Audiosonic CL-1493 Handleiding
Audiosonic
Radio
CL-1493
Lees hieronder de š handleiding in het Nederlandse voor Audiosonic CL-1493 (3 pagina's) in de categorie Radio. Deze handleiding was nuttig voor 36 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIĆCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIĆN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIĆĆO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZÄÅCI / POPIS SOUÄĆSTĆ / POPIS SĆÄASTĆ
21 3 4 5 6 7 8 9
10 10
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
ENīInstructionīmanual
SAFETY
ā¢ Byīignoringītheīsafetyīinstructionsīthe
manufacturerīcanīnotībeīholdīresponsibleīfor
theīdamage.
ā¢ Ifītheīsupplyīcordīisīdamaged,īitīmustībe
replacedībyītheīmanufacturer,īitsīserviceīagent
orīsimilarlyīqualifiedīpersonsīinīorderītoīavoidīa
hazard.
ā¢ Neverīmoveītheīapplianceībyīpullingītheīcord
andīmakeīsureītheīcordīcanīnotībecome
entangled.
ā¢ Theīapplianceīmustībeīplacedīonīaīstable,īlevel
surface.
ā¢ Theīuserīmustīnotīleaveītheīdeviceīunattended
whileīitīisīconnectedītoītheīsupply.
ā¢ Thisīapplianceīisīonlyītoībeīusedīforīhousehold
purposesīandīonlyīforītheīpurposeīitīisīmade
for.
ā¢ Theīapplianceīcanībeīusedībyīchildrenīaged
fromī8īyearsīandīaboveīandīpersonsīwith
reducedīphysical,īsensoryīorīmental
capabilitiesīorīlackīofīexperienceīand
knowledgeīifītheyīhaveībeenīgivenīsupervision
orīinstructionīconcerningīuseīofītheīapplianceīin
aīsafeīwayīandīunderstandītheīhazards
involved.īChildrenīshallīnotīplayīwithīthe
appliance.īCleaningīandīuserīmaintenance
shallīnotībeīmadeībyīchildrenīunlessītheyīare
olderīthanī8īandīsupervised.
ā¢ Toīprotectīyourselfīagainstīanīelectricīshock,īdo
notīimmerseītheīcord,īplugīorīapplianceīinīthe
waterīorīanyīotherīliquid.
ā¢ Toīcompletelyīdisconnectītheīpowerīinput,īthe
AC/DCīadaptorīofītheīapparatusīshouldībe
disconnectedīfromītheīmains,īasīthe
disconnectedīdeviceīisītheīAC/DCīadaptorīof
apparatus.
ā¢īWithinīanīequilateralītriangle,īisīusedīto
indicateīthatīaīspecificīcomponentīshallībe
replacedīonlyībyītheīcomponentīspecifiedīin
thatīdocumentationīforīsafetyīreason.
ā¢īLIGHTNINGīFLASHīWITHīARROWHEAD
SYMBOLīīīwithinīanīequilateralītriangle,īis
intendedītoīalertītheīuserītoītheīpresenceīof
uninsulatedīdangerousīvoltageīwithinīthe
productsīenclosureīthatīmayībeīofīsufficient
magnitudeītoīconstituteīaīriskīofīelectricīshock
toīpersons.
ā¢ Theīmainsīplugīisīusedīasītheīdisconnect
deviceīandīitīshallīremainīreadilyīoperable.īTo
completelyīdisconnectītheīpowerīinput,īthe
Mainsīplugīofītheīapparatusīmustībe
disconnectedīfromītheīmainsīCompletely.īThe
mainsīplugīshouldīnotībeīobstructedīorīshould
beīEasilyīaccessedīduringīintendedīuse.
PARTSīDESCRIPTION
1. Timeīset/īpreset
2. Memory
3. Hour/īvolumeīī
4. Minute/īvolumeī+
5. Sleep
6. Alarmī1/īprevious
7. Alarmī2/īnext
8. Alarmīset
9. Standby
10. Snooze
BEFOREīTHEīFIRSTīUSE
ā¢ PlugītheīACīpowerīcordītoīaīhouseholdīoutletīACīsource.īThisīunitīis
equippedīwithīaībatteryībackīupīsystem,īitīrequiresīaī2īxīAAībatteries
(notīincluded).īInsertītheībatteriesīinītheībatteryīcompartment,īmaking
certainīthatītheīpositiveīandīnegativeī(+īandīī)ībatteryīterminalsīare
attachedītoītheīcorrespondingīterminalsīonītheīplateīinītheībattery
compartment.īIfīanīACīpowerīfailureīoccurs,ītheīclockīautomatically
switchesītoītheībatteryīpowerīsupply,ītheīclockīandītimerīmemory
continueīrunning,ītheīlightīfunctionīwillīnotīworkīinībatteryībackīup
mode.īWhenītheīACīpowerīresumes,ītheīclockīswitchesībackītoīAC
again.
USE
Clockīsetting
ā¢ Inīstandbyīmode,īpressīandīholdītheī"timeīset"ībutton,īsetītheītimeīby
usingītheī"hour"ī/ī"minute"ībuttonsīandīconfirmībyīpressingītheī"timeī
set"ībutton.
Alarmīsetting
ā¢ Inīstandbyīmode,īpressīandīholdītheī"alarmī1"īorī"alarmī2"ībutton,īset
theītimeībyīusingītheī"hour"īandī"minute"ībuttonīandīconfirmībyīpressing
theī"alarmī1"īorī"alarmī2"ībutton.
ā¢ Pressītheī"alarmīset"ībuttonītoīchooseītheīalarmīsoundī(FMīorībuzzer)
andīconfirmīwithītheī"alarmī1"īorī"alarmī2"ībutton.
Enable/īdisableītheīalarm
ā¢ Pressītheīalarmīsetībuttonīrepeatedlyītoīsetīalarmī1,īalarmī2īorīboth.
SnoozeīFunction
Whenītheīalarmīrings,īpressīdownīonītopīofītheīdeviceītoīsuspendīthe
alarmī&ītoīactivateītheīsnoozeīfunction,īBeepīorīRadioīalarmīwillīstopīand
willīringīagainīafterī9īminutes.
Stopītheīalarm
Pressītheī"Standby"ībuttonītoīstopītheīalarmīcompletely.īRadioīmode
Radioīmode
Note:īEnsureīthatītheīFMīantennaīisīcompletelyīunrolledīandīextendedīto
haveītheībestīFMīreception.
ā¢ Pressītheī"standby"ībuttonītoīturnīonītheīradio.
Useītheī"Alarmī1/īprevious"īandī"Alarmī2/īnext"ībuttonītoīselectīthe
desiredīradioīstation.
Setīandīrecallītheīradioīpresets
ā¢ Tuneītoīyourīdesiredīstationītoītheīnormalītuningīprocedure.
ā¢ PressīMEMībutton,ītheīuseīALī1/PREVīorīALī2/NEXTībuttonītoīchange
theīnumberīwhereītheīstationīwillībeīstored.ī(Pī01ītoīPī20)
ā¢ StoreītheīcurrentīfrequencyībyīpressingīMEMībuttonīagainīwhenīyouīget
theīdesiredīnumber.
Sleepīoperation
ā¢ Whenīyouīlistenītoītheīradio,īpressītheī"sleep"ībuttonītoīenterīintoīthe
sleepīmode.īYouīcanīadjustītheīsleepītimerīfromī90īminutesītoī15
minutesībyīpressingīthisībuttonīrepeatedly.īWhenīsleepītimerīis
selected,ītheīunitīwillīautomaticallyīturnīoffīonceītimeīisīup.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GUARANTEE
ā¢ Thisīproductīisīguaranteedīforī24īmonthsīgranted.īYourīwarrantyīisīvalid
ifītheīproductīisīusedīinīaccordanceītoītheīinstructionsīandīforīthe
purposeīforīwhichīitīwasīcreated.īInīaddition,ītheīoriginalīpurchase
(invoice,īsalesīslipīorīreceipt)īisītoībeīsubmittedīwithītheīdateīof
purchase,ītheīnameīofītheīretailerīandītheīitemīnumberīofītheīproduct.
ā¢ Forītheīdetailedīwarrantyīconditions,īpleaseīreferītoīourīserviceīwebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
īThisīapplianceīshouldīnotībeīputīintoītheīdomesticīgarbageīatītheīend
ofīitsīdurability,ībutīmustībeīofferedīatīaīcentralīpointīforītheīrecyclingīof
electricīandīelectronicīdomesticīappliances.īThisīsymbolīonītheīappliance,
instructionīmanualīandīpackagingīputsīyourīattentionītoīthisīimportant
issue.īTheīmaterialsīusedīinīthisīapplianceīcanībeīrecycled.īByīrecycling
ofīusedīdomesticīappliancesīyouīcontributeīanīimportantīpushītoīthe
protectionīofīourīenvironment.īAskīyourīlocalīauthoritiesīforīinformation
regardingītheīpointīofīrecollection.
Support
Youīcanīfindīallīavailableīinformationīandīspareīpartsīatīservice.tristar.eu!
NLīGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
ā¢ Bijīhetīnietīopvolgenīvanīde
veiligheidsinstructiesīkanīdeīfabrikantīniet
verantwoordelijkīwordenīgesteldīvoorīde
schade.
ā¢ Alsīhetīnetsnoerībeschadigdīis,īmoetīhet
wordenīvervangenīdoorīdeīfabrikant,īde
onderhoudsmonteurīvanīdeīfabrikantīofīdoor
personenīmetīeenīsoortgelijkeīkwalificatieīom
gevaarīteīvoorkomen.
ā¢ Verplaatsīhetīapparaatīnooitīdoorīaanīhet
snoerīteītrekken.īZorgīervoorīdatīhetīsnoer
nergensīinīverstriktīkanīraken.
ā¢ Hetīapparaatīmoetīopīeenīstabiele,īvlakke
ondergrondīwordenīgeplaatst.
ā¢ Deīgebruikerīmagīhetīapparaatīnietīonbeheerd
achterlatenīwanneerīdeīstekkerīzichīinīhet
stopcontactībevindt.
ā¢ Ditīapparaatīisīuitsluitendīvoorīhuishoudelijk
gebruikīenīvoorīhetīdoelīwaarīhetīvoorībestemd
is.
ā¢ Hetīapparaatīkanīwordenīgebruiktīdoor
kinderenīvanafī8ījaarīenīdoorīpersonenīmet
verminderdeīlichamelijke,īzintuiglijkeīof
geestelijkeīvermogensīofīgebrekīaanīervaring
enīkennis,īindienīzeīonderītoezichtīstaanīof
instructiesīkrijgenīoverīhoeīhetīapparaatīopīeen
veiligeīmanierīkanīwordenīgebruiktīalsookīde
gevarenībegrijpenīdieīmetīhetīgebruik
samenhangen.īKinderenīmogenīnietīmetīhet
apparaatīspelen.īReinigingīenīonderhoud
mogenīnietīwordenīuitgevoerdīdoorīkinderen,
tenzijīzeīouderīzijnīdanī8ījaarīenīonderītoezicht
staan.
ā¢ Dompelīhetīsnoer,īdeīstekkerīofīhetīapparaat
nietīonderīinīwaterīofīandereīvloeistoffenīom
elektrischeīschokkenīteīvoorkomen.
ā¢ Omīdeīvoedingīvolledigīuitīteīschakelen,īmoet
deīstekkerīvanīdeīAC/DCīadapterīuitīhet
stopcontactīwordenīverwijderd,īomdatīdeīAC/
DCīadapterīhetīapparaatīvanīstroomīvoorziet.
ā¢īUITROEPTEKENīīīinīeenīgelijkbenige
driehoekīīīwordtīgebruiktīomīaanīteīgevenīdat
eenīspecifiekīonderdeelīomīveiligheidsredenen
alleenīmagīwordenīvervangenīdoorīhet
onderdeelīdatīinīdeīdocumentatieīis
gespecificeerd.
ā¢īLICHTFLITSīMETīPIJLSYMBOOLīīīinīeen
gelijkbenigeīdriehoekīīīwordtībedoeldīals
waarschuwingīvoorīdeīaanwezigheidīvan
ongeĆÆsoleerdeīgevaarlijkeīvoltageīinīde
productbehuizingīdieīsterkīgenoegīisīomīeen
risicoīvanīelektrischeīschokīteīvormenīvoor
personen.
ā¢ Deīnetstekkerīwordtīgebruiktīomīhetīapparaat
teīontkoppelenīenīmoetīgemakkelijkībereikbaar
blijven.īOmīhetīapparaatīvolledigīvanīde
stroomtoevoerīlosīteīkoppelen,īmoetīde
netstekkerīvolledigīvanīdeīnetvoedingīworden
losgekoppeld.īDeīnetstekkerīmagīnietīworden
belemmerdīenīmoetīgemakkelijkītoegankelijk
zijnītijdensīhetībeoogdeīgebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Tijdīinstellen/īvoorafīinstellen
2. Geheugen
3. Uur/īvolumeīī
4. Minuut/īvolumeī+
5. Slapen
6. Alarmī1/īvorige
7. Alarmī2/īvolgende
8. Alarmīinstellen
9. Standby
10. Sluimeren
VOORīHETīEERSTEīGEBRUIK
ā¢ Sluitīhetīnetsnoerīaanīopīeenīstopcontact.īThisīunitīisīequippedīwithīa
batteryībackīupīsystem,īitīrequiresīaī2īxīAAībatteriesī(notīincluded).
Plaatsīdeībatterijenīinīhetībatterijcompartiment.īZorgīervoorīdatīde
positieveīenīnegatieveī(+īenīī)īcontactpuntenīvanīdeībatterijīzijn
bevestigdīaanīdeīovereenkomstigeīaansluitingenīopīdeīplaatīinīhet
batterijcompartiment.īIfīanīACīpowerīfailureīoccurs,ītheīclock
automaticallyīswitchesītoītheībatteryīpowerīsupply,ītheīclockīandītimer
memoryīcontinueīrunning,ītheīlightīfunctionīwillīnotīworkīinībatteryīback
upīmode.īAlsīdeīnetspanningīhersteldīis,īschakeltīdeīklokīterugīnaar
netvoeding.
GEBRUIK
Tijdsinstelling
ā¢ Houdīinīdeīstandbyīmodusīdeī"tijdīinstellen"īknopīingedrukt.īStelīdeītijd
inīmetībehulpīvanīdeī"uur"ī/ī"minuten"īknoppen.īBevestigīdoorīopīde
"tijdīinstellen"īknopīteīdrukken.
Alarminstelling
ā¢ Houdīinīdeīstandbyīmodusīdeī"alarmī1"īknopīofīdeī"alarmī2"īknop
ingedrukt.īStelīdeītijdīinīmetībehulpīvanīdeī"uur"ī/ī"minuten"īknoppen.
Bevestigīdoorīopīdeī"alarmī1"īknopīofīdeī"alarmī2"īknopīteīdrukken.
ā¢ Drukīopīdeī"alarmīinstellen"īknopīomīhetīalarmgeluidī(FMīofīzoemer)īte
kiezen.īBevestigīmetīdeī"alarmī1"īknopīofīdeī"alarmī2"īknop.
Hetīalarmīinschakelen/uitschakelen
ā¢ Drukīherhaaldelijkīopīdeī"alarmīinstellen"īknopīomīalarmī1,īalarmī2īof
beideīinīteīstellen.
Sluimerfunctie
Drukībijīhetīafgaanīvanīhetīalarmīopīdeībovenzijdeīvanīhetīapparaatīom
hetīalarmīopīteīschortenīenīdeīsluimerfunctieīteīactiveren.īHetīpiepīīof
radioalarmīzalīstoppenīenīnaī9īminutenīopnieuwīafgaan.
Hetīalarmīstoppen
Drukīopīdeī"standby"īknopīomīhetīalarmīvolledigīteīstoppen.īRadiomodus
Radiomodus
Letīop:īZorgīervoorīdatīdeīFMīantenneīvolledigīuitgeroldīenīuitgeschoven
isīomīdeībesteīFMīontvangstīteīverkrijgen.
ā¢ Drukīopīdeī"standby"īknopīomīdeīradioīinīteīschakelen.
Useītheī"Alarmī1/īprevious"īandī"Alarmī2/īnext"ībuttonītoīselectīthe
desiredīradioīstation.
Radiovoorinstellingenīinstellenīenīoproepen
ā¢ Stemīafīopīhetīgewensteīzenderīmetīdeīnormaleīafstemprocedure.
ā¢ DrukīopīdeīMEMīknop.īGebruikīdeīALī1/PREVīofīdeīALī2/NEXTīknop
omīhetīnummerīteīwijzigenīwaaropīdeīzenderīwordtīopgeslagen.ī(Pī01
totīPī20)
ā¢ SlaīdeīhuidigeīfrequentieīopīdoorīnogmaalsīopīdeīMEMīknopīte
drukkenīwanneerīuīhetīgewensteīnummerīheeft.
Slaapfunctie
ā¢ Drukītijdensīhetīluisterenīnaarīdeīradioīopīdeīslaapknopīomīde
slaapmodusīteīactiveren.īUīkuntīdeīslaaptimerīvanī90īminutenītotī15
minutenīinstellenīdoorīherhaaldelijkīopīdezeīknopīteīdrukken.īAlsīde
slaaptimerīgeselecteerdīis,īzalīhetīapparaatīnaīhetīverstrijkenīvanīdeītijd
automatischīuitschakelen.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTIEVOORWAARDEN
ā¢ Opīditīproductīwordtīeenīgarantieīvanī24īmaandenīverleend.īUw
garantieīisīgeldigīindienīhetīproductīisīgebruiktīinīovereenstemmingīmet
deīgebruiksaanwijzingīenīvoorīhetīdoelīwaarvoorīhetīgemaaktīis.
Tevensīdientīdeīorigineleīaankoopbonī(factuur,īkassabonīofīkwitantie)
teīwordenīoverlegdīmetīdaaropīdeīaankoopdatum,īdeīnaamīvanīde
retailerīenīhetīartikelnummerīvanīhetīproduct.
ā¢ Voorīuitgebreideīgarantievoorwaardenīverwijzenīwijīuīnaarīonze
servicewebsite:īwww.service.tristar.eu
MILIEU
īDitīapparaatīmagīaanīhetīeindeīvanīdeīlevensduurīnietībijīhetīnormale
huisafvalīwordenīgedeponeerd,īmaarīmoetībijīeenīspeciaalīinzamelpunt
voorīhergebruikīvanīelektrischeīenīelektronischeīapparatenīworden
aangeboden.īHetīsymboolīopīhetīapparaat,īinīdeīgebruiksaanwijzingīen
opīdeīverpakkingīattendeertīuīhierop.īDeīinīhetīapparaatīgebruikte
materialenīkunnenīwordenīgerecycled.īMetīhetīrecyclenīvanīgebruikte
huishoudelijkeīapparatenīlevertīuīeenībelangrijkeībijdrageīaanīde
beschermingīvanīonsīmilieu.īInformeerībijīuwīlokaleīoverheidīnaarīhet
inzamelpunt.
Support
Uīkuntīalleībeschikbareīinformatieīenīreserveonderdelenīvindenīop
service.tristar.eu!
FRīManuelīd'instructions
SĆCURITĆ
ā¢ SiīvousīignorezīlesīinstructionsīdeīsĆ©curitĆ©,īle
fabricantīneīsauraitīĆŖtreītenuīresponsableīdes
dommages.
ā¢ Siīleīcordonīd'alimentationīestīendommagĆ©,īil
doitīĆŖtreīremplacĆ©īparīleīfabricant,īson
rĆ©parateurīouīdesīpersonnesīqualifiĆ©esīafin
d'Ć©viterītoutīrisque.
ā¢ NeīdĆ©placezījamaisīl'appareilīenītirantīsurīle
cordonīetīveillezīĆ īceīqueīceīdernierīneīsoitīpas
entortillƩ.
ā¢ L'appareilīdoitīĆŖtreīposĆ©īsurīuneīsurfaceīstable
etīnivelĆ©e.
ā¢ Neīlaissezījamaisīleīdispositifīsansīsurveillance
s'ilīestīconnectĆ©īĆ īl'alimentation.
ā¢ CetīappareilīestīuniquementīdestinĆ©īĆ īdes
utilisationsīdomestiquesīetīseulementīdansīle
butīpourīlequelīilīestīfabriquĆ©.
ā¢ L'appareilīpeutīĆŖtreīutilisĆ©īparīdesīenfantsīĆ¢gĆ©s
deī8īansīetīplusīetīparīdesīpersonnesīaux
capacitĆ©sīphysiques,īsensoriellesīou
intellectuellesīrĆ©duitesīouīdĆ©pourvues
d'expĆ©rience,īvoireīdeīconnaissances,īsiīelles
sontīsupervisĆ©esīouīformĆ©esīĆ īl'utilisationīde
l'appareilīenītouteīsĆ©curitĆ©īetīsiīelles
comprennentīlesīdangersīimpliquĆ©s.īLes
enfantsīneīdoiventīpasījouerīavecīl'appareil.īLe
nettoyageīetīlaīmaintenanceīutilisateurīne
doiventīpasīĆŖtreīconfiĆ©sīĆ īdesīenfantsīsaufīs'ils
ontī8īansīouīplusīetīsontīsousīsurveillance.
ā¢ AfinīdeīvousīĆ©viterīunīchocīĆ©lectrique,
n'immergezīpasīleīcordon,īlaīpriseīouīl'appareil
dansīdeīl'eauīouīautreīliquideī.
ā¢ PourīdĆ©brancherīcomplĆØtementīl'alimentation,
dĆ©branchezīduīsecteurīl'adaptateurīCA/CCīde
l'appareilīcarīl'appareilīdĆ©connectĆ©īest
l'adaptateurīCA/CCīdeīlāappareil.
ā¢īPOINTīD'EXCLAMATIONīīīDansīunītriangle
Ć©quilatĆ©ral,īilīestīutilisĆ©īpourīindiquerīqu'un
composantīspĆ©cifiqueīpeutīuniquementīĆŖtre
remplacĆ©īparīleīcomposantīspĆ©cifiĆ©īdansīcette
documentationīpourīuneīraisonīdeīsĆ©curitĆ©.
ā¢īĆCLAIRīAVECīSYMBOLEīDEīFLĆCHEīī
DansīunītriangleīĆ©quilatĆ©ral,īilīestīdestinĆ©īĆ
avertirīl'utilisateurīdeīlaīprĆ©senceīdeītension
dangereuseīnonīisolĆ©eīĆ īl'intĆ©rieurīduīboĆ®tierīdu
produitīquiīpeutīĆŖtreīdeīmagnitudeīsuffisante
pourīconstituerīunīrisqueīd'Ć©lectrocution.
ā¢ Laīpriseīsecteurīsertīdeīdispositifīde
dĆ©connexionīetīdoitīdemeurerīenīĆ©tatīde
fonctionnement.īPourīĆŖtreītotalement
dĆ©connectĆ©eīdeīl'alimentation,īlaīficheīsecteur
deīl'appareilīdoitīĆŖtreīdĆ©branchĆ©e
complĆØtementīduīsecteur.īLaīficheīsecteurīne
doitīpasīĆŖtreīobstruĆ©eīouīdoitīĆŖtreīfacilement
accessibleīpendantīl'utilisationīprĆ©vue.
DESCRIPTIONīDESīPIĆCES
1. HeureīrĆ©glĆ©eī/prĆ©rĆ©glĆ©e
2. MĆ©moire
3. Heure/īvolumeīī
4. Minute/īvolumeī+
5. Veille
6. Alarmeī1/īprĆ©cĆ©dent
7. Alarmeī2/īsuivant
8. RĆ©glageīd'alarme
9. Veille
10. Rappelīd'alarme
AVANTīLAīPREMIĆREīUTILISATION
ā¢ EnfichezīleīcordonīCAīdansīuneīsourceīCAīĆ īpriseīdomestique.īCette
unitĆ©ībĆ©nĆ©ficieīd'unīsystĆØmeīdeīpilesīdeīsecoursīnĆ©cessitantī2īxīpiles
AAī(nonīfournies).īInsĆ©rezīlesīpilesīdansīleurīcompartimentīenīvous
assurantīqueīleursībornesīpositiveīetīnĆ©gativeī(+īetīī)īsontīassociĆ©es
auxībornesīcorrespondantesīsurīlaīplaqueīduīcompartiment.īEnīcasīde
panneīd'alimentationīCA,īl'horlogeīpasseīautomatiquementīsur
l'alimentationīdeībatterieīetīcontinueīdeīfonctionnerītoutīcommeīla
mĆ©moireīdeīminuterie.īLaīfonctionīdeīlumiĆØreīneīfonctionneīpasīen
modeīpilesīdeīsecours.īLorsqueīl'alimentationīCAīestīrĆ©tablie,īl'horloge
passeīĆ īnouveauīĆ īl'alimentationīCA.
UTILISATION
RĆ©glageīd'horloge
ā¢ Enīmodeīveille,īappuyezīsurīleīboutonī"heureīrĆ©glĆ©e"īsansīleīrelĆ¢cher,
rĆ©glezīl'heureīavecīlesīboutonsī"heure"īetī"minute"īetīconfirmezīen
appuyantīsurīleīboutonī"heureīrĆ©glĆ©e".
RĆ©glageīdeīl'alarme
ā¢ Enīmodeīveille,īappuyezīsurīleīboutonī"alarmeī1"īouī"alarmeī2"īsansīle
relĆ¢cher,īrĆ©glezīl'heureīavecīlesīboutonsī"heure"īetī"minute"īet
confirmezīenīappuyantīsurīleīboutonī"alarmeī1"īouī"alarmeī2".
ā¢ Appuyezīsurīleīboutonī"rĆ©glageīd'alarme"īpourīchoisirīleīsonīd'alarme
(FMīouīsonnerie)īetīconfirmezīavecīleīboutonī"alarmeī1"īouī"alarmeī2".
Activerī/dĆ©sactiverīl'alarme
ā¢ AppuyezīdeīmaniĆØreīrĆ©pĆ©tĆ©eīsurīleīboutonīalarmeīrĆ©glĆ©eīpourīrĆ©gler
l'alarmeī1,īl'alarmeī2īouīlesīdeux.
Fonctionīdeīrappelīd'alarme
Lorsqueīl'alarmeīretentit,īappuyezīsurīleīhautīdeīl'appareilīpourīsuspendre
l'alarmeīetīactiverīlaīfonctionīdeīrappelīd'alarme.īLeībipīouīl'alarmeīradio
cesseīetīretentitīĆ īnouveauīaprĆØsī9īminutes.
ArrĆŖterīlāalarme
Appuyezīsurīleīboutonī"veille"īpourīarrĆŖterīcomplĆØtementīl'alarme.īMode
radio
Modeīradio
Remarqueī:īassurezīvousīqueīl'antenneīFMīestīcomplĆØtementīdĆ©roulĆ©eīet
dĆ©ployĆ©eīpourīoptimiserīlaīrĆ©ceptionīFM.
ā¢ Appuyezīsurīleīboutonī"veille"īpourīallumerīlaīradio.
Utilisezīleīboutonī"alarmeī1/īprĆ©cĆ©dent"īetī"alarmeī2/īsuivant"īpour
sĆ©lectionnerīlaīstationīdeīradioīvoulue.
RĆ©glerīetīrappelerīlesīprĆ©rĆ©glagesīradio
ā¢ SyntonisezīlaīstationīvoulueīselonīlaīprocĆ©dureīdeīsyntonisation
normale.
ā¢ Appuyezīsurīleīboutonī"mĆ©moire"īetīutilisezīleīboutonī"slarmeī1/
prĆ©cĆ©dent"īouī"slarmeī2/īsuivant"īafinīdeīchangerīleīnumĆ©roīde
mĆ©morisationīdeīlaīstation.ī(Pī01īĆ īPī20)
ā¢ MĆ©morisezīlaīfrĆ©quenceīactiveīenīappuyantīsurīleīboutonī"mĆ©moire"īĆ
nouveauīdĆØsīqueīvousīatteignezīleīnumĆ©roīvoulu.
Activationīdeīveille
ā¢ LorsqueīvousīĆ©coutezīlaīradio,īappuyezīsurīleīboutonī"veille"īpour
accĆ©derīauīmodeīveille.īVousīpouvezīajusterīleīminuteurīdeīveilleīdeī90
Ć ī15īminutesīenīappuyantīdeīmaniĆØreīrĆ©pĆ©tĆ©eīsurīceībouton.īLorsqueīle
minuteurīdeīveilleīestīsĆ©lectionnĆ©,īl'unitĆ©īseīcoupeīautomatiquement
uneīfoisīleīdĆ©laiīĆ©coulĆ©.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTIE
ā¢ CeīproduitīestīgarantiīpourīuneīpĆ©riodeīdeī24īmois.īVotreīgarantieīest
valableīsiīleīproduitīestīutilisĆ©īselonīlesīinstructionsīetīpourīl'usage
auquelīilīestīdestinĆ©.īDeīplus,īlaīpreuveīd'achatīd'origineī(facture,īreƧu
ouīticketīdeīcaisse)īdoitīĆŖtreīprĆ©sentĆ©e,īmontrantīlaīdateīd'achat,īleīnom
duīdĆ©taillantīetīleīnumĆ©roīd'articleīduīproduit.
ā¢ PourīconnaĆ®treīlesīconditionsīdeīgarantieīdĆ©taillĆ©es,īveuillezīconsulter
notreīsiteīInternetīdeīserviceī:īwww.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
īCetīappareilīneīdoitīpasīĆŖtreījetĆ©īavecīlesīdĆ©chetsīmĆ©nagersīĆ īlaīfinīde
saīdurĆ©eīdeīvie,īilīdoitīĆŖtreīremisīĆ īunīcentreīdeīrecyclageīpourīles
appareilsīĆ©lectriquesīetīĆ©lectroniques.īCeīsymboleīsurīl'appareil,īle
manuelīd'utilisationīetīl'emballageīattireīvotreīattentionīsurīunīpoint
important.īLesīmatĆ©riauxīutilisĆ©sīdansīcetīappareilīsontīrecyclables.īEn
recyclantīvosīappareils,īvousīcontribuezīdeīmaniĆØreīsignificativeīĆ īla
protectionīdeīnotreīenvironnement.īRenseignezīvousīauprĆØsīdesīautoritĆ©s
localesīpourīconnaĆ®treīlesīcentresīdeīcollecteīdesīdĆ©chets.
Support
VousīpouvezītrouverītoutesīlesīinformationsīetīpiĆØcesīdeīrechangeīsur
service.tristar.euī!
DEīBedienungsanleitung
SICHERHEIT
ā¢ BeimīIgnorierenīderīSicherheitshinweiseīkann
derīHerstellerīnichtīfĆ¼rīSchƤdenīhaftbar
gemachtīwerden.
ā¢ IstīdasīNetzkabelībeschƤdigt,īmussīesīvom
Hersteller,īdemīKundendienstīoderīƤhnlich
qualifiziertenīPersonenīersetztīwerden,īum
Gefahrenīzuīvermeiden.
ā¢ BewegenīSieīdasīGerƤtīniemalsīdurchīZiehen
amīKabel,īundīstellenīSieīsicher,īdassīsichīdas
Kabelīnichtīverwickelt.
ā¢ DasīGerƤtīmussīaufīeinerīebenen,īstabilen
FlƤcheīplatziertīwerden.
ā¢ DasīGerƤtīdarfīnichtīunbeaufsichtigtībleiben,
wƤhrendīesīamīNetzīangeschlossenīist.
ā¢ DiesesīGerƤtīdarfīnurīfĆ¼rīden
HaushaltsgebrauchīundīnurīfĆ¼rīdenīZweck
benutztīwerden,īfĆ¼rīdenīesīhergestelltīwurde.
ā¢ DiesesīGerƤtīdarfīvonīKindernīabī8īJahrenīund
vonīPersonenīmitīeingeschrƤnkten
kƶrperlichen,īsensorischenīoderīgeistigen
FƤhigkeitenīoderīeinemīMangelīanīErfahrung
undīKenntnissenīverwendetīwerden,īsofern
dieseīPersonenībeaufsichtigtīoderīĆ¼berīden
sicherenīGebrauchīdesīGerƤtsīunterrichtet
wurdenīundīdieīdamitīverbundenenīGefahren
verstandenīhaben.īKinderīdĆ¼rfenīmitīdemīGerƤt
nichtīspielen.īReinigungsīīund
WartungsarbeitenīdĆ¼rfenīnichtīvonīKindern
vorgenommenīwerden,īesīseiīdenn,īsieīsind
Ƥlterīalsī8īundīwerdenībeaufsichtigt.
ā¢ TauchenīSieīzumīSchutzīvorīeinem
StromschlagīdasīKabel,īdenīSteckerīoderīdas
GerƤtīniemalsīinīWasserīoderīsonstige
FlĆ¼ssigkeiten.
ā¢ UmīdasīGerƤtīvollstƤndigīvomīNetzīzuītrennen,
sollteīderīNetzadapterīdesīGerƤtsīvomīNetz
getrenntīwerden.
ā¢īDasīAUSRUFUNGSZEICHENīim
gleichseitigenīDreieckīweistīdaraufīhin,īdass
bestimmteīKomponentenīaus
SicherheitsgrĆ¼ndenīnurīdurchīKomponenten
ersetztīwerdenīdĆ¼rfen,īdieīinīder
Dokumentationīspezifiziertīsind.
ā¢īDerīBLITZīMITīDEMīPFEILīimīgleichseitigen
DreieckīweistīdenīBenutzerīaufīfreiliegende
gefƤhrlicheīSpannungīimīGehƤuseīdesīGerƤts
hin,īdieīhochīgenugīist,īeinenīStromschlagīzu
verursachen.
ā¢ DerīNetzsteckerīdientīzumīTrennenīdesīGerƤts
vomīStromnetzīundīmussījederzeitīfrei
zugƤnglichīsein.īZumīvollstƤndigenīTrennen
desīNetzeingangsīmussīderīNetzsteckerīdes
GerƤtsīausīderīSteckdoseīgezogenīwerden.
DerīNetzsteckerīsollteīnichtīblockiertīwerden,
sondernīmussībeimībestimmungsgemƤĆen
GebrauchījederzeitīfreiīzugƤnglichīsein.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Zeiteinstellungī/īVoreinstellung
2. Speicher
3. Stundeī/īLautstƤrkeīī
4. Minuteī/īLautstƤrkeī+
5. Einschlafen
6. Alarmī1ī/īzurĆ¼ck
7. Alarmī2ī/īweiter
8. Alarmīeinstellen
9. Standby
10. Schlummern
VORīDERīERSTENīINBETRIEBNAHME
ā¢ SteckenīSieīdenīNetzsteckerīinīeineīHaushaltsī
Wechselstromsteckdose.īDiesesīGerƤtīverfĆ¼gtīĆ¼berīein
BatteriepufferungssystemĶ¾īesībenƶtigtīzweiīAAīBatterienī(nichtīim
Lieferumfang).īSetzenīSieīdieīBatterienīinīdasīBatteriefachīein.īStellen
Sieīdabeiīsicher,īdassīdieīPlusīīundīMinusīBatterieanschlĆ¼sseī(+īundīī)
mitīdenīentsprechendenīAnschlĆ¼ssenīaufīderīPlatineīimīBatteriefach
verbundenīwerden.īBeiīeinemīStromausfallīschaltetīdieīUhrīautomatisch
aufīBatteriebetriebīum,īundīUhrīundīTimerīSpeicherīlaufenīweiterĶ¾īdie
LichtfunktionīarbeitetīimīBatteriepufferungsmodusīnicht.īIstīder
Netzstromīwiederīvorhanden,īschaltetīdieīUhrīwiederīaufīNetzbetrieb
um.
GEBRAUCH
Uhrzeitīeinstellen
ā¢ DrĆ¼ckenīundīhaltenīSieīimīStandbyīModusīdieīTasteī"Zeiteinstellung",
stellenīSieīdieīZeitīmitīdenīTastenī"Stunde"ī/ī"Minute"īeinīund
bestƤtigenīSieīdurchīDruckīaufīdieīTasteī"Zeiteinstellung".
Weckfunktionīeinstellen
ā¢ DrĆ¼ckenīundīhaltenīSieīimīStandbyīModusīdieīTasteī"Alarmī1"īoder
"Alarmī2",īstellenīSieīdieīZeitīmitīdenīTastenī"Stunde"īundī"Minute"īein
undībestƤtigenīSieīdurchīDruckīaufīdieīTasteī"Alarmī1"īoderī"Alarmī2".
ā¢ DrĆ¼ckenīSieīaufīdieīTasteī"Alarmīeinstellen",īumīdenīAlarmtonī(FMīoder
Summer)īzuīwƤhlen,īundībestƤtigenīSieīmitīderīTasteī"Alarmī1"īoder
"Alarmī2".
Aktivierungī/īDeaktivierungīderīWeckfunktion
ā¢ DrĆ¼ckenīSieīwiederholtīaufīdieīTasteīAlarmīeinstellen,īumīAlarmī1,
Alarmī2īoderībeidesīeinzustellen.
Schlummerfunktion
SobaldīderīWeckerīertƶnt,īdrĆ¼ckenīSieīaufīdieīOberseiteīdesīGerƤtes,īum
dieīWeckfunktionīaufīeinenīspƤterenīZeitpunktīzuīverschiebenīundīdie
Schlummerfunktionīzuīaktivieren.īDerīWecktonībzw.īderīRadiowecker
verstummtīundīertƶntīnachī9īMinutenīerneut.
Weckfunktionīstoppen
DrĆ¼ckenīSieīaufīdieīTasteī"Standby",īumīdieīWeckfunktionīkomplettīzu
stoppen.īRadiomodus
Radiomodus
Hinweis:īVergewissernīSieīsich,īdassīdieīFMīAntenneīvollkommen
ausgerolltīundīausgestrecktīist,īumīdenībestenīFMīEmpfangīzuīerzielen.
ā¢ DrĆ¼ckenīSieīaufīdieīTasteī"Standby",īumīdasīRadioīeinzuschalten.
VerwendenīSieīdieīTasteī"Alarmī1ī/īzurĆ¼ck"īundīAlarmī2ī/īweiter",īumīdie
gewĆ¼nschteīRadiostationīzuīwƤhlen.
EinstellungīundīAufrufenīderīRadiostationsīVoreinstellungen
ā¢ StellenīSieīIhreīgewĆ¼nschteīStationīunterīEinhaltungīderīnormalen
Sendereinstellungīein.
ā¢ DrĆ¼ckenīSieīaufīdieīSPEICHERīTasteīundīverwendenīSieīdieīTaste
ALī1/ZURĆCKīoderīALī2/WEITER,īumīdieīZahlīzuīƤndern,īunterīderīdie
Stationīgespeichertīwird.ī(Pī01ībisīPī20)
ā¢ SpeichernīSieīdieīaktuelleīFrequenzīdurchīerneutenīDruckīaufīdie
SPEICHERīTaste,īwennīSieīdieīgewĆ¼nschteīZahlīhaben.
Einschlafbetrieb
ā¢ WennīSieīRadioīhƶren,īdrĆ¼ckenīSieīaufīdieīTasteī"sleep",īumīden
Einschlafmodusīaufzurufen.īSieīkƶnnenīdenīEinschlafīTimerīvonī90
Minutenībisī15īMinutenīeinstellen,īindemīdieseīTasteīwiederholt
gedrĆ¼cktīwird.īIstīderīEinschlafīTimerīeingeschaltet,īschaltetīdasīGerƤt
automatischīab,īsobaldīdieīZeitīabgelaufenīist.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTIE
ā¢ DiesesīProduktīhatīeineīGarantieīvonī24īMonaten.īDer
Garantieanspruchīgiltīnur,īwennīdasīProduktīgemƤĆīdenīAnweisungen
undīgemƤĆīdemīZweck,īfĆ¼rīdenīesīkonzipiertīwurde,ībenutztīwird.īDer
OriginalīKaufbelegī(Rechnung,īBelegīoderīQuittung)īmussīzusammen
mitīdemīKaufdatum,īdemīNamenīdesīEinzelhƤndlersīundīder
ArtikelnummerīdesīProduktesīeingereichtīwerden.
ā¢ DetaillierteīInformationenīĆ¼berīdieīGarantiebedingungenīfindenīSieīauf
unsererīServiceīWebsiteīunter:īwww.service.tristar.eu
UMWELT
īDiesesīGerƤtīdarfīamīEndeīseinerīLebenszeitīnichtīimīHausmĆ¼ll
entsorgtīwerden,īsondernīmussīanīeinerīSammelstelleīfĆ¼rīdasīRecyceln
vonīelektrischenīundīelektronischenīHaushaltsgerƤtenīabgegeben
werden.īDasīSymbolīaufīdemīGerƤt,īinīderīBedienungsanleitungīundīauf
derīVerpackungīmachtīSieīaufīdiesesīwichtigeīThemaīaufmerksam.īDieīin
diesemīGerƤtīverwendetenīMaterialienīkƶnnenīrecyceltīwerden.īDurch
dasīRecycelnīgebrauchterīHaushaltsgerƤteīleistenīSieīeinenīwichtigen
BeitragīzumīUmweltschutz.īFragenīSieīIhreīƶrtlicheīBehƶrdeīnach
InformationenīĆ¼berīeineīSammelstelle.
Support
SƤmtlicheīInformationenīundīErsatzteileīfindenīSieīunterīservice.tristar.eu!
ESīManualīdeīinstrucciones
SEGURIDAD
ā¢ Siīignoraīlasīinstruccionesīdeīseguridad,
eximirĆ”īalīfabricanteīdeītodaīresponsabilidad
porīposiblesīdaƱos.
ā¢ SiīelīcableīdeīalimentaciĆ³nīestĆ”īdaƱado,
correspondeīalīfabricante,īalīrepresentanteīoīa
unaīpersonaīdeīcualificaciĆ³nīsimilarīsu
reemplazoīparaīevitarīpeligros.
ā¢ Nuncaīmuevaīelīaparatoītirandoīdelīcableīy
asegĆŗreseīdeīqueīnoīseīpuedaīenredarīconīel
cable.
ā¢ Elīaparatoīdebeīcolocarseīsobreīunaīsuperficie
estableīyīnivelada.
ā¢ Elīusuarioīnoīdebeīdejarīelīdispositivoīsin
supervisiĆ³nīmientrasīestĆ©īconectadoīaīla
alimentaciĆ³n.
ā¢ EsteīaparatoīseīdebeīutilizarīĆŗnicamenteīpara
elīusoīdomĆ©sticoīyīsĆ³loīparaīlasīfuncionesīpara
lasīqueīseīhaīdiseƱado.
ā¢ ElīaparatoīpuedeīserīutilizadoīporīniƱosīaīpartir
deīlosī8īaƱosīyīporīpersonasīconīcapacidades
fĆsicas,īsensorialesīoīmentalesīreducidas,īo
queīnoītenganīexperienciaīniīconocimientos,īsi
sonīsupervisadosīoīinstruidosīenīelīusoīdel
aparatoīdeīformaīseguraīyīentiendenīlos
riesgosīimplicados.īLosīniƱosīnoīpuedenījugar
conīelīaparato.īLosīniƱosīnoīpodrĆ”nīrealizarīla
limpiezaīniīelīmantenimientoīreservadoīal
usuarioīaīmenosīqueītenganīmĆ”sīdeī8īaƱosīy
cuentenīconīsupervisiĆ³n.
ā¢ ParaīprotegerseīcontraīunaīdescargaīelĆ©ctrica,
noīsumerjaīelīcable,īelīenchufeīniīelīaparatoīen
elīaguaīoīcualquierīotroīlĆquido.
ā¢ Paraīdesconectarīcompletamenteīlaīentradaīde
electricidad,īelīadaptadorīCA/CCīdelīaparato
debeīestarīdesconectadoīdeīlaītomaīdeīparedīy
tambiĆ©nīdelīpropioīaparato.
ā¢īSIGNOīDEīEXCLAMACIONīīīdentroīdeīun
triĆ”nguloīequilĆ”tero,īseīutilizaīparaīindicarīque
unīcomponenteīespecĆficoīdebeīsustituirse
Ćŗnicamenteīporīelīcomponenteīindicadoīenīla
documentaciĆ³nīporīrazonesīdeīseguridad.
ā¢īSĆMBOLOīDELīRAYOīCONīUNAīFLECHAīī
dentroīdeīunītriĆ”nguloīequilĆ”tero,īindicaīal
usuarioīqueīlaīcajaīdelīsistemaīpuedeīcontener
unaītensiĆ³nīsinīaislarīdeīmagnitudīsuficiente
paraīconstituirīunīriesgoīdeīdescargaīelĆ©ctrica.
ā¢ Elīenchufeīdeīredīseīutilizaīparaīdesconectarīel
dispositivoīyīdebeīpoderīaccionarseīfĆ”cilmente.
Paraīdesconectarīcompletamenteīlaīentradaīde
alimentaciĆ³n,īelīenchufeīdeīredīdelīaparato
debeīdesconectarseīdeīlaīredīelĆ©ctrica.īEl
enchufeīdeīredīnoīdeberĆ”īobstruirseīoīdeberĆ”
permanecerīfĆ”cilmenteīaccesibleīduranteīel
usoīprevisto.
DESCRIPCIĆNīDEīLOSīCOMPONENTES
1. Ajuste/īpreajusteīdeīhora
2. Memoria
3. Hora/īvolumenīī
4. Minuto/īvolumenī+
5. Dormir
6. Alarmaī1/īanterior
7. Alarmaī2/īsiguiente
8. Ajusteīdeīalarma
9. Espera
10. Dormitar
ANTESīDELīPRIMERīUSO
ā¢ EnchufeīelīcableīelĆ©ctricoīdeīCAīaīunaītomaīdomĆ©sticaīdeīCA.īEsta
unidadīestĆ”īequipadaīconīunīsistemaīdeīrespaldoīconīpilas.īSon
necesariasīdosīpilasīAAī(noīincluidas).īIntroduzcaīlasīpilasīenīel
compartimentoīdeīlasīpilas,īasegurĆ”ndoseīdeīqueīlosīterminales
positivoīyīnegativoī(+īyīī)īdeīlasīpilasīcoincidanīconīlosīterminales
correspondientesīenīlaīplacaīdelīcompartimentoīdeīlasīpilas.īSiīse
produceīunīfalloīdeīalimentaciĆ³nīdeīCA,īelīrelojīcambia
automĆ”ticamenteīalīsuministroīdeīlasīpilas.īElīrelojīyīlaīmemoriaīdel
temporizadorīsiguenīfuncionandoĶ¾īlaīfunciĆ³nīdeīluzīnoīfuncionarĆ”īenīel
modoīdeīrespaldoīconīpilas.īCuandoīseīreanudaīlaīalimentaciĆ³nīdeīCA,
elīrelojīcambiaīdeīnuevoīaīCA.
USO
Ajustesīdelīreloj
ā¢ Enīelīmodoīdeīespera,īpulseīyīmantengaīpulsadoīelībotĆ³nī"ajusteīde
hora".īAjusteīlaīhoraīutilizandoīlosībotonesī"hora"ī/ī"minuto"īyīconfirme
pulsandoīelībotĆ³nī"ajusteīdeīhora".
Ajustesīdeīlaīalarma
ā¢ Enīelīmodoīdeīespera,īpulseīyīmantengaīpulsadoīelībotĆ³nī"alarmaī1"īo
"alarmaī2".īAjusteīlaīhoraīutilizandoīlosībotonesī"hora"ī/ī"minuto"īy
confirmeīpulsandoīelībotĆ³nī"alarmaī1"īoī"alarmaī2".
ā¢ PulseīelībotĆ³nī"ajusteīdeīalarma"īparaīseleccionarīelīsonidoīdeīalarma
(FMīoītimbre)īyīconfirmeīconīelībotĆ³nī"alarmaī1"īoī"alarmaī2".
Activar/desactivarīlaīalarma
ā¢ PulseīelībotĆ³nīdeīajusteīdeīalarmaīrepetidamenteīparaīajustarīlaīalarma
1,īlaīalarmaī2īoīambas.
FunciĆ³nīdeīrepeticiĆ³nīdeīalarma
Cuandoīsueneīlaīalarma,īpresioneīlaīparteīsuperiorīdelīdispositivoīpara
suspenderīlaīalarmaīyīactivarīlaīfunciĆ³nīdeīrepeticiĆ³nīdeīalarma.īLa
alarmaīdeīpitidoīoīradioīseīdetendrĆ”īyīvolverĆ”īaīsonarītrasī9īminutos.
Detenerīlaīalarma
PulseīelībotĆ³nīdeī"espera"īparaīpararīlaīalarmaīcompletamente.īModoīde
radio
Modoīdeīradio
Nota:īAsegĆŗreseīdeīqueīlaīantenaīFMīestĆ©ītotalmenteīdesplegadaīy
extendidaīparaītenerīlaīmejorīrecepciĆ³nīdeīFM.
ā¢ PulseīelībotĆ³nīdeī"espera"īparaīencenderīlaīradio.
UtiliceīelībotĆ³nī"Alarmaī1/īanterior"īyī"Alarmaī2/īsiguiente"īpara
seleccionarīlaīemisoraīdeīradioīdeseada.
AjustarīyīrecordarīlasīpresintonĆasīdeīradio
ā¢ Sintoniceīlaīemisoraīdeseadaīconīelīprocedimientoīnormalīde
sintonizaciĆ³n.
ā¢ PulseīelībotĆ³nīMEMĶ¾īposteriormenteīutiliceīelībotĆ³nīALī1/ANTīoīALī2/
SIGīparaīcambiarīelīnĆŗmeroīdondeīseīguardarĆ”īlaīemisora.ī(Pī01īaīP
20)
ā¢ GuardeīlaīfrecuenciaīactualīpulsandoīelībotĆ³nīMEMīdeīnuevoīcuando
obtengaīelīnĆŗmeroīdeseado.
Funcionamientoīdelītemporizadorīdeīreposo
ā¢ Cuandoīescucheīlaīradio,īaprieteīelībotĆ³nī"sleep"īparaīaccederīalīmodo
deīreposo.īPuedeīajustarīelītemporizadorīdeīreposoīdeī90īaī15īminutos
apretandoīesteībotĆ³nīrepetidamente.īCuandoīseīhaīseleccionadoīel
temporizadorīdeīreposo,īlaīunidadīseīapagarĆ”īautomĆ”ticamenteīcuando
hayaītranscurridoīelītiempo.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTĆA
ā¢ Esteīproductoīcuentaīconī24īmesesīdeīgarantĆa.īSuīgarantĆaīesīvĆ”lida
siīelīproductoīseīutilizaīdeīacuerdoīconīlasīinstruccionesīyīelīpropĆ³sito
paraīelīqueīseīcreĆ³.īAdemĆ”s,īdebeīenviarseīunījustificanteīdeīlaīcompra
originalī(factura,ītĆquetīoīrecibo)īenīelīqueīaparezcaīlaīfechaīdeīla
compra,īelīnombreīdelīvendedorīyīelīnĆŗmeroīdeīartĆculoīdelīproducto.
ā¢ ParaīmĆ”sīdetallesīsobreīlasīcondicionesīdeīlaīgarantĆa,īconsulteīla
pĆ”ginaīwebīdeīservicio:īwww.service.tristar.eu
MEDIOīAMBIENTE
īEsteīaparatoīnoīdebeīdesecharseīconīlaībasuraīdomĆ©sticaīalīfinalīde
suīvidaīĆŗtil,īsinoīqueīseīdebeīentregarīenīunīpuntoīdeīrecogidaīparaīel
reciclajeīdeīaparatosīelĆ©ctricosīyīelectrĆ³nicos.īEsteīsĆmboloīenīelīaparato,
manualīdeīinstruccionesīyīembalajeīquiereīatraerīsuīatenciĆ³nīsobreīesta
importanteīcuestiĆ³n.īLosīmaterialesīutilizadosīenīesteīaparatoīseīpueden
reciclar.īMedianteīelīreciclajeīdeīelectrodomĆ©sticos,īustedīcontribuyeīa
fomentarīlaīprotecciĆ³nīdelīmedioambiente.īSoliciteīmĆ”sīinformaciĆ³nīsobre
losīpuntosīdeīrecogidaīaīlasīautoridadesīlocales.
Soporte
Ā”PuedeīencontrarītodaīlaīinformaciĆ³nīyīrecambiosīenīservice.tristar.eu!
PTīManualīdeīInstruƧƵes
SEGURANĆA
ā¢ SeīnĆ£oīseguirīasīinstruƧƵesīdeīseguranƧa,īo
fabricanteīnĆ£oīpodeīserīconsiderado
responsĆ”velīpeloīdanos.
ā¢ SeīoīcaboīdeīalimentaĆ§Ć£oīestiverīdanificado,
deveīserīsubstituĆdoīpeloīfabricante,īoīseu
representanteīdeīassistĆŖnciaītĆ©cnicaīouīalguĆ©m
comīqualificaƧƵesīsemelhantesīparaīevitar
perigos.
ā¢ Nuncaīdesloqueīoīaparelhoīpuxandoīpeloīcabo
eīcertifiqueīseīdeīqueīesteīnuncaīficaīpreso.
ā¢ OīaparelhoīdeveīserīcolocadoīnumaīsuperfĆcie
planaīeīestĆ”vel.
ā¢ OīutilizadorīnĆ£oīdeveīabandonarīoīaparelho
enquantoīesteīestiverīligadoīĆ īalimentaĆ§Ć£o.
ā¢ EsteīaparelhoīdestinaīseīapenasīaīutilizaĆ§Ć£o
domĆ©sticaīeīparaīosīfinsīparaīosīquaisīfoi
concebido.
ā¢ OīaparelhoīpodeīserīutilizadoīporīcrianƧasīcom
maisīdeī8īanosīeīporīpessoasīcom
capacidadesīfĆsicas,īsensoriaisīouīmentais
reduzidas,īassimīcomoīcomīfaltaīde
experiĆŖnciaīeīconhecimentos,īcasoīsejam
supervisionadasīouīinstruĆdasīsobreīcomo
utilizarīoīaparelhoīdeīmodoīseguroīe
compreendamīosīriscosīenvolvidos.īAs
crianƧasīnĆ£oīdevemībrincarīcomīoīaparelho.īA
limpezaīeīmanutenĆ§Ć£oīnĆ£oīdevemīser
realizadasīporīcrianƧasīaīnĆ£oīserīqueītenham
maisīdeī8īanosīeīsejamīsupervisionadas.
ā¢ ParaīseīprotegerīcontraīchoquesīelĆ©ctricos,
nĆ£oīmergulheīoīcabo,īaīfichaīnemīoīaparelho
emīĆ”guaīouīqualquerīoutroīlĆquido.
ā¢ Paraīdesligarīaīentradaīdeīelectricidade,īo
adaptadorīCA/CCīdoīaparelhoīdeveīser
desligadoīdaītomadaīelĆ©ctrica,īdadoīqueīo
dispositivoīdeīdesligamentoīĆ©īoīprĆ³prio
adaptadorīCA/CC.
ā¢īPONTOīDEīEXCLAMAĆĆOīīīdentroīdeīum
triĆ¢nguloīequilateral,īĆ©īutilizadoīparaīindicar
queīumīcomponenteīespecĆficoīdeveīser
substituĆdoīapenasīpeloīcomponente
especificadoīnessaīdocumentaĆ§Ć£o,īporīmotivos
deīseguranƧa.
ā¢īRELĆMPAGOīCOMīSĆMBOLOīCOMīPONTA
DEīSETAīīīdentroīdeīumītriĆ¢nguloīequilateral,
destinaīseīaīalertarīoīutilizadorīparaīaīpresenƧa
deītensĆ£oīperigosaīnĆ£oīisoladaīno
compartimentoīdosīprodutos,īqueīpoderĆ”īter
umaīmagnitudeīsuficienteīparaīconstituirīum
riscoīdeīchoqueīelĆ©ctricoīparaīasīpessoas.
ā¢ AīfichaīĆ©īutilizadaīcomoīdispositivoīde
desligamento,īpeloīqueīdeveīestarīsempre
operacional.īParaīdesligarītotalmenteīaīentrada
deīalimentaĆ§Ć£o,īaīfichaīdoīaparelhoīdeveīestar
completamenteīdesligadaīdaītomada.īAīficha
daīunidadeīnĆ£oīdeveīficarīdeīformaīalguma
obstruĆda,īdevendoīestarīsempreīfacilmente
acessĆvelīduranteīaīrespectivaīutilizaĆ§Ć£o.
DESCRIĆĆOīDASīPEĆAS
1. DefiniĆ§Ć£o/predefiniĆ§Ć£oīdaīhora
2. MemĆ³ria
3. Hora/volumeīī
4. Minutos/volumeī+
5. Dormir
6. Alarmeī1/anterior
7. Alarmeī2/seguinte
8. Definirīalarme
9. Espera
10. SuspensĆ£o
ANTESīDAīPRIMEIRAīUTILIZAĆĆO
ā¢ LigueīoīcaboīdeīalimentaĆ§Ć£oīdeīCAīaīumaītomadaīdeīCAīdomĆ©stica.
EstaīunidadeīestĆ”īequipadaīcomīumīsistemaīdeīpilhaīdeīreserva,
requerī2īpilhasīAAī(nĆ£oīincluĆdas).īColoqueīasīpilhasīnoīcompartimento
dasīpilhas,īcertificandoīseīdeīqueīosīterminaisīpositivoīeīnegativoī(+īeīī)
daīpilhaīestĆ£oīligadosīaosīterminaisīcorrespondentesīdaīplacaīexistente
noīcompartimentoīdasīpilhas.īSeīocorrerīumaīfalhaīdeīcorrenteīCA,īo
relĆ³gioīmudaīautomaticamenteīparaīaīalimentaĆ§Ć£oīporīpilha,īaīmemĆ³ria
doīrelĆ³gioīeīdoīcronĆ³metroīcontinuarĆ£oīaīfuncionar,īaīfunĆ§Ć£oīde
iluminaĆ§Ć£oīnĆ£oīfuncionarĆ”īnoīmodoīdeīpilhaīdeīreserva.īAssimīqueīa
correnteīCAīsejaīreposta,īoīrelĆ³gioīmudaīnovamenteīparaīCA.
UTILIZAĆĆO
DefiniĆ§Ć£oīdoīrelĆ³gio
ā¢ Noīmodoīdeīespera,īprimaīeīmantenhaīoībotĆ£oīdeī"definiĆ§Ć£oīdaīhora"
premido,īdefinaīaīhoraīcomīosībotƵesī"hora"/"minutos"īeīconfirme
premindoīoībotĆ£oīdeī"definiĆ§Ć£oīdaīhora".
DefiniĆ§Ć£oīdoīalarme
ā¢ Noīmodoīdeīespera,īprimaīeīmantenhaīoībotĆ£oī"alarmeī1"īouī"alarmeī2"
premido,īdefinaīaīhoraīcomīosībotƵesī"hora"īeī"minutos"īeīconfirme
premindoīoībotĆ£oī"alarmeī1"īouī"alarmeī2".
ā¢ PrimaīoībotĆ£oī"definirīalarme"īparaīescolherīoīsomīdoīalarmeī(FMīou
sinalīsonoro)īeīconfirmeīcomīoībotĆ£oī"alarmeī1"īouī"alarmeī2".
Activar/desactivarīoīalarme
ā¢ PrimaīoībotĆ£oīdeīdefiniĆ§Ć£oīdoīalarmeīrepetidamenteīparaīdefinirīo
alarmeī1,īoīalarmeī2īouīambos.
FunĆ§Ć£oīdeīsuspensĆ£o
Quandoīoīalarmeītocar,īpressioneīaīparteīsuperiorīdoīdispositivoīpara
suspenderīoīalarmeīeīactivarīaīfunĆ§Ć£oīdeīsuspensĆ£o.īOīsinalīsonoroīouīo
somīdoīrĆ”dioīdefinidosīparaīoīalarmeīirĆ£oīpararīeīsoarĆ£oīnovamente
apĆ³sī9īminutos.
Pararīoīalarme
PrimaīoībotĆ£oīdeī"espera"īparaīdesligarīcompletamenteīoīalarme.īModo
deīrĆ”dio
ModoīdeīrĆ”dio
Nota:īCertifiqueīseīdeīqueīaīantenaīFMīestĆ”ītotalmenteīdesenroladaīe
esticadaīparaīobterīaīmelhorīrecepĆ§Ć£oīFM.
ā¢ PrimaīoībotĆ£oīdeī"espera"īparaīligarīoīrĆ”dio.
UtilizeīoībotĆ£oī"Alarmeī1/anterior"īeī"Alarmeī2/seguinte"īparaīseleccionar
aīestaĆ§Ć£oīdeīrĆ”dioīpretendida.
DefinirīeīencontrarīasīpredefiniƧƵesīdeīrĆ”dio
ā¢ SintonizeīaīestaĆ§Ć£oīpretendidaīcomīoīprocedimentoīdeīsintonizaĆ§Ć£o
normal.
ā¢ PrimaīoībotĆ£oīMEM,īutilizeīoībotĆ£oīALī1/ANTīouīALī2/SEGīparaīalterar
oīnĆŗmeroīemīqueīaīestaĆ§Ć£oīserĆ”īguardada.ī(Pī01īaīPī20)
ā¢ GuardeīaīfrequĆŖnciaīactualīpremindoīnovamenteīoībotĆ£oīMEMīquando
atingirīoīnĆŗmeroīpretendido.
FuncionamentoīdaīfunĆ§Ć£oīdeīsuspensĆ£o
ā¢ EnquantoīouveīrĆ”dio,īprimaīoībotĆ£oī"suspensĆ£o"īparaīentrarīnoīmodo
deīsuspensĆ£o.īPodeīajustarīoītemporizadorīdeīsuspensĆ£oīdeī90
minutosīaī15īminutosīpremindoīesteībotĆ£oīrepetidamente.īQuandoīo
temporizadorīdeīsuspensĆ£oīĆ©īseleccionado,īaīunidadeīdesligaīse
automaticamenteīassimīqueīoītempoīdefinidoīchegaīaoīfim.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTIA
ā¢ Esteīprodutoīpossuiīumaīgarantiaīdeī24īmeses.īAīsuaīgarantiaīĆ©īvĆ”lida
seīutilizarīoīprodutoīdeīacordoīcomīasīinstruƧƵesīeīcomīaīfinalidade
paraīaīqualīfoiīconcebido.īAlĆ©mīdisso,īaīcompraīoriginalī(facturaīou
reciboīdaīcompra)īdeverĆ”īconterīaīdataīdaīcompra,īoīnomeīdo
vendedorīeīoīnĆŗmeroīdeīartigoīdoīproduto.
ā¢ ParaīobterīasīcondiƧƵesīdeīgarantiaīdetalhadas,īconsulteīoīnosso
websiteīdeīserviƧo:īwww.service.tristar.eu
AMBIENTE
īEsteīaparelhoīnĆ£oīdeveīserīdepositadoīnoīlixoīdomĆ©sticoīnoīfimīda
suaīvidaīĆŗtil,īmasīdeveīserīentregueīnumīpontoīcentralīdeīreciclagemīde
aparelhosīdomĆ©sticosīelĆ©ctricosīeīelectrĆ³nicos.īEsteīsĆmboloīindicadoīno
aparelho,īnoīmanualīdeīinstruƧƵesīeīnaīembalagemīchamaīaīsua
atenĆ§Ć£oīparaīaīimportĆ¢nciaīdestaīquestĆ£o.īOsīmateriaisīutilizadosīneste
aparelhoīpodemīserīreciclados.īAoīreciclarīaparelhosīdomĆ©sticosīusados,
estĆ”īaīcontribuirīdeīformaīsignificativaīparaīaīprotecĆ§Ć£oīdoīnosso
ambiente.īSoliciteīĆ sīautoridadesīlocaisīinformaƧƵesīrelativasīaosīpontos
deīrecolha.
AssistĆŖncia
EncontraītodasīasīinformaƧƵesīeīpeƧasīdeīsubstituiĆ§Ć£oīem
service.tristar.eu!
PLīInstrukcjeīużytkowania
BEZPIECZEÅSTWO
ā¢ ProducentīnieīponosiīodpowiedzialnoÅciīza
uszkodzeniaīwīprzypadkuīnieprzestrzegania
instrukcjiībezpieczeÅstwa.
ā¢ Wīprzypadkuīuszkodzeniaīkablaīzasilania,īaby
uniknÄ
Äīzagrożenia,īmusiīonībyÄīwymieniony
przezīproducenta,ījegoīagentaīserwisowegoīlub
osobyīoīpodobnychīkwalifikacjach.
ā¢ NieīwolnoīprzesuwaÄīurzÄ
dzenia,īciÄ
gnÄ
Äīza
przewĆ³dīaniīdopuszczaÄīdoīzaplÄ
taniaīkabla.
ā¢ UrzÄ
dzenieīnależyīumieÅciÄīnaīstabilnejīi
wypoziomowanejīpowierzchni.
ā¢ NigdyīnieīnależyīzostawiaÄīwÅÄ
czonego
urzÄ
dzeniaībezīnadzoru.
ā¢ UrzÄ
dzenieīprzeznaczoneījestītylkoīdo
eksploatacjiīwīgospodarstwieīdomowym,īw
sposĆ³bīzgodnyīzījegoīprzeznaczeniem.
ā¢ ZīurzÄ
dzeniaīmogÄ
īkorzystaÄīdzieciīpowyżejī8
rokuīżyciaīorazīosobyīoīograniczonejīzdolnoÅci
fizycznej,īczuciowejīlubīpsychicznej,īlubīosoby
bezībrakuīdoÅwiadczeniaībÄ
dÅŗīznajomoÅci
sprzÄtu,īchybaīżeīodbywaīsiÄītoīpodīnadzorem
lubījeÅliīzostaÅyīpoinstruowane,ījakīnależy
obchodziÄīsiÄīzīurzÄ
dzeniemīwībezpieczny
sposĆ³bīiījeÅliīrozumiejÄ
īewentualneīryzyko.
DzieciomīnieīwolnoībawiÄīsiÄīurzÄ
dzeniem.
CzyszczenieīiīczynnoÅciīkonserwacyjneīnie
powinnyībyÄīwykonywaneīprzezīdzieci,īchyba
żeīukoÅczyÅyī8īlatīiīsÄ
īnadzorowaneīprzez
osobÄīdorosÅÄ
.
ā¢ AbyīuniknÄ
ÄīporażeniaīprÄ
demīelektrycznym,
nieīnależyīzanurzaÄīprzewodu,īwtyczkiīani
urzÄ
dzeniaīwīwodzieībÄ
dÅŗīwīinnejīcieczy.
ā¢ AbyīcaÅkowicieīodÅÄ
czyÄīpobĆ³rīmocy,īzasilacz
AC/DCīurzÄ
dzeniaīnależyīodÅÄ
czyÄīod
gniazdkaīelektrycznego,īponieważ
urzÄ
dzeniemīrozÅÄ
czajÄ
cymījestīwÅaÅnie
zasilaczīAC/DCīurzÄ
dzenia.
ā¢īWYKRZYKNIKīīīwewnÄ
trzītrĆ³jkÄ
ta
rĆ³wnobocznegoīwīceluīwskazania,īże
specyficznyīkomponentīpowinienībyÄ
wymienionyīwyÅÄ
cznieīnaīkomponentīokreÅlony
wīdokumentacjiīzīprzyczynībezpieczeÅstwa.
ā¢īSYMBOLīBÅYSKAWICYīZEīSTRZAÅKÄīīīw
obrÄbieītrĆ³jkÄ
taīrĆ³wnobocznego,ījestīto
ostrzeżenieīużytkownikaīoīniebezpieczeÅstwie
dotyczÄ
cymīnieizolowanychīprzewodĆ³wīw
obrÄbieīobudowyīproduktuīoīnapiÄciu
wystarczajÄ
cym,īabyīwywoÅaÄīryzykoīporażenia
prÄ
dem.
ā¢ WīceluīodÅÄ
czeniaīurzÄ
dzeniaīodīsieciīnależy
użyÄīwtyczkiīsieciowej,īodÅÄ
czoneīurzÄ
dzenie
pozostajeīgotoweīdoīpracy.īAbyīcaÅkowicie
odÅÄ
czyÄīdopÅywīzasilania,īnależyīwyjÄ
Ä
wtyczkÄīsieciowÄ
īurzÄ
dzeniaīzīgniazda.īNie
należyīblokowaÄīwtyczkiīsieciowej,īdoīktĆ³rej
dostÄpīpowinienībyÄīÅatwyīpodczas
użytkowania.
OPISīCZÄÅCI
1. Ustawienieīczasu/īustawienieīwstÄpne
2. PamiÄÄ
3. Godzina/īgÅoÅnoÅÄīī
4. Minuta/īgÅoÅnoÅÄī+
5. UÅpienie
6. Alarmī1/īpoprzedni
7. Alarmī2/īnastÄpny
8. Ustawienieīalarmu
9. Oczekiwanie
10. Drzemka
PRZEDīPIERWSZYMīUÅ»YCIEM
ā¢ WÅożyÄīkabelīzasilaniaīsieciowegoīdoīgniazdaīelektrycznego.īTo
urzÄ
dzenieījestīwyposażoneīwīsystemīrezerwowyībateriiĶ¾īwymaganeīsÄ
2ībaterieīAAī(nieīdoÅÄ
czono).īWÅożyÄībaterieīdoīkomoryībateriiīi
dopilnowaÄ,īabyīdodatnieīiīujemneī(+īorazīī)ībiegunyībateriiīstykaÅyīsiÄīz
odpowiednimiīstykamiīnaīpÅycieīwīkomorzeībaterii.īWīrazieīprzerwyīw
dostawieīprÄ
duīzegarīautomatycznieīprzeÅÄ
czaīsiÄīnaīzasilanie
bateryjneīāīzegarīiīpamiÄÄīnieīprzestajÄ
īdziaÅaÄ,īnatomiastīfunkcja
oÅwietleniaīnieījestīaktywnaīwītrybieīzasilaniaībateryjnego.īPo
wznowieniuīzasilaniaīsieciowegoīzegarījestīponownieīzasilanyīprÄ
dem
zmiennym.
UŻYTKOWANIE
Ustawieniaīzegara
ā¢ WītrybieīoczekiwaniaīnacisnÄ
ÄīiīprzytrzymaÄīprzyciskīāustawianie
czasuā,īustawiÄīczasīzaīpomocÄ
īprzyciskĆ³wīāgodzinaāī/īāminutaāīi
zatwierdziÄ,īnaciskajÄ
cīprzyciskīāustawianieīczasuā.
Ustawieniaīalarmu
ā¢ WītrybieīoczekiwaniaīnacisnÄ
ÄīiīprzytrzymaÄīprzyciskīāalarmī1āīlub
āalarmī2ā,īustawiÄīczasīzaīpomocÄ
īprzyciskĆ³wīāgodzinaāī/īāminutaāīi
zatwierdziÄ,īnaciskajÄ
cīprzyciskīāalarmī1āīlubīāalarmī2ā.
ā¢ NacisnÄ
Äīprzyciskīāustawienieīalarmuā,īabyīwybraÄīdÅŗwiÄkīalarmuī(FM
lubībrzÄczyk)īiīzatwierdziÄīzaīpomocÄ
īprzyciskuīāalarmī1āīlubīāalarmī2ā.
WÅÄ
czanie/wyÅÄ
czanieīalarmu
ā¢ NaciskaÄīprzyciskīustawieniaīalarmu,īabyīustawiÄīalarmī1,īalarmī2īlub
obydwa.
Funkcjaīdrzemki
Wītrakcie,īgdyīalarmīemitujeīsygnaÅīdÅŗwiÄkowyīnacisnÄ
ÄīgĆ³rnÄ
īczÄÅÄ
urzÄ
dzenia,īabyīgoīwstrzymaÄīiīaktywowaÄīfunkcjÄīdrzemkiĶ¾īsygnaÅ
dÅŗwiÄkowyīlubīalarmīradiowyīprzestanieībyÄīemitowanyīāīponowne
uruchomienieīnastÄ
piīpoī9īminutach.
WyÅÄ
czanieīalarmu
NacisnÄ
Äīprzyciskīāoczekiwanieā,īabyīcaÅkowicieīwyÅÄ
czyÄīalarm.īTryb
radia
Trybīradia
Uwaga:īSprawdziÄ,īczyīantenaīFMījestīcaÅkowicieīodwiniÄtaīiīrozwiniÄtaīw
celuīuzyskaniaīnajlepszegoīodbioruīFM.
ā¢ NacisnÄ
Äīprzyciskīāoczekiwanieā,īabyīwÅÄ
czyÄīradio.
NacisnÄ
ÄīprzyciskīāAlarmī1/īpoprzedniāīorazīāAlarmī2/īnastÄpnyā,īaby
wybraÄīżÄ
danÄ
īradiostacjÄ.
UstawianieīiīwybieranieīustawieÅīwstÄpnychīradia
ā¢ DostroiÄīżÄ
danÄ
īstacjÄīzgodnieīzeīstandardowÄ
īprocedurÄ
īstrojenia.
ā¢ NacisnÄ
ÄīprzyciskīPAM,īaīnastÄpnieīwybraÄīprzyciskīALī1/POPRZīlub
ALī2/NAST,īabyīzmieniÄīnumer,īpodīktĆ³rymīstacjaībÄdzieīzapisana.ī(P
01īdoīPī20)
ā¢ ZapisaÄībieżÄ
cÄ
īczÄstotliwoÅÄ,īnaciskajÄ
cīponownieīprzyciskīPAMīpo
wybraniuīodpowiedniegoīnumeru.
DziaÅanieīfunkcjiīSen
ā¢ WītrakcieīsÅuchaniaīradiaīnacisnÄ
ÄīprzyciskīāuÅpijā,īabyīprzejÅÄīdoītrybu
uÅpienia.īCzasīuÅpieniaīmożnaīustawiÄīmiÄdzyī90īminutīaī15īminut,
naciskajÄ
cītenīprzycisk.īPoīwpisaniuīczasuīuÅpieniaīurzÄ
dzenie
automatycznieīzostanieīwyÅÄ
czoneīoīwskazanejīporze.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GWARANCJA
ā¢ Naīproduktīudzielanaījestī24īmiesiÄcznaīgwarancja.īGwarancjaījest
ważna,ījeÅliīproduktījestīużywanyīzgodnieīzīinstrukcjamiīorazīwīcelu,īdo
jakiegoījestīonīprzeznaczony.īDodatkowoīnależyīprzesÅaÄīoryginalne
potwierdzenieīzakupuī(faktura,īdowĆ³dīsprzedażyīlubīparagon)īwrazīz
datÄ
īzakupu,īnazwÄ
īsprzedawcyīorazīnumeremīpozycji,īokreÅlonymīdla
tegoīproduktu.
ā¢ SzczegĆ³ÅoweīwarunkiīgwarancjiīpodaneīsÄ
īnaīnaszejīstronie
serwisowej:īwww.service.tristar.eu
ÅRODOWISKO
īPoīzakoÅczeniuīeksploatacjiīurzÄ
dzeniaīnieīnależyīwyrzucaÄīgoīwrazīz
odpadamiīdomowymi.īUrzÄ
dzenieītoīpowinnoīzostaÄīzutylizowaneīw
centralnymīpunkcieīrecyklinguīdomowychīurzÄ
dzeÅīelektrycznychīi
elektronicznych.īTenīsymbolīznajdujÄ
cyīsiÄīnaīurzÄ
dzeniu,īwīinstrukcjach
użytkowaniaīiīnaīopakowaniuīoznaczaīważneīkwestie,īnaīktĆ³reīnależy
zwrĆ³ciÄīuwagÄ.īMateriaÅy,īzīktĆ³rychīwytworzonoītoīurzÄ
dzenie,īnadajÄ
īsiÄ
doīprzetworzenia.īRecyklingīzużytychīurzÄ
dzeÅīgospodarstwaīdomowego
jestīznaczÄ
cymīwkÅademīużytkownikaīwīochronÄīÅrodowiska.īNależy
skontaktowaÄīsiÄīzīwÅadzamiīlokalnymi,īabyīuzyskaÄīinformacje
dotyczÄ
ceīpunktĆ³wīzbiĆ³rkiīodpadĆ³w.
Wsparcie
WszelkieīinformacjeīiīczÄÅciīzamienneīsÄ
īdostÄpneīnaīstronie
service.tristar.eu.
ITīIstruzioniīperīl'uso
SICUREZZA
ā¢ IlīproduttoreīnonīĆØīresponsabileīdiīeventuali
danniīeīlesioniīconseguentiīallaīmancata
osservanzaīdelleīistruzioniīdiīsicurezza.
ā¢ SeīilīcavoīdiīalimentazioneīĆØīdanneggiato,īdeve
essereīsostituitoīdalīproduttore,īdaīunīaddetto
all'assistenzaīoīdaīpersonaleīconīqualifiche
analogheīperīevitareīrischi.
ā¢ Nonīspostareīmaiīl'apparecchioītirandoloīperīil
cavoīeīcontrollareīcheīilīcavoīnonīpossa
rimanereīimpigliato.
ā¢ Collocareīl'apparecchioīsuīunaīsuperficie
stabileīeīpiana.
ā¢ Nonīlasciareīmaiīl'apparecchioīsenza
sorveglianzaīquandoīĆØīcollegato
all'alimentazione.
ā¢ QuestoīapparecchioīĆØīdestinatoīaīunīuso
esclusivamenteīdomesticoīeīdeveīessere
utilizzatoīsoltantoīperīgliīscopiīprevisti.
ā¢ L'apparecchioīpuĆ²īessereīutilizzatoīdaībambini
diīalmenoī8īanniīeīdaīpersoneīconīridotte
capacitĆ īfisiche,īsensorialiīoīmentaliīoppure
senzaīlaīnecessariaīpraticaīedīesperienzaīsotto
laīsupervisioneīdiīunīadultoīoīdopoīaver
ricevutoīadeguateīistruzioniīsull'usoīin
sicurezzaīdell'apparecchioīeīaverīcompresoīi
possibiliīrischi.īIībambiniīnonīdevonoīgiocare
conīl'apparecchio.īIībambiniīnonīdevono
eseguireīinterventiīdiīmanutenzioneīeīpulizia
almenoīcheīnonīabbianoīpiĆ¹īdiī8īanniīeīnon
sianoīcontrollati.
ā¢ Perīproteggersiīdalleīscosseīelettriche,īnon
immergereīilīcavo,īlaīspinaīoīl'apparecchio
nell'acquaīnĆ©īinīqualsiasiīaltroīliquido.
ā¢ Perīscollegareīcompletamenteīlāingressoīdi
alimentazione,īscollegareīlāadattatoreīCA/CC
dallāalimentazioneīdiīrete,īinīquantoīil
dispositivoīscollegatoīĆØīlāadattatoreīCC/CA
dellāapparecchio.
ā¢īILīPUNTOīESCLAMATIVOīall'internoīdel
triangoloīĆØīutilizzatoīperīindicareīcheīuno
specificoīcomponenteīdeveīessereīsostituito,
perīragioniīdiīsicurezza,īesclusivamenteīcon
quelloīriportatoīnellaīdocumentazione.
ā¢īILīSIMBOLOīDELīFULMINEīall'internoīdel
triangoloīequilateroīavvisaīl'utenteīdella
presenzaīdiī"tensioniīpericolose"īnonīisolate
all'internoīdell'involucroīdelīprodotto,īdiīentitĆ
taleīdaīpoterīcostituireīunīrischioīdiīscossa
elettricaīperīleīpersone.
ā¢ LaīspinaīdiīalimentazioneīdiīreteīĆØīutilizzata
comeīdispositivoīdiīscollegamento,īpertantoīĆØ
necessarioīcheīrimangaīprontamente
azionabile.īAffinchĆ©īl'unitĆ īsiaīcompletamente
scollegataīdall'alimentazione,īĆØīnecessario
scollegareīlaīspinaīdell'apparecchioīdallaīpresa
diīrete.īL'accessoīallaīspinaīdiīalimentazioneīdi
reteīdell'unitĆ īnonīdeveīessereīostacolatoīe
deveīessereīsempreīagevoleīduranteīl'utilizzo
previsto.
DESCRIZIONEīDELLEīPARTI
1. Impostazione/preimpostazioneīora
2. Memoria
3. Ora/īvolumeīī
4. Minuti/īvolumeī+
5. Sleep
6. Svegliaī1/īprecedente
7. Svegliaī2/īsuccessivo
8. Impostazioneīsveglia
9. Standby
10. Snooze
PRIMAīDELīPRIMOīUTILIZZO
ā¢ CollegareīilīcavoīdiīalimentazioneīCAīaīunaīpresaīCAīdomestica.īL'unitĆ
ĆØīdotataīdiīunīsistemaīdiībackupīaībatteriaīcheīrichiedeī2ībatterieīAA
(nonīincluse).īInserireīleībatterieīnell'appositoīvano,īverificareīcheīiīpoli
positivoīeīnegativoī(+īeīī)īdellaībatteriaīsianoīcollegatiīaiīterminali
corrispondentiīsullaīpiastraīnelīvanoībatterie.īSeīsiīverifica
un'interruzioneīdell'alimentazioneīCA,īl'orologioīcommuta
automaticamenteīsull'alimentazioneīaībatteria,īlaīmemoriaīdiīorologioīe
timerīcontinuaīaīfunzionareīregolarmenteīmentreīinīquestaīmodalitĆ īla
funzioneīdiīilluminazioneīnonīĆØīattiva.īAlīripristinoīdell'alimentazioneīCA,
l'orologioīcommutaīnuovamenteīsuīquest'ultimaīfonteīdiīalimentazione.
USO
Impostazioneīorologio
ā¢ InīmodalitĆ īstandby,ītenereīpremutoīilīpulsanteī"impostazioneīora",
impostareīl'oraīmedianteīiīpulsantiī"ora"ī/ī"minuti"īeīconfermare
premendoīdiīnuovoīilīpulsanteīdiī"impostazioneīora".
Impostazioneīsveglia
ā¢ InīmodalitĆ īstandby,ītenereīpremutoīilīpulsanteī"sveglia1"īoī"svegliaī2",
impostareīl'oraīmedianteīiīpulsantiī"ora"īeī"minuti",īquindiīconfermare
premendoīdiīnuovoīilīpulsanteī"sveglia1"īoī"svegliaī2".
ā¢ Premereīilīpulsanteī"impostazioneīsveglia"īperīscegliereīilīsegnale
acusticoīperīlaīsvegliaī(FMīoīcicalino)īeīconfermareīconīilīpulsante
"svegliaī1"īoī"svegliaī2".
Attivazioneī/īdisattivazioneīdellaīsveglia
ā¢ Premereīripetutamenteīilīpulsanteīdiīimpostazioneīsvegliaīperīimpostare
laīsvegliaī1,īlaīsvegliaī2īoīentrambe.
FunzioneīSnooze
Quandoīlaīsvegliaīsiīattiva,īpremereīlaīparteīsuperioreīdelīdispositivoīper
sospendereīl'allarmeīeīattivareīlaīfunzioneīSnooze,īlaīsuoneriaīdella
svegliaīoīlaīradioīsiīinterromperĆ īeīsiīriattiverĆ īdopoī9īminuti.
Arrestoīdellaīsuoneria
Premereīilīpulsanteī"standby"īperīinterrompereīcompletamenteīla
suoneria.īModalitĆ īradio
ModalitĆ īradio
Nota:īverificareīcheīl'antennaīFMīsiaīcompletamenteīsvoltaīedīestesaīper
avereīlaīmiglioreīricezioneīFM.
ā¢ Premereīilīpulsanteī"standby"īperīaccendereīlaīradio.
Utilizzareīiīpulsantiī"Svegliaī1/īprecedente"īeī"Svegliaī2/īsuccessivo"īper
selezionareīlaīstazioneīradioīdesiderata.
Impostareīeīrichiamareīleīconfigurazioniīdellaīradio
ā¢ Sintonizzareīlaīstazioneīradioīdesiderataīconīlaīnormaleīproceduraīdi
sintonizzazione.
ā¢ PremereīilīpulsanteīMEM,īquindiīutilizzareīilīpulsanteīALī1/
PRECEDENTEīoīALī2/SUCCESSIVOīperīcambiareīilīnumeroīdi
memorizzazioneīdellaīstazione.ī(DaīPī01īaīPī20)
ā¢ MemorizzareīlaīfrequenzaīcorrenteīpremendoīdiīnuovoīilīpulsanteīMEM
quandoīĆØīvisualizzatoīilīnumeroīdesiderato.
ModalitĆ īSleep
ā¢ Mentreīsiīascoltaīlaīradio,īpremereīilīpulsanteī"Sleep"īperīentrareīin
modalitĆ īSleep.īĆīpossibileīregolareīilītimerīcorrispondenteīdaī90īaī15
minutiīpremendoīripetutamenteīquestoīpulsante.īQuandoīĆØīselezionato
ilītimerīsleep,īl'unitĆ īsiīdisattivaīautomaticamenteīall'oraīimpostata.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Nonīimmergereīl'apparecchioīinīacquaīoīinīaltroīliquido.īNonīĆØīpossibile
pulireīl'apparecchioīinīlavastoviglie.
GARANZIA
ā¢ QuestoīprodottoīĆØīgarantitoīperī24īmesi.īLaīgaranziaīĆØīvalidaīseīil
prodottoīvieneīutilizzatoīinīconformitĆ īconīleīistruzioniīeīperīloīscopoīper
ilīqualeīĆØīstatoīrealizzato.īInoltre,īdeveīessereīfornitaīlaīprovaīdi
acquistoīoriginaleī(fattura,īscontrinoīoīricevuta)īriportanteīlaīdataīdi
acquisto,īilīnomeīdelīrivenditoreīeīilīcodiceīdelīprodotto.
ā¢ Perīiīdettagliīdelleīcondizioniīdiīgaranzia,īconsultareīilīnostroīsitoīweb:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
īQuestoīapparecchioīnonīdeveīessereīpostoītraīiīrifiutiīdomesticiīalla
fineīdelīsuoīcicloīdiīvita,īmaīdeveīessereīsmaltitoīinīunīcentroīdi
riciclaggioīperīdispositiviīelettriciīedīelettroniciīdomestici.īQuestoīsimbolo
sull'apparecchio,īilīmanualeīdiīistruzioniīeīlaīconfezioneīsottolineanoītale
importanteīquestione.īIīmaterialiīusatiīinīquestoīapparecchioīpossono
essereīriciclati.īRiciclandoīgliīapparecchiīdomesticiīĆØīpossibileīcontribuire
allaīprotezioneīdell'ambiente.īContattareīleīautoritĆ īlocaliīperīinformazioni
inīmeritoīaiīpuntiīdiīraccolta.
Assistenza
Tutteīleīinformazioniīeīleīpartiīdiīricambioīsonoīdisponibiliīsulīsito
service.tristar.eu.
SVīInstruktionshandbok
SĆKERHET
ā¢ OmīdessaīsƤkerhetsanvisningarīignorerasīkan
ingetīansvarīutkrƤvasīavītillverkarenīfƶr
eventuellaīskadorīsomīuppkommer.
ā¢ OmīnƤtsladdenīƤrīskadadīmĆ„steīdenībytasīut
avītillverkaren,īdessīservicerepresentantīeller
liknandeīkvalificeradeīpersonerīfƶrīattīundvika
fara.
ā¢ Flyttaīaldrigīapparatenīgenomīattīdraīdenīi
sladdenīochīseītillīattīsladdenīinteīkanītrasslaīin
sig.
ā¢ ApparatenīmĆ„steīplacerasīpĆ„īenīstabil,ījƤmn
yta.
ā¢ AnvƤndīaldrigīapparatenīobevakadīnƤrīdenīƤr
anslutenītillīvƤgguttaget.
ā¢ DennaīapparatīfĆ„rīendastīanvƤndasīfƶr
hushĆ„llsƤndamĆ„līochīendastīfƶrīdetīsyfteīden
Ƥrīkonstrueradīfƶr.
ā¢ ApparatenīkanīanvƤndasīavībarnīfrĆ„nīochīmed
8īĆ„rsīĆ„lderīochīavīpersonerīmedīettīfysiskt,
sensorisktīellerīmentaltīhandikappīellerībristīpĆ„
erfarenhetīochīkunskapīomīdeīƶvervakasīeller
instruerasīomīhurīapparatenīskaīanvƤndasīpĆ„
ettīsƤkertīsƤttīochīfƶrstĆ„rīdeīriskerīsomīkan
uppkomma.īBarnīfĆ„rīinteīlekaīmedīapparaten.
RengƶringīochīunderhĆ„llīfĆ„rīinteīutfƶrasīavībarn
sĆ„vidaīdeīinteīƤrīƤldreīƤnī8īĆ„rīochīƶvervakas.
ā¢ Fƶrīattīundvikaīelektriskaīstƶtarīskaīduīaldrig
sƤnkaīnedīsladden,īkontaktenīellerīapparatenīi
vattenīellerīnĆ„gonīannanīvƤtska.
ā¢ FƶrīattīheltīkopplaīfrĆ„nīstrƶmfƶrsƶrjningen,ībƶr
AC/DCīadapternīfƶrīapparatenīkopplasībort
frĆ„nīelnƤtet,īeftersomīdenīfrĆ„nkopplade
enhetenīƤrīAC/DCīadapternīfƶrīapparaten.
ā¢īUTROPSTECKENīīīinomīenīliksidigītriangel,
anvƤndsīfƶrīattīindikeraīattīenīspecifik
komponentīskallīersƤttasīendastīavīden
komponentīsomīangesīiīdokumentationenīav
sƤkerhetsskƤl.
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIĆCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIĆN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIĆĆO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZÄÅCI / POPIS SOUÄĆSTĆ / POPIS SĆÄASTĆ
21 3 4 5 6 7 8 9
10 10
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
ā¢
īBLIXTīMEDīPILSPETSSYMBOLīīīinomīen
liksidigītriangelīƤrīavseddīattīvarnaīanvƤndaren
fƶrīnƤrvaronīavīoisoleradīfarligīspƤnningīiīnom
produkthƶljetīsomīkanīvaraītillrƤckligtīstarkīfƶr
attīutgƶraīenīriskīfƶrīelektriskaīstƶtarīpĆ„
mƤnniskor.
ā¢ NƤtkontaktenīanvƤndsīsomīfrĆ„nkopplingsenhet
ochīskallīvaraītillgƤnglig.īFƶrīattīheltīkopplaībort
apparatenīfrĆ„nīelnƤtetīskaīvƤggkontaktenīi
apparatenīkopplasībortīheltīfrĆ„nīvƤgguttaget.
VƤggkontaktībƶrīinteīblockerasīellerībƶrīvara
lƤttĆ„tkomligīunderīavseddīanvƤndning.
BESKRIVNINGīAVīDELAR
1. StƤllīinītid/īfƶrval
2. Minne
3. Timme/īvolymīī
4. Minut/īvolymī+
5. Insomning
6. Alarmī1/ībakĆ„t
7. Alarmī2/īnƤsta
8. InstƤllningīavīalarm
9. Standby
10. Slumra
FĆREīFĆRSTAīANVĆNDNING
ā¢ SƤttīiīstrƶmkabelnī(vƤxelstrƶm)īiīettīvanligtīuttagī(vƤxelstrƶm).īEnheten
ƤrīutrustadīmedīenībatteribackupīsomīkrƤverī2īxīAAībatterierī(medfƶljer
inte).īSƤttīiībatteriernaīiībatterifacket,īkontrolleraīattīplusīīoch
minuspolernaī(+īochīī)īsitterīmotīrƤttīkontakterīiībatterifacket.īOm
strƶmmenīfƶrsvinnerīkommerīklockanīautomatisktīattībytaītillībatteridrift,
klockanīochītimerminnetīfortsƤtterīattīfungera,īljusfunktionenīfungerarīej
medībatteribackupen.īNƤrīstrƶmmenīkommerītillbakaībyterīklockan
tillbakaītillīnƤtdrift.
ANVĆNDNING
KlockinstƤllning
ā¢ IīstandbyīlƤget,ītryckīochīhĆ„llīnereī"stƤllīinītid"īknappen,īstƤllīinītiden
genomīattīanvƤndaī"timme"ī/ī"minut"īknapparnaīochībekrƤftaīgenomīatt
tryckaīpĆ„ī"stƤllīinītid"īknappen.
LarminstƤllning
ā¢ IīstandbyīlƤget,ītryckīochīhĆ„llīnereī"alarmī1"īellerī"alarmī2"īknappen,
stƤllīinītidenīgenomīattīanvƤndaī"timme"īochī"minut"īknapparnaīoch
bekrƤftaīgenomīattītryckaīpĆ„ī"alarmī1"īellerī"alarmī2"īknappen.
ā¢ TryckīpĆ„ī"instƤllningīavīalarm"īknappenīfƶrīattīvƤljaīalarmljudī(FMīeller
ringklocka)īochībekrƤftaīmedī"alarmī1"īellerī"alarmī2"īknappen.
Aktivera/inaktiveraīlarmet
ā¢ TryckīpĆ„īstƤllīalarmīknappenīfleraīgĆ„ngerīfƶrīattīstƤllaīalarmī1,īalarmī2
ellerībĆ„da.
Slummerfunktion
NƤrīlarmetīringer,ītryckīpĆ„īdenīƶvreīdelenīavīenhetenīfƶrīattīpausaīlarmet
ochīaktiveraīslummerfunktionen.īPipīīochīradiolarmīkommerīattītystna
ochīringerīigenīefterī9īminuter.
Stoppaīlarmet
TryckīpĆ„ī"standby"īknappenīfƶrīattīstoppaīlarmetīhelt.īRadiolƤge
RadiolƤge
Obs:īKontrolleraīattīFMīantennenīƤrīfullstƤndigtīutrulladīochīutstrƤcktīfƶr
attīfĆ„ībƤstaīmƶjligaīFMīmottagning.
ā¢ TryckīpĆ„ī"standby"īknappenīfƶrīattīsƤttaīpĆ„īradion.
AnvƤndī"Alarmī1/ībakĆ„t"īochī"Alarmī2/īnƤsta"īknapparnaīfƶrīattīvƤlja
ƶnskadīradiostation.
SparaīochīvƤljaīradiostation
ā¢ StƤllīinīdinīƶnskadeīradiostationīmedīdenīvanliga
instƤllningsproceduren.
ā¢ TryckīpĆ„īMINīknappen,īochīanvƤndīsedanīALī1/BAKīellerīALī2/NĆSTAī
knapparnaīfƶrīattīƤndraīnumretīdƤrīstationenīkommerīattīsparas.ī(Pī01
tillīPī20)
ā¢ SparaīdenīnuvarandeīfrekvensenīgenomīattītryckīpĆ„īMINīknappenīigen
nƤrīduīvaltīettīnummer.
AutomatiskīavstƤngning
ā¢ NƤrīduīlyssnarīpĆ„īradionīkanīduītryckaīpĆ„īknappenī"sleep"īfƶrīattīƤndra
tillīlƤgetīfƶrīautomatiskīavstƤngning.īDuīkanīƤndraīavstƤngningstimern
frĆ„nī90īminuterītillī15īminuterīgenomīattītryckaīfleraīgĆ„ngerīpĆ„īdenna
knapp.īNƤrīavstƤngningstimernīƤrīvaldīkommerīenhetenīautomatisktīatt
stƤngasīavīnƤrītidenīƤrīslut.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTI
ā¢ DennaīproduktīharīenīgarantiīpĆ„ī24īmĆ„nader.īDinīgarantiīƤrīgiltigīom
produktenīanvƤndsīiīenlighetīmedīinstruktionernaīochīfƶrīdetīƤndamĆ„l
somīdenītillverkades.īDessutomīskallīursprungskƶpetī(faktura,
kassakvittoīellerīkvitto)īvidimerasīmedīinkƶpsdatum,īĆ„terfƶrsƤljarens
namnīochīartikelnummerīpĆ„īprodukten.
ā¢ Fƶrīdetaljeradeīgarantivillkor,īseīvĆ„rīservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
īDennaīapparatīskaīejīslƤngasīblandīvanligtīhushĆ„llsavfallīnƤrīden
slutatīfungera.īDenīskaīslƤngasīvidīenīĆ„tervinningsstationīfƶrīelektriskt
ochīelektronisktīhushĆ„llsavfall.īDennaīsymbolīpĆ„īapparaten,
bruksanvisningenīochīfƶrpackningenīgƶrīdigīuppmƤrksamīpĆ„īdetta.
MaterialenīsomīanvƤndsīiīdennaīapparatīkanīĆ„tervinnas.īGenomīatt
Ć„tervinnaīhushĆ„llsapparaterīgƶrīduīenīviktigīinsatsīfƶrīattīskyddaīvĆ„r
miljƶ.īFrĆ„gaīdeīlokalaīmyndigheternaīvarīdetīfinnsīinsamlingsstƤllen.
Support
DuīhittarīallītillgƤngligīinformationīochīreservdelarīpĆ„īservice.tristar.eu!
CSīNĆ”vodīkīpoužitĆ
BEZPEÄNOST
ā¢ PÅiīignorovĆ”nĆībezpeÄnostnĆchīpokynÅÆīnenĆ
vĆ½robceīodpovÄdnĆ½īzaīpÅĆpadnĆ”īpoÅ”kozenĆ.
ā¢ PokudījeīnapĆ”jecĆīkabelīpoÅ”kozen,īmusĆībĆ½t
vymÄnÄnīvĆ½robcem,ījehoīservisnĆmīzĆ”stupcem
neboīpodobnÄīkvalifikovanouīosobou,īabyīse
pÅedeÅ”loīmožnĆ½mīrizikÅÆm.
ā¢ NikdyīspotÅebiÄīnepÅenĆ”Å”ejteītaženĆmīza
pÅĆvodnĆīÅ”ÅÅÆruīaīujistÄteīse,īžeīseīkabel
nemÅÆžeīzaseknout.
ā¢ SpotÅebiÄīmusĆībĆ½tīumĆstÄnīnaīstabilnĆmīa
rovnĆ©mīpovrchu.
ā¢ NikdyīnenechĆ”vejteīzapnutĆ½īspotÅebiÄībez
dozoru.
ā¢ TentoīspotÅebiÄīlzeīpoužĆtīpouzeīvīdomĆ”cnosti
zaīĆŗÄelem,īproīkterĆ½ībylīvyroben.
ā¢ SpotÅebiÄīmohouīosobyīstarÅ”Ćī8īletīaīlidĆ©īse
snĆženĆ½miīfyzickĆ½mi,īsmyslovĆ½miīnebo
mentĆ”lnĆmiīschopnostmiīÄiīnedostatkem
zkuÅ”enostĆīaīznalostĆ,īpoužĆvatīpouzeīpokud
jsouīpodīdohledemīneboīdostaliīinstrukce
tĆ½kajĆcĆīseībezpeÄnĆ©hoīpoužitĆīspotÅebiÄeīa
rozumĆīmožnĆ½mīrizikÅÆm.īDÄtiīsiīnesmĆīhrĆ”tīse
spotÅebiÄem.īÄiÅ”tÄnĆīaīĆŗdržbuīnemohou
vykonĆ”vatīdÄti,īkterĆ©ījsouīmladÅ”Ćī8īletīaībez
dozoru.
ā¢ AbysteīseīochrĆ”niliīpÅedīelektrickĆ½mīvĆ½bojem,
neponoÅujteīnapĆ”jecĆīkabel,īzĆ”strÄkuīÄi
spotÅebiÄīdoīvodyīÄiījinĆ©ītekutiny.
ā¢ ProīĆŗplnĆ©īodpojenĆīpÅĆkonuībyīmÄlībĆ½tīodpojen
SP/JPīadaptĆ©rīzīelektrickĆ©īsĆtÄ,ījelikožīSP/JP
adaptĆ©rījeīodpojovacĆīzaÅĆzenĆīpÅĆstroje.
ā¢īVYKÅIÄNĆKīīīvīrovnostrannĆ©mītrojĆŗhelnĆku
mĆ”īzaīcĆlīupozornit,īžeīzībezpeÄnostnĆch
dÅÆvodÅÆīmĆ”ībĆ½tīkonkrĆ©tnĆīkomponenta
vymÄnÄnaīzaīspecifikovanouīkomponentuīv
tĆ©toīdokumentaci.
ā¢īBLIKAJĆCĆīBLESKīSEīSYMBOLEMīÅ IPKYīī
vīrovnostrannĆ©mītrojĆŗhelnĆkuīmĆ”īzaīcĆl
upozornitīuživateleīnaīpÅĆtomnost
neodizolovanĆ©hoīnapÄtĆīvīkrytuīpÅĆstroje,īkterĆ©
mÅÆžeībĆ½tīdostateÄnÄīvelkĆ©īnaīto,īabyīzpÅÆsobilo
osobĆ”mīzranÄnĆ.
ā¢ ZĆ”strÄkaījeīpoužĆvĆ”naīkīodpojenĆīpÅĆstroje,
pÅestoīvÅ”akīzÅÆstaneīodpojenĆ½īpÅĆstrojīpÅipraven
kīprovozu.īAbyīseīpÅĆstrojīzcelaīodpojilīod
pÅĆvoduīelektrickĆ©īenergie,ījeīzapotÅebĆīho
zcelaīvypojitīzeīzĆ”suvky.īElektrickĆ”īzĆ”strÄkaīby
nemÄlaībĆ½tīblokovĆ”naīaīmÄlībyīkīnĆībĆ½tīsnadnĆ½
pÅĆstup.
POPISīSOUÄĆSTĆ
1. NastavenĆīÄasu/pÅedvolba
2. PamÄÅ„
3. Hodiny/hlasitostīī
4. Minuty/hlasitostī+
5. FunkceīSleep
6. VĆ½strahaī1/pÅedchozĆ
7. VĆ½strahaī2/nĆ”sledujĆcĆ
8. NastavenĆīvĆ½strahy
9. PohotovostnĆīrežim
10. Snooze
PÅEDīPRVNĆMīPOUŽITĆM
ā¢ NapĆ”jecĆīkabelīSPīzasuÅteīdoībÄžnĆ©īdomĆ”cĆīzĆ”strÄkyīSP.īJednotkaīje
vybavenaīzĆ”ložnĆīsadouībateriĆ,īpÅiÄemžīvyžadujĆīseī2ībaterieītypuīAA
(nejsouīsouÄĆ”stĆībalenĆ).īBaterieīvložteīdoīprostoruīnaībaterieīa
zkontrolujte,īzdaījsouīkladnĆ½īaīzĆ”pornĆ½īterminĆ”lī(+īaīī)ībaterieīpÅipojeny
kīodpovĆdajĆcĆmīterminĆ”lÅÆmīnaīdestiÄceīvīprostoruīnaībaterie.īPokud
dojdeīkīvĆ½padkuīnapĆ”jenĆīSP,īhodinyīseīautomatickyīpÅepnouīna
napĆ”jenĆīzībateriĆīaīpamÄÅ„īhodinīaīÄasovaÄeīdĆ”lībÄžĆ,īvīrežimu
zĆ”ložnĆchībateriĆīnebudeīfunkceīsvÄtlaīfungovat.īPoīobnovenĆīpÅĆvodu
SP,īseīhodinyīznovuīpÅepnouīzpÄtīnaīSP.
POUŽITĆ
NastavenĆīhodin
ā¢ VīpohotovostnĆmīrežimuīstisknÄteīaīpodržteītlaÄĆtkoīānastavitīÄasā,
nastavteīÄasīpomocĆītlaÄĆtekīāhodinyāīaīāminutyāīaīpotvrÄteīstisknutĆm
tlaÄĆtkaīānastavitīÄasā.
NastavenĆīalarmu
ā¢ VīpohotovostnĆmīrežimuīstisknÄteīaīpodržteītlaÄĆtkoīāvĆ½strahaī1āīnebo
āvĆ½strahaī2ā,īnastavteīÄasīpomocĆītlaÄĆtekīāhodinyāīaīāminutyāīaīpotvrÄte
stisknutĆmītlaÄĆtkaīāvĆ½strahaī1āīneboīāvĆ½strahaī2ā.
ā¢ StisknÄteītlaÄĆtkoīānastavenĆīvĆ½strahyāīaīvyberteīzvukīvĆ½strahyī(rĆ”dio
neboībudĆk)īaīpotvrÄteīstisknutĆmītlaÄĆtkaīāvĆ½strahaī1āīneboīāvĆ½strahaī2ā.
Zapnout/vypnoutībuzenĆ
ā¢ ProīnastavenĆīvĆ½strahyī1,īvĆ½strahyī2īneboīobouīstisknÄteīopakovanÄ
tlaÄĆtkoīnastavenĆīvĆ½strahy.
Funkceīāsnoozeā
KdyžīseīrozeznĆībuzenĆ,īstisknÄteīhornĆīÄĆ”stīzaÅĆzenĆīnaīodloženĆībuzenĆ
aīproīaktivaciīfunkceīsnooze.īPĆpĆ”nĆīneboībuzenĆīrĆ”diemīseīpÅeÅusĆīa
znovuīseīrozeznĆīzaī9īminut.
VypnutĆībudĆku
ProīĆŗplnĆ©īvypnutĆībudĆkuīstisknÄteītlaÄĆtkoīāpohotovostnĆīrežimā.īRežim
rƔdia
RežimīrĆ”dia
PoznĆ”mka:īZkontrolujte,īzdaījeīantĆ©naīFMīzcelaīvysunutaīaīroztažena,
abyīzajistilaīcoīnejlepÅ”ĆīpÅĆjemīFM.
ā¢ NaīzapnutĆīrĆ”diaīstisknÄteītlaÄĆtkoīāpohotovostnĆīrežimā.
TlaÄĆtkaīāVĆ½strahaī1/pÅedchozĆāīaīāVĆ½strahaī2/nĆ”sledujĆcĆāīpoužijteīpro
vĆ½bÄrīpožadovanĆ©īrozhlasovĆ©īstanice.
NastavenĆīaīvyvolĆ”nĆīpÅedvolebīrĆ”dia
ā¢ VaÅ”iīpožadovanouīstaniciīnalaÄteībÄžnĆ½mīpostupemīladÄnĆ.
ā¢ StisknÄteītlaÄĆtkoīPAM,īpoužijteītlaÄĆtkaīVĆSī1/NĆSLīneboīVĆSī2/
PÅEDīnaīzmÄnuīÄĆsla,īpodīkterĆ©īsiīpÅejeteīstaniciīuložit.ī(Pī01īažīPī20)
ā¢ KdyžīdosĆ”hneteīpožadovanĆ©hoīÄĆsla,īaktuĆ”lnĆīfrekvenciīuložte
opakovanĆ½mīstisknutĆmītlaÄĆtkaīPAM.
Funkceīsleep
ā¢ PokudīposlouchĆ”teīrĆ”dio,īstisknÄteītlaÄĆtkoīāsleepāīaīvstupteītakīdo
spĆ”nkovĆ©hoīrežimu.īÄasovaÄīspĆ”nkuīmÅÆžeteīnastavitīodī90īdoī15
minut,īopakovanĆ½mīmaÄkĆ”nĆmītohotoītlaÄĆtka.īPoīvĆ½bÄruīÄasovaÄe
spĆ”nkuīseīpoīuplynutĆīdobyīseīzaÅĆzenĆīvypne.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
ZĆRUKA
ā¢ ZĆ”rukaīnaītentoīvĆ½robekījeī24īmÄsĆcÅÆ.īZĆ”rukaījeīplatnĆ”ītehdy,īkdyžīje
produktīpoužĆvĆ”nīproīĆŗÄely,īproīnÄžībylīvyroben.īNavĆcījeītÅebaīpÅedložit
originĆ”lnĆīdokladīoīkoupiī(fakturu,īĆŗÄtenkuīneboīdokladīoīkoupi),īna
nÄmžījeīuvedenoīdatumīnĆ”kupu,ījmĆ©noīprodejceīaīproduktovĆ©īÄĆslo
vĆ½robku.
ā¢ ProīpodrobnÄjÅ”ĆīinformaceīoīzĆ”ruce,īprosĆm,īnavÅ”tivteīnaÅ”eīservisnĆ
internetovĆ©īstrĆ”nky:īwww.service.tristar.eu
PROSTÅEDĆ
īTentoīspotÅebiÄībyīnemÄlībĆ½tīpoīukonÄenĆīživotnostiīvyhazovĆ”nīdo
domovnĆhoīodpadu,īaleīmusĆībĆ½tīdovezenīnaīcentrĆ”lnĆīsbÄrnĆ©īmĆsto
kīrecyklaciīelektronikyīaīdomĆ”cĆchīelektrickĆ½chīspotÅebiÄÅÆ.īSymbolīna
spotÅebiÄi,īnĆ”vodīkīobsluzeīaīobalīvĆ”sīnaītentoīdÅÆležitĆ½īproblĆ©m
upozorÅuje.īMateriĆ”lyīpoužitĆ©īvītomtoīspotÅebiÄiījsouīrecyklovatelnĆ©.
RecyklacĆīpoužitĆ½chīdomĆ”cĆchīspotÅebiÄÅÆīvĆ½znamnÄīpÅispÄjeteīkīochranÄ
životnĆhoīprostÅedĆ.īNaīinformaceīvztahujĆcĆīseīkeīsbÄrnĆ©muīmĆstuīse
zeptejteīnaīmĆstnĆmīobecnĆmīĆŗÅadÄ.
Podpora
VÅ”echnyīdostupnĆ©īinformaceīaīnĆ”hradnĆīdĆlyīnalezneteīna
service.tristar.eu!
SKīPoužĆvateľskĆ”īprĆruÄka
BEZPEÄNOSŤ
ā¢ VīprĆpadeīignorovaniaītĆ½chtoībezpeÄnostnĆ½ch
pokynovīsaīvĆ½robcaīvzdĆ”vaīakejkoľvek
zodpovednostiīzaīvzniknutĆŗīÅ”kodu.
ā¢ AkījeīnapĆ”jacĆīkĆ”belīpoÅ”kodenĆ½,īmusĆīho
vymeniÅ„īvĆ½robca,ījehoīservisnĆ½ītechnikīalebo
podobnĆ©īkvalifikovanĆ©īosoby,īabyīsaīzamedzilo
nebezpeÄenstvu.
ā¢ SpotrebiÄīnikdyīnepremiestÅujteīzaīkĆ”belīa
dbajteīnaīto,īabyīsaīkĆ”belīnestoÄil.
ā¢ SpotrebiÄījeītrebaīumiestniÅ„īnaīstabilnĆŗ,īrovnĆŗ
plochu.
ā¢ NikdyīnenechĆ”vajteīspotrebiÄīzapnutĆ½ībez
dozoru.
ā¢ TentoīspotrebiÄīsaīsmieīpoužĆvaÅ„īibaīna
Å”pecifikovanĆ©īĆŗÄelyīvīdomĆ”comīprostredĆ.
ā¢ SpotrebiÄīmĆ“Å¾uīpoužĆvaÅ„īdetiīvoīvekuīodī8
rokov,īosobyīsīobmedzenĆ½miīfyzickĆ½mi,
zmyslovĆ½miīaleboīduÅ”evnĆ½miīschopnosÅ„ami
aleboībezīpatriÄnĆ½chīskĆŗsenostĆīaīznalostĆ,
pokiaľīsĆŗīpodīdohľadomīaleboīdostaliīpokyny
tĆ½kajĆŗceīsaīpoužitiaīspotrebiÄaībezpeÄnĆ½m
spĆ“sobomīaīrozumieīprĆpadnĆ½m
nebezpeÄenstvĆ”m.īDetiīsaīnesmĆŗīhraÅ„īso
spotrebiÄom.īÄistenieīaīĆŗdržbuīnesmĆŗ
vykonĆ”vaÅ„īdeti,īktorĆ©īsĆŗīmladÅ”ieīakoī8īrokov
aībezīdozoru.
ā¢ NapĆ”jacĆīkĆ”bel,īzĆ”strÄkuīaniīspotrebiÄ
neponĆ”rajteīdoīvodyīaniīdoīžiadnejīinej
kvapaliny,īabyīsaīprediÅ”loīĆŗrazuīelektrickĆ½m
prĆŗdom.
ā¢ AbyīsteīĆŗplneīodpojiliīaīvypliīvstupīel.īenergie,
AC/DCīrozdvojkaīprĆstrojaībyīmalaībyÅ„
odpojenĆ”īzīhlavnĆ©hoīprĆvoduīel.īenergieīakoīje
odpojenĆ©īzariadenieīaīprĆstrojīzīAC/DC
rozdvojkyīprĆstroja.
ā¢īVĆKRIÄNĆKīīīvīrovnostrannomītrojuholnĆku
saīpoužĆvaīnaīoznaÄenieītoho,īžeīÅ”pecifickĆ½
komponentībudeīvymenenĆ½īlenīzaīkomponent
Å”pecifikovanĆ½īvītomtoīdokumenteīz
bezpeÄnostnĆ½chīdĆ“vodov.
ā¢īSVIETIACIEīBLIKANIEīSOīSYMBOLOM
HROTīÅ ĆPUīīīvoīvnĆŗtriīrovnostrannĆ©ho
trojuholnĆka,ījeīurÄenĆ©īnaīvĆ½strahuīužĆvateľaīpri
prĆtomnostiīneizolovanĆ©hoīnebezpeÄnĆ©ho
napƤtiaīvīrĆ”mciīproduktovĆ½chīdoplnkov,īktorĆ©
mĆ“Å¾uībyÅ„īnedostatoÄnĆ©hoīstupÅaīaīdĆ“ležitosti
naīzaloženieīrizikaīelektrickĆ©hoīÅ”oku.
ā¢ PrĆpojkaīhlavnĆ©hoīprĆvoduīel.īenergieīsa
použĆvaīnaīodpojenieīzariadenia,īodpojenĆ©
zariadenieīzostĆ”vaīpripravenĆ©īnaīprevĆ”dzku.
AbyīsteīĆŗplneīodpojiliīvstupīel.īenergie,īprĆpojka
hlavnĆ©hoīprĆvoduīel.īenergieīprĆstrojaīsaīmusĆ
ĆŗplneīodpojiÅ„īzīhlavnĆ©hoīprĆvoduīel.īenergie.
PrĆpojkaīhlavnĆ©hoīprĆvoduīel.īenergieībyīmala
byÅ„īzablokovanĆ”īaleboībyīmalaībyÅ„īľahko
prĆstupnĆ”īpoÄasīurÄenĆ©hoīpoužĆvania.
POPISīKOMPONENTOV
1. NastaviÅ„īÄas/predvoľba
2. PamĆ¤Å„
3. Hodiny/hlasnosÅ„īī
4. MinĆŗty/hlasnosÅ„ī+
5. SpƔnok
6. VĆ½strahaī1/predoÅ”lĆ½
7. VĆ½strahaī2/nasledujĆŗci
8. NastavenieīvĆ½strahy
9. PohotovostnĆ½īrežim
10. KrĆ”tkyīspĆ”nok
PREDīPRVĆMīPOUŽITĆM
ā¢ NapĆ”jacĆīkĆ”belīSPīzapojteīdoībežnejīelektrickejīzĆ”strÄkyīSP.īTento
spotrebiÄījeīvybavenĆ½īzĆ”ložnĆ½mīsystĆ©momībatĆ©riĆ,īvyžadujeī2īkusy
batĆ©riĆītypuīAAī(nieīsĆŗīsĆŗÄasÅ„ouībalenia).īBatĆ©rieīvložteīdoīpriestoruīna
batĆ©rie,īaīdĆ”vajteīpritomīpozor,īabyīkladnĆ½īaīzĆ”pornĆ½ī(+īaīī)īpĆ³lībatĆ©rie
zapadliīdoīprĆsluÅ”nĆ½chīterminĆ”lovīnaīdoskeīpriestoruīnaībatĆ©rie.īPokiaľ
vypadneīelektrickĆ½īprĆŗd,īhodinyīsaīautomatickyīprepnĆŗīnaīnapĆ”janieīz
batĆ©rieīaīhodinyīajīÄasovaÄīÄalejībežiaĶ¾īvīrežimeīnapĆ”janiaīzībatĆ©riĆ
nebudeīfunkciaīsvetlaīfungovaÅ„.īPoīobnovenĆīdodĆ”vkyīelektrickej
energieīsaīhodinyīprepnĆŗīspĆ¤Å„īnaīnapĆ”janieīSP.
POUŽĆVANIE
NastavenieīhodĆn
ā¢ VīpohotovostnomīrežimeīstlaÄteīaīpodržteītlaÄidloīānastaviÅ„īÄasā,īs
pomocouītlaÄidielīāhodinyāīaīāminĆŗtyāīnastavteīÄasīaīpotvrÄteīstlaÄenĆm
tlaÄidlaīānastaviÅ„īÄasā.
NastavenieībudĆka
ā¢ VīpohotovostnomīrežimeīstlaÄteīaīpodržteītlaÄidloīāvĆ½strahaī1āīalebo
āvĆ½strahaī2ā,īsīpomocouītlaÄidielīāhodinyāīaīāminĆŗtyāīnastavteīÄasīa
potvrÄteīstlaÄenĆmītlaÄidlaīāvĆ½strahaī1āīaleboīāvĆ½strahaī2ā.
ā¢ StlaÄteītlaÄidloīānastavenieīvĆ½strahyāīaīvyberteīzvukīvĆ½strahyī(rĆ”dio
aleboībudĆk)īaīpotvrÄteīstlaÄenĆmītlaÄidlaīāvĆ½strahaī1āīaleboīāvĆ½straha
2ā.
ZapnĆŗÅ„/vypnĆŗÅ„ībudenie
ā¢ NaīnastavenieīvĆ½strahyī1,īvĆ½strahyī2īaleboīoboch,īopakovaneīstlaÄte
tlaÄidloīnastaviÅ„īvĆ½strahu.
FunkciaīkrĆ”tkehoīspĆ”nku
KeÄībudĆkīzvonĆ,īstlaÄenĆmīhornĆŗīÄasÅ„īspotrebiÄaīodložĆteībudenieīa
aktivujeteīfunkciuīkrĆ”tkehoīspĆ”nku.īPĆpanieīaleboībudenieīrozhlasomīsa
vypneīaīrozoznieīsaīznovuīzaī9īminĆŗt.
Zastavenieībudenia
NaīĆŗplneīzastavenieībudeniaīstlaÄteītlaÄidloīāpohotovostnĆ½īrežimā.īRežim
rƔdia
RežimīrĆ”dia
PoznĆ”mka:īSkontrolujte,īÄiījeīantĆ©naīFMīĆŗplneīrozvinutĆ”īaīnatiahnutĆ,īaby
bolīzabezpeÄenĆ½īÄoīnajlepÅ”ĆīprĆjemīFM.
ā¢ NaīzapnutieīrĆ”diaīstlaÄteītlaÄidloīāpohotovostnĆ½īrežimā.
NaīvĆ½berīpožadovanejīrozhlasovejīstaniceīpoužiteītlaÄidlĆ”īāVĆ½strahaī1/
predoÅ”lĆ½āīaleboīāVĆ½strahaī2/nasledujĆŗciā.
NastavenieīaīvyvolanieīpredvoliebīrĆ”dia
ā¢ BežnĆ½mīpostupomīnalaÄteīpožadovanĆŗīstanicu.
ā¢ StlaÄteītlaÄidloīPAM,īpoužiteītlaÄidlĆ”īVĆSī1/PREDīaleboīVĆSī2/NASL
naīzmenuīÄĆsla,īpodīktorĆ©īchceteīstanicuīuložiÅ„.ī(Pī01īažīPī20)
ā¢ KeÄīnĆ”jdeteīpožadovanĆ©īÄĆslo,īuložteīaktuĆ”lnuīfrekvenciuīopakovanĆ½m
stlaÄenĆmītlaÄidlaīPAM.
RežimīspĆ”nok
ā¢ KeÄīpoÄĆŗvateīrĆ”dio,īstlaÄteītlaÄidloīāspĆ”nokāīaīprejditeītakīdo
spĆ”nkovĆ©hoīrežimu.īÄasovaÄīspĆ”nkovĆ©hoīrežimuīmĆ“Å¾eteīnastaviÅ„īod
90īdoī15īminĆŗtīopakovanĆ½mīstlaÄenĆmītohtoītlaÄidla.īVīprĆpadeīvĆ½beru
ÄasovaÄaīspĆ”nkuīsaīspotrebiÄīautomatickyīvypneīpoīuplynutĆ
nastavenĆ©hoīÄasu.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
ZĆRUKA
ā¢ ZĆ”rukaīnaītentoīvĆ½robokījeī24īmesiacov.īVaÅ”aīzĆ”rukaījeīplatnĆ”,īakīsa
vĆ½robokīpoužĆvaīvīsĆŗladeīsīinÅ”trukciamiīaīnaīĆŗÄely,īnaīktorĆ©ībol
vyrobenĆ½.īNavyÅ”eījeītrebaīpredložiÅ„īdokladīoīpĆ“vodnomīnĆ”kupe
(faktĆŗru,īpredajnĆ½īpokladniÄnĆ½īblokīaleboīpotvrdenieīoīnĆ”kupe),īktorĆ½
obsahujeīdĆ”tumīnĆ”kupu,īmenoīpredajcuīaīÄĆsloīpoložkyītohtoīvĆ½robku.
ā¢ KvĆ“liīdetailnĆ½mīaīpodrobnĆ½mīpodmienkamīzĆ”ruky,īpozriīprosĆmīnaÅ”u
servisnĆŗīwebovĆŗīstrĆ”nku:īwww.service.tristar.eu
ŽIVOTNĆīPROSTREDIE
īTentoīspotrebiÄīnesmieībyÅ„īnaīkonciīživotnostiīlikvidovanĆ½īspoluīs
komunĆ”lnymīodpadom,īaleīmusĆīsaīzlikvidovaÅ„īvīrecyklaÄnomīstredisku
urÄenomīpreīelektrickĆ©īaīelektronickĆ©īspotrebiÄe.īTentoīsymbolīna
spotrebiÄi,īvīnĆ”vodeīnaīobsluhuīaīnaīobaleīupozorÅujeīnaītĆŗtoīdĆ“ležitĆŗ
skutoÄnosÅ„.īMateriĆ”lyīpoužitĆ©īvītomtoīspotrebiÄiījeīmožnĆ©īrecyklovaÅ„.
RecyklĆ”ciouīpoužitĆ½chīdomĆ”cichīspotrebiÄovīvĆ½raznouīmierouīprispievate
kīochraneīživotnĆ©hoīprostredia.īInformĆ”cieīoīzbernĆ½chīmiestachīvĆ”m
poskytnĆŗīmiestneīĆŗrady.
Podpora
VÅ”etkyīdostupnĆ©īinformĆ”cieīaīnĆ”hradnĆ©īdielyīaīsĆŗÄiastkyīnĆ”jdeteīna
service.tristar.eu!
Product specificaties
Merk: | Audiosonic |
Categorie: | Radio |
Model: | CL-1493 |
Kleur van het product: | Black, White |
Ingebouwd display: | Ja |
Gewicht: | 400 g |
Gewicht verpakking: | 500 g |
GeĆÆntegreerde klok: | Ja |
Beeldschermdiagonaal: | 0.9 " |
Afmetingen verpakking (BxDxH): | 185 x 90 x 120 mm |
Waarschuwingssignaal: | Ja |
Snooze functie: | Ja |
Ingebouwde luidsprekers: | Ja |
Gemiddeld vermogen: | - W |
Soort tuner: | Digitaal |
Wekker: | Ja |
MP3 afspelen: | Nee |
Ondersteunde frequentiebanden: | FM, PLL |
Radio: | Klok |
Apple docking-compatibiliteit: | Niet ondersteund |
PLL-synthesizer: | Ja |
Slaaptimer: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Audiosonic CL-1493 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Radio Audiosonic
10 Juni 2023
4 Juni 2023
25 April 2023
15 April 2023
6 April 2023
6 April 2023
1 April 2023
26 Maart 2023
20 Maart 2023
16 Maart 2023
Handleiding Radio
- Radio Bosch
- Radio Philips
- Radio Sony
- Radio Xiaomi
- Radio Panasonic
- Radio AEG
- Radio Daewoo
- Radio DeWalt
- Radio Garmin
- Radio Grundig
- Radio JVC
- Radio JBL
- Radio Kenwood
- Radio Karcher
- Radio Motorola
- Radio Medion
- Radio Pioneer
- Radio Quigg
- Radio Topcom
- Radio Toshiba
- Radio Yamaha
- Radio Acoustic Energy
- Radio Acoustic Solutions
- Radio Adler
- Radio Aiwa
- Radio Akai
- Radio Albrecht
- Radio Alecto
- Radio Alpine
- Radio Aluratek
- Radio Argon
- Radio Artsound
- Radio Audio Pro
- Radio Audio-Technica
- Radio Audiovox
- Radio Audisse
- Radio Audizio
- Radio Auna
- Radio Balance
- Radio Basetech
- Radio Be Cool
- Radio Berker
- Radio Bigben
- Radio Binatone
- Radio Blaupunkt
- Radio Bose
- Radio Boss
- Radio Boston Acoustics
- Radio Brennenstuhl
- Radio Brigmton
- Radio DAP Audio
- Radio Delta
- Radio Denon
- Radio Denver
- Radio Digitalbox
- Radio Digitech
- Radio Dnt
- Radio Dual
- Radio Duronic
- Radio E-bench
- Radio Easy Home
- Radio Easymaxx
- Radio Einhell
- Radio Elta
- Radio Emerson
- Radio Envivo
- Radio Ferguson
- Radio Festool
- Radio Freecom
- Radio Fusion
- Radio Futaba
- Radio Geneva
- Radio Gira
- Radio GlobalTronics
- Radio Go Green
- Radio GPO
- Radio GPX
- Radio Hager
- Radio Hama
- Radio Harley Davidson
- Radio Harman Kardon
- Radio Hertz
- Radio Hikoki
- Radio Hitachi
- Radio Hitec
- Radio HQ
- Radio Hyundai
- Radio Ices
- Radio Icom
- Radio Icy Box
- Radio IHome
- Radio ILive
- Radio Iluv
- Radio Imperial
- Radio Infinity
- Radio Intek
- Radio Ion
- Radio Karcher Audio
- Radio Kathrein
- Radio Kicker
- Radio Konig
- Radio Konig Electronic
- Radio Kruger Matz
- Radio Laser
- Radio Lenco
- Radio Lexibook
- Radio Lexon
- Radio Logik
- Radio Logitech
- Radio Lowrance
- Radio Mac Audio
- Radio Maginon
- Radio Makita
- Radio Manhattan
- Radio Manta
- Radio Marquant
- Radio Matsui
- Radio MB Quart
- Radio Metabo
- Radio Midland
- Radio Milwaukee
- Radio Monacor
- Radio Monitor Audio
- Radio Moulinex
- Radio Mpman
- Radio MT Logic
- Radio Mtx Audio
- Radio Multiplex
- Radio Muse
- Radio Navman
- Radio Nedis
- Radio Nikkei
- Radio Nordmende
- Radio Noxon
- Radio Parrot
- Radio Peaq
- Radio Peha
- Radio PerfectPro
- Radio Pinell
- Radio Power Dynamics
- Radio Powerplus
- Radio Proline
- Radio Pure
- Radio Pyle
- Radio RCA
- Radio Reflexion
- Radio Renkforce
- Radio Revo
- Radio Ricatech
- Radio Roadstar
- Radio Rockford Fosgate
- Radio Ruarkaudio
- Radio Ryobi
- Radio Sagem
- Radio Sagemcom
- Radio Sailor
- Radio Salora
- Radio Sangean
- Radio Sanwa
- Radio Sanyo
- Radio Scansonic
- Radio Schneider
- Radio Scott
- Radio Sencor
- Radio Sennheiser
- Radio Sharp
- Radio Silvercrest
- Radio Sirius
- Radio Sogo
- Radio Sonoro
- Radio Soundmaster
- Radio Soundstream
- Radio Stabo
- Radio Stanley
- Radio Sunstech
- Radio Swan
- Radio Sweex
- Radio Switel
- Radio Tangent
- Radio Teac
- Radio Technaxx
- Radio Technics
- Radio Technisat
- Radio Technoline
- Radio Tecsun
- Radio Telefunken
- Radio Telestar
- Radio TELEX
- Radio Terratec
- Radio Terris
- Radio Tesco
- Radio Teufel
- Radio Tevion
- Radio Thomson
- Radio Timex
- Radio Tiny Audio
- Radio Tivoli
- Radio Tristar
- Radio Tronic
- Radio Uniden
- Radio Velleman
- Radio Videologic
- Radio View Quest
- Radio Viper
- Radio Vitek
- Radio Vonroc
- Radio Voxx
- Radio Wolfgang
- Radio Woxter
- Radio Xoro
- Radio Yaesu
- Radio Zebra
- Radio Zolid
- Radio Jensen
- Radio JGC
- Radio JL Audio
- Radio Jung
- Radio OK
- Radio Olympia
- Radio Omnitronic
- Radio OneConcept
- Radio Oregon Scientific
- Radio Ozito
- Radio Clas Ohlson
- Radio Cambridge
- Radio Black And Decker
- Radio Camry
- Radio Clatronic
- Radio ECG
- Radio Caliber
- Radio Exibel
- Radio GoGEN
- Radio KrĆ¼ger And Matz
- Radio Naxa
- Radio NGS
- Radio Schwaiger
- Radio Steren
- Radio Klein Tools
- Radio Kunft
- Radio Hilti
- Radio Clarion
- Radio Cobra
- Radio Bush
- Radio Crosley
- Radio EMOS
- Radio Nevir
- Radio Cotech
- Radio AIC
- Radio Alba
- Radio BasicXL
- Radio Elbe
- Radio Majestic
- Radio Roberts
- Radio Trevi
- Radio Porter-Cable
- Radio ETON
- Radio Sven
- Radio Graphite
- Radio Narex
- Radio Lenoxx
- Radio Oricom
- Radio Sunwind
- Radio Craftsman
- Radio Orava
- Radio SPC
- Radio Block
- Radio Whistler
- Radio Furrion
- Radio Coby
- Radio Roth
- Radio QFX
- Radio Clint
- Radio GME
- Radio Dreamgear
- Radio AudioAffairs
- Radio Brionvega
- Radio La Crosse Technology
- Radio Bogen
- Radio Bigben Interactive
- Radio Busch-Jaeger
- Radio Audac
- Radio Noveen
- Radio CRUX
- Radio PAC
- Radio August
- Radio Tivoli Audio
- Radio Victrola
- Radio Linn
- Radio Numan
- Radio AMX
- Radio Xhdata
- Radio Eissound
- Radio Wet Sounds
- Radio Dcybel
- Radio TFA Dostmann
- Radio Vimar
- Radio H-Tronic
- Radio Equity
- Radio Intertechno
- Radio EKO
- Radio Aquatic AV
- Radio Roswell
- Radio Xact
- Radio Ruark Audio
- Radio NUVO
- Radio R-MUSIC
- Radio SiriusXM
- Radio SW-Stahl
- Radio SSV Works
- Radio Microlab
- Radio SACK It
- Radio Ices Electronics
- Radio AmpliVox
- Radio Memphis Audio
- Radio GBS Elettronica
- Radio Sang
- Radio Gewiss
- Radio Axxess
- Radio Lutron
- Radio Majority
- Radio Retekess
- Radio Wintal
- Radio Atlantis Land
- Radio Ranger
- Radio BLUEPALM
- Radio MAAS
- Radio Weather X
- Radio Data-Tronix
- Radio Aconatic
- Radio Mebby
- Radio Yamazen
- Radio Blonder Tongue
Nieuwste handleidingen voor Radio
2 Januari 2025
1 Januari 2025
1 Januari 2025
1 Januari 2025
1 Januari 2025
1 Januari 2025
30 December 2025
30 December 2025
21 December 2024
20 December 2024