Audibax Vegas 10 Handleiding

Audibax Speaker Vegas 10

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Audibax Vegas 10 (4 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
3
Vegas Vegas 8 / 10
Please read the manual before using the product
Por favor, lea el manual antes de usar el producto
USER´S
MANUAL
MANUAL
DE USUARIO
Vegas 8
Vegas 10
Tabla de especificaciones
N º de Modelo
VEGAS
8
VEGAS
10
Escribe
altavoz activo de 2 vías
altavoz activo de 2 vías
Altavoz de graves
8 pulgadas, 1. 5"VC"
10 pulgadas, 1. 5"VC"
Controlador de
compresión
25 mm, 1"VC
25 mm, 1”VC
Respuesta
frecuente
65Hz-20KHz
65Hz-20KHz
Sensibilidad
93dB
93dB
Impedancia
8 ohmios
8 ohmios
Amplificador
Clase-AB
Clase-AB
Entrada de
micrófono
XLR
XLR
En linea
Conector XLR, RCA y 1/8”
Conector XLR, RCA y 1/8”
Salida de línea
XLR
XLR
Salida de altavoz
Gato de 1/4”
Habla
ecualizador
agudos, graves
agudos, graves
Reproductor de
mp3
Pantalla LCD, control remoto, FM, Bluetooth, USB/SD, TWS
iluminación RGB
Si
Si
Poder
100W
RMS
120W
RMS
N.W
4.5KG
6.0KG
G. W.
5.5KG
7.5KG
Tamaño del
paquete
295x245x445mm
360x295x550mm
1 2
Vegas Vegas 8 / 10 USER´S
MANUAL
MANUAL
DE USUARIO
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS 7.EQ
Agudos: este potenciómetro se utiliza para ajustar la frecuencia baja
Graves: este potenciómetro se utiliza para ajustar la frecuencia alta
8. Indicador de límite/potencia
El led de alimentación se iluminará cuando el sistema esté en funcionamiento. El LED de
límite se iluminará cuando el sistema se esté sobrecargando, no se recomienda hacer
funcionar el altavoz a nivel de clip y provocará que el amplificador interno falle o que se
funda el fusible de alimentación principal.
9. Conversación
Presione este botón hacia abajo, luego la función de conversación funcionará, lo que
significa que la señal de música disminuirá automáticamente cuando use el micrófono
10.Speaker out
Enchufe el cable del altavoz con conectores Speakon y conéctelo a otra caja de altavoz
pasivo.
11. Interruptor LED
Encender/apagar la iluminación led en el frente.
12. Interruptor de encendido
Encender/apagar la fuente de alimentación.
13. Toma de CA y portafusibles
Enchufe de CA: conecte el cable de alimentación para obtener una fuente de alimenta-
ción de CA con el voltaje correcto. Portafusibles: reemplace el fusible con la especificación
correcta.
14. Reproductor de mp3
(1) Conectores USB/SD
USB se usa para conectar el disco USB para reproducir música SD se usa para conectar la
tarjeta SD para reproducir música
(2) Modo
Presione este botón para elegir el modo de trabajo como USB/SD/FM/BLUETOOTH
Presione este botón durante unos segundos continuamente, el módulo mp3 ingresará al
modo de pista de carpeta (3) Pausa / Reproducir
Presione este botón para pausar el funcionamiento del módulo y presiónelo nuevamente
para reproducir el módulo. Cuando el modo está en estado FM, presione este botón
durante unos segundos continuamente, el módulo escaneará las estaciones FM automáti-
camente
(4) Detener
Pulse este botón para detener el funcionamiento del módulo.
(5) Reciclar
Pulse este botón para reciclar la reproducción de música
(6) hacia atrás.
Presione este botón para reproducir música anterior, cuando esté en modo FM, presiónelo
para elegir la estación anterior
(7) Adelante
Presione este botón para reproducir la siguiente música, cuando esté en modo FM,
presiónelo para elegir la siguiente estación
The symbol is used to indicate that some hazardous live terminals are involved
within this apparatus, even under the normal operating conditions, which may be
sufficient to constitute the risk of electric shock or death.
The symbol is used in the service documentation to indicate that specific
component shall be replaced only by the component specified in that documen-
tation for safety reasons.
Protective grounding terminal
Alternating current/voltage
Hazardous live terminal
ON: Denotes the apparatus is turned on.
OFF: Denotes the apparatus is turned off.
WARNING: Describes precautions that should be observed to prevent the danger of injury or
death to the operator.
CAUTION: Describes precautions that should be observed to prevent danger of the
apparatus.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warning.
• Follow all instructions.
• Water & Moisture
The apparatus should be protected from moisture and rain, can not used near water, for
example: near bath- tub, kitchen sink or a swimming pool, etc.
• Heat
The apparatus should be located away from the heat source such as radiators, stoves or
other appliances that produce heat.
• Ventilation
Do not block areas of ventilation opening. Failure to do could result in fire. Always install
accordance with the manufacturer's instructions.
• Object and Liquid Entry
Objects do not fall into and liquids are not spilled into the inside of the apparatus for safety.
• Power Cord and Plug
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a
third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety.
If the provided plug does not fit into your outlet, refer to electrician for replacement.
•Power Supply
The apparatus should be connected to the power supply only of the type as marked on the
CAUTION
1 2
Vegas Vegas 8 / 10 USER´S
MANUAL
MANUAL
DE USUARIO
5. Line Vol
This pot is used to adjust the output volume of line input.
6. Master Volume
This pot is used to adjust the total output volume.
7.EQ
Treble: This pot is used to adjust the low frequency Bass: This pot is used to adjust the high
frequency
8.Limit/Power indicator
The power led will illuminate when the system is in operation. The limit led will illuminate when
the system is overIoading,running your loudspeaker at clip level is not recommended and
will cause the internal amplifier to fail and or the main power fuse to blow
5. Line Vol
Este potenciómetro se utiliza para ajustar el volumen de salida de la entrada de línea.
6. Master Volume
Este potenciómetro se utiliza para ajustar el volumen de salida total.
1. MIC INPUT(XLR)
This input is used to plug in
microphone cable to get
signal from dynamic
microphone.
2. LINE INPUT (RCA & XLR
& 3.5mm )
This input is used to
connect to CD player or
Cassette or other devices
to get music signal.
3. Line out (XLR)
This input is used to output
signal to another active
speaker box or other
amplifiers
4. Min Vol
This pot is used to adjust
the output volume of wire
microphone.
1. MIC INPUT(XLR)
Esta entrada se usa para
enchufar el cable del
micrófono para obtener
la señal del micrófono
dinámico.
2. LINE INPUT (RCA & XLR
& 3.5mm )
Esta entrada se utiliza
para conectar un
reproductor de CD o
casete u otros dispositivos
para obtener señal de
música.
3. Line out (XLR)
Esta entrada se utiliza
para enviar la señal a
otra caja de altavoces
activa u otros amplifica-
dores.
apparatus or described in the manual. Failure to do could result in damage to the product
and possibly the user.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
• Fuse
To prevent the risk of fire and damaging the unit, please use only of the recommended fuse
type as described in the manual. Before replacing the fuse, make sure the unit turned off
and disconnected from the AC outlet.
• Electrical Connection
Improper electrical wiring may invalidate the product war- ranty.
• Cleaning
Clean only with a dry cloth. Do not use any solvents such as benzol or alcohol.
• Servicing
Do not implement any servicing other than those means described in the manual. Refer all
servicing to qualified service personnel only.
• Only use accessories/attachments or parts recommended by the manufacturer.
• Warning
Please remember the high sound pressure do not only temporarily damage your sense of
hearing, but can also cause permanent damage. Be careful to select a suitable volume.
Panel control instruction
• Fuente de alimentación
El aparato debe conectarse a la fuente de alimentación únicamente del tipo marcado en
el aparato o descrito en el manual. De lo contrario, podría dañar el producto y posiblemen-
te al usuario.
Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante
largos períodos de tiempo.
• Fusible
Para evitar el riesgo de incendio y daños en la unidad, utilice únicamente el tipo de fusible
recomendado como se describe en el manual. Antes de reemplazar el fusible, asegúrese
de que la unidad esté apagada y desconectada del tomacorriente de CA.
• Conexión eléctrica
El cableado eléctrico inadecuado puede invalidar la garantía del producto.
• Limpieza
Limpiar solamente con un paño seco. No utilice disolventes como benzol o alcohol.
• Mantenimiento
No implemente ningún servicio que no sean los medios descritos en el manual. Remita todas
las tareas de servicio únicamente a personal de servicio calificado.
• Utilice únicamente accesorios/accesorios o piezas recomendadas por el fabricante.
• Advertencia
Recuerde que la alta presión del sonido no solo daña temporalmente su sentido del oído,
sino que también puede causar daños permanentes. Tenga cuidado de seleccionar un
volumen adecuado.
Panel control instruction


Product specificaties

Merk: Audibax
Categorie: Speaker
Model: Vegas 10

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Audibax Vegas 10 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker Audibax

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker