Audiosonic CL-1493 Handleiding
Audiosonic
Radio
CL-1493
Lees hieronder de š handleiding in het Nederlandse voor Audiosonic CL-1493 (3 pagina's) in de categorie Radio. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIĆCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIĆN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIĆĆO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZÄÅCI / POPIS SOUÄĆSTĆ / POPIS SĆÄASTĆ
21 3 4 5 6 7 8 9
10 10
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
ENīInstructionīmanual
SAFETY
ā¢ Byīignoringītheīsafetyīinstructionsīthe
manufacturerīcanīnotībeīholdīresponsibleīfor
theīdamage.
ā¢ Ifītheīsupplyīcordīisīdamaged,īitīmustībe
replacedībyītheīmanufacturer,īitsīserviceīagent
orīsimilarlyīqualifiedīpersonsīinīorderītoīavoidīa
hazard.
ā¢ Neverīmoveītheīapplianceībyīpullingītheīcord
andīmakeīsureītheīcordīcanīnotībecome
entangled.
ā¢ Theīapplianceīmustībeīplacedīonīaīstable,īlevel
surface.
ā¢ Theīuserīmustīnotīleaveītheīdeviceīunattended
whileīitīisīconnectedītoītheīsupply.
ā¢ Thisīapplianceīisīonlyītoībeīusedīforīhousehold
purposesīandīonlyīforītheīpurposeīitīisīmade
for.
ā¢ Theīapplianceīcanībeīusedībyīchildrenīaged
fromī8īyearsīandīaboveīandīpersonsīwith
reducedīphysical,īsensoryīorīmental
capabilitiesīorīlackīofīexperienceīand
knowledgeīifītheyīhaveībeenīgivenīsupervision
orīinstructionīconcerningīuseīofītheīapplianceīin
aīsafeīwayīandīunderstandītheīhazards
involved.īChildrenīshallīnotīplayīwithīthe
appliance.īCleaningīandīuserīmaintenance
shallīnotībeīmadeībyīchildrenīunlessītheyīare
olderīthanī8īandīsupervised.
ā¢ Toīprotectīyourselfīagainstīanīelectricīshock,īdo
notīimmerseītheīcord,īplugīorīapplianceīinīthe
waterīorīanyīotherīliquid.
ā¢ Toīcompletelyīdisconnectītheīpowerīinput,īthe
AC/DCīadaptorīofītheīapparatusīshouldībe
disconnectedīfromītheīmains,īasīthe
disconnectedīdeviceīisītheīAC/DCīadaptorīof
apparatus.
ā¢īWithinīanīequilateralītriangle,īisīusedīto
indicateīthatīaīspecificīcomponentīshallībe
replacedīonlyībyītheīcomponentīspecifiedīin
thatīdocumentationīforīsafetyīreason.
ā¢īLIGHTNINGīFLASHīWITHīARROWHEAD
SYMBOLīīīwithinīanīequilateralītriangle,īis
intendedītoīalertītheīuserītoītheīpresenceīof
uninsulatedīdangerousīvoltageīwithinīthe
productsīenclosureīthatīmayībeīofīsufficient
magnitudeītoīconstituteīaīriskīofīelectricīshock
toīpersons.
ā¢ Theīmainsīplugīisīusedīasītheīdisconnect
deviceīandīitīshallīremainīreadilyīoperable.īTo
completelyīdisconnectītheīpowerīinput,īthe
Mainsīplugīofītheīapparatusīmustībe
disconnectedīfromītheīmainsīCompletely.īThe
mainsīplugīshouldīnotībeīobstructedīorīshould
beīEasilyīaccessedīduringīintendedīuse.
PARTSīDESCRIPTION
1. Timeīset/īpreset
2. Memory
3. Hour/īvolumeīī
4. Minute/īvolumeī+
5. Sleep
6. Alarmī1/īprevious
7. Alarmī2/īnext
8. Alarmīset
9. Standby
10. Snooze
BEFOREīTHEīFIRSTīUSE
ā¢ PlugītheīACīpowerīcordītoīaīhouseholdīoutletīACīsource.īThisīunitīis
equippedīwithīaībatteryībackīupīsystem,īitīrequiresīaī2īxīAAībatteries
(notīincluded).īInsertītheībatteriesīinītheībatteryīcompartment,īmaking
certainīthatītheīpositiveīandīnegativeī(+īandīī)ībatteryīterminalsīare
attachedītoītheīcorrespondingīterminalsīonītheīplateīinītheībattery
compartment.īIfīanīACīpowerīfailureīoccurs,ītheīclockīautomatically
switchesītoītheībatteryīpowerīsupply,ītheīclockīandītimerīmemory
continueīrunning,ītheīlightīfunctionīwillīnotīworkīinībatteryībackīup
mode.īWhenītheīACīpowerīresumes,ītheīclockīswitchesībackītoīAC
again.
USE
Clockīsetting
ā¢ Inīstandbyīmode,īpressīandīholdītheī"timeīset"ībutton,īsetītheītimeīby
usingītheī"hour"ī/ī"minute"ībuttonsīandīconfirmībyīpressingītheī"timeī
set"ībutton.
Alarmīsetting
ā¢ Inīstandbyīmode,īpressīandīholdītheī"alarmī1"īorī"alarmī2"ībutton,īset
theītimeībyīusingītheī"hour"īandī"minute"ībuttonīandīconfirmībyīpressing
theī"alarmī1"īorī"alarmī2"ībutton.
ā¢ Pressītheī"alarmīset"ībuttonītoīchooseītheīalarmīsoundī(FMīorībuzzer)
andīconfirmīwithītheī"alarmī1"īorī"alarmī2"ībutton.
Enable/īdisableītheīalarm
ā¢ Pressītheīalarmīsetībuttonīrepeatedlyītoīsetīalarmī1,īalarmī2īorīboth.
SnoozeīFunction
Whenītheīalarmīrings,īpressīdownīonītopīofītheīdeviceītoīsuspendīthe
alarmī&ītoīactivateītheīsnoozeīfunction,īBeepīorīRadioīalarmīwillīstopīand
willīringīagainīafterī9īminutes.
Stopītheīalarm
Pressītheī"Standby"ībuttonītoīstopītheīalarmīcompletely.īRadioīmode
Radioīmode
Note:īEnsureīthatītheīFMīantennaīisīcompletelyīunrolledīandīextendedīto
haveītheībestīFMīreception.
ā¢ Pressītheī"standby"ībuttonītoīturnīonītheīradio.
Useītheī"Alarmī1/īprevious"īandī"Alarmī2/īnext"ībuttonītoīselectīthe
desiredīradioīstation.
Setīandīrecallītheīradioīpresets
ā¢ Tuneītoīyourīdesiredīstationītoītheīnormalītuningīprocedure.
ā¢ PressīMEMībutton,ītheīuseīALī1/PREVīorīALī2/NEXTībuttonītoīchange
theīnumberīwhereītheīstationīwillībeīstored.ī(Pī01ītoīPī20)
ā¢ StoreītheīcurrentīfrequencyībyīpressingīMEMībuttonīagainīwhenīyouīget
theīdesiredīnumber.
Sleepīoperation
ā¢ Whenīyouīlistenītoītheīradio,īpressītheī"sleep"ībuttonītoīenterīintoīthe
sleepīmode.īYouīcanīadjustītheīsleepītimerīfromī90īminutesītoī15
minutesībyīpressingīthisībuttonīrepeatedly.īWhenīsleepītimerīis
selected,ītheīunitīwillīautomaticallyīturnīoffīonceītimeīisīup.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GUARANTEE
ā¢ Thisīproductīisīguaranteedīforī24īmonthsīgranted.īYourīwarrantyīisīvalid
ifītheīproductīisīusedīinīaccordanceītoītheīinstructionsīandīforīthe
purposeīforīwhichīitīwasīcreated.īInīaddition,ītheīoriginalīpurchase
(invoice,īsalesīslipīorīreceipt)īisītoībeīsubmittedīwithītheīdateīof
purchase,ītheīnameīofītheīretailerīandītheīitemīnumberīofītheīproduct.
ā¢ Forītheīdetailedīwarrantyīconditions,īpleaseīreferītoīourīserviceīwebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
īThisīapplianceīshouldīnotībeīputīintoītheīdomesticīgarbageīatītheīend
ofīitsīdurability,ībutīmustībeīofferedīatīaīcentralīpointīforītheīrecyclingīof
electricīandīelectronicīdomesticīappliances.īThisīsymbolīonītheīappliance,
instructionīmanualīandīpackagingīputsīyourīattentionītoīthisīimportant
issue.īTheīmaterialsīusedīinīthisīapplianceīcanībeīrecycled.īByīrecycling
ofīusedīdomesticīappliancesīyouīcontributeīanīimportantīpushītoīthe
protectionīofīourīenvironment.īAskīyourīlocalīauthoritiesīforīinformation
regardingītheīpointīofīrecollection.
Support
Youīcanīfindīallīavailableīinformationīandīspareīpartsīatīservice.tristar.eu!
NLīGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
ā¢ Bijīhetīnietīopvolgenīvanīde
veiligheidsinstructiesīkanīdeīfabrikantīniet
verantwoordelijkīwordenīgesteldīvoorīde
schade.
ā¢ Alsīhetīnetsnoerībeschadigdīis,īmoetīhet
wordenīvervangenīdoorīdeīfabrikant,īde
onderhoudsmonteurīvanīdeīfabrikantīofīdoor
personenīmetīeenīsoortgelijkeīkwalificatieīom
gevaarīteīvoorkomen.
ā¢ Verplaatsīhetīapparaatīnooitīdoorīaanīhet
snoerīteītrekken.īZorgīervoorīdatīhetīsnoer
nergensīinīverstriktīkanīraken.
ā¢ Hetīapparaatīmoetīopīeenīstabiele,īvlakke
ondergrondīwordenīgeplaatst.
ā¢ Deīgebruikerīmagīhetīapparaatīnietīonbeheerd
achterlatenīwanneerīdeīstekkerīzichīinīhet
stopcontactībevindt.
ā¢ Ditīapparaatīisīuitsluitendīvoorīhuishoudelijk
gebruikīenīvoorīhetīdoelīwaarīhetīvoorībestemd
is.
ā¢ Hetīapparaatīkanīwordenīgebruiktīdoor
kinderenīvanafī8ījaarīenīdoorīpersonenīmet
verminderdeīlichamelijke,īzintuiglijkeīof
geestelijkeīvermogensīofīgebrekīaanīervaring
enīkennis,īindienīzeīonderītoezichtīstaanīof
instructiesīkrijgenīoverīhoeīhetīapparaatīopīeen
veiligeīmanierīkanīwordenīgebruiktīalsookīde
gevarenībegrijpenīdieīmetīhetīgebruik
samenhangen.īKinderenīmogenīnietīmetīhet
apparaatīspelen.īReinigingīenīonderhoud
mogenīnietīwordenīuitgevoerdīdoorīkinderen,
tenzijīzeīouderīzijnīdanī8ījaarīenīonderītoezicht
staan.
ā¢ Dompelīhetīsnoer,īdeīstekkerīofīhetīapparaat
nietīonderīinīwaterīofīandereīvloeistoffenīom
elektrischeīschokkenīteīvoorkomen.
ā¢ Omīdeīvoedingīvolledigīuitīteīschakelen,īmoet
deīstekkerīvanīdeīAC/DCīadapterīuitīhet
stopcontactīwordenīverwijderd,īomdatīdeīAC/
DCīadapterīhetīapparaatīvanīstroomīvoorziet.
ā¢īUITROEPTEKENīīīinīeenīgelijkbenige
driehoekīīīwordtīgebruiktīomīaanīteīgevenīdat
eenīspecifiekīonderdeelīomīveiligheidsredenen
alleenīmagīwordenīvervangenīdoorīhet
onderdeelīdatīinīdeīdocumentatieīis
gespecificeerd.
ā¢īLICHTFLITSīMETīPIJLSYMBOOLīīīinīeen
gelijkbenigeīdriehoekīīīwordtībedoeldīals
waarschuwingīvoorīdeīaanwezigheidīvan
ongeĆÆsoleerdeīgevaarlijkeīvoltageīinīde
productbehuizingīdieīsterkīgenoegīisīomīeen
risicoīvanīelektrischeīschokīteīvormenīvoor
personen.
ā¢ Deīnetstekkerīwordtīgebruiktīomīhetīapparaat
teīontkoppelenīenīmoetīgemakkelijkībereikbaar
blijven.īOmīhetīapparaatīvolledigīvanīde
stroomtoevoerīlosīteīkoppelen,īmoetīde
netstekkerīvolledigīvanīdeīnetvoedingīworden
losgekoppeld.īDeīnetstekkerīmagīnietīworden
belemmerdīenīmoetīgemakkelijkītoegankelijk
zijnītijdensīhetībeoogdeīgebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Tijdīinstellen/īvoorafīinstellen
2. Geheugen
3. Uur/īvolumeīī
4. Minuut/īvolumeī+
5. Slapen
6. Alarmī1/īvorige
7. Alarmī2/īvolgende
8. Alarmīinstellen
9. Standby
10. Sluimeren
VOORīHETīEERSTEīGEBRUIK
ā¢ Sluitīhetīnetsnoerīaanīopīeenīstopcontact.īThisīunitīisīequippedīwithīa
batteryībackīupīsystem,īitīrequiresīaī2īxīAAībatteriesī(notīincluded).
Plaatsīdeībatterijenīinīhetībatterijcompartiment.īZorgīervoorīdatīde
positieveīenīnegatieveī(+īenīī)īcontactpuntenīvanīdeībatterijīzijn
bevestigdīaanīdeīovereenkomstigeīaansluitingenīopīdeīplaatīinīhet
batterijcompartiment.īIfīanīACīpowerīfailureīoccurs,ītheīclock
automaticallyīswitchesītoītheībatteryīpowerīsupply,ītheīclockīandītimer
memoryīcontinueīrunning,ītheīlightīfunctionīwillīnotīworkīinībatteryīback
upīmode.īAlsīdeīnetspanningīhersteldīis,īschakeltīdeīklokīterugīnaar
netvoeding.
GEBRUIK
Tijdsinstelling
ā¢ Houdīinīdeīstandbyīmodusīdeī"tijdīinstellen"īknopīingedrukt.īStelīdeītijd
inīmetībehulpīvanīdeī"uur"ī/ī"minuten"īknoppen.īBevestigīdoorīopīde
"tijdīinstellen"īknopīteīdrukken.
Alarminstelling
ā¢ Houdīinīdeīstandbyīmodusīdeī"alarmī1"īknopīofīdeī"alarmī2"īknop
ingedrukt.īStelīdeītijdīinīmetībehulpīvanīdeī"uur"ī/ī"minuten"īknoppen.
Bevestigīdoorīopīdeī"alarmī1"īknopīofīdeī"alarmī2"īknopīteīdrukken.
ā¢ Drukīopīdeī"alarmīinstellen"īknopīomīhetīalarmgeluidī(FMīofīzoemer)īte
kiezen.īBevestigīmetīdeī"alarmī1"īknopīofīdeī"alarmī2"īknop.
Hetīalarmīinschakelen/uitschakelen
ā¢ Drukīherhaaldelijkīopīdeī"alarmīinstellen"īknopīomīalarmī1,īalarmī2īof
beideīinīteīstellen.
Sluimerfunctie
Drukībijīhetīafgaanīvanīhetīalarmīopīdeībovenzijdeīvanīhetīapparaatīom
hetīalarmīopīteīschortenīenīdeīsluimerfunctieīteīactiveren.īHetīpiepīīof
radioalarmīzalīstoppenīenīnaī9īminutenīopnieuwīafgaan.
Hetīalarmīstoppen
Drukīopīdeī"standby"īknopīomīhetīalarmīvolledigīteīstoppen.īRadiomodus
Radiomodus
Letīop:īZorgīervoorīdatīdeīFMīantenneīvolledigīuitgeroldīenīuitgeschoven
isīomīdeībesteīFMīontvangstīteīverkrijgen.
ā¢ Drukīopīdeī"standby"īknopīomīdeīradioīinīteīschakelen.
Useītheī"Alarmī1/īprevious"īandī"Alarmī2/īnext"ībuttonītoīselectīthe
desiredīradioīstation.
Radiovoorinstellingenīinstellenīenīoproepen
ā¢ Stemīafīopīhetīgewensteīzenderīmetīdeīnormaleīafstemprocedure.
ā¢ DrukīopīdeīMEMīknop.īGebruikīdeīALī1/PREVīofīdeīALī2/NEXTīknop
omīhetīnummerīteīwijzigenīwaaropīdeīzenderīwordtīopgeslagen.ī(Pī01
totīPī20)
ā¢ SlaīdeīhuidigeīfrequentieīopīdoorīnogmaalsīopīdeīMEMīknopīte
drukkenīwanneerīuīhetīgewensteīnummerīheeft.
Slaapfunctie
ā¢ Drukītijdensīhetīluisterenīnaarīdeīradioīopīdeīslaapknopīomīde
slaapmodusīteīactiveren.īUīkuntīdeīslaaptimerīvanī90īminutenītotī15
minutenīinstellenīdoorīherhaaldelijkīopīdezeīknopīteīdrukken.īAlsīde
slaaptimerīgeselecteerdīis,īzalīhetīapparaatīnaīhetīverstrijkenīvanīdeītijd
automatischīuitschakelen.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTIEVOORWAARDEN
ā¢ Opīditīproductīwordtīeenīgarantieīvanī24īmaandenīverleend.īUw
garantieīisīgeldigīindienīhetīproductīisīgebruiktīinīovereenstemmingīmet
deīgebruiksaanwijzingīenīvoorīhetīdoelīwaarvoorīhetīgemaaktīis.
Tevensīdientīdeīorigineleīaankoopbonī(factuur,īkassabonīofīkwitantie)
teīwordenīoverlegdīmetīdaaropīdeīaankoopdatum,īdeīnaamīvanīde
retailerīenīhetīartikelnummerīvanīhetīproduct.
ā¢ Voorīuitgebreideīgarantievoorwaardenīverwijzenīwijīuīnaarīonze
servicewebsite:īwww.service.tristar.eu
MILIEU
īDitīapparaatīmagīaanīhetīeindeīvanīdeīlevensduurīnietībijīhetīnormale
huisafvalīwordenīgedeponeerd,īmaarīmoetībijīeenīspeciaalīinzamelpunt
voorīhergebruikīvanīelektrischeīenīelektronischeīapparatenīworden
aangeboden.īHetīsymboolīopīhetīapparaat,īinīdeīgebruiksaanwijzingīen
opīdeīverpakkingīattendeertīuīhierop.īDeīinīhetīapparaatīgebruikte
materialenīkunnenīwordenīgerecycled.īMetīhetīrecyclenīvanīgebruikte
huishoudelijkeīapparatenīlevertīuīeenībelangrijkeībijdrageīaanīde
beschermingīvanīonsīmilieu.īInformeerībijīuwīlokaleīoverheidīnaarīhet
inzamelpunt.
Support
Uīkuntīalleībeschikbareīinformatieīenīreserveonderdelenīvindenīop
service.tristar.eu!
FRīManuelīd'instructions
SĆCURITĆ
ā¢ SiīvousīignorezīlesīinstructionsīdeīsĆ©curitĆ©,īle
fabricantīneīsauraitīĆŖtreītenuīresponsableīdes
dommages.
ā¢ Siīleīcordonīd'alimentationīestīendommagĆ©,īil
doitīĆŖtreīremplacĆ©īparīleīfabricant,īson
rĆ©parateurīouīdesīpersonnesīqualifiĆ©esīafin
d'Ć©viterītoutīrisque.
ā¢ NeīdĆ©placezījamaisīl'appareilīenītirantīsurīle
cordonīetīveillezīĆ īceīqueīceīdernierīneīsoitīpas
entortillƩ.
ā¢ L'appareilīdoitīĆŖtreīposĆ©īsurīuneīsurfaceīstable
etīnivelĆ©e.
ā¢ Neīlaissezījamaisīleīdispositifīsansīsurveillance
s'ilīestīconnectĆ©īĆ īl'alimentation.
ā¢ CetīappareilīestīuniquementīdestinĆ©īĆ īdes
utilisationsīdomestiquesīetīseulementīdansīle
butīpourīlequelīilīestīfabriquĆ©.
ā¢ L'appareilīpeutīĆŖtreīutilisĆ©īparīdesīenfantsīĆ¢gĆ©s
deī8īansīetīplusīetīparīdesīpersonnesīaux
capacitĆ©sīphysiques,īsensoriellesīou
intellectuellesīrĆ©duitesīouīdĆ©pourvues
d'expĆ©rience,īvoireīdeīconnaissances,īsiīelles
sontīsupervisĆ©esīouīformĆ©esīĆ īl'utilisationīde
l'appareilīenītouteīsĆ©curitĆ©īetīsiīelles
comprennentīlesīdangersīimpliquĆ©s.īLes
enfantsīneīdoiventīpasījouerīavecīl'appareil.īLe
nettoyageīetīlaīmaintenanceīutilisateurīne
doiventīpasīĆŖtreīconfiĆ©sīĆ īdesīenfantsīsaufīs'ils
ontī8īansīouīplusīetīsontīsousīsurveillance.
ā¢ AfinīdeīvousīĆ©viterīunīchocīĆ©lectrique,
n'immergezīpasīleīcordon,īlaīpriseīouīl'appareil
dansīdeīl'eauīouīautreīliquideī.
ā¢ PourīdĆ©brancherīcomplĆØtementīl'alimentation,
dĆ©branchezīduīsecteurīl'adaptateurīCA/CCīde
l'appareilīcarīl'appareilīdĆ©connectĆ©īest
l'adaptateurīCA/CCīdeīlāappareil.
ā¢īPOINTīD'EXCLAMATIONīīīDansīunītriangle
Ć©quilatĆ©ral,īilīestīutilisĆ©īpourīindiquerīqu'un
composantīspĆ©cifiqueīpeutīuniquementīĆŖtre
remplacĆ©īparīleīcomposantīspĆ©cifiĆ©īdansīcette
documentationīpourīuneīraisonīdeīsĆ©curitĆ©.
ā¢īĆCLAIRīAVECīSYMBOLEīDEīFLĆCHEīī
DansīunītriangleīĆ©quilatĆ©ral,īilīestīdestinĆ©īĆ
avertirīl'utilisateurīdeīlaīprĆ©senceīdeītension
dangereuseīnonīisolĆ©eīĆ īl'intĆ©rieurīduīboĆ®tierīdu
produitīquiīpeutīĆŖtreīdeīmagnitudeīsuffisante
pourīconstituerīunīrisqueīd'Ć©lectrocution.
ā¢ Laīpriseīsecteurīsertīdeīdispositifīde
dĆ©connexionīetīdoitīdemeurerīenīĆ©tatīde
fonctionnement.īPourīĆŖtreītotalement
dĆ©connectĆ©eīdeīl'alimentation,īlaīficheīsecteur
deīl'appareilīdoitīĆŖtreīdĆ©branchĆ©e
complĆØtementīduīsecteur.īLaīficheīsecteurīne
doitīpasīĆŖtreīobstruĆ©eīouīdoitīĆŖtreīfacilement
accessibleīpendantīl'utilisationīprĆ©vue.
DESCRIPTIONīDESīPIĆCES
1. HeureīrĆ©glĆ©eī/prĆ©rĆ©glĆ©e
2. MĆ©moire
3. Heure/īvolumeīī
4. Minute/īvolumeī+
5. Veille
6. Alarmeī1/īprĆ©cĆ©dent
7. Alarmeī2/īsuivant
8. RĆ©glageīd'alarme
9. Veille
10. Rappelīd'alarme
AVANTīLAīPREMIĆREīUTILISATION
ā¢ EnfichezīleīcordonīCAīdansīuneīsourceīCAīĆ īpriseīdomestique.īCette
unitĆ©ībĆ©nĆ©ficieīd'unīsystĆØmeīdeīpilesīdeīsecoursīnĆ©cessitantī2īxīpiles
AAī(nonīfournies).īInsĆ©rezīlesīpilesīdansīleurīcompartimentīenīvous
assurantīqueīleursībornesīpositiveīetīnĆ©gativeī(+īetīī)īsontīassociĆ©es
auxībornesīcorrespondantesīsurīlaīplaqueīduīcompartiment.īEnīcasīde
panneīd'alimentationīCA,īl'horlogeīpasseīautomatiquementīsur
l'alimentationīdeībatterieīetīcontinueīdeīfonctionnerītoutīcommeīla
mĆ©moireīdeīminuterie.īLaīfonctionīdeīlumiĆØreīneīfonctionneīpasīen
modeīpilesīdeīsecours.īLorsqueīl'alimentationīCAīestīrĆ©tablie,īl'horloge
passeīĆ īnouveauīĆ īl'alimentationīCA.
UTILISATION
RĆ©glageīd'horloge
ā¢ Enīmodeīveille,īappuyezīsurīleīboutonī"heureīrĆ©glĆ©e"īsansīleīrelĆ¢cher,
rĆ©glezīl'heureīavecīlesīboutonsī"heure"īetī"minute"īetīconfirmezīen
appuyantīsurīleīboutonī"heureīrĆ©glĆ©e".
RĆ©glageīdeīl'alarme
ā¢ Enīmodeīveille,īappuyezīsurīleīboutonī"alarmeī1"īouī"alarmeī2"īsansīle
relĆ¢cher,īrĆ©glezīl'heureīavecīlesīboutonsī"heure"īetī"minute"īet
confirmezīenīappuyantīsurīleīboutonī"alarmeī1"īouī"alarmeī2".
ā¢ Appuyezīsurīleīboutonī"rĆ©glageīd'alarme"īpourīchoisirīleīsonīd'alarme
(FMīouīsonnerie)īetīconfirmezīavecīleīboutonī"alarmeī1"īouī"alarmeī2".
Activerī/dĆ©sactiverīl'alarme
ā¢ AppuyezīdeīmaniĆØreīrĆ©pĆ©tĆ©eīsurīleīboutonīalarmeīrĆ©glĆ©eīpourīrĆ©gler
l'alarmeī1,īl'alarmeī2īouīlesīdeux.
Fonctionīdeīrappelīd'alarme
Lorsqueīl'alarmeīretentit,īappuyezīsurīleīhautīdeīl'appareilīpourīsuspendre
l'alarmeīetīactiverīlaīfonctionīdeīrappelīd'alarme.īLeībipīouīl'alarmeīradio
cesseīetīretentitīĆ īnouveauīaprĆØsī9īminutes.
ArrĆŖterīlāalarme
Appuyezīsurīleīboutonī"veille"īpourīarrĆŖterīcomplĆØtementīl'alarme.īMode
radio
Modeīradio
Remarqueī:īassurezīvousīqueīl'antenneīFMīestīcomplĆØtementīdĆ©roulĆ©eīet
dĆ©ployĆ©eīpourīoptimiserīlaīrĆ©ceptionīFM.
ā¢ Appuyezīsurīleīboutonī"veille"īpourīallumerīlaīradio.
Utilisezīleīboutonī"alarmeī1/īprĆ©cĆ©dent"īetī"alarmeī2/īsuivant"īpour
sĆ©lectionnerīlaīstationīdeīradioīvoulue.
RĆ©glerīetīrappelerīlesīprĆ©rĆ©glagesīradio
ā¢ SyntonisezīlaīstationīvoulueīselonīlaīprocĆ©dureīdeīsyntonisation
normale.
ā¢ Appuyezīsurīleīboutonī"mĆ©moire"īetīutilisezīleīboutonī"slarmeī1/
prĆ©cĆ©dent"īouī"slarmeī2/īsuivant"īafinīdeīchangerīleīnumĆ©roīde
mĆ©morisationīdeīlaīstation.ī(Pī01īĆ īPī20)
ā¢ MĆ©morisezīlaīfrĆ©quenceīactiveīenīappuyantīsurīleīboutonī"mĆ©moire"īĆ
nouveauīdĆØsīqueīvousīatteignezīleīnumĆ©roīvoulu.
Activationīdeīveille
ā¢ LorsqueīvousīĆ©coutezīlaīradio,īappuyezīsurīleīboutonī"veille"īpour
accĆ©derīauīmodeīveille.īVousīpouvezīajusterīleīminuteurīdeīveilleīdeī90
Ć ī15īminutesīenīappuyantīdeīmaniĆØreīrĆ©pĆ©tĆ©eīsurīceībouton.īLorsqueīle
minuteurīdeīveilleīestīsĆ©lectionnĆ©,īl'unitĆ©īseīcoupeīautomatiquement
uneīfoisīleīdĆ©laiīĆ©coulĆ©.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTIE
ā¢ CeīproduitīestīgarantiīpourīuneīpĆ©riodeīdeī24īmois.īVotreīgarantieīest
valableīsiīleīproduitīestīutilisĆ©īselonīlesīinstructionsīetīpourīl'usage
auquelīilīestīdestinĆ©.īDeīplus,īlaīpreuveīd'achatīd'origineī(facture,īreƧu
ouīticketīdeīcaisse)īdoitīĆŖtreīprĆ©sentĆ©e,īmontrantīlaīdateīd'achat,īleīnom
duīdĆ©taillantīetīleīnumĆ©roīd'articleīduīproduit.
ā¢ PourīconnaĆ®treīlesīconditionsīdeīgarantieīdĆ©taillĆ©es,īveuillezīconsulter
notreīsiteīInternetīdeīserviceī:īwww.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
īCetīappareilīneīdoitīpasīĆŖtreījetĆ©īavecīlesīdĆ©chetsīmĆ©nagersīĆ īlaīfinīde
saīdurĆ©eīdeīvie,īilīdoitīĆŖtreīremisīĆ īunīcentreīdeīrecyclageīpourīles
appareilsīĆ©lectriquesīetīĆ©lectroniques.īCeīsymboleīsurīl'appareil,īle
manuelīd'utilisationīetīl'emballageīattireīvotreīattentionīsurīunīpoint
important.īLesīmatĆ©riauxīutilisĆ©sīdansīcetīappareilīsontīrecyclables.īEn
recyclantīvosīappareils,īvousīcontribuezīdeīmaniĆØreīsignificativeīĆ īla
protectionīdeīnotreīenvironnement.īRenseignezīvousīauprĆØsīdesīautoritĆ©s
localesīpourīconnaĆ®treīlesīcentresīdeīcollecteīdesīdĆ©chets.
Support
VousīpouvezītrouverītoutesīlesīinformationsīetīpiĆØcesīdeīrechangeīsur
service.tristar.euī!
DEīBedienungsanleitung
SICHERHEIT
ā¢ BeimīIgnorierenīderīSicherheitshinweiseīkann
derīHerstellerīnichtīfĆ¼rīSchƤdenīhaftbar
gemachtīwerden.
ā¢ IstīdasīNetzkabelībeschƤdigt,īmussīesīvom
Hersteller,īdemīKundendienstīoderīƤhnlich
qualifiziertenīPersonenīersetztīwerden,īum
Gefahrenīzuīvermeiden.
ā¢ BewegenīSieīdasīGerƤtīniemalsīdurchīZiehen
amīKabel,īundīstellenīSieīsicher,īdassīsichīdas
Kabelīnichtīverwickelt.
ā¢ DasīGerƤtīmussīaufīeinerīebenen,īstabilen
FlƤcheīplatziertīwerden.
ā¢ DasīGerƤtīdarfīnichtīunbeaufsichtigtībleiben,
wƤhrendīesīamīNetzīangeschlossenīist.
ā¢ DiesesīGerƤtīdarfīnurīfĆ¼rīden
HaushaltsgebrauchīundīnurīfĆ¼rīdenīZweck
benutztīwerden,īfĆ¼rīdenīesīhergestelltīwurde.
ā¢ DiesesīGerƤtīdarfīvonīKindernīabī8īJahrenīund
vonīPersonenīmitīeingeschrƤnkten
kƶrperlichen,īsensorischenīoderīgeistigen
FƤhigkeitenīoderīeinemīMangelīanīErfahrung
undīKenntnissenīverwendetīwerden,īsofern
dieseīPersonenībeaufsichtigtīoderīĆ¼berīden
sicherenīGebrauchīdesīGerƤtsīunterrichtet
wurdenīundīdieīdamitīverbundenenīGefahren
verstandenīhaben.īKinderīdĆ¼rfenīmitīdemīGerƤt
nichtīspielen.īReinigungsīīund
WartungsarbeitenīdĆ¼rfenīnichtīvonīKindern
vorgenommenīwerden,īesīseiīdenn,īsieīsind
Ƥlterīalsī8īundīwerdenībeaufsichtigt.
ā¢ TauchenīSieīzumīSchutzīvorīeinem
StromschlagīdasīKabel,īdenīSteckerīoderīdas
GerƤtīniemalsīinīWasserīoderīsonstige
FlĆ¼ssigkeiten.
ā¢ UmīdasīGerƤtīvollstƤndigīvomīNetzīzuītrennen,
sollteīderīNetzadapterīdesīGerƤtsīvomīNetz
getrenntīwerden.
ā¢īDasīAUSRUFUNGSZEICHENīim
gleichseitigenīDreieckīweistīdaraufīhin,īdass
bestimmteīKomponentenīaus
SicherheitsgrĆ¼ndenīnurīdurchīKomponenten
ersetztīwerdenīdĆ¼rfen,īdieīinīder
Dokumentationīspezifiziertīsind.
ā¢īDerīBLITZīMITīDEMīPFEILīimīgleichseitigen
DreieckīweistīdenīBenutzerīaufīfreiliegende
gefƤhrlicheīSpannungīimīGehƤuseīdesīGerƤts
hin,īdieīhochīgenugīist,īeinenīStromschlagīzu
verursachen.
ā¢ DerīNetzsteckerīdientīzumīTrennenīdesīGerƤts
vomīStromnetzīundīmussījederzeitīfrei
zugƤnglichīsein.īZumīvollstƤndigenīTrennen
desīNetzeingangsīmussīderīNetzsteckerīdes
GerƤtsīausīderīSteckdoseīgezogenīwerden.
DerīNetzsteckerīsollteīnichtīblockiertīwerden,
sondernīmussībeimībestimmungsgemƤĆen
GebrauchījederzeitīfreiīzugƤnglichīsein.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Zeiteinstellungī/īVoreinstellung
2. Speicher
3. Stundeī/īLautstƤrkeīī
4. Minuteī/īLautstƤrkeī+
5. Einschlafen
6. Alarmī1ī/īzurĆ¼ck
7. Alarmī2ī/īweiter
8. Alarmīeinstellen
9. Standby
10. Schlummern
VORīDERīERSTENīINBETRIEBNAHME
ā¢ SteckenīSieīdenīNetzsteckerīinīeineīHaushaltsī
Wechselstromsteckdose.īDiesesīGerƤtīverfĆ¼gtīĆ¼berīein
BatteriepufferungssystemĶ¾īesībenƶtigtīzweiīAAīBatterienī(nichtīim
Lieferumfang).īSetzenīSieīdieīBatterienīinīdasīBatteriefachīein.īStellen
Sieīdabeiīsicher,īdassīdieīPlusīīundīMinusīBatterieanschlĆ¼sseī(+īundīī)
mitīdenīentsprechendenīAnschlĆ¼ssenīaufīderīPlatineīimīBatteriefach
verbundenīwerden.īBeiīeinemīStromausfallīschaltetīdieīUhrīautomatisch
aufīBatteriebetriebīum,īundīUhrīundīTimerīSpeicherīlaufenīweiterĶ¾īdie
LichtfunktionīarbeitetīimīBatteriepufferungsmodusīnicht.īIstīder
Netzstromīwiederīvorhanden,īschaltetīdieīUhrīwiederīaufīNetzbetrieb
um.
GEBRAUCH
Uhrzeitīeinstellen
ā¢ DrĆ¼ckenīundīhaltenīSieīimīStandbyīModusīdieīTasteī"Zeiteinstellung",
stellenīSieīdieīZeitīmitīdenīTastenī"Stunde"ī/ī"Minute"īeinīund
bestƤtigenīSieīdurchīDruckīaufīdieīTasteī"Zeiteinstellung".
Weckfunktionīeinstellen
ā¢ DrĆ¼ckenīundīhaltenīSieīimīStandbyīModusīdieīTasteī"Alarmī1"īoder
"Alarmī2",īstellenīSieīdieīZeitīmitīdenīTastenī"Stunde"īundī"Minute"īein
undībestƤtigenīSieīdurchīDruckīaufīdieīTasteī"Alarmī1"īoderī"Alarmī2".
ā¢ DrĆ¼ckenīSieīaufīdieīTasteī"Alarmīeinstellen",īumīdenīAlarmtonī(FMīoder
Summer)īzuīwƤhlen,īundībestƤtigenīSieīmitīderīTasteī"Alarmī1"īoder
"Alarmī2".
Aktivierungī/īDeaktivierungīderīWeckfunktion
ā¢ DrĆ¼ckenīSieīwiederholtīaufīdieīTasteīAlarmīeinstellen,īumīAlarmī1,
Alarmī2īoderībeidesīeinzustellen.
Schlummerfunktion
SobaldīderīWeckerīertƶnt,īdrĆ¼ckenīSieīaufīdieīOberseiteīdesīGerƤtes,īum
dieīWeckfunktionīaufīeinenīspƤterenīZeitpunktīzuīverschiebenīundīdie
Schlummerfunktionīzuīaktivieren.īDerīWecktonībzw.īderīRadiowecker
verstummtīundīertƶntīnachī9īMinutenīerneut.
Weckfunktionīstoppen
DrĆ¼ckenīSieīaufīdieīTasteī"Standby",īumīdieīWeckfunktionīkomplettīzu
stoppen.īRadiomodus
Radiomodus
Hinweis:īVergewissernīSieīsich,īdassīdieīFMīAntenneīvollkommen
ausgerolltīundīausgestrecktīist,īumīdenībestenīFMīEmpfangīzuīerzielen.
ā¢ DrĆ¼ckenīSieīaufīdieīTasteī"Standby",īumīdasīRadioīeinzuschalten.
VerwendenīSieīdieīTasteī"Alarmī1ī/īzurĆ¼ck"īundīAlarmī2ī/īweiter",īumīdie
gewĆ¼nschteīRadiostationīzuīwƤhlen.
EinstellungīundīAufrufenīderīRadiostationsīVoreinstellungen
ā¢ StellenīSieīIhreīgewĆ¼nschteīStationīunterīEinhaltungīderīnormalen
Sendereinstellungīein.
ā¢ DrĆ¼ckenīSieīaufīdieīSPEICHERīTasteīundīverwendenīSieīdieīTaste
ALī1/ZURĆCKīoderīALī2/WEITER,īumīdieīZahlīzuīƤndern,īunterīderīdie
Stationīgespeichertīwird.ī(Pī01ībisīPī20)
ā¢ SpeichernīSieīdieīaktuelleīFrequenzīdurchīerneutenīDruckīaufīdie
SPEICHERīTaste,īwennīSieīdieīgewĆ¼nschteīZahlīhaben.
Einschlafbetrieb
ā¢ WennīSieīRadioīhƶren,īdrĆ¼ckenīSieīaufīdieīTasteī"sleep",īumīden
Einschlafmodusīaufzurufen.īSieīkƶnnenīdenīEinschlafīTimerīvonī90
Minutenībisī15īMinutenīeinstellen,īindemīdieseīTasteīwiederholt
gedrĆ¼cktīwird.īIstīderīEinschlafīTimerīeingeschaltet,īschaltetīdasīGerƤt
automatischīab,īsobaldīdieīZeitīabgelaufenīist.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTIE
ā¢ DiesesīProduktīhatīeineīGarantieīvonī24īMonaten.īDer
Garantieanspruchīgiltīnur,īwennīdasīProduktīgemƤĆīdenīAnweisungen
undīgemƤĆīdemīZweck,īfĆ¼rīdenīesīkonzipiertīwurde,ībenutztīwird.īDer
OriginalīKaufbelegī(Rechnung,īBelegīoderīQuittung)īmussīzusammen
mitīdemīKaufdatum,īdemīNamenīdesīEinzelhƤndlersīundīder
ArtikelnummerīdesīProduktesīeingereichtīwerden.
ā¢ DetaillierteīInformationenīĆ¼berīdieīGarantiebedingungenīfindenīSieīauf
unsererīServiceīWebsiteīunter:īwww.service.tristar.eu
UMWELT
īDiesesīGerƤtīdarfīamīEndeīseinerīLebenszeitīnichtīimīHausmĆ¼ll
entsorgtīwerden,īsondernīmussīanīeinerīSammelstelleīfĆ¼rīdasīRecyceln
vonīelektrischenīundīelektronischenīHaushaltsgerƤtenīabgegeben
werden.īDasīSymbolīaufīdemīGerƤt,īinīderīBedienungsanleitungīundīauf
derīVerpackungīmachtīSieīaufīdiesesīwichtigeīThemaīaufmerksam.īDieīin
diesemīGerƤtīverwendetenīMaterialienīkƶnnenīrecyceltīwerden.īDurch
dasīRecycelnīgebrauchterīHaushaltsgerƤteīleistenīSieīeinenīwichtigen
BeitragīzumīUmweltschutz.īFragenīSieīIhreīƶrtlicheīBehƶrdeīnach
InformationenīĆ¼berīeineīSammelstelle.
Support
SƤmtlicheīInformationenīundīErsatzteileīfindenīSieīunterīservice.tristar.eu!
ESīManualīdeīinstrucciones
SEGURIDAD
ā¢ Siīignoraīlasīinstruccionesīdeīseguridad,
eximirĆ”īalīfabricanteīdeītodaīresponsabilidad
porīposiblesīdaƱos.
ā¢ SiīelīcableīdeīalimentaciĆ³nīestĆ”īdaƱado,
correspondeīalīfabricante,īalīrepresentanteīoīa
unaīpersonaīdeīcualificaciĆ³nīsimilarīsu
reemplazoīparaīevitarīpeligros.
ā¢ Nuncaīmuevaīelīaparatoītirandoīdelīcableīy
asegĆŗreseīdeīqueīnoīseīpuedaīenredarīconīel
cable.
ā¢ Elīaparatoīdebeīcolocarseīsobreīunaīsuperficie
estableīyīnivelada.
ā¢ Elīusuarioīnoīdebeīdejarīelīdispositivoīsin
supervisiĆ³nīmientrasīestĆ©īconectadoīaīla
alimentaciĆ³n.
ā¢ EsteīaparatoīseīdebeīutilizarīĆŗnicamenteīpara
elīusoīdomĆ©sticoīyīsĆ³loīparaīlasīfuncionesīpara
lasīqueīseīhaīdiseƱado.
ā¢ ElīaparatoīpuedeīserīutilizadoīporīniƱosīaīpartir
deīlosī8īaƱosīyīporīpersonasīconīcapacidades
fĆsicas,īsensorialesīoīmentalesīreducidas,īo
queīnoītenganīexperienciaīniīconocimientos,īsi
sonīsupervisadosīoīinstruidosīenīelīusoīdel
aparatoīdeīformaīseguraīyīentiendenīlos
riesgosīimplicados.īLosīniƱosīnoīpuedenījugar
conīelīaparato.īLosīniƱosīnoīpodrĆ”nīrealizarīla
limpiezaīniīelīmantenimientoīreservadoīal
usuarioīaīmenosīqueītenganīmĆ”sīdeī8īaƱosīy
cuentenīconīsupervisiĆ³n.
ā¢ ParaīprotegerseīcontraīunaīdescargaīelĆ©ctrica,
noīsumerjaīelīcable,īelīenchufeīniīelīaparatoīen
elīaguaīoīcualquierīotroīlĆquido.
ā¢ Paraīdesconectarīcompletamenteīlaīentradaīde
electricidad,īelīadaptadorīCA/CCīdelīaparato
debeīestarīdesconectadoīdeīlaītomaīdeīparedīy
tambiĆ©nīdelīpropioīaparato.
ā¢īSIGNOīDEīEXCLAMACIONīīīdentroīdeīun
triĆ”nguloīequilĆ”tero,īseīutilizaīparaīindicarīque
unīcomponenteīespecĆficoīdebeīsustituirse
Ćŗnicamenteīporīelīcomponenteīindicadoīenīla
documentaciĆ³nīporīrazonesīdeīseguridad.
ā¢īSĆMBOLOīDELīRAYOīCONīUNAīFLECHAīī
dentroīdeīunītriĆ”nguloīequilĆ”tero,īindicaīal
usuarioīqueīlaīcajaīdelīsistemaīpuedeīcontener
unaītensiĆ³nīsinīaislarīdeīmagnitudīsuficiente
paraīconstituirīunīriesgoīdeīdescargaīelĆ©ctrica.
ā¢ Elīenchufeīdeīredīseīutilizaīparaīdesconectarīel
dispositivoīyīdebeīpoderīaccionarseīfĆ”cilmente.
Paraīdesconectarīcompletamenteīlaīentradaīde
alimentaciĆ³n,īelīenchufeīdeīredīdelīaparato
debeīdesconectarseīdeīlaīredīelĆ©ctrica.īEl
enchufeīdeīredīnoīdeberĆ”īobstruirseīoīdeberĆ”
permanecerīfĆ”cilmenteīaccesibleīduranteīel
usoīprevisto.
DESCRIPCIĆNīDEīLOSīCOMPONENTES
1. Ajuste/īpreajusteīdeīhora
2. Memoria
3. Hora/īvolumenīī
4. Minuto/īvolumenī+
5. Dormir
6. Alarmaī1/īanterior
7. Alarmaī2/īsiguiente
8. Ajusteīdeīalarma
9. Espera
10. Dormitar
ANTESīDELīPRIMERīUSO
ā¢ EnchufeīelīcableīelĆ©ctricoīdeīCAīaīunaītomaīdomĆ©sticaīdeīCA.īEsta
unidadīestĆ”īequipadaīconīunīsistemaīdeīrespaldoīconīpilas.īSon
necesariasīdosīpilasīAAī(noīincluidas).īIntroduzcaīlasīpilasīenīel
compartimentoīdeīlasīpilas,īasegurĆ”ndoseīdeīqueīlosīterminales
positivoīyīnegativoī(+īyīī)īdeīlasīpilasīcoincidanīconīlosīterminales
correspondientesīenīlaīplacaīdelīcompartimentoīdeīlasīpilas.īSiīse
produceīunīfalloīdeīalimentaciĆ³nīdeīCA,īelīrelojīcambia
automĆ”ticamenteīalīsuministroīdeīlasīpilas.īElīrelojīyīlaīmemoriaīdel
temporizadorīsiguenīfuncionandoĶ¾īlaīfunciĆ³nīdeīluzīnoīfuncionarĆ”īenīel
modoīdeīrespaldoīconīpilas.īCuandoīseīreanudaīlaīalimentaciĆ³nīdeīCA,
elīrelojīcambiaīdeīnuevoīaīCA.
USO
Ajustesīdelīreloj
ā¢ Enīelīmodoīdeīespera,īpulseīyīmantengaīpulsadoīelībotĆ³nī"ajusteīde
hora".īAjusteīlaīhoraīutilizandoīlosībotonesī"hora"ī/ī"minuto"īyīconfirme
pulsandoīelībotĆ³nī"ajusteīdeīhora".
Ajustesīdeīlaīalarma
ā¢ Enīelīmodoīdeīespera,īpulseīyīmantengaīpulsadoīelībotĆ³nī"alarmaī1"īo
"alarmaī2".īAjusteīlaīhoraīutilizandoīlosībotonesī"hora"ī/ī"minuto"īy
confirmeīpulsandoīelībotĆ³nī"alarmaī1"īoī"alarmaī2".
ā¢ PulseīelībotĆ³nī"ajusteīdeīalarma"īparaīseleccionarīelīsonidoīdeīalarma
(FMīoītimbre)īyīconfirmeīconīelībotĆ³nī"alarmaī1"īoī"alarmaī2".
Activar/desactivarīlaīalarma
ā¢ PulseīelībotĆ³nīdeīajusteīdeīalarmaīrepetidamenteīparaīajustarīlaīalarma
1,īlaīalarmaī2īoīambas.
FunciĆ³nīdeīrepeticiĆ³nīdeīalarma
Cuandoīsueneīlaīalarma,īpresioneīlaīparteīsuperiorīdelīdispositivoīpara
suspenderīlaīalarmaīyīactivarīlaīfunciĆ³nīdeīrepeticiĆ³nīdeīalarma.īLa
alarmaīdeīpitidoīoīradioīseīdetendrĆ”īyīvolverĆ”īaīsonarītrasī9īminutos.
Detenerīlaīalarma
PulseīelībotĆ³nīdeī"espera"īparaīpararīlaīalarmaīcompletamente.īModoīde
radio
Modoīdeīradio
Nota:īAsegĆŗreseīdeīqueīlaīantenaīFMīestĆ©ītotalmenteīdesplegadaīy
extendidaīparaītenerīlaīmejorīrecepciĆ³nīdeīFM.
ā¢ PulseīelībotĆ³nīdeī"espera"īparaīencenderīlaīradio.
UtiliceīelībotĆ³nī"Alarmaī1/īanterior"īyī"Alarmaī2/īsiguiente"īpara
seleccionarīlaīemisoraīdeīradioīdeseada.
AjustarīyīrecordarīlasīpresintonĆasīdeīradio
ā¢ Sintoniceīlaīemisoraīdeseadaīconīelīprocedimientoīnormalīde
sintonizaciĆ³n.
ā¢ PulseīelībotĆ³nīMEMĶ¾īposteriormenteīutiliceīelībotĆ³nīALī1/ANTīoīALī2/
SIGīparaīcambiarīelīnĆŗmeroīdondeīseīguardarĆ”īlaīemisora.ī(Pī01īaīP
20)
ā¢ GuardeīlaīfrecuenciaīactualīpulsandoīelībotĆ³nīMEMīdeīnuevoīcuando
obtengaīelīnĆŗmeroīdeseado.
Funcionamientoīdelītemporizadorīdeīreposo
ā¢ Cuandoīescucheīlaīradio,īaprieteīelībotĆ³nī"sleep"īparaīaccederīalīmodo
deīreposo.īPuedeīajustarīelītemporizadorīdeīreposoīdeī90īaī15īminutos
apretandoīesteībotĆ³nīrepetidamente.īCuandoīseīhaīseleccionadoīel
temporizadorīdeīreposo,īlaīunidadīseīapagarĆ”īautomĆ”ticamenteīcuando
hayaītranscurridoīelītiempo.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTĆA
ā¢ Esteīproductoīcuentaīconī24īmesesīdeīgarantĆa.īSuīgarantĆaīesīvĆ”lida
siīelīproductoīseīutilizaīdeīacuerdoīconīlasīinstruccionesīyīelīpropĆ³sito
paraīelīqueīseīcreĆ³.īAdemĆ”s,īdebeīenviarseīunījustificanteīdeīlaīcompra
originalī(factura,ītĆquetīoīrecibo)īenīelīqueīaparezcaīlaīfechaīdeīla
compra,īelīnombreīdelīvendedorīyīelīnĆŗmeroīdeīartĆculoīdelīproducto.
ā¢ ParaīmĆ”sīdetallesīsobreīlasīcondicionesīdeīlaīgarantĆa,īconsulteīla
pĆ”ginaīwebīdeīservicio:īwww.service.tristar.eu
MEDIOīAMBIENTE
īEsteīaparatoīnoīdebeīdesecharseīconīlaībasuraīdomĆ©sticaīalīfinalīde
suīvidaīĆŗtil,īsinoīqueīseīdebeīentregarīenīunīpuntoīdeīrecogidaīparaīel
reciclajeīdeīaparatosīelĆ©ctricosīyīelectrĆ³nicos.īEsteīsĆmboloīenīelīaparato,
manualīdeīinstruccionesīyīembalajeīquiereīatraerīsuīatenciĆ³nīsobreīesta
importanteīcuestiĆ³n.īLosīmaterialesīutilizadosīenīesteīaparatoīseīpueden
reciclar.īMedianteīelīreciclajeīdeīelectrodomĆ©sticos,īustedīcontribuyeīa
fomentarīlaīprotecciĆ³nīdelīmedioambiente.īSoliciteīmĆ”sīinformaciĆ³nīsobre
losīpuntosīdeīrecogidaīaīlasīautoridadesīlocales.
Soporte
Ā”PuedeīencontrarītodaīlaīinformaciĆ³nīyīrecambiosīenīservice.tristar.eu!
PTīManualīdeīInstruƧƵes
SEGURANĆA
ā¢ SeīnĆ£oīseguirīasīinstruƧƵesīdeīseguranƧa,īo
fabricanteīnĆ£oīpodeīserīconsiderado
responsĆ”velīpeloīdanos.
ā¢ SeīoīcaboīdeīalimentaĆ§Ć£oīestiverīdanificado,
deveīserīsubstituĆdoīpeloīfabricante,īoīseu
representanteīdeīassistĆŖnciaītĆ©cnicaīouīalguĆ©m
comīqualificaƧƵesīsemelhantesīparaīevitar
perigos.
ā¢ Nuncaīdesloqueīoīaparelhoīpuxandoīpeloīcabo
eīcertifiqueīseīdeīqueīesteīnuncaīficaīpreso.
ā¢ OīaparelhoīdeveīserīcolocadoīnumaīsuperfĆcie
planaīeīestĆ”vel.
ā¢ OīutilizadorīnĆ£oīdeveīabandonarīoīaparelho
enquantoīesteīestiverīligadoīĆ īalimentaĆ§Ć£o.
ā¢ EsteīaparelhoīdestinaīseīapenasīaīutilizaĆ§Ć£o
domĆ©sticaīeīparaīosīfinsīparaīosīquaisīfoi
concebido.
ā¢ OīaparelhoīpodeīserīutilizadoīporīcrianƧasīcom
maisīdeī8īanosīeīporīpessoasīcom
capacidadesīfĆsicas,īsensoriaisīouīmentais
reduzidas,īassimīcomoīcomīfaltaīde
experiĆŖnciaīeīconhecimentos,īcasoīsejam
supervisionadasīouīinstruĆdasīsobreīcomo
utilizarīoīaparelhoīdeīmodoīseguroīe
compreendamīosīriscosīenvolvidos.īAs
crianƧasīnĆ£oīdevemībrincarīcomīoīaparelho.īA
limpezaīeīmanutenĆ§Ć£oīnĆ£oīdevemīser
realizadasīporīcrianƧasīaīnĆ£oīserīqueītenham
maisīdeī8īanosīeīsejamīsupervisionadas.
ā¢ ParaīseīprotegerīcontraīchoquesīelĆ©ctricos,
nĆ£oīmergulheīoīcabo,īaīfichaīnemīoīaparelho
emīĆ”guaīouīqualquerīoutroīlĆquido.
ā¢ Paraīdesligarīaīentradaīdeīelectricidade,īo
adaptadorīCA/CCīdoīaparelhoīdeveīser
desligadoīdaītomadaīelĆ©ctrica,īdadoīqueīo
dispositivoīdeīdesligamentoīĆ©īoīprĆ³prio
adaptadorīCA/CC.
ā¢īPONTOīDEīEXCLAMAĆĆOīīīdentroīdeīum
triĆ¢nguloīequilateral,īĆ©īutilizadoīparaīindicar
queīumīcomponenteīespecĆficoīdeveīser
substituĆdoīapenasīpeloīcomponente
especificadoīnessaīdocumentaĆ§Ć£o,īporīmotivos
deīseguranƧa.
ā¢īRELĆMPAGOīCOMīSĆMBOLOīCOMīPONTA
DEīSETAīīīdentroīdeīumītriĆ¢nguloīequilateral,
destinaīseīaīalertarīoīutilizadorīparaīaīpresenƧa
deītensĆ£oīperigosaīnĆ£oīisoladaīno
compartimentoīdosīprodutos,īqueīpoderĆ”īter
umaīmagnitudeīsuficienteīparaīconstituirīum
riscoīdeīchoqueīelĆ©ctricoīparaīasīpessoas.
ā¢ AīfichaīĆ©īutilizadaīcomoīdispositivoīde
desligamento,īpeloīqueīdeveīestarīsempre
operacional.īParaīdesligarītotalmenteīaīentrada
deīalimentaĆ§Ć£o,īaīfichaīdoīaparelhoīdeveīestar
completamenteīdesligadaīdaītomada.īAīficha
daīunidadeīnĆ£oīdeveīficarīdeīformaīalguma
obstruĆda,īdevendoīestarīsempreīfacilmente
acessĆvelīduranteīaīrespectivaīutilizaĆ§Ć£o.
DESCRIĆĆOīDASīPEĆAS
1. DefiniĆ§Ć£o/predefiniĆ§Ć£oīdaīhora
2. MemĆ³ria
3. Hora/volumeīī
4. Minutos/volumeī+
5. Dormir
6. Alarmeī1/anterior
7. Alarmeī2/seguinte
8. Definirīalarme
9. Espera
10. SuspensĆ£o
ANTESīDAīPRIMEIRAīUTILIZAĆĆO
ā¢ LigueīoīcaboīdeīalimentaĆ§Ć£oīdeīCAīaīumaītomadaīdeīCAīdomĆ©stica.
EstaīunidadeīestĆ”īequipadaīcomīumīsistemaīdeīpilhaīdeīreserva,
requerī2īpilhasīAAī(nĆ£oīincluĆdas).īColoqueīasīpilhasīnoīcompartimento
dasīpilhas,īcertificandoīseīdeīqueīosīterminaisīpositivoīeīnegativoī(+īeīī)
daīpilhaīestĆ£oīligadosīaosīterminaisīcorrespondentesīdaīplacaīexistente
noīcompartimentoīdasīpilhas.īSeīocorrerīumaīfalhaīdeīcorrenteīCA,īo
relĆ³gioīmudaīautomaticamenteīparaīaīalimentaĆ§Ć£oīporīpilha,īaīmemĆ³ria
doīrelĆ³gioīeīdoīcronĆ³metroīcontinuarĆ£oīaīfuncionar,īaīfunĆ§Ć£oīde
iluminaĆ§Ć£oīnĆ£oīfuncionarĆ”īnoīmodoīdeīpilhaīdeīreserva.īAssimīqueīa
correnteīCAīsejaīreposta,īoīrelĆ³gioīmudaīnovamenteīparaīCA.
UTILIZAĆĆO
DefiniĆ§Ć£oīdoīrelĆ³gio
ā¢ Noīmodoīdeīespera,īprimaīeīmantenhaīoībotĆ£oīdeī"definiĆ§Ć£oīdaīhora"
premido,īdefinaīaīhoraīcomīosībotƵesī"hora"/"minutos"īeīconfirme
premindoīoībotĆ£oīdeī"definiĆ§Ć£oīdaīhora".
DefiniĆ§Ć£oīdoīalarme
ā¢ Noīmodoīdeīespera,īprimaīeīmantenhaīoībotĆ£oī"alarmeī1"īouī"alarmeī2"
premido,īdefinaīaīhoraīcomīosībotƵesī"hora"īeī"minutos"īeīconfirme
premindoīoībotĆ£oī"alarmeī1"īouī"alarmeī2".
ā¢ PrimaīoībotĆ£oī"definirīalarme"īparaīescolherīoīsomīdoīalarmeī(FMīou
sinalīsonoro)īeīconfirmeīcomīoībotĆ£oī"alarmeī1"īouī"alarmeī2".
Activar/desactivarīoīalarme
ā¢ PrimaīoībotĆ£oīdeīdefiniĆ§Ć£oīdoīalarmeīrepetidamenteīparaīdefinirīo
alarmeī1,īoīalarmeī2īouīambos.
FunĆ§Ć£oīdeīsuspensĆ£o
Quandoīoīalarmeītocar,īpressioneīaīparteīsuperiorīdoīdispositivoīpara
suspenderīoīalarmeīeīactivarīaīfunĆ§Ć£oīdeīsuspensĆ£o.īOīsinalīsonoroīouīo
somīdoīrĆ”dioīdefinidosīparaīoīalarmeīirĆ£oīpararīeīsoarĆ£oīnovamente
apĆ³sī9īminutos.
Pararīoīalarme
PrimaīoībotĆ£oīdeī"espera"īparaīdesligarīcompletamenteīoīalarme.īModo
deīrĆ”dio
ModoīdeīrĆ”dio
Nota:īCertifiqueīseīdeīqueīaīantenaīFMīestĆ”ītotalmenteīdesenroladaīe
esticadaīparaīobterīaīmelhorīrecepĆ§Ć£oīFM.
ā¢ PrimaīoībotĆ£oīdeī"espera"īparaīligarīoīrĆ”dio.
UtilizeīoībotĆ£oī"Alarmeī1/anterior"īeī"Alarmeī2/seguinte"īparaīseleccionar
aīestaĆ§Ć£oīdeīrĆ”dioīpretendida.
DefinirīeīencontrarīasīpredefiniƧƵesīdeīrĆ”dio
ā¢ SintonizeīaīestaĆ§Ć£oīpretendidaīcomīoīprocedimentoīdeīsintonizaĆ§Ć£o
normal.
ā¢ PrimaīoībotĆ£oīMEM,īutilizeīoībotĆ£oīALī1/ANTīouīALī2/SEGīparaīalterar
oīnĆŗmeroīemīqueīaīestaĆ§Ć£oīserĆ”īguardada.ī(Pī01īaīPī20)
ā¢ GuardeīaīfrequĆŖnciaīactualīpremindoīnovamenteīoībotĆ£oīMEMīquando
atingirīoīnĆŗmeroīpretendido.
FuncionamentoīdaīfunĆ§Ć£oīdeīsuspensĆ£o
ā¢ EnquantoīouveīrĆ”dio,īprimaīoībotĆ£oī"suspensĆ£o"īparaīentrarīnoīmodo
deīsuspensĆ£o.īPodeīajustarīoītemporizadorīdeīsuspensĆ£oīdeī90
minutosīaī15īminutosīpremindoīesteībotĆ£oīrepetidamente.īQuandoīo
temporizadorīdeīsuspensĆ£oīĆ©īseleccionado,īaīunidadeīdesligaīse
automaticamenteīassimīqueīoītempoīdefinidoīchegaīaoīfim.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTIA
ā¢ Esteīprodutoīpossuiīumaīgarantiaīdeī24īmeses.īAīsuaīgarantiaīĆ©īvĆ”lida
seīutilizarīoīprodutoīdeīacordoīcomīasīinstruƧƵesīeīcomīaīfinalidade
paraīaīqualīfoiīconcebido.īAlĆ©mīdisso,īaīcompraīoriginalī(facturaīou
reciboīdaīcompra)īdeverĆ”īconterīaīdataīdaīcompra,īoīnomeīdo
vendedorīeīoīnĆŗmeroīdeīartigoīdoīproduto.
ā¢ ParaīobterīasīcondiƧƵesīdeīgarantiaīdetalhadas,īconsulteīoīnosso
websiteīdeīserviƧo:īwww.service.tristar.eu
AMBIENTE
īEsteīaparelhoīnĆ£oīdeveīserīdepositadoīnoīlixoīdomĆ©sticoīnoīfimīda
suaīvidaīĆŗtil,īmasīdeveīserīentregueīnumīpontoīcentralīdeīreciclagemīde
aparelhosīdomĆ©sticosīelĆ©ctricosīeīelectrĆ³nicos.īEsteīsĆmboloīindicadoīno
aparelho,īnoīmanualīdeīinstruƧƵesīeīnaīembalagemīchamaīaīsua
atenĆ§Ć£oīparaīaīimportĆ¢nciaīdestaīquestĆ£o.īOsīmateriaisīutilizadosīneste
aparelhoīpodemīserīreciclados.īAoīreciclarīaparelhosīdomĆ©sticosīusados,
estĆ”īaīcontribuirīdeīformaīsignificativaīparaīaīprotecĆ§Ć£oīdoīnosso
ambiente.īSoliciteīĆ sīautoridadesīlocaisīinformaƧƵesīrelativasīaosīpontos
deīrecolha.
AssistĆŖncia
EncontraītodasīasīinformaƧƵesīeīpeƧasīdeīsubstituiĆ§Ć£oīem
service.tristar.eu!
PLīInstrukcjeīużytkowania
BEZPIECZEÅSTWO
ā¢ ProducentīnieīponosiīodpowiedzialnoÅciīza
uszkodzeniaīwīprzypadkuīnieprzestrzegania
instrukcjiībezpieczeÅstwa.
ā¢ Wīprzypadkuīuszkodzeniaīkablaīzasilania,īaby
uniknÄ
Äīzagrożenia,īmusiīonībyÄīwymieniony
przezīproducenta,ījegoīagentaīserwisowegoīlub
osobyīoīpodobnychīkwalifikacjach.
ā¢ NieīwolnoīprzesuwaÄīurzÄ
dzenia,īciÄ
gnÄ
Äīza
przewĆ³dīaniīdopuszczaÄīdoīzaplÄ
taniaīkabla.
ā¢ UrzÄ
dzenieīnależyīumieÅciÄīnaīstabilnejīi
wypoziomowanejīpowierzchni.
ā¢ NigdyīnieīnależyīzostawiaÄīwÅÄ
czonego
urzÄ
dzeniaībezīnadzoru.
ā¢ UrzÄ
dzenieīprzeznaczoneījestītylkoīdo
eksploatacjiīwīgospodarstwieīdomowym,īw
sposĆ³bīzgodnyīzījegoīprzeznaczeniem.
ā¢ ZīurzÄ
dzeniaīmogÄ
īkorzystaÄīdzieciīpowyżejī8
rokuīżyciaīorazīosobyīoīograniczonejīzdolnoÅci
fizycznej,īczuciowejīlubīpsychicznej,īlubīosoby
bezībrakuīdoÅwiadczeniaībÄ
dÅŗīznajomoÅci
sprzÄtu,īchybaīżeīodbywaīsiÄītoīpodīnadzorem
lubījeÅliīzostaÅyīpoinstruowane,ījakīnależy
obchodziÄīsiÄīzīurzÄ
dzeniemīwībezpieczny
sposĆ³bīiījeÅliīrozumiejÄ
īewentualneīryzyko.
DzieciomīnieīwolnoībawiÄīsiÄīurzÄ
dzeniem.
CzyszczenieīiīczynnoÅciīkonserwacyjneīnie
powinnyībyÄīwykonywaneīprzezīdzieci,īchyba
żeīukoÅczyÅyī8īlatīiīsÄ
īnadzorowaneīprzez
osobÄīdorosÅÄ
.
ā¢ AbyīuniknÄ
ÄīporażeniaīprÄ
demīelektrycznym,
nieīnależyīzanurzaÄīprzewodu,īwtyczkiīani
urzÄ
dzeniaīwīwodzieībÄ
dÅŗīwīinnejīcieczy.
ā¢ AbyīcaÅkowicieīodÅÄ
czyÄīpobĆ³rīmocy,īzasilacz
AC/DCīurzÄ
dzeniaīnależyīodÅÄ
czyÄīod
gniazdkaīelektrycznego,īponieważ
urzÄ
dzeniemīrozÅÄ
czajÄ
cymījestīwÅaÅnie
zasilaczīAC/DCīurzÄ
dzenia.
ā¢īWYKRZYKNIKīīīwewnÄ
trzītrĆ³jkÄ
ta
rĆ³wnobocznegoīwīceluīwskazania,īże
specyficznyīkomponentīpowinienībyÄ
wymienionyīwyÅÄ
cznieīnaīkomponentīokreÅlony
wīdokumentacjiīzīprzyczynībezpieczeÅstwa.
ā¢īSYMBOLīBÅYSKAWICYīZEīSTRZAÅKÄīīīw
obrÄbieītrĆ³jkÄ
taīrĆ³wnobocznego,ījestīto
ostrzeżenieīużytkownikaīoīniebezpieczeÅstwie
dotyczÄ
cymīnieizolowanychīprzewodĆ³wīw
obrÄbieīobudowyīproduktuīoīnapiÄciu
wystarczajÄ
cym,īabyīwywoÅaÄīryzykoīporażenia
prÄ
dem.
ā¢ WīceluīodÅÄ
czeniaīurzÄ
dzeniaīodīsieciīnależy
użyÄīwtyczkiīsieciowej,īodÅÄ
czoneīurzÄ
dzenie
pozostajeīgotoweīdoīpracy.īAbyīcaÅkowicie
odÅÄ
czyÄīdopÅywīzasilania,īnależyīwyjÄ
Ä
wtyczkÄīsieciowÄ
īurzÄ
dzeniaīzīgniazda.īNie
należyīblokowaÄīwtyczkiīsieciowej,īdoīktĆ³rej
dostÄpīpowinienībyÄīÅatwyīpodczas
użytkowania.
OPISīCZÄÅCI
1. Ustawienieīczasu/īustawienieīwstÄpne
2. PamiÄÄ
3. Godzina/īgÅoÅnoÅÄīī
4. Minuta/īgÅoÅnoÅÄī+
5. UÅpienie
6. Alarmī1/īpoprzedni
7. Alarmī2/īnastÄpny
8. Ustawienieīalarmu
9. Oczekiwanie
10. Drzemka
PRZEDīPIERWSZYMīUÅ»YCIEM
ā¢ WÅożyÄīkabelīzasilaniaīsieciowegoīdoīgniazdaīelektrycznego.īTo
urzÄ
dzenieījestīwyposażoneīwīsystemīrezerwowyībateriiĶ¾īwymaganeīsÄ
2ībaterieīAAī(nieīdoÅÄ
czono).īWÅożyÄībaterieīdoīkomoryībateriiīi
dopilnowaÄ,īabyīdodatnieīiīujemneī(+īorazīī)ībiegunyībateriiīstykaÅyīsiÄīz
odpowiednimiīstykamiīnaīpÅycieīwīkomorzeībaterii.īWīrazieīprzerwyīw
dostawieīprÄ
duīzegarīautomatycznieīprzeÅÄ
czaīsiÄīnaīzasilanie
bateryjneīāīzegarīiīpamiÄÄīnieīprzestajÄ
īdziaÅaÄ,īnatomiastīfunkcja
oÅwietleniaīnieījestīaktywnaīwītrybieīzasilaniaībateryjnego.īPo
wznowieniuīzasilaniaīsieciowegoīzegarījestīponownieīzasilanyīprÄ
dem
zmiennym.
UŻYTKOWANIE
Ustawieniaīzegara
ā¢ WītrybieīoczekiwaniaīnacisnÄ
ÄīiīprzytrzymaÄīprzyciskīāustawianie
czasuā,īustawiÄīczasīzaīpomocÄ
īprzyciskĆ³wīāgodzinaāī/īāminutaāīi
zatwierdziÄ,īnaciskajÄ
cīprzyciskīāustawianieīczasuā.
Ustawieniaīalarmu
ā¢ WītrybieīoczekiwaniaīnacisnÄ
ÄīiīprzytrzymaÄīprzyciskīāalarmī1āīlub
āalarmī2ā,īustawiÄīczasīzaīpomocÄ
īprzyciskĆ³wīāgodzinaāī/īāminutaāīi
zatwierdziÄ,īnaciskajÄ
cīprzyciskīāalarmī1āīlubīāalarmī2ā.
ā¢ NacisnÄ
Äīprzyciskīāustawienieīalarmuā,īabyīwybraÄīdÅŗwiÄkīalarmuī(FM
lubībrzÄczyk)īiīzatwierdziÄīzaīpomocÄ
īprzyciskuīāalarmī1āīlubīāalarmī2ā.
WÅÄ
czanie/wyÅÄ
czanieīalarmu
ā¢ NaciskaÄīprzyciskīustawieniaīalarmu,īabyīustawiÄīalarmī1,īalarmī2īlub
obydwa.
Funkcjaīdrzemki
Wītrakcie,īgdyīalarmīemitujeīsygnaÅīdÅŗwiÄkowyīnacisnÄ
ÄīgĆ³rnÄ
īczÄÅÄ
urzÄ
dzenia,īabyīgoīwstrzymaÄīiīaktywowaÄīfunkcjÄīdrzemkiĶ¾īsygnaÅ
dÅŗwiÄkowyīlubīalarmīradiowyīprzestanieībyÄīemitowanyīāīponowne
uruchomienieīnastÄ
piīpoī9īminutach.
WyÅÄ
czanieīalarmu
NacisnÄ
Äīprzyciskīāoczekiwanieā,īabyīcaÅkowicieīwyÅÄ
czyÄīalarm.īTryb
radia
Trybīradia
Uwaga:īSprawdziÄ,īczyīantenaīFMījestīcaÅkowicieīodwiniÄtaīiīrozwiniÄtaīw
celuīuzyskaniaīnajlepszegoīodbioruīFM.
ā¢ NacisnÄ
Äīprzyciskīāoczekiwanieā,īabyīwÅÄ
czyÄīradio.
NacisnÄ
ÄīprzyciskīāAlarmī1/īpoprzedniāīorazīāAlarmī2/īnastÄpnyā,īaby
wybraÄīżÄ
danÄ
īradiostacjÄ.
UstawianieīiīwybieranieīustawieÅīwstÄpnychīradia
ā¢ DostroiÄīżÄ
danÄ
īstacjÄīzgodnieīzeīstandardowÄ
īprocedurÄ
īstrojenia.
ā¢ NacisnÄ
ÄīprzyciskīPAM,īaīnastÄpnieīwybraÄīprzyciskīALī1/POPRZīlub
ALī2/NAST,īabyīzmieniÄīnumer,īpodīktĆ³rymīstacjaībÄdzieīzapisana.ī(P
01īdoīPī20)
ā¢ ZapisaÄībieżÄ
cÄ
īczÄstotliwoÅÄ,īnaciskajÄ
cīponownieīprzyciskīPAMīpo
wybraniuīodpowiedniegoīnumeru.
DziaÅanieīfunkcjiīSen
ā¢ WītrakcieīsÅuchaniaīradiaīnacisnÄ
ÄīprzyciskīāuÅpijā,īabyīprzejÅÄīdoītrybu
uÅpienia.īCzasīuÅpieniaīmożnaīustawiÄīmiÄdzyī90īminutīaī15īminut,
naciskajÄ
cītenīprzycisk.īPoīwpisaniuīczasuīuÅpieniaīurzÄ
dzenie
automatycznieīzostanieīwyÅÄ
czoneīoīwskazanejīporze.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GWARANCJA
ā¢ Naīproduktīudzielanaījestī24īmiesiÄcznaīgwarancja.īGwarancjaījest
ważna,ījeÅliīproduktījestīużywanyīzgodnieīzīinstrukcjamiīorazīwīcelu,īdo
jakiegoījestīonīprzeznaczony.īDodatkowoīnależyīprzesÅaÄīoryginalne
potwierdzenieīzakupuī(faktura,īdowĆ³dīsprzedażyīlubīparagon)īwrazīz
datÄ
īzakupu,īnazwÄ
īsprzedawcyīorazīnumeremīpozycji,īokreÅlonymīdla
tegoīproduktu.
ā¢ SzczegĆ³ÅoweīwarunkiīgwarancjiīpodaneīsÄ
īnaīnaszejīstronie
serwisowej:īwww.service.tristar.eu
ÅRODOWISKO
īPoīzakoÅczeniuīeksploatacjiīurzÄ
dzeniaīnieīnależyīwyrzucaÄīgoīwrazīz
odpadamiīdomowymi.īUrzÄ
dzenieītoīpowinnoīzostaÄīzutylizowaneīw
centralnymīpunkcieīrecyklinguīdomowychīurzÄ
dzeÅīelektrycznychīi
elektronicznych.īTenīsymbolīznajdujÄ
cyīsiÄīnaīurzÄ
dzeniu,īwīinstrukcjach
użytkowaniaīiīnaīopakowaniuīoznaczaīważneīkwestie,īnaīktĆ³reīnależy
zwrĆ³ciÄīuwagÄ.īMateriaÅy,īzīktĆ³rychīwytworzonoītoīurzÄ
dzenie,īnadajÄ
īsiÄ
doīprzetworzenia.īRecyklingīzużytychīurzÄ
dzeÅīgospodarstwaīdomowego
jestīznaczÄ
cymīwkÅademīużytkownikaīwīochronÄīÅrodowiska.īNależy
skontaktowaÄīsiÄīzīwÅadzamiīlokalnymi,īabyīuzyskaÄīinformacje
dotyczÄ
ceīpunktĆ³wīzbiĆ³rkiīodpadĆ³w.
Wsparcie
WszelkieīinformacjeīiīczÄÅciīzamienneīsÄ
īdostÄpneīnaīstronie
service.tristar.eu.
ITīIstruzioniīperīl'uso
SICUREZZA
ā¢ IlīproduttoreīnonīĆØīresponsabileīdiīeventuali
danniīeīlesioniīconseguentiīallaīmancata
osservanzaīdelleīistruzioniīdiīsicurezza.
ā¢ SeīilīcavoīdiīalimentazioneīĆØīdanneggiato,īdeve
essereīsostituitoīdalīproduttore,īdaīunīaddetto
all'assistenzaīoīdaīpersonaleīconīqualifiche
analogheīperīevitareīrischi.
ā¢ Nonīspostareīmaiīl'apparecchioītirandoloīperīil
cavoīeīcontrollareīcheīilīcavoīnonīpossa
rimanereīimpigliato.
ā¢ Collocareīl'apparecchioīsuīunaīsuperficie
stabileīeīpiana.
ā¢ Nonīlasciareīmaiīl'apparecchioīsenza
sorveglianzaīquandoīĆØīcollegato
all'alimentazione.
ā¢ QuestoīapparecchioīĆØīdestinatoīaīunīuso
esclusivamenteīdomesticoīeīdeveīessere
utilizzatoīsoltantoīperīgliīscopiīprevisti.
ā¢ L'apparecchioīpuĆ²īessereīutilizzatoīdaībambini
diīalmenoī8īanniīeīdaīpersoneīconīridotte
capacitĆ īfisiche,īsensorialiīoīmentaliīoppure
senzaīlaīnecessariaīpraticaīedīesperienzaīsotto
laīsupervisioneīdiīunīadultoīoīdopoīaver
ricevutoīadeguateīistruzioniīsull'usoīin
sicurezzaīdell'apparecchioīeīaverīcompresoīi
possibiliīrischi.īIībambiniīnonīdevonoīgiocare
conīl'apparecchio.īIībambiniīnonīdevono
eseguireīinterventiīdiīmanutenzioneīeīpulizia
almenoīcheīnonīabbianoīpiĆ¹īdiī8īanniīeīnon
sianoīcontrollati.
ā¢ Perīproteggersiīdalleīscosseīelettriche,īnon
immergereīilīcavo,īlaīspinaīoīl'apparecchio
nell'acquaīnĆ©īinīqualsiasiīaltroīliquido.
ā¢ Perīscollegareīcompletamenteīlāingressoīdi
alimentazione,īscollegareīlāadattatoreīCA/CC
dallāalimentazioneīdiīrete,īinīquantoīil
dispositivoīscollegatoīĆØīlāadattatoreīCC/CA
dellāapparecchio.
ā¢īILīPUNTOīESCLAMATIVOīall'internoīdel
triangoloīĆØīutilizzatoīperīindicareīcheīuno
specificoīcomponenteīdeveīessereīsostituito,
perīragioniīdiīsicurezza,īesclusivamenteīcon
quelloīriportatoīnellaīdocumentazione.
ā¢īILīSIMBOLOīDELīFULMINEīall'internoīdel
triangoloīequilateroīavvisaīl'utenteīdella
presenzaīdiī"tensioniīpericolose"īnonīisolate
all'internoīdell'involucroīdelīprodotto,īdiīentitĆ
taleīdaīpoterīcostituireīunīrischioīdiīscossa
elettricaīperīleīpersone.
ā¢ LaīspinaīdiīalimentazioneīdiīreteīĆØīutilizzata
comeīdispositivoīdiīscollegamento,īpertantoīĆØ
necessarioīcheīrimangaīprontamente
azionabile.īAffinchĆ©īl'unitĆ īsiaīcompletamente
scollegataīdall'alimentazione,īĆØīnecessario
scollegareīlaīspinaīdell'apparecchioīdallaīpresa
diīrete.īL'accessoīallaīspinaīdiīalimentazioneīdi
reteīdell'unitĆ īnonīdeveīessereīostacolatoīe
deveīessereīsempreīagevoleīduranteīl'utilizzo
previsto.
DESCRIZIONEīDELLEīPARTI
1. Impostazione/preimpostazioneīora
2. Memoria
3. Ora/īvolumeīī
4. Minuti/īvolumeī+
5. Sleep
6. Svegliaī1/īprecedente
7. Svegliaī2/īsuccessivo
8. Impostazioneīsveglia
9. Standby
10. Snooze
PRIMAīDELīPRIMOīUTILIZZO
ā¢ CollegareīilīcavoīdiīalimentazioneīCAīaīunaīpresaīCAīdomestica.īL'unitĆ
ĆØīdotataīdiīunīsistemaīdiībackupīaībatteriaīcheīrichiedeī2ībatterieīAA
(nonīincluse).īInserireīleībatterieīnell'appositoīvano,īverificareīcheīiīpoli
positivoīeīnegativoī(+īeīī)īdellaībatteriaīsianoīcollegatiīaiīterminali
corrispondentiīsullaīpiastraīnelīvanoībatterie.īSeīsiīverifica
un'interruzioneīdell'alimentazioneīCA,īl'orologioīcommuta
automaticamenteīsull'alimentazioneīaībatteria,īlaīmemoriaīdiīorologioīe
timerīcontinuaīaīfunzionareīregolarmenteīmentreīinīquestaīmodalitĆ īla
funzioneīdiīilluminazioneīnonīĆØīattiva.īAlīripristinoīdell'alimentazioneīCA,
l'orologioīcommutaīnuovamenteīsuīquest'ultimaīfonteīdiīalimentazione.
USO
Impostazioneīorologio
ā¢ InīmodalitĆ īstandby,ītenereīpremutoīilīpulsanteī"impostazioneīora",
impostareīl'oraīmedianteīiīpulsantiī"ora"ī/ī"minuti"īeīconfermare
premendoīdiīnuovoīilīpulsanteīdiī"impostazioneīora".
Impostazioneīsveglia
ā¢ InīmodalitĆ īstandby,ītenereīpremutoīilīpulsanteī"sveglia1"īoī"svegliaī2",
impostareīl'oraīmedianteīiīpulsantiī"ora"īeī"minuti",īquindiīconfermare
premendoīdiīnuovoīilīpulsanteī"sveglia1"īoī"svegliaī2".
ā¢ Premereīilīpulsanteī"impostazioneīsveglia"īperīscegliereīilīsegnale
acusticoīperīlaīsvegliaī(FMīoīcicalino)īeīconfermareīconīilīpulsante
"svegliaī1"īoī"svegliaī2".
Attivazioneī/īdisattivazioneīdellaīsveglia
ā¢ Premereīripetutamenteīilīpulsanteīdiīimpostazioneīsvegliaīperīimpostare
laīsvegliaī1,īlaīsvegliaī2īoīentrambe.
FunzioneīSnooze
Quandoīlaīsvegliaīsiīattiva,īpremereīlaīparteīsuperioreīdelīdispositivoīper
sospendereīl'allarmeīeīattivareīlaīfunzioneīSnooze,īlaīsuoneriaīdella
svegliaīoīlaīradioīsiīinterromperĆ īeīsiīriattiverĆ īdopoī9īminuti.
Arrestoīdellaīsuoneria
Premereīilīpulsanteī"standby"īperīinterrompereīcompletamenteīla
suoneria.īModalitĆ īradio
ModalitĆ īradio
Nota:īverificareīcheīl'antennaīFMīsiaīcompletamenteīsvoltaīedīestesaīper
avereīlaīmiglioreīricezioneīFM.
ā¢ Premereīilīpulsanteī"standby"īperīaccendereīlaīradio.
Utilizzareīiīpulsantiī"Svegliaī1/īprecedente"īeī"Svegliaī2/īsuccessivo"īper
selezionareīlaīstazioneīradioīdesiderata.
Impostareīeīrichiamareīleīconfigurazioniīdellaīradio
ā¢ Sintonizzareīlaīstazioneīradioīdesiderataīconīlaīnormaleīproceduraīdi
sintonizzazione.
ā¢ PremereīilīpulsanteīMEM,īquindiīutilizzareīilīpulsanteīALī1/
PRECEDENTEīoīALī2/SUCCESSIVOīperīcambiareīilīnumeroīdi
memorizzazioneīdellaīstazione.ī(DaīPī01īaīPī20)
ā¢ MemorizzareīlaīfrequenzaīcorrenteīpremendoīdiīnuovoīilīpulsanteīMEM
quandoīĆØīvisualizzatoīilīnumeroīdesiderato.
ModalitĆ īSleep
ā¢ Mentreīsiīascoltaīlaīradio,īpremereīilīpulsanteī"Sleep"īperīentrareīin
modalitĆ īSleep.īĆīpossibileīregolareīilītimerīcorrispondenteīdaī90īaī15
minutiīpremendoīripetutamenteīquestoīpulsante.īQuandoīĆØīselezionato
ilītimerīsleep,īl'unitĆ īsiīdisattivaīautomaticamenteīall'oraīimpostata.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Nonīimmergereīl'apparecchioīinīacquaīoīinīaltroīliquido.īNonīĆØīpossibile
pulireīl'apparecchioīinīlavastoviglie.
GARANZIA
ā¢ QuestoīprodottoīĆØīgarantitoīperī24īmesi.īLaīgaranziaīĆØīvalidaīseīil
prodottoīvieneīutilizzatoīinīconformitĆ īconīleīistruzioniīeīperīloīscopoīper
ilīqualeīĆØīstatoīrealizzato.īInoltre,īdeveīessereīfornitaīlaīprovaīdi
acquistoīoriginaleī(fattura,īscontrinoīoīricevuta)īriportanteīlaīdataīdi
acquisto,īilīnomeīdelīrivenditoreīeīilīcodiceīdelīprodotto.
ā¢ Perīiīdettagliīdelleīcondizioniīdiīgaranzia,īconsultareīilīnostroīsitoīweb:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
īQuestoīapparecchioīnonīdeveīessereīpostoītraīiīrifiutiīdomesticiīalla
fineīdelīsuoīcicloīdiīvita,īmaīdeveīessereīsmaltitoīinīunīcentroīdi
riciclaggioīperīdispositiviīelettriciīedīelettroniciīdomestici.īQuestoīsimbolo
sull'apparecchio,īilīmanualeīdiīistruzioniīeīlaīconfezioneīsottolineanoītale
importanteīquestione.īIīmaterialiīusatiīinīquestoīapparecchioīpossono
essereīriciclati.īRiciclandoīgliīapparecchiīdomesticiīĆØīpossibileīcontribuire
allaīprotezioneīdell'ambiente.īContattareīleīautoritĆ īlocaliīperīinformazioni
inīmeritoīaiīpuntiīdiīraccolta.
Assistenza
Tutteīleīinformazioniīeīleīpartiīdiīricambioīsonoīdisponibiliīsulīsito
service.tristar.eu.
SVīInstruktionshandbok
SĆKERHET
ā¢ OmīdessaīsƤkerhetsanvisningarīignorerasīkan
ingetīansvarīutkrƤvasīavītillverkarenīfƶr
eventuellaīskadorīsomīuppkommer.
ā¢ OmīnƤtsladdenīƤrīskadadīmĆ„steīdenībytasīut
avītillverkaren,īdessīservicerepresentantīeller
liknandeīkvalificeradeīpersonerīfƶrīattīundvika
fara.
ā¢ Flyttaīaldrigīapparatenīgenomīattīdraīdenīi
sladdenīochīseītillīattīsladdenīinteīkanītrasslaīin
sig.
ā¢ ApparatenīmĆ„steīplacerasīpĆ„īenīstabil,ījƤmn
yta.
ā¢ AnvƤndīaldrigīapparatenīobevakadīnƤrīdenīƤr
anslutenītillīvƤgguttaget.
ā¢ DennaīapparatīfĆ„rīendastīanvƤndasīfƶr
hushĆ„llsƤndamĆ„līochīendastīfƶrīdetīsyfteīden
Ƥrīkonstrueradīfƶr.
ā¢ ApparatenīkanīanvƤndasīavībarnīfrĆ„nīochīmed
8īĆ„rsīĆ„lderīochīavīpersonerīmedīettīfysiskt,
sensorisktīellerīmentaltīhandikappīellerībristīpĆ„
erfarenhetīochīkunskapīomīdeīƶvervakasīeller
instruerasīomīhurīapparatenīskaīanvƤndasīpĆ„
ettīsƤkertīsƤttīochīfƶrstĆ„rīdeīriskerīsomīkan
uppkomma.īBarnīfĆ„rīinteīlekaīmedīapparaten.
RengƶringīochīunderhĆ„llīfĆ„rīinteīutfƶrasīavībarn
sĆ„vidaīdeīinteīƤrīƤldreīƤnī8īĆ„rīochīƶvervakas.
ā¢ Fƶrīattīundvikaīelektriskaīstƶtarīskaīduīaldrig
sƤnkaīnedīsladden,īkontaktenīellerīapparatenīi
vattenīellerīnĆ„gonīannanīvƤtska.
ā¢ FƶrīattīheltīkopplaīfrĆ„nīstrƶmfƶrsƶrjningen,ībƶr
AC/DCīadapternīfƶrīapparatenīkopplasībort
frĆ„nīelnƤtet,īeftersomīdenīfrĆ„nkopplade
enhetenīƤrīAC/DCīadapternīfƶrīapparaten.
ā¢īUTROPSTECKENīīīinomīenīliksidigītriangel,
anvƤndsīfƶrīattīindikeraīattīenīspecifik
komponentīskallīersƤttasīendastīavīden
komponentīsomīangesīiīdokumentationenīav
sƤkerhetsskƤl.
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIĆCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIĆN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIĆĆO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZÄÅCI / POPIS SOUÄĆSTĆ / POPIS SĆÄASTĆ
21 3 4 5 6 7 8 9
10 10
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
ā¢
īBLIXTīMEDīPILSPETSSYMBOLīīīinomīen
liksidigītriangelīƤrīavseddīattīvarnaīanvƤndaren
fƶrīnƤrvaronīavīoisoleradīfarligīspƤnningīiīnom
produkthƶljetīsomīkanīvaraītillrƤckligtīstarkīfƶr
attīutgƶraīenīriskīfƶrīelektriskaīstƶtarīpĆ„
mƤnniskor.
ā¢ NƤtkontaktenīanvƤndsīsomīfrĆ„nkopplingsenhet
ochīskallīvaraītillgƤnglig.īFƶrīattīheltīkopplaībort
apparatenīfrĆ„nīelnƤtetīskaīvƤggkontaktenīi
apparatenīkopplasībortīheltīfrĆ„nīvƤgguttaget.
VƤggkontaktībƶrīinteīblockerasīellerībƶrīvara
lƤttĆ„tkomligīunderīavseddīanvƤndning.
BESKRIVNINGīAVīDELAR
1. StƤllīinītid/īfƶrval
2. Minne
3. Timme/īvolymīī
4. Minut/īvolymī+
5. Insomning
6. Alarmī1/ībakĆ„t
7. Alarmī2/īnƤsta
8. InstƤllningīavīalarm
9. Standby
10. Slumra
FĆREīFĆRSTAīANVĆNDNING
ā¢ SƤttīiīstrƶmkabelnī(vƤxelstrƶm)īiīettīvanligtīuttagī(vƤxelstrƶm).īEnheten
ƤrīutrustadīmedīenībatteribackupīsomīkrƤverī2īxīAAībatterierī(medfƶljer
inte).īSƤttīiībatteriernaīiībatterifacket,īkontrolleraīattīplusīīoch
minuspolernaī(+īochīī)īsitterīmotīrƤttīkontakterīiībatterifacket.īOm
strƶmmenīfƶrsvinnerīkommerīklockanīautomatisktīattībytaītillībatteridrift,
klockanīochītimerminnetīfortsƤtterīattīfungera,īljusfunktionenīfungerarīej
medībatteribackupen.īNƤrīstrƶmmenīkommerītillbakaībyterīklockan
tillbakaītillīnƤtdrift.
ANVĆNDNING
KlockinstƤllning
ā¢ IīstandbyīlƤget,ītryckīochīhĆ„llīnereī"stƤllīinītid"īknappen,īstƤllīinītiden
genomīattīanvƤndaī"timme"ī/ī"minut"īknapparnaīochībekrƤftaīgenomīatt
tryckaīpĆ„ī"stƤllīinītid"īknappen.
LarminstƤllning
ā¢ IīstandbyīlƤget,ītryckīochīhĆ„llīnereī"alarmī1"īellerī"alarmī2"īknappen,
stƤllīinītidenīgenomīattīanvƤndaī"timme"īochī"minut"īknapparnaīoch
bekrƤftaīgenomīattītryckaīpĆ„ī"alarmī1"īellerī"alarmī2"īknappen.
ā¢ TryckīpĆ„ī"instƤllningīavīalarm"īknappenīfƶrīattīvƤljaīalarmljudī(FMīeller
ringklocka)īochībekrƤftaīmedī"alarmī1"īellerī"alarmī2"īknappen.
Aktivera/inaktiveraīlarmet
ā¢ TryckīpĆ„īstƤllīalarmīknappenīfleraīgĆ„ngerīfƶrīattīstƤllaīalarmī1,īalarmī2
ellerībĆ„da.
Slummerfunktion
NƤrīlarmetīringer,ītryckīpĆ„īdenīƶvreīdelenīavīenhetenīfƶrīattīpausaīlarmet
ochīaktiveraīslummerfunktionen.īPipīīochīradiolarmīkommerīattītystna
ochīringerīigenīefterī9īminuter.
Stoppaīlarmet
TryckīpĆ„ī"standby"īknappenīfƶrīattīstoppaīlarmetīhelt.īRadiolƤge
RadiolƤge
Obs:īKontrolleraīattīFMīantennenīƤrīfullstƤndigtīutrulladīochīutstrƤcktīfƶr
attīfĆ„ībƤstaīmƶjligaīFMīmottagning.
ā¢ TryckīpĆ„ī"standby"īknappenīfƶrīattīsƤttaīpĆ„īradion.
AnvƤndī"Alarmī1/ībakĆ„t"īochī"Alarmī2/īnƤsta"īknapparnaīfƶrīattīvƤlja
ƶnskadīradiostation.
SparaīochīvƤljaīradiostation
ā¢ StƤllīinīdinīƶnskadeīradiostationīmedīdenīvanliga
instƤllningsproceduren.
ā¢ TryckīpĆ„īMINīknappen,īochīanvƤndīsedanīALī1/BAKīellerīALī2/NĆSTAī
knapparnaīfƶrīattīƤndraīnumretīdƤrīstationenīkommerīattīsparas.ī(Pī01
tillīPī20)
ā¢ SparaīdenīnuvarandeīfrekvensenīgenomīattītryckīpĆ„īMINīknappenīigen
nƤrīduīvaltīettīnummer.
AutomatiskīavstƤngning
ā¢ NƤrīduīlyssnarīpĆ„īradionīkanīduītryckaīpĆ„īknappenī"sleep"īfƶrīattīƤndra
tillīlƤgetīfƶrīautomatiskīavstƤngning.īDuīkanīƤndraīavstƤngningstimern
frĆ„nī90īminuterītillī15īminuterīgenomīattītryckaīfleraīgĆ„ngerīpĆ„īdenna
knapp.īNƤrīavstƤngningstimernīƤrīvaldīkommerīenhetenīautomatisktīatt
stƤngasīavīnƤrītidenīƤrīslut.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
GARANTI
ā¢ DennaīproduktīharīenīgarantiīpĆ„ī24īmĆ„nader.īDinīgarantiīƤrīgiltigīom
produktenīanvƤndsīiīenlighetīmedīinstruktionernaīochīfƶrīdetīƤndamĆ„l
somīdenītillverkades.īDessutomīskallīursprungskƶpetī(faktura,
kassakvittoīellerīkvitto)īvidimerasīmedīinkƶpsdatum,īĆ„terfƶrsƤljarens
namnīochīartikelnummerīpĆ„īprodukten.
ā¢ Fƶrīdetaljeradeīgarantivillkor,īseīvĆ„rīservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
īDennaīapparatīskaīejīslƤngasīblandīvanligtīhushĆ„llsavfallīnƤrīden
slutatīfungera.īDenīskaīslƤngasīvidīenīĆ„tervinningsstationīfƶrīelektriskt
ochīelektronisktīhushĆ„llsavfall.īDennaīsymbolīpĆ„īapparaten,
bruksanvisningenīochīfƶrpackningenīgƶrīdigīuppmƤrksamīpĆ„īdetta.
MaterialenīsomīanvƤndsīiīdennaīapparatīkanīĆ„tervinnas.īGenomīatt
Ć„tervinnaīhushĆ„llsapparaterīgƶrīduīenīviktigīinsatsīfƶrīattīskyddaīvĆ„r
miljƶ.īFrĆ„gaīdeīlokalaīmyndigheternaīvarīdetīfinnsīinsamlingsstƤllen.
Support
DuīhittarīallītillgƤngligīinformationīochīreservdelarīpĆ„īservice.tristar.eu!
CSīNĆ”vodīkīpoužitĆ
BEZPEÄNOST
ā¢ PÅiīignorovĆ”nĆībezpeÄnostnĆchīpokynÅÆīnenĆ
vĆ½robceīodpovÄdnĆ½īzaīpÅĆpadnĆ”īpoÅ”kozenĆ.
ā¢ PokudījeīnapĆ”jecĆīkabelīpoÅ”kozen,īmusĆībĆ½t
vymÄnÄnīvĆ½robcem,ījehoīservisnĆmīzĆ”stupcem
neboīpodobnÄīkvalifikovanouīosobou,īabyīse
pÅedeÅ”loīmožnĆ½mīrizikÅÆm.
ā¢ NikdyīspotÅebiÄīnepÅenĆ”Å”ejteītaženĆmīza
pÅĆvodnĆīÅ”ÅÅÆruīaīujistÄteīse,īžeīseīkabel
nemÅÆžeīzaseknout.
ā¢ SpotÅebiÄīmusĆībĆ½tīumĆstÄnīnaīstabilnĆmīa
rovnĆ©mīpovrchu.
ā¢ NikdyīnenechĆ”vejteīzapnutĆ½īspotÅebiÄībez
dozoru.
ā¢ TentoīspotÅebiÄīlzeīpoužĆtīpouzeīvīdomĆ”cnosti
zaīĆŗÄelem,īproīkterĆ½ībylīvyroben.
ā¢ SpotÅebiÄīmohouīosobyīstarÅ”Ćī8īletīaīlidĆ©īse
snĆženĆ½miīfyzickĆ½mi,īsmyslovĆ½miīnebo
mentĆ”lnĆmiīschopnostmiīÄiīnedostatkem
zkuÅ”enostĆīaīznalostĆ,īpoužĆvatīpouzeīpokud
jsouīpodīdohledemīneboīdostaliīinstrukce
tĆ½kajĆcĆīseībezpeÄnĆ©hoīpoužitĆīspotÅebiÄeīa
rozumĆīmožnĆ½mīrizikÅÆm.īDÄtiīsiīnesmĆīhrĆ”tīse
spotÅebiÄem.īÄiÅ”tÄnĆīaīĆŗdržbuīnemohou
vykonĆ”vatīdÄti,īkterĆ©ījsouīmladÅ”Ćī8īletīaībez
dozoru.
ā¢ AbysteīseīochrĆ”niliīpÅedīelektrickĆ½mīvĆ½bojem,
neponoÅujteīnapĆ”jecĆīkabel,īzĆ”strÄkuīÄi
spotÅebiÄīdoīvodyīÄiījinĆ©ītekutiny.
ā¢ ProīĆŗplnĆ©īodpojenĆīpÅĆkonuībyīmÄlībĆ½tīodpojen
SP/JPīadaptĆ©rīzīelektrickĆ©īsĆtÄ,ījelikožīSP/JP
adaptĆ©rījeīodpojovacĆīzaÅĆzenĆīpÅĆstroje.
ā¢īVYKÅIÄNĆKīīīvīrovnostrannĆ©mītrojĆŗhelnĆku
mĆ”īzaīcĆlīupozornit,īžeīzībezpeÄnostnĆch
dÅÆvodÅÆīmĆ”ībĆ½tīkonkrĆ©tnĆīkomponenta
vymÄnÄnaīzaīspecifikovanouīkomponentuīv
tĆ©toīdokumentaci.
ā¢īBLIKAJĆCĆīBLESKīSEīSYMBOLEMīÅ IPKYīī
vīrovnostrannĆ©mītrojĆŗhelnĆkuīmĆ”īzaīcĆl
upozornitīuživateleīnaīpÅĆtomnost
neodizolovanĆ©hoīnapÄtĆīvīkrytuīpÅĆstroje,īkterĆ©
mÅÆžeībĆ½tīdostateÄnÄīvelkĆ©īnaīto,īabyīzpÅÆsobilo
osobĆ”mīzranÄnĆ.
ā¢ ZĆ”strÄkaījeīpoužĆvĆ”naīkīodpojenĆīpÅĆstroje,
pÅestoīvÅ”akīzÅÆstaneīodpojenĆ½īpÅĆstrojīpÅipraven
kīprovozu.īAbyīseīpÅĆstrojīzcelaīodpojilīod
pÅĆvoduīelektrickĆ©īenergie,ījeīzapotÅebĆīho
zcelaīvypojitīzeīzĆ”suvky.īElektrickĆ”īzĆ”strÄkaīby
nemÄlaībĆ½tīblokovĆ”naīaīmÄlībyīkīnĆībĆ½tīsnadnĆ½
pÅĆstup.
POPISīSOUÄĆSTĆ
1. NastavenĆīÄasu/pÅedvolba
2. PamÄÅ„
3. Hodiny/hlasitostīī
4. Minuty/hlasitostī+
5. FunkceīSleep
6. VĆ½strahaī1/pÅedchozĆ
7. VĆ½strahaī2/nĆ”sledujĆcĆ
8. NastavenĆīvĆ½strahy
9. PohotovostnĆīrežim
10. Snooze
PÅEDīPRVNĆMīPOUŽITĆM
ā¢ NapĆ”jecĆīkabelīSPīzasuÅteīdoībÄžnĆ©īdomĆ”cĆīzĆ”strÄkyīSP.īJednotkaīje
vybavenaīzĆ”ložnĆīsadouībateriĆ,īpÅiÄemžīvyžadujĆīseī2ībaterieītypuīAA
(nejsouīsouÄĆ”stĆībalenĆ).īBaterieīvložteīdoīprostoruīnaībaterieīa
zkontrolujte,īzdaījsouīkladnĆ½īaīzĆ”pornĆ½īterminĆ”lī(+īaīī)ībaterieīpÅipojeny
kīodpovĆdajĆcĆmīterminĆ”lÅÆmīnaīdestiÄceīvīprostoruīnaībaterie.īPokud
dojdeīkīvĆ½padkuīnapĆ”jenĆīSP,īhodinyīseīautomatickyīpÅepnouīna
napĆ”jenĆīzībateriĆīaīpamÄÅ„īhodinīaīÄasovaÄeīdĆ”lībÄžĆ,īvīrežimu
zĆ”ložnĆchībateriĆīnebudeīfunkceīsvÄtlaīfungovat.īPoīobnovenĆīpÅĆvodu
SP,īseīhodinyīznovuīpÅepnouīzpÄtīnaīSP.
POUŽITĆ
NastavenĆīhodin
ā¢ VīpohotovostnĆmīrežimuīstisknÄteīaīpodržteītlaÄĆtkoīānastavitīÄasā,
nastavteīÄasīpomocĆītlaÄĆtekīāhodinyāīaīāminutyāīaīpotvrÄteīstisknutĆm
tlaÄĆtkaīānastavitīÄasā.
NastavenĆīalarmu
ā¢ VīpohotovostnĆmīrežimuīstisknÄteīaīpodržteītlaÄĆtkoīāvĆ½strahaī1āīnebo
āvĆ½strahaī2ā,īnastavteīÄasīpomocĆītlaÄĆtekīāhodinyāīaīāminutyāīaīpotvrÄte
stisknutĆmītlaÄĆtkaīāvĆ½strahaī1āīneboīāvĆ½strahaī2ā.
ā¢ StisknÄteītlaÄĆtkoīānastavenĆīvĆ½strahyāīaīvyberteīzvukīvĆ½strahyī(rĆ”dio
neboībudĆk)īaīpotvrÄteīstisknutĆmītlaÄĆtkaīāvĆ½strahaī1āīneboīāvĆ½strahaī2ā.
Zapnout/vypnoutībuzenĆ
ā¢ ProīnastavenĆīvĆ½strahyī1,īvĆ½strahyī2īneboīobouīstisknÄteīopakovanÄ
tlaÄĆtkoīnastavenĆīvĆ½strahy.
Funkceīāsnoozeā
KdyžīseīrozeznĆībuzenĆ,īstisknÄteīhornĆīÄĆ”stīzaÅĆzenĆīnaīodloženĆībuzenĆ
aīproīaktivaciīfunkceīsnooze.īPĆpĆ”nĆīneboībuzenĆīrĆ”diemīseīpÅeÅusĆīa
znovuīseīrozeznĆīzaī9īminut.
VypnutĆībudĆku
ProīĆŗplnĆ©īvypnutĆībudĆkuīstisknÄteītlaÄĆtkoīāpohotovostnĆīrežimā.īRežim
rƔdia
RežimīrĆ”dia
PoznĆ”mka:īZkontrolujte,īzdaījeīantĆ©naīFMīzcelaīvysunutaīaīroztažena,
abyīzajistilaīcoīnejlepÅ”ĆīpÅĆjemīFM.
ā¢ NaīzapnutĆīrĆ”diaīstisknÄteītlaÄĆtkoīāpohotovostnĆīrežimā.
TlaÄĆtkaīāVĆ½strahaī1/pÅedchozĆāīaīāVĆ½strahaī2/nĆ”sledujĆcĆāīpoužijteīpro
vĆ½bÄrīpožadovanĆ©īrozhlasovĆ©īstanice.
NastavenĆīaīvyvolĆ”nĆīpÅedvolebīrĆ”dia
ā¢ VaÅ”iīpožadovanouīstaniciīnalaÄteībÄžnĆ½mīpostupemīladÄnĆ.
ā¢ StisknÄteītlaÄĆtkoīPAM,īpoužijteītlaÄĆtkaīVĆSī1/NĆSLīneboīVĆSī2/
PÅEDīnaīzmÄnuīÄĆsla,īpodīkterĆ©īsiīpÅejeteīstaniciīuložit.ī(Pī01īažīPī20)
ā¢ KdyžīdosĆ”hneteīpožadovanĆ©hoīÄĆsla,īaktuĆ”lnĆīfrekvenciīuložte
opakovanĆ½mīstisknutĆmītlaÄĆtkaīPAM.
Funkceīsleep
ā¢ PokudīposlouchĆ”teīrĆ”dio,īstisknÄteītlaÄĆtkoīāsleepāīaīvstupteītakīdo
spĆ”nkovĆ©hoīrežimu.īÄasovaÄīspĆ”nkuīmÅÆžeteīnastavitīodī90īdoī15
minut,īopakovanĆ½mīmaÄkĆ”nĆmītohotoītlaÄĆtka.īPoīvĆ½bÄruīÄasovaÄe
spĆ”nkuīseīpoīuplynutĆīdobyīseīzaÅĆzenĆīvypne.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
ZĆRUKA
ā¢ ZĆ”rukaīnaītentoīvĆ½robekījeī24īmÄsĆcÅÆ.īZĆ”rukaījeīplatnĆ”ītehdy,īkdyžīje
produktīpoužĆvĆ”nīproīĆŗÄely,īproīnÄžībylīvyroben.īNavĆcījeītÅebaīpÅedložit
originĆ”lnĆīdokladīoīkoupiī(fakturu,īĆŗÄtenkuīneboīdokladīoīkoupi),īna
nÄmžījeīuvedenoīdatumīnĆ”kupu,ījmĆ©noīprodejceīaīproduktovĆ©īÄĆslo
vĆ½robku.
ā¢ ProīpodrobnÄjÅ”ĆīinformaceīoīzĆ”ruce,īprosĆm,īnavÅ”tivteīnaÅ”eīservisnĆ
internetovĆ©īstrĆ”nky:īwww.service.tristar.eu
PROSTÅEDĆ
īTentoīspotÅebiÄībyīnemÄlībĆ½tīpoīukonÄenĆīživotnostiīvyhazovĆ”nīdo
domovnĆhoīodpadu,īaleīmusĆībĆ½tīdovezenīnaīcentrĆ”lnĆīsbÄrnĆ©īmĆsto
kīrecyklaciīelektronikyīaīdomĆ”cĆchīelektrickĆ½chīspotÅebiÄÅÆ.īSymbolīna
spotÅebiÄi,īnĆ”vodīkīobsluzeīaīobalīvĆ”sīnaītentoīdÅÆležitĆ½īproblĆ©m
upozorÅuje.īMateriĆ”lyīpoužitĆ©īvītomtoīspotÅebiÄiījsouīrecyklovatelnĆ©.
RecyklacĆīpoužitĆ½chīdomĆ”cĆchīspotÅebiÄÅÆīvĆ½znamnÄīpÅispÄjeteīkīochranÄ
životnĆhoīprostÅedĆ.īNaīinformaceīvztahujĆcĆīseīkeīsbÄrnĆ©muīmĆstuīse
zeptejteīnaīmĆstnĆmīobecnĆmīĆŗÅadÄ.
Podpora
VÅ”echnyīdostupnĆ©īinformaceīaīnĆ”hradnĆīdĆlyīnalezneteīna
service.tristar.eu!
SKīPoužĆvateľskĆ”īprĆruÄka
BEZPEÄNOSŤ
ā¢ VīprĆpadeīignorovaniaītĆ½chtoībezpeÄnostnĆ½ch
pokynovīsaīvĆ½robcaīvzdĆ”vaīakejkoľvek
zodpovednostiīzaīvzniknutĆŗīÅ”kodu.
ā¢ AkījeīnapĆ”jacĆīkĆ”belīpoÅ”kodenĆ½,īmusĆīho
vymeniÅ„īvĆ½robca,ījehoīservisnĆ½ītechnikīalebo
podobnĆ©īkvalifikovanĆ©īosoby,īabyīsaīzamedzilo
nebezpeÄenstvu.
ā¢ SpotrebiÄīnikdyīnepremiestÅujteīzaīkĆ”belīa
dbajteīnaīto,īabyīsaīkĆ”belīnestoÄil.
ā¢ SpotrebiÄījeītrebaīumiestniÅ„īnaīstabilnĆŗ,īrovnĆŗ
plochu.
ā¢ NikdyīnenechĆ”vajteīspotrebiÄīzapnutĆ½ībez
dozoru.
ā¢ TentoīspotrebiÄīsaīsmieīpoužĆvaÅ„īibaīna
Å”pecifikovanĆ©īĆŗÄelyīvīdomĆ”comīprostredĆ.
ā¢ SpotrebiÄīmĆ“Å¾uīpoužĆvaÅ„īdetiīvoīvekuīodī8
rokov,īosobyīsīobmedzenĆ½miīfyzickĆ½mi,
zmyslovĆ½miīaleboīduÅ”evnĆ½miīschopnosÅ„ami
aleboībezīpatriÄnĆ½chīskĆŗsenostĆīaīznalostĆ,
pokiaľīsĆŗīpodīdohľadomīaleboīdostaliīpokyny
tĆ½kajĆŗceīsaīpoužitiaīspotrebiÄaībezpeÄnĆ½m
spĆ“sobomīaīrozumieīprĆpadnĆ½m
nebezpeÄenstvĆ”m.īDetiīsaīnesmĆŗīhraÅ„īso
spotrebiÄom.īÄistenieīaīĆŗdržbuīnesmĆŗ
vykonĆ”vaÅ„īdeti,īktorĆ©īsĆŗīmladÅ”ieīakoī8īrokov
aībezīdozoru.
ā¢ NapĆ”jacĆīkĆ”bel,īzĆ”strÄkuīaniīspotrebiÄ
neponĆ”rajteīdoīvodyīaniīdoīžiadnejīinej
kvapaliny,īabyīsaīprediÅ”loīĆŗrazuīelektrickĆ½m
prĆŗdom.
ā¢ AbyīsteīĆŗplneīodpojiliīaīvypliīvstupīel.īenergie,
AC/DCīrozdvojkaīprĆstrojaībyīmalaībyÅ„
odpojenĆ”īzīhlavnĆ©hoīprĆvoduīel.īenergieīakoīje
odpojenĆ©īzariadenieīaīprĆstrojīzīAC/DC
rozdvojkyīprĆstroja.
ā¢īVĆKRIÄNĆKīīīvīrovnostrannomītrojuholnĆku
saīpoužĆvaīnaīoznaÄenieītoho,īžeīÅ”pecifickĆ½
komponentībudeīvymenenĆ½īlenīzaīkomponent
Å”pecifikovanĆ½īvītomtoīdokumenteīz
bezpeÄnostnĆ½chīdĆ“vodov.
ā¢īSVIETIACIEīBLIKANIEīSOīSYMBOLOM
HROTīÅ ĆPUīīīvoīvnĆŗtriīrovnostrannĆ©ho
trojuholnĆka,ījeīurÄenĆ©īnaīvĆ½strahuīužĆvateľaīpri
prĆtomnostiīneizolovanĆ©hoīnebezpeÄnĆ©ho
napƤtiaīvīrĆ”mciīproduktovĆ½chīdoplnkov,īktorĆ©
mĆ“Å¾uībyÅ„īnedostatoÄnĆ©hoīstupÅaīaīdĆ“ležitosti
naīzaloženieīrizikaīelektrickĆ©hoīÅ”oku.
ā¢ PrĆpojkaīhlavnĆ©hoīprĆvoduīel.īenergieīsa
použĆvaīnaīodpojenieīzariadenia,īodpojenĆ©
zariadenieīzostĆ”vaīpripravenĆ©īnaīprevĆ”dzku.
AbyīsteīĆŗplneīodpojiliīvstupīel.īenergie,īprĆpojka
hlavnĆ©hoīprĆvoduīel.īenergieīprĆstrojaīsaīmusĆ
ĆŗplneīodpojiÅ„īzīhlavnĆ©hoīprĆvoduīel.īenergie.
PrĆpojkaīhlavnĆ©hoīprĆvoduīel.īenergieībyīmala
byÅ„īzablokovanĆ”īaleboībyīmalaībyÅ„īľahko
prĆstupnĆ”īpoÄasīurÄenĆ©hoīpoužĆvania.
POPISīKOMPONENTOV
1. NastaviÅ„īÄas/predvoľba
2. PamĆ¤Å„
3. Hodiny/hlasnosÅ„īī
4. MinĆŗty/hlasnosÅ„ī+
5. SpƔnok
6. VĆ½strahaī1/predoÅ”lĆ½
7. VĆ½strahaī2/nasledujĆŗci
8. NastavenieīvĆ½strahy
9. PohotovostnĆ½īrežim
10. KrĆ”tkyīspĆ”nok
PREDīPRVĆMīPOUŽITĆM
ā¢ NapĆ”jacĆīkĆ”belīSPīzapojteīdoībežnejīelektrickejīzĆ”strÄkyīSP.īTento
spotrebiÄījeīvybavenĆ½īzĆ”ložnĆ½mīsystĆ©momībatĆ©riĆ,īvyžadujeī2īkusy
batĆ©riĆītypuīAAī(nieīsĆŗīsĆŗÄasÅ„ouībalenia).īBatĆ©rieīvložteīdoīpriestoruīna
batĆ©rie,īaīdĆ”vajteīpritomīpozor,īabyīkladnĆ½īaīzĆ”pornĆ½ī(+īaīī)īpĆ³lībatĆ©rie
zapadliīdoīprĆsluÅ”nĆ½chīterminĆ”lovīnaīdoskeīpriestoruīnaībatĆ©rie.īPokiaľ
vypadneīelektrickĆ½īprĆŗd,īhodinyīsaīautomatickyīprepnĆŗīnaīnapĆ”janieīz
batĆ©rieīaīhodinyīajīÄasovaÄīÄalejībežiaĶ¾īvīrežimeīnapĆ”janiaīzībatĆ©riĆ
nebudeīfunkciaīsvetlaīfungovaÅ„.īPoīobnovenĆīdodĆ”vkyīelektrickej
energieīsaīhodinyīprepnĆŗīspĆ¤Å„īnaīnapĆ”janieīSP.
POUŽĆVANIE
NastavenieīhodĆn
ā¢ VīpohotovostnomīrežimeīstlaÄteīaīpodržteītlaÄidloīānastaviÅ„īÄasā,īs
pomocouītlaÄidielīāhodinyāīaīāminĆŗtyāīnastavteīÄasīaīpotvrÄteīstlaÄenĆm
tlaÄidlaīānastaviÅ„īÄasā.
NastavenieībudĆka
ā¢ VīpohotovostnomīrežimeīstlaÄteīaīpodržteītlaÄidloīāvĆ½strahaī1āīalebo
āvĆ½strahaī2ā,īsīpomocouītlaÄidielīāhodinyāīaīāminĆŗtyāīnastavteīÄasīa
potvrÄteīstlaÄenĆmītlaÄidlaīāvĆ½strahaī1āīaleboīāvĆ½strahaī2ā.
ā¢ StlaÄteītlaÄidloīānastavenieīvĆ½strahyāīaīvyberteīzvukīvĆ½strahyī(rĆ”dio
aleboībudĆk)īaīpotvrÄteīstlaÄenĆmītlaÄidlaīāvĆ½strahaī1āīaleboīāvĆ½straha
2ā.
ZapnĆŗÅ„/vypnĆŗÅ„ībudenie
ā¢ NaīnastavenieīvĆ½strahyī1,īvĆ½strahyī2īaleboīoboch,īopakovaneīstlaÄte
tlaÄidloīnastaviÅ„īvĆ½strahu.
FunkciaīkrĆ”tkehoīspĆ”nku
KeÄībudĆkīzvonĆ,īstlaÄenĆmīhornĆŗīÄasÅ„īspotrebiÄaīodložĆteībudenieīa
aktivujeteīfunkciuīkrĆ”tkehoīspĆ”nku.īPĆpanieīaleboībudenieīrozhlasomīsa
vypneīaīrozoznieīsaīznovuīzaī9īminĆŗt.
Zastavenieībudenia
NaīĆŗplneīzastavenieībudeniaīstlaÄteītlaÄidloīāpohotovostnĆ½īrežimā.īRežim
rƔdia
RežimīrĆ”dia
PoznĆ”mka:īSkontrolujte,īÄiījeīantĆ©naīFMīĆŗplneīrozvinutĆ”īaīnatiahnutĆ,īaby
bolīzabezpeÄenĆ½īÄoīnajlepÅ”ĆīprĆjemīFM.
ā¢ NaīzapnutieīrĆ”diaīstlaÄteītlaÄidloīāpohotovostnĆ½īrežimā.
NaīvĆ½berīpožadovanejīrozhlasovejīstaniceīpoužiteītlaÄidlĆ”īāVĆ½strahaī1/
predoÅ”lĆ½āīaleboīāVĆ½strahaī2/nasledujĆŗciā.
NastavenieīaīvyvolanieīpredvoliebīrĆ”dia
ā¢ BežnĆ½mīpostupomīnalaÄteīpožadovanĆŗīstanicu.
ā¢ StlaÄteītlaÄidloīPAM,īpoužiteītlaÄidlĆ”īVĆSī1/PREDīaleboīVĆSī2/NASL
naīzmenuīÄĆsla,īpodīktorĆ©īchceteīstanicuīuložiÅ„.ī(Pī01īažīPī20)
ā¢ KeÄīnĆ”jdeteīpožadovanĆ©īÄĆslo,īuložteīaktuĆ”lnuīfrekvenciuīopakovanĆ½m
stlaÄenĆmītlaÄidlaīPAM.
RežimīspĆ”nok
ā¢ KeÄīpoÄĆŗvateīrĆ”dio,īstlaÄteītlaÄidloīāspĆ”nokāīaīprejditeītakīdo
spĆ”nkovĆ©hoīrežimu.īÄasovaÄīspĆ”nkovĆ©hoīrežimuīmĆ“Å¾eteīnastaviÅ„īod
90īdoī15īminĆŗtīopakovanĆ½mīstlaÄenĆmītohtoītlaÄidla.īVīprĆpadeīvĆ½beru
ÄasovaÄaīspĆ”nkuīsaīspotrebiÄīautomatickyīvypneīpoīuplynutĆ
nastavenĆ©hoīÄasu.
CLEANINGīANDīMAINTENANCE
ā¢ Cleanītheīapplianceīwithīaīdampīcloth.īNeverīuseīharshīandīabrasive
cleaners,īscouringīpadīorīsteelīwool,īwhichīdamagesītheīdevice.
ā¢ Neverīimmerseītheīelectricalīdeviceīinīwaterīorīanyīotherīliquid.īThe
deviceīisīnotīdishwasherīproof.
ZĆRUKA
ā¢ ZĆ”rukaīnaītentoīvĆ½robokījeī24īmesiacov.īVaÅ”aīzĆ”rukaījeīplatnĆ”,īakīsa
vĆ½robokīpoužĆvaīvīsĆŗladeīsīinÅ”trukciamiīaīnaīĆŗÄely,īnaīktorĆ©ībol
vyrobenĆ½.īNavyÅ”eījeītrebaīpredložiÅ„īdokladīoīpĆ“vodnomīnĆ”kupe
(faktĆŗru,īpredajnĆ½īpokladniÄnĆ½īblokīaleboīpotvrdenieīoīnĆ”kupe),īktorĆ½
obsahujeīdĆ”tumīnĆ”kupu,īmenoīpredajcuīaīÄĆsloīpoložkyītohtoīvĆ½robku.
ā¢ KvĆ“liīdetailnĆ½mīaīpodrobnĆ½mīpodmienkamīzĆ”ruky,īpozriīprosĆmīnaÅ”u
servisnĆŗīwebovĆŗīstrĆ”nku:īwww.service.tristar.eu
ŽIVOTNĆīPROSTREDIE
īTentoīspotrebiÄīnesmieībyÅ„īnaīkonciīživotnostiīlikvidovanĆ½īspoluīs
komunĆ”lnymīodpadom,īaleīmusĆīsaīzlikvidovaÅ„īvīrecyklaÄnomīstredisku
urÄenomīpreīelektrickĆ©īaīelektronickĆ©īspotrebiÄe.īTentoīsymbolīna
spotrebiÄi,īvīnĆ”vodeīnaīobsluhuīaīnaīobaleīupozorÅujeīnaītĆŗtoīdĆ“ležitĆŗ
skutoÄnosÅ„.īMateriĆ”lyīpoužitĆ©īvītomtoīspotrebiÄiījeīmožnĆ©īrecyklovaÅ„.
RecyklĆ”ciouīpoužitĆ½chīdomĆ”cichīspotrebiÄovīvĆ½raznouīmierouīprispievate
kīochraneīživotnĆ©hoīprostredia.īInformĆ”cieīoīzbernĆ½chīmiestachīvĆ”m
poskytnĆŗīmiestneīĆŗrady.
Podpora
VÅ”etkyīdostupnĆ©īinformĆ”cieīaīnĆ”hradnĆ©īdielyīaīsĆŗÄiastkyīnĆ”jdeteīna
service.tristar.eu!
Product specificaties
Merk: | Audiosonic |
Categorie: | Radio |
Model: | CL-1493 |
Kleur van het product: | Black, White |
Ingebouwd display: | Ja |
Gewicht: | 400 g |
Gewicht verpakking: | 500 g |
GeĆÆntegreerde klok: | Ja |
Beeldschermdiagonaal: | 0.9 " |
Afmetingen verpakking (BxDxH): | 185 x 90 x 120 mm |
Waarschuwingssignaal: | Ja |
Snooze functie: | Ja |
Ingebouwde luidsprekers: | Ja |
Gemiddeld vermogen: | - W |
Soort tuner: | Digitaal |
Wekker: | Ja |
MP3 afspelen: | Nee |
Ondersteunde frequentiebanden: | FM, PLL |
Radio: | Klok |
Apple docking-compatibiliteit: | Niet ondersteund |
PLL-synthesizer: | Ja |
Slaaptimer: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Audiosonic CL-1493 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Radio Audiosonic
10 Juni 2023
4 Juni 2023
25 April 2023
15 April 2023
6 April 2023
6 April 2023
1 April 2023
26 Maart 2023
20 Maart 2023
16 Maart 2023
Handleiding Radio
- Radio Bosch
- Radio Philips
- Radio Sony
- Radio Xiaomi
- Radio Panasonic
- Radio AEG
- Radio Daewoo
- Radio DeWalt
- Radio Garmin
- Radio Grundig
- Radio JVC
- Radio JBL
- Radio Kenwood
- Radio Karcher
- Radio Motorola
- Radio Medion
- Radio Pioneer
- Radio Quigg
- Radio Topcom
- Radio Toshiba
- Radio Yamaha
- Radio Acoustic Energy
- Radio Acoustic Solutions
- Radio Adler
- Radio Aiwa
- Radio Akai
- Radio Albrecht
- Radio Alecto
- Radio Alpine
- Radio Aluratek
- Radio Argon
- Radio Artsound
- Radio Audio Pro
- Radio Audio-Technica
- Radio Audiovox
- Radio Audisse
- Radio Audizio
- Radio Auna
- Radio Balance
- Radio Basetech
- Radio Be Cool
- Radio Berker
- Radio Bigben
- Radio Binatone
- Radio Blaupunkt
- Radio Bose
- Radio Boss
- Radio Boston Acoustics
- Radio Brennenstuhl
- Radio Brigmton
- Radio DAP Audio
- Radio Delta
- Radio Denon
- Radio Denver
- Radio Digitalbox
- Radio Digitech
- Radio Dnt
- Radio Dual
- Radio Duronic
- Radio E-bench
- Radio Easy Home
- Radio Easymaxx
- Radio Einhell
- Radio Elta
- Radio Emerson
- Radio Envivo
- Radio Ferguson
- Radio Festool
- Radio Freecom
- Radio Fusion
- Radio Futaba
- Radio Geneva
- Radio Gira
- Radio GlobalTronics
- Radio Go Green
- Radio GPO
- Radio GPX
- Radio Hager
- Radio Hama
- Radio Harley Davidson
- Radio Harman Kardon
- Radio Hertz
- Radio Hikoki
- Radio Hitachi
- Radio Hitec
- Radio HQ
- Radio Hyundai
- Radio Ices
- Radio Icom
- Radio Icy Box
- Radio IHome
- Radio ILive
- Radio Iluv
- Radio Imperial
- Radio Infinity
- Radio Intek
- Radio Ion
- Radio Karcher Audio
- Radio Kathrein
- Radio Kicker
- Radio Konig
- Radio Konig Electronic
- Radio Kruger Matz
- Radio Laser
- Radio Lenco
- Radio Lexibook
- Radio Lexon
- Radio Logik
- Radio Logitech
- Radio Lowrance
- Radio Mac Audio
- Radio Maginon
- Radio Makita
- Radio Manhattan
- Radio Manta
- Radio Marquant
- Radio Matsui
- Radio MB Quart
- Radio Metabo
- Radio Midland
- Radio Milwaukee
- Radio Monacor
- Radio Monitor Audio
- Radio Moulinex
- Radio Mpman
- Radio MT Logic
- Radio Mtx Audio
- Radio Multiplex
- Radio Muse
- Radio Navman
- Radio Nedis
- Radio Nikkei
- Radio Nordmende
- Radio Noxon
- Radio Parrot
- Radio Peaq
- Radio Peha
- Radio PerfectPro
- Radio Pinell
- Radio Power Dynamics
- Radio Powerplus
- Radio Proline
- Radio Pure
- Radio Pyle
- Radio RCA
- Radio Reflexion
- Radio Renkforce
- Radio Revo
- Radio Ricatech
- Radio Roadstar
- Radio Rockford Fosgate
- Radio Ruarkaudio
- Radio Ryobi
- Radio Sagem
- Radio Sagemcom
- Radio Sailor
- Radio Salora
- Radio Sangean
- Radio Sanwa
- Radio Sanyo
- Radio Scansonic
- Radio Schneider
- Radio Scott
- Radio Sencor
- Radio Sennheiser
- Radio Sharp
- Radio Silvercrest
- Radio Sirius
- Radio Sogo
- Radio Sonoro
- Radio Soundmaster
- Radio Soundstream
- Radio Stabo
- Radio Stanley
- Radio Sunstech
- Radio Swan
- Radio Sweex
- Radio Switel
- Radio Tangent
- Radio Teac
- Radio Technaxx
- Radio Technics
- Radio Technisat
- Radio Technoline
- Radio Tecsun
- Radio Telefunken
- Radio Telestar
- Radio TELEX
- Radio Terratec
- Radio Terris
- Radio Tesco
- Radio Teufel
- Radio Tevion
- Radio Thomson
- Radio Timex
- Radio Tiny Audio
- Radio Tivoli
- Radio Tristar
- Radio Tronic
- Radio Uniden
- Radio Velleman
- Radio Videologic
- Radio View Quest
- Radio Viper
- Radio Vitek
- Radio Vonroc
- Radio Voxx
- Radio Wolfgang
- Radio Woxter
- Radio Xoro
- Radio Yaesu
- Radio Zebra
- Radio Zolid
- Radio Jensen
- Radio JGC
- Radio JL Audio
- Radio Jung
- Radio OK
- Radio Olympia
- Radio Omnitronic
- Radio OneConcept
- Radio Oregon Scientific
- Radio Ozito
- Radio Clas Ohlson
- Radio Cambridge
- Radio Black And Decker
- Radio Camry
- Radio Clatronic
- Radio ECG
- Radio Caliber
- Radio Exibel
- Radio GoGEN
- Radio KrĆ¼ger And Matz
- Radio Naxa
- Radio NGS
- Radio Schwaiger
- Radio Steren
- Radio Klein Tools
- Radio Kunft
- Radio Hilti
- Radio Clarion
- Radio Cobra
- Radio Bush
- Radio Crosley
- Radio EMOS
- Radio Nevir
- Radio Cotech
- Radio AIC
- Radio Alba
- Radio BasicXL
- Radio Elbe
- Radio Majestic
- Radio Roberts
- Radio Trevi
- Radio Porter-Cable
- Radio ETON
- Radio Sven
- Radio Narex
- Radio Lenoxx
- Radio Oricom
- Radio Sunwind
- Radio Craftsman
- Radio Orava
- Radio SPC
- Radio Block
- Radio Whistler
- Radio Furrion
- Radio Coby
- Radio Roth
- Radio QFX
- Radio Clint
- Radio GME
- Radio Dreamgear
- Radio AudioAffairs
- Radio Brionvega
- Radio La Crosse Technology
- Radio Bogen
- Radio Bigben Interactive
- Radio Busch-Jaeger
- Radio Audac
- Radio Noveen
- Radio CRUX
- Radio PAC
- Radio August
- Radio Tivoli Audio
- Radio Victrola
- Radio Linn
- Radio Numan
- Radio AMX
- Radio Xhdata
- Radio Eissound
- Radio Wet Sounds
- Radio Dcybel
- Radio TFA Dostmann
- Radio Vimar
- Radio H-Tronic
- Radio Equity
- Radio Intertechno
- Radio EKO
- Radio Aquatic AV
- Radio Roswell
- Radio Xact
- Radio Ruark Audio
- Radio NUVO
- Radio R-MUSIC
- Radio SiriusXM
- Radio SW-Stahl
- Radio SSV Works
- Radio Microlab
- Radio SACK It
- Radio Ices Electronics
- Radio AmpliVox
- Radio Memphis Audio
- Radio GBS Elettronica
- Radio Sang
- Radio Gewiss
- Radio Axxess
- Radio Lutron
- Radio Majority
- Radio Retekess
- Radio Wintal
- Radio Atlantis Land
- Radio Ranger
- Radio BLUEPALM
- Radio Weather X
- Radio Data-Tronix
- Radio Aconatic
- Radio Mebby
- Radio Yamazen
Nieuwste handleidingen voor Radio
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024