sous tension.
Deutsch
Schließen Sie die Geräte an, die mit
Torq 2.0 gemeinsam verwendet werden
sollen, und schalten Sie sie ein.
Español
Conecta y enciende los dispositivos
que vayas a utilizar con Torq 2.0.
日本語
Torq 2.0に接続するデバイスは接続し、電源を
入れます。
中文
将与Torq 2.0.配合使用的所有设备接
通电源。
Connect and power on any devices to be used with Torq 2.0.
1
Torq 2.0
12V DC LockUSB Power
Français
Installation du logiciel
Deutsch
Software-Installation
Español
Instalación del software
日本語
ソフトウェアのインストレーション
中文
软件安装
Software Installation
Français
Activation de Torq 2.0
Lancez Torq 2.0 et suivez les instructions
ci-dessous pour activer le logiciel.
Deutsch
Aktivieren von Torq 2.0
Starten Sie Torq 2.0 und aktivieren Sie
die Software wie folgt.
Español
Activación de Torq 2.0
Inicia Torq 2.0 y sigue los pasos para
activar el software.
日本語
Torq 2.0アクティベーション
ソフトウェアをアクティベートするには、
Torq 2.0を起動し、続けて以下を行います。
中文
Torq 2.0 激活
启动Torq 2.0 并继续下列步骤以激
活软件。
Torq 2.0 Activation
Launch Torq 2.0 and continue below to activate the software.
Français
Choisissez l’une des trois méthodes disponibles pour activer Torq 2.0 :
• Version d’évaluation
• Activation sur Internet (méthode recommandée)
• Activation manuelle
Les instructions d’activation se trouvent au verso de ce guide d’installation rapide.
Deutsch
Zum Aktivieren von Torq 2.0 haben Sie drei Möglichkeiten:
• Testversion
• Internet-Aktivierung (empfohlen)
• Manuelle Aktivierung
Anweisungen zum Aktivieren der Software finden Sie umseitig.
Español
Para activar Torq 2.0, elige uno de estos tres métodos:
• Versión de prueba
• Activación online (método recomendado)
• Activación manual
En el reverso de este documento de configuración rápida encontrarás
instrucciones de activación.
日本語
Torq 2.0をアクティベートするには、以下の3つの方法のうち、いずれかを行います:
• トライアル版
• インターネット・アクティベーション(推奨)
• 手動アクティベーション
アクティベーションの手順につきましては、このクイック・セットアップの裏面をご覧ください。
中文
欲激活Torq 2.0, 可从三种方式中选一:
• 试用版
• 网上激活 (推荐方式)
• 手动激活
激活说明请参见下页的快速安装文件。
To activate Torq 2.0, choose one of the three methods available:
• Trial Version
• Internet Activation (recommended method)
• Manual Activation
See other side of this Quick Setup document for activation instructions.
Bo ot h Out put
R L
Mas t er O utp ut Ped al
R L Exp
MIDI
12V D C Lo ckUS B Power
Out In
Fo ot
Bo oth Output
R L
Mast er Out put Ped al
R L Exp
MIDI USB
Pow
Out In
Foot
Torq 2.0
www.avid.com
Français
www.avid.com/fr
Deutsch
www.avid.com/de
Español
www.avid.com/es
日本語
www.avid.com/ja
中文
www.avid.com/zh
Continue
Français
Continuer
Deutsch
Weiter
Español
Continuar
日本語
続行
中文
继续
Choose setup language
and click “Next.”
Français
Choisissez la langue d’installation
et cliquez sur Suivant
Deutsch
Wählen Sie eine Sprache und
klicken Sie auf „Weiter“.
Español
Elige el idioma de instalación y
haz clic en “Siguiente”.
日本語
設定言語を選び、
[次へ]をクリックします。
中文
选择语言设置并点击“下一个”
Français
• Activation sur Internet (méthode
recommandée)
Deutsch
• Internet-Aktivierung (empfohlen)
Español
• Activación online (método recomendado)
日本語
インターネット・アクティベーション(推奨)
中文
网上激活 (推荐方式)
• Internet Activation (recommended method)
1
Français
Activation manuelle
Deutsch
Manuelle Aktivierung
Español
Activación manual
日本語
手動アクティベーション
中文
手动激活
Manual Activation
Français
Activation de la version d’évaluation
Deutsch
Testversion aktivieren
Español
Activación de prueba
日本語
トライアル版のアクティベーション
中文
试用激活
Trial Activation
2
Français
Lorsque le message Version
d’évaluation activée s’affiche à l’écran,
votre version d’évaluation de Torq 2.0
est activée et prête à être utilisée.
Cliquez sur Terminer.
Deutsch
Wenn „Testversion aktiviert“ angezeigt
wird, ist Ihre 30-Tage-Testversion von
Torq 2.0 aktiviert und betriebsbereit.
Klicken Sie auf „Fertig stellen“.
Español
Cuando veas el mensaje “Prueba
activada”, puedes empezar a utilizar la
versión de prueba de Torq 2.0, válida
durante 30 días. Haz clic en “Finalizar”.
日本語
「トライアル版がアクティベートされました」と
いうメッセージにて、30日間お試しいただける
Torq 2.0トライアル版のアクティベーション完了
が知らされます。 [完了]をクリックしてください。
中文
当您看到“试用版”已激活,您的
Torq 2.0 30天试用版已经激活并可以
使用。点击“结束”。
When you see “Trial Activated,” your 30 day trial of Torq 2.0
is activated and ready to use. Click “Finish.”
4
Français
Votre copie du logiciel Torq est
maintenant activée et prête à
être utilisée.
Cliquez sur Terminer.
Deutsch
Ihre Torq-Software ist jetzt
aktiviert und betriebsbereit.
Klicken Sie auf „Fertig stellen“.
Español
Tu copia de Torq está activada
y lista para usar.
Haz clic en “Finalizar”.
日本語
Torqは正常にアクティベートされ、
利用できる状態になります。
[完了]をクリックしてください。
中文
您的 Torq副本现已激活,
可供使用。
点击“结束”。
Your copy of Torq is now activated and ready to use.
Click “Finish.”
1
MI DI
12V DC Loc kUS B Po wer
Out In
Français
Besoin d’aide ?
Pour plus d’informations sur le logiciel Torq 2.0 (y compris sur son installation),
consultez le guide de l’utilisateur de Torq 2.0.
Des didacticiels, guides de démarrage et de configuration sont disponibles à
l’adresse http://www.avid.com/torqFAQ
Deutsch
Wenn Sie Hilfe brauchen
Detaillierte Informationen zu Torq 2.0 (auch zur Installation) finden Sie im
Benutzerhandbuch zu Torq 2.0.
Tutorials, Setup- und Erste Schritte-Handbücher finden Sie unter
http://www.avid.com/torqFAQ
Español
Si necesitas ayuda
Para obtener información detallada sobre el software Torq 2.0 (incluida la
instalación), consulta la Guía de usuario de Torq 2.0.
Los tutoriales y las guías de configuración y de inicio están disponibles en
http://www.avid.com/torqFAQ
日本語
困ったときには
インストール方法を含め、Torq 2.0 softwareについて詳しくは、『Torq 2.0ユーザーガイド』を
ご参照ください。
チュートリアル、セットアップ、そして入門編のガイドにつきましては、以下をご覧ください:
http://www.avid.com/torqFAQ
中文
如需帮助
有关Torq 2.0 软件更多信息 (包括安装), 请参照 Torq 2.0
用户指南
关于教程,设置和入门指导请见 http://www.avid.com/torqFAQ
If You Need Help
For detailed information on Torq 2.0 software (including installation), consult the
Torq 2.0 User Guide.
Tutorials, setup, and getting started guides can be found at
http://www.avid.com/torqFAQ
Manual Activation
Next
Français
Suivant
Deutsch
Weiter
Español
Siguiente
日本語
次へ
中文
Next(下一个)
2
Internet Activation
Next
Français
Suivant
Deutsch
Weiter
Español
Siguiente
日本語
次へ
中文
Next(下一个)
Français
Activation sur Internet
Deutsch
Internet-Aktivierung
Español
Activación online
日本語
インターネット・
アクティベーション
中文
网上激活
Français
Activation manuelle
Deutsch
Manuelle Aktivierung
Español
Activación manual
日本語
手動アクティベーション
中文
手动激活
3
Français
Indiquez le numéro de
série et votre ID système
Si vous avez acheté votre produit
en ligne, Avid vous a envoyé ces
informations par e-mail.
Deutsch
Geben Sie Seriennummer
und System-ID ein.
Wenn Sie das Produkt online
gekauft haben, befinden sich diese
Nummern in einer E-Mail von Avid.
Español
Introduce el número de
serie y el ID del sistema.
Para compras online, habrás
recibido los números requeridos
en un correo electrónico de Avid.
日本語
シリアルナンバーとシステムIDを入力
します。
オンラインで購入した場合は、これらの番
号はAvidよりEメールにて送信されます。
中文
请输入序列号和系统ID
如在网上购买,Avid将通过邮件
发送您的序列号。
Enter Serial Number and System ID
For online purchases, your numbers were emailed to you by Avid.
Français
Récupération de votre clé d’activation. Choisissez l’une des
méthodes suivantes :
• Activer via la connexion Internet d’un autre ordinateur : rendez-vous sur
http://activate.avid.com, saisissez votre numéro de série Torq 2.0, votre ID
système et votre ID machine**, et cliquez ensuite sur Activate.
• Contacter le support Avid : communiquez votre numéro de série Torq 2.0,
votre ID système et votre ID machine** et un représentant de notre assistance
client sera en mesure de vous fournir une clé d’activation.
** L’ID machine est indiqué sur la page Activation manuelle dans Torq 2.0.
Deutsch
Abrufen des Aktivierungsschlüssels. Wählen Sie eine Methode:
• Aktivierung über die Internetverbindung eines anderen Computers: Geben
Sie unter Ihre Torq 2.0-Seriennummer und -System-ID http://activate.avid.com
sowie Ihre Computer-ID** ein und klicken Sie auf „Activate“.
• Wenden Sie sich an den Avid Support: Geben Sie Ihre Torq
2.0-Seriennummer, Ihre System-ID sowie Ihre Computer-ID** an und ein
Supportmitarbeiter wird Ihnen einen Aktivierungsschlüssel bereitstellen.
** Sie finden die Computer-ID in Torq 2.0 auf der Registerkarte „Manuelle Aktivierung“.
Español
Para obtener la clave de activación, elige un método:
• Activa el software usando la conexión a Internet de otro ordenador: ve a
http://activate.avid.com e introduce el número de serie de Torq 2.0, el ID del
sistema y el ID de tu equipo** y a continuación haz clic en “Activar”.
• Contacta con Soporte de Avid: facilita tu número de serie de Torq 2.0,
el ID del sistema y el ID de tu equipo** para que el personal de soporte te
proporcione una clave de activación.
** El ID del equipo se encuentra en la ventana Activación manual de Torq 2.0.
日本語
アクティベーション・キーの取得には、以下の方法があります:
• A別のコンピューターのインターネット接続を使った登録: にて、
http://activate.avid.com
Torq 2.0のシリアル・ナンバー、システムID、 そしてご自分のマシンID**を入力し、[アクティ
ベート]をクリックします。
• Avidサポートに問い合わせる: Torq 2.0シリアルナンバー、システムID、マシンID**を告げる
と、サポートスタッフがアクティベーション・キーを発行します。
** マシンIDは、Torq 2.0の「手動アクティベーション」のページに記載されています。
中文
检索您的激活密钥。选择一种方式:
• 激活使用的是另一台电脑的网络链接:登录 并输入
http://activate.avid.com
您的Torq 2.0 序列号, 系统 ID和您机器的 ID**, 然后点击 “激活”。
• 联系 技术支持 Avid 提供您的Torq 2.0 序列号,系统 ID, 和您的机器
ID**, 支持代表则可协助您解决。
** 机器ID位于Torq 2.0手动激活页。
3Retrieving Your Activation Key. Choose One Method.
• Activate using another computer’s internet connection:
Go to and enter your Torq 2.0 Serial Number,
http://activate.avid.com
System ID, and your Machine ID**, and then click “Activate.”
• Contact Avid Support: Provide your Torq 2.0 Serial Number,
System ID, and your Machine ID**, and a support rep will be able to
issue an Activation Key.
** Machine ID is located on the Manual Activation page in Torq 2.0.
2
Français
Indiquez le numéro de
série et votre ID système
Si vous avez acheté votre produit
en ligne, Avid vous a envoyé ces
informations par e-mail.
Deutsch
Geben Sie Seriennummer
und System-ID ein.
Wenn Sie das Produkt online
gekauft haben, befinden Sich
diese Nummern in einer E-Mail von
Avid.
Español
Introduce el número de
serie y el ID del sistema.
Para compras online, habrás
recibido los números requeridos
en un correo electrónico de Avid.
日本語
シリアルナンバーとシステムIDを入
力します。
オンラインで購入した場合は、これらの番
号はAvidよりEメールにて送信されます。
中文
请输入序列号和系统ID
如在网上购买,Avid将通过邮件
发送您的序列号。
Enter Serial Number and System ID
For online purchases, your numbers were emailed to you by Avid.
Serial Number /
System ID
Français
Numéro de série /
ID système
Deutsch
Seriennummer /
System-ID
Español
Número de serie /
ID del sistema
日本語
シリアルナンバー/
システムID
中文
序列号/系统 ID
Français
Votre copie du logiciel Torq 2.0
est maintenant activée et prête
à être utilisée.
Cliquez sur Terminer.
Deutsch
Ihre Torq 2.0 Software ist jetzt
aktiviert und betriebsbereit.
Klicken Sie auf „Fertig stellen“.
Español
Tu copia de Torq 2.0 está
activada y lista para usar.
Haz clic en “Finalizar”.
日本語
Torq 2.0は正常にアクティベートされ、
利用できる状態になります。
[完了]をクリックしてください。
中文
您的 Torq 副本现已激活,
可供使用。
点击“结束”。
Your copy of Torq 2.0 is now activated and ready to use.
Click “Finish.”
6
1
Trail Version
Français
Version d’évaluation
Deutsch
Testversion
Español
Versión de prueba
日本語
トライアル版
中文
Trial Version
Next
Français
Suivant
Deutsch
Weiter
Español
Siguiente
日本語
次へ
中文
下一个
Next
Français
Suivant
Deutsch
Weiter
Español
Siguiente
日本語
次へ
中文
Next(下一个)
4
Français
Entrez la clé d’activation
Vous aurez besoin de votre numéro de série, de votre ID système et de
votre ID machine.
Deutsch
Geben Sie den Aktivierungsschlüssel ein
Sie benötigen Ihre Seriennummer, System-ID und Computer-ID.
Español
Introduce la clave de activación
Necesitarás el número de serie, el ID del sistema y el ID del equipo.
日本語
アクティベーション・キーを入力します。
シリアルナンバー、システムID、およびマシンIDが必要です。
中文
输入激活密钥:
您将需要序列号,系统ID和您机器的ID。
Enter Activation Key
You will need your Serial Number, System ID, and your Machine ID.
Activation Key
Français
Clé d’activation
Deutsch
Aktivierungsschlüssel
Español
Clave de activación
日本語
アクティベーション・キー
中文
激活密钥
AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD-EEEEE
012345012345
11111-22222-33333-44444-55555
5Next
Français
Suivant
Deutsch
Weiter
Español
Siguiente
日本語
次へ
中文
下一个
AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD-EEEEE
012345012345
AAAAA-BBBBB-CCCCC-DDDDD-EEEEE
11111-22222-33333-44444-55555
Product specificaties
Merk: | Avid |
Categorie: | Softwarelicentie & -uitbreiding |
Model: | Torq 2.0 |
Soort: | Audio-editor |
Platform: | PC, Mac |
Compatibele besturingssystemen: | Windows XP SP3, Vista 32/64 SP2, Windows 7 32/64\nMac OS X 10.5.8 - 10.6.5 |
Minimale opslag schijfruimte: | 500 MB |
Minimale processor: | Intel Core 2 Duo 2.0 GHz |
Minimale RAM: | 2048 MB |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Avid Torq 2.0 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Softwarelicentie & -uitbreiding Avid
18 November 2024
3 Juli 2023
27 Juni 2023
Handleiding Softwarelicentie & -uitbreiding
- Softwarelicentie & -uitbreiding Sony
- Softwarelicentie & -uitbreiding Panasonic
- Softwarelicentie & -uitbreiding Canon
- Softwarelicentie & -uitbreiding Acronis
- Softwarelicentie & -uitbreiding Adobe
- Softwarelicentie & -uitbreiding Apple
- Softwarelicentie & -uitbreiding Avaya
- Softwarelicentie & -uitbreiding Axis
- Softwarelicentie & -uitbreiding D-Link
- Softwarelicentie & -uitbreiding Digi
- Softwarelicentie & -uitbreiding Eizo
- Softwarelicentie & -uitbreiding IRIS
- Softwarelicentie & -uitbreiding Lancom
- Softwarelicentie & -uitbreiding LevelOne
- Softwarelicentie & -uitbreiding Microsoft
- Softwarelicentie & -uitbreiding Nec
- Softwarelicentie & -uitbreiding Steinberg
- Softwarelicentie & -uitbreiding Trend Micro
- Softwarelicentie & -uitbreiding Zebra
- Softwarelicentie & -uitbreiding ABBYY
- Softwarelicentie & -uitbreiding Autodesk
- Softwarelicentie & -uitbreiding Corel
- Softwarelicentie & -uitbreiding CyberLink
- Softwarelicentie & -uitbreiding FileMaker
- Softwarelicentie & -uitbreiding Symantec
- Softwarelicentie & -uitbreiding Quark
- Softwarelicentie & -uitbreiding Native Instruments
- Softwarelicentie & -uitbreiding Tandberg Data
- Softwarelicentie & -uitbreiding Neets
- Softwarelicentie & -uitbreiding AMX
- Softwarelicentie & -uitbreiding Barracuda Networks
- Softwarelicentie & -uitbreiding Dell Wyse
- Softwarelicentie & -uitbreiding Telestream
- Softwarelicentie & -uitbreiding Mobotix
Nieuwste handleidingen voor Softwarelicentie & -uitbreiding
14 November 2024
14 November 2024
25 Juli 2024
25 Juli 2024
5 Maart 2024
5 Maart 2024
21 Februari 2024
6 Januari 2024
6 Januari 2024
5 Januari 2024