Avantree Aria Me Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Avantree Aria Me (1 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 12 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
Aria Me Box Contents
Inhalt Contenu Contenuti Contenido | | |
Charging
Product Overview
Überblick | e uAp rç | n ica | Visión de conjunto Pa oram
Contact Us
Kont tieren ie un Contactez-n Contatt i ContĂĄctenosak S s | ous | ac |
Optional Accessories
Boom Microphone
Boom mic for Aria headphones
Optionales Zube Acce oire pt ne Acce or opzionali | hor | ss s o ion ls | ss i
Accesori ci alesos op on
Model no.: BTHS-AS90TA-SM
A B
Tick Su ort - a ntr .com/suet pp va ee
APP Guide Video - avantree.com/aria-me/video
bmit-a-ticket
Support su ort@avantr com Email - pp ee.
FAQs - avantree.com/support/aria-me
US Can A / ada + ( 9 m PS on-Fri )1800 232 2078 am-6p T, M
UK + (9am pm, GMT on-Sat)44 20 8068 2023 -6 , M
DE + ( am pm ET on-Sat )49 32221097297 11 -9 , C , M
FR + 1am pm ET on-Sat ) 33 176340312 (1 -9 , C , M
IT + (9am pm ET on-Sat )39 06 9480 3330 -6 , C , M
ES + 9am T on-Sat ) 34 931786261 ( -6pm, CE , M
AU + (11am pm, Mon-Fri)AEST, 61 2 8310 9897 -7
Product Registration - avantree.com/registration
Model no.: BTHS-AS90TA-S
Dispose of the packaging and this product in accordance with the latest provisions.
Z-PKQG-AS90TA-S-V0
Need further assistance?
Visit for live support options
avantree.com/support
Troubl ooesh tin Qg & FA
Create Custom Prole
2Onlin orte Supp
S orte en lĂ­ne ort en lign ort nline S orte en Ă­neaop a | Supp e | Supp o O | op l
DE
1. My Aria Me is not showing up in the Avantree Audio app
2. Why can't people hear me on Zoom / Teams?
3. How can I use the Aria Me with a Bluetooth transmitter for watching TV?
1. Meine Aria Me werden nicht in der Avantree Audio-App angezeigt
2. Warum können mich die Leute auf Zoom/Teams nicht hören?
3. Wie kann ich die Aria Me mit einem Bluetooth-Transmitter beim Fernsehen
verwenden?
EN
1. Mon Aria Me n'apparaĂźt pas dans l'application Avantree Audio
2. Pourquoi les gens ne m'entendent-ils pas sur Zoom / Teams ?
3. Comment puis-je utiliser l'Aria Me avec un Ă©metteur Bluetooth pour regarder la
télévision ?
FR
1.Il mio Aria Me non viene visualizzato nell'app Avantree Audio
2. Perché le persone non riescono a sentirmi su Zoom / Teams?
3. Come posso utilizzare Aria Me con un trasmettitore Bluetooth per guardare la TV?
IT
1. Mi Aria Me no aparece en la aplicaciĂłn Avantree Audio
2. ¿Por qué la gente no puede escucharme en Zoom / Teams?
3. ÂżCĂłmo puedo usar el Aria Me con un transmisor Bluetooth para ver la televisiĂłn?
ES
While playing audio in Bluetooth mode, toggle your custom audio prole ON / OFF
by holding the "PROFILE" button down for 3 seconds.
For rst time use, switching ON will automatically set headphones into pairing
mode. For subsequent pairing, switch to "PAIR" and hold until the indicator
ashes BLUE and RED. Select "Avantree Aria Me" from the Bluetooth menu on
your phone.
2.1 Install the “Avantree Audio” app from Google Play or the Apple App Store
Qui Star Schnel le un arrage r i ck t Guide I lan it g I Guide de dém ap de
Guida ic áp Rapi ll í inda a ’uso I Gu a de io r ido
/
ANC
C
D
D
D
E
AUX 3.5mm Audio CableAria Me Headphones Charging Stand
USB Type-C Power /
Charging Cable
Detachable Boom Mic
Input: DC 5V/ 0.5A ~2A
OPTION 1
OPTION 2
DC IN
DC IN
USB Dongle
DG10 mini USB dongle for PC
Audikast Plus
Bluetooth transmitter for TV
Ear Pads
Ear pads for Aria headphones
Accessory
Accessory
Avantree Aria Me
Avantree Aria
MY DEVICES
PAIROFF
ON
Hold for 3s
Accessory
Accessory
Avantree Aria Me
Avantree Aria
MY DEVICES
Connect to Phone
Mit dem Handy verbinden | Connexion avec un téléphone | Collegare il Telefono |
Conectar con el teléfono
1
Benutzerdeniertes Prol erstellen | CrĂ©er un prol personnalisĂ© |
Creare il Prolo Personalizzato | Crear un perl personalizado
Toggle Custom Prole
Benutzerdeniertes Prol AN-/AUSSCHALTEN | ACTIVER/DESACTIVER le prol personnalisĂ© |
Attivare e Disattivare il Prolo Personalizzato | Active / desactive el perl personalizado
DE
FR
IT
ES
DE
FR
IT
ES
DE
FR
IT
ES
2.3 Open the app and follow the on-screen instructions to create and apply your
custom hearing prole.
DE
FR
IT
ES
DE
FR
IT
ES
2.2 Ensure your headphones are connected to your device
Prole
/
/
/
/
ANC
X
/ /
Bei der ersten Verwendung auf „ON“ schieben, oder auf „PAIR“ schieben fĂŒr die
nachfolgende Kopplung gedrĂŒckt halten – loslassen, wenn die Anzeige BLAU und ROT
blinkt. WĂ€hlen Sie „Avantree Aria Me“ auf dem Handy.
Positionner le bouton sur "ON" pour la 1iĂšre utilisation, ou sur "PAIR" et maintenez-le
enfoncĂ© pour une association ultĂ©rieure – relĂąchez le bouton lorsque l'indicateur
clignote en BLEU et ROUGE. Sélectionnez "Avantree Aria Me" sur votre téléphone dans
les périphériques Bluetooth.
Commutare su "ON" per il primo utilizzo, o su "PAIR" e tenere per eettuare il
collegamento. Rilasciare il pulsante quando gli indicatori lampeggiano di BLU e ROSSO.
Selezionare "Avantree Aria Me" sul telefono.
Deslice a "ON" (“ENCENDIDO”) para su primer uso, o deslice a "PAIR" (“EMPAREJAR”) y
manténgalo presionado para el emparejamiento posterior: suéltelo cuando el indicador
parpadee AZUL y ROJO. Seleccione "Avantree Aria Me" en el teléfono.
Önen Sie die APP und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihr
benutzerdeniertes Prol zu erstellen und hochzuladen.
Ouvrez l'application Avantree et suivez les instructions à l'écran pour créer et télécharger
votre prol personnalisĂ©.
Apri l'APP e segui le istruzioni sullo schermo per creare e caricare il tuo prolo
personalizzato
Abra la aplicación y siga las instrucciones en pantalla para crear y cargar su perl
personalizado.
Schalten Sie wĂ€hrend der Audiowiedergabe im Bluetooth-Modus die benutzerdenierte
Audioverarbeitung EIN/AUS, indem Sie die Prol-Taste 3 Sekunden lang gedrĂŒckt halten.
Lors de la lecture audio en mode Bluetooth, activez/dĂ©sactivez le prol audio
personnalisĂ© en maintenant le bouton Prol enfoncĂ© pendant 3 secondes.
Durante la riproduzione dell'audio in modalitĂ  Bluetooth, puoi attivare / disattivare
l’audio personalizzato tenendo premuto il pulsante “Prolo” per 3 secondi.
Mientras reproduce audio en modo Bluetooth, active / desactive el procesamiento de
audio personalizado manteniendo presionado el botón Perl durante 3 segundos.
Installieren Sie die „Avantree Audio“-App ĂŒber Google Play oder
den Apple App Store
Installez l'application "Avantree Audio" depuis le Google Play ou
l'App Store d'Apple
Installa l'app "Avantree Audio" da Google Play o dall'App Store
di Apple
Instale la aplicaciĂłn "Avantree Audio" desde Google Play o la
tienda de aplicaciones de Apple
Stellen Sie sicher, dass Ihre Kopfhörer mit Ihrem GerÀt
verbunden sind
Assurez-vous que votre casque est connecté à votre appareil
Assicurati che le cue siano collegate al dispositivo.
AsegĂșrese de que sus auriculares estĂ©n conectados con su
dispositivo
Watch step-by-st vid tutorialep eo
from before installation. avantree.com/aria-me/video
Still need help?
Visit for troubleshooting tips.
avantree.com/aria-me/calibrate
Still need help?
Visit for troubleshooting tips.
avantree.com/aria-me/app
Visit avantree.com/aria-me/accessories for more details


Product specificaties

Merk: Avantree
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Aria Me

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Avantree Aria Me stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Avantree

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd