Audac COM12MK2 Handleiding

Audac Receiver COM12MK2

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Audac COM12MK2 (20 pagina's) in de categorie Receiver. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/20
OWNER’S MANUAL
Sub
www.hertzaudiovideo.com
2
Arabic /
中文 / Chinese simplified
感谢您购买我们公司的产品。我们致力于提供让客户满意的产品,让渴望享受汽车音响的客户得到满足。本说明书旨在为客户正确安装和使用本系统提
供指导。可供选择的应用程序较多,如需要了解更多的相关信息,请发邮件到support@elettromedia.it联系我们公司的经销商或是技术支持部门。
在部件安装之前,请认真阅读本手册中的所有操作指南。否则可能导致意外人身伤害或部件受损
1. 所有部件必须牢固地安装在车架上,包括您可能已经定制地车架。确保安装的牢固性与安全
 性。如果在驾驶过程某个部件发生松动,可能会对乘客及其它车辆造成严重的伤害。
2. 由于金属薄片或产品渣滓可能会弹向空中,因此在使用工具时请始终佩带防护镜。
3. 为防止意外损伤,在最后安装之前,请您将产品始终保存在原始包装之中。
4. 请勿在发动机舱内进行任何安装工作。
5. 安装之前,请关闭主机及所有其他音频系统装置,以避免可能发生的损坏。
6. 请确保您所选择的安装位置不会影响车辆本身的任何机械或电气设备的正常运行。
7. 请勿将扬声器安装在可能会暴露于水、潮气、灰尘或肮脏的环境中。
8. 请勿在车辆本身的电箱附近安装部件或布线。
9. 如有必要在车辆底盘上钻孔或进行切割,则务必十分小心,以确保底盘下方或选定区域没有车辆的关键线路或结构元件。
10. 在布线时,请确保电缆不会接触或靠近尖锐边缘或运动的机械设备,并确保整条电缆的固定与
 防护良好。另外,电缆的绝缘外包能够自动阻燃。
11. 根据适用电压选择正确截面尺寸的电缆(平均线规)。
12. 在底盘上进行穿孔布线时,请使用橡胶圈(护孔圈)保护电缆。在发热装置附近布线时,请对电缆进行适当保护。
13. 请勿在车辆外部布线。
14. 请使用Connection产品目录中推荐的优质电缆、连接件及配件。
15. :详细信息请访问Hertz(赫兹)网站。
废弃电子电器设备信息(针对实行垃圾分类收集的欧洲国家)
品上有打X带轮垃圾桶标识的不得混入一般活垃圾处理。类电电器产品必须在能处理这种产品和部件的适当装置内关于何将这些品送至近的回收和处理
请联系当地市政机构。垃圾的恰当回收和处理有利于保护环境和防止对人类健康构成伤害
Поздравяваме Ви с покупката на нашия продукт. Вашето задоволство е първото изискване, на което трябва да отговаря нашият продукт: искаме да получите същото
задоволство, което получава човек от аудио системата в своята кола. Това ръководство е съставено с цел да предостави основните инструкции, необходими за
правилното инсталиране и ползване на системата. Все пак диапазонът за възможна употреба е доста голям, ето защо за допълнителна информация се обръщайте към
консултанта във Вашия магазин или към нашия екип за техническа поддръжка на електронен адрес support@elettromedia.it Преди инсталиране на компонентите, прочетете
внимателно всички инструкции в това ръководство. При неспазване на инструкциите можете неволно да причините повреда на продукта.
1. Всичкикомпонентитрябвадабъдатздравоприкрепеникъмтялотонаавтомобила.Придържайтесекъмтоваправилоипримонтажанавсякаквидругидопълнителниконструкции,
 коитобихтежелалидамонтирате.Уверетесе,чевсичкикомпонентисаздравоприкрепенииобезопасени.Компонент,койтобисеразхлабилповременадвижениена
 автомобиламожедапричинисериознинараняваниянапътниците,илинадругипревознисредства.
2. Винагипоставяйтезащитанаочите,когатоизползватеинструменти,тъйкатостружкиилипарчетаотпродуктаможедасепренесатповъздуха.
3. Задаизбегнетеслучайнаповреда,дръжтепродуктаворигиналнатаопаковкадокатостеготовизаинсталиране.
4. Неправетеникаквиинсталациивъввътрешносттанаотделениетозадвигателя.
5. Предидазапочнетеинсталацията,изключетеглавнияуредивсичкидругиаудиоуреди,задаизбегнетевъзможнаповреда.
6. Уверетесе,чемястото,коетостеизбралидаинсталиратекомпонентите,нямадасмущаванормалнотодействиенамеханичниилиелектроннисистеминапревознотосредство.
7. Неинсталирайтетонколонитенаместа,изложенинавода,повишенавлажност,прахилимръсотия.
8. Неинсталирайтекомпонентитеинепрекарвайтекабелитевблизостдоелектрическатакутиянапревознотосредство.
9. Бъдетемноговнимателни,когатопробиватедупкиилиправитеразрезвшаситонапревознотосредствоисеуверете,чеподилинаизбранатаповърхностнямакабелиили
 структурниелементиважнизапревознотосредство.
10.Когатопрекарватекабели,уверетесечекабелитенесавконтактсостриръбовеилиблизододвижещисемеханичничасти.Уверетесе,чекабелаедобреприкрепени
 защитенпоцялатасидължинаичеимапротивопожарнаизолация.
11.Използвайтекабелисамосподходящразрез(AWG)споредвиданазахранването.
12.Когатопрекарватекабелпрезотворвшаситонапревознотосредство,защитетекабеласгуменашайба(громет).Уверетесе,чеимаподходящазащитазакабелите,
 минаващивблизостдочасти,коитосенагряват.
13.Непрекарвайтежициотвъншнатастрананапревознотосредство.
14.Използвайтекабели,връзкииаксесоарисперфектнокачество,кактоеуказановкаталогаConnection.
15. Гаранционенсертификат: ЗаповечеинформацияпосететеуебсайтанаHertz.
/ Bulgarian
Информация относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване (за европейските страни, в които организирано разделно събиране на отпадъци)
Продукти с етикет „пресечена диагонално кофа за боклук“ не е позволено да бъдат изхвърляни с обикновените битови отпадъци. Тези електрически и електронни продукти, трябва да се
изхвърлят в специални пунктове за събиране, които са оборудвани със средства за рециклиране на такива продукти и компоненти. За информация относно местоположението на най-
близката точка на получаване на разположение / рециклиране и доставка на правила за отпадъци в тази позиция, моля, свържете се с местния общински офис. Рециклирането и правилното
изхвърляне на отпадъци допринасят за опазване на околната среда и предотвратяване на вредните последици за здравето.
Hertz
3
Owner’s Manual
Hrvatski / Croatian
Čestitamo na kupnji ovog proizvoda. Vaše zadovoljstvo prvi je uvjet kojeg naš proizvod mora zadovoljiti: to je isto zadovoljstvo koje uživaju osobe s dugotrajnim uživanjem
u doživljaju glazbe u automobilu. U ovom priručniku nalaze se osnovne upute za ispravnu ugradnju i upotrebu ovog sustava. Međutim, raspon mogućih primjena je vrlo
širok; za dodatne pojedinosti kontaktirajte vašeg pouzdanog dobavljača ili našu tehničku podršku na adresi e-pošte support@elettromedia.it Prije ugradnje dijelova pažljivo
pročitajte sve upute iz priručnika. Nepoštivanje ovih uputa može dovesti do neželjenog kvara ili oštećenja proizvoda.
1. Sve komponente moraju biti čvrsto stegnute na konstrukciju vozila. Učinite isto kad postavljate bilo kakvu prilagođenu konstrukciju koju ste napravili. Provjerite da li je
vaša instalacija čvrsta i sigurna. Ako se za vrijeme vožnje otpusti komponenta, može prouzročiti ozbiljnu štetu putnicima, kao i drugim vozilima.
2. Obvezno nosite zaštitne naočale za vrijeme bušenja jer Vam prašina može doći u oči.
3. Radi izbjegavanja neželjenih oštećenja, proizvod čuvajte u originalnom pakiranju, po mogućnosti sve dok ne budete spremni za konačnu ugradnju.
4. Nemojte postavljati instalacije blizu motora.
5. Prije početka postavljanja isključite glavnu jedinicu i sve druge audio sustave, kako biste izbjegli bilo kakvo moguće oštećenje.
6. Vodite računa da uraji ne smiju biti postavljeni na mjestima na kojima ometaju normalan rad mehaničkih ili električnih uraja vozila.
7. Nemojte postavljati zvučnike na mjesta na kojima mogu doći u dodir s vodom, vlagom, prašinom ili prljavštinom.
8. Nemojte ugrađivati dijelove ili provoditi kablove blizu električne razvodne kutije u vozilu.
9. Budite vrlo oprezni kada bušite ili rete u šasiji vozila, uvjerite se da nema kablova ili konstrukcijskih dijelova bitnih ispod ili u odabranom području.
10. Kada postavljate kablove, pazite da se ne naslanjaju na oštre rubove i da nisu u blizini mehaničkih uraja u pokretu. Vodite računa da kablovi moraju biti dobro
pričvršćeni i izolovani cijelom dužinom.
11. Koristite samo kablove odgovarajućeg presjeka (AWG) obzirom na potrebno napajanje.
12. Ukoliko želite provući kabal kroz rupu na šasiji auta, zaštitite kabal gumenim prstenom (čahura). Osigurajte odgovarajuće zaštitite kablove koji prolaze blizu područja
koja razvijaju toplinu.
13. Nemojte postavljati instalacije van vozila.
14. Koristite samo najkvalitetnije kablove, spojnice i dodatne dijelove koje možete naći u katalogu Connection.
15. Jamstveni list: Za više informacija posjetite Hertz internetsku stranicu.
Podaci o električnom i elektroničkom otpadu (za one članice europske unije koje organiziraju odvojeno skupljanje otpada)
Proizvodi koji su označeni prekriženom kantom za smeće na kotačima ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom. Ovi električni i elektronički proizvodi moraju se reciklirati u
odgovarajućim postrojenjima koja mogu zbrinjavati otpad ovih proizvoda i komponenata. Kako biste znali gdje se nalaze vama najbliža takva mjesta za recikliranje/zbrinjavanje obratite
se lokalnim gradskim vlastima. Recikliranjem i zbrinjavanjem otpada na prikladan način doprinosite zaštiti okoliša i sprječavanju štetnih utjecaja za zdravlje.
Česky / Czech
Gratulujeme k zakoupení tohoto výrobku. Tento náš výrobek by měl především splnit vaše očekávání: stejné očekávání, jako mají ti, jenž touží prožít efekty autorádia. Tento
návod byl vypracován k poskytnutí základních postupů, nutných pro instalaci a správné použití systému. Nicméně, rozsah možného použití je rozsáhlý; pro více informací
prosím neváhejte kontaktovat svého důvěryhodného prodejce či naši technickou podporu na emailu support@elettromedia.it
Před instalací komponenty si prosím pečlivě přečtěte všechny pokyny, obsažené v tomto návodu. Nedodržení těchto pokynů může způsobit neúmyslné zranění či poškození
tohoto výrobku.
1. Veškeré komponenty musí být bezpečně upevněny ke konstrukci vozidla. Postupujte stejným způsobem, když instalujete jakýkoli zákaznický systém, který jste postavili.
Přesvědčte se, že je instalace pevná a bezpečná. Komponenta, která by se uvolnila za jízdy, může způsobit vážné zranění pasažérům stejně jako poškozevozidla.
2. Vždy si nasaďte ochranné brýle, když používáte nástroje, protože úlomky a pozůstatky výrobku mohou prolet vzduchem.
3. Abysteedešli nechtěnému poškození, uchovávejte výrobek, je-li to možné, v originálním balení, dokud nejste připraveni na konečnou montáž.
4. Neprovádějte žádnou instalaci uvnitř kabiny vozu.
5. Před započetím instalace vypněte hlavní jednotku a veškerá zařízení audio, abyste předešli možmu poškození.
6. Ujistěte se, že umístění, kte vyberete k instalaci komponent, nenaruší normální provoz jakýchkoli mechanických nebo elektrických zařízení vozidla.
7. Neinstalujte reproduktory na místa, kde by mohly být vystaveny vodě, nadměr vlhkosti, prachu nebo špíně.
8. Neinstalujte komponenty nebo neveďte kabely v blízkosti elektronických skříní vozidla.
9. Buďte velmi opatrní, když vrtáte nebo stříháte v šasi vozidla a ujistěte se, že pod ním nebo v jeho blízkosti nejsou žádné kabely nebo konstrukční prvky nezbytné pro
provoz vozidla.
10. Když instalujete kabely, ujiste se, že kabel nepřichází do kontaktu s ostrými okraji nebo pohybujícími se mechanickými zařízeními. Ujistěte se, že jsou kabely pevně
připevně a chráněné po celé jejich délce a že jejich izolace je nehořlavá.
11. Používejte pouze kabely se správnou sekcí (AWG) dle použiho napájení.
12. Když vedete kabel skrze otvor v šasi vozidla, chraňte kabel gumovým kroužkem (průchodkou). Ujistěte se, že jsou kabely opatřeny správnou ochranou, jestle vedou v
blízkosti oblastí, produkujících teplo.
13. Neveďte kabely mimo vozidlo.
14. Používejte kabely, konektory a příslušenství nejvyšší kvality, kte naleznete v katalogu Connection.
15. Záruční certifikát: Pro více informací navštivte webovou stránku Hertz.
Informace o likvidaci elektrického a elektronického odpadu (pro země EU, které používají systém třídění odpadu)
Produkty obsahující symbol (přeškrtnutý odpadkový kontejner) nesmí být likvidovány jako domácí odpad. Elektrický a elektronický odpad být recyklován v zařízení určeném pro
manipulaci s těmito edměty a jejich komponenty. Kontaktujte svůj místní správní úřad ohledně umístěnejbližšího takového zaříze. Správná recyklace a íděodpadu napomůže
zachování přírodních zdrojů, stejně jako ochraně našeho zdraví a životho prostředíed škodlivými vlivy.
Nederlands / Dutch
Gefeliciteerd met uw aankoop van ons product. Uw tevredenheid is de eerste eis waar onze producten aan moeten voldoen: evenals de tevredenheid van diegene die naar
de ervaring van de geluidsemotie in de auto verlangen. Deze handleiding is opgesteld om de belangrijkste instructies te volgen die nodig zijn voor het installeren van het
systeem zodat deze optimaal gebruikt kan worden. Echter, het bereik van mogelijke toepassingen is breed; voor verdere informatie, wees zo vrij om contact op te nemen
met uw vertrouwde leverancier of onze technische ondersteuning op de e-support@elettromedia.it. Lees voor de installatie van de componenten de instructies in deze
handleiding zorgvuldig door. Niet-naleving van deze instructies kan tot onbedoelde letsel of schade aan het product veroorzaken.
1. Alle onderdelen moeten stevig aan de constructie van het voertuig worden bevestigd. Doe hetzelfde bij het installeren van aangepaste structuren die u hebt gebouwd.
Controleer of uw installatie stevig en veilig is. Componenten die tijdens het rijden
losraken, kunnen ernstige letsel aan de passagiers veroorzaken, maar kunnen ook ernstige
schade aan andere voertuigen veroorzaken.
2. Draag altijd beschermende brillen wanneer u gebruik maakt van gereedschappen zodat splinters en andere productresten niet in uw ogen kunnen komen.
3. Om incidentele schade te voorkomen, laat het product in de originele verpakking totdat u klaar bent voor de uiteindelijke installatie.
4. Voer geen installatie in de motorruimte uit.
5. Voordat u met de installatie begint, zet de hoofdeenheid en andere audio-systeemapparaten uit, om mogelijke schade te voorkomen.
6. Zorg ervoor dat de locatie die u voor het installeren van de componenten wilt gebruiken niet de normale werking van mechanische of elektrische apparaten van het
voertuig stoort.
7. Installeer geen luidsprekers waar zij aan water, buitensporige vochtigheid, stof of vuil blootgesteld kunnen worden.
8. Installeer geen kabels of componenten in de buurt van elektronische of mechanische voorzieningen van het voertuig.
9. Wees zeer voorzichtig bij het boren of snijden in het chassis en controleer of er onder of in het geselecteerde gebied geen kabels of structurele elementen voorkomen,
die essentieel zijn voor de werking van het voertuig.
10. Zorg bij het leggen van de kabels ervoor dat de kabels niet met scherpe randen in contact komen of in de buurt van bewegende mechanische apparaten komen te liggen.
Zorg ervoor dat ze goed vastzitten en met zelfdovende isolatie over de gehele lengte beschermd zijn.
11. Gebruik alleen kabels met de juiste doorsnede (AWG) zoals hierin aangegeven.
12. Wanneer de kabel door een gat in het chassis van het voertuig worden doorgevoerd, bescherm deze kabel dan met een rubberring (pakkingring). Zorg voor passende
bescherming voor kabels die dicht bij warmte genererende apparaten lopen.
13. Laat geen draden aan de buitenkant van het voertuig lopen.
14. Gebruik hoogwaardige kwaliteitskabels, connectoren en accessoires, die u in de verbindingcatalogus kunt vinden.
15. Garantiecertificaat: Voor meer informatie bezoek de website van Hertz.
Informatie met betrekking tot de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (voor de Europese landen die het afval gescheiden inzamelen) Producten die
zijn gemarkeerd met een doorgekruiste vuilnisbak op wieltjes mogen niet met het gewone huisvuil worden weggegooid. Deze elektrische en elektronische producten dienen te worden
gerecycled door geschikte faciliteiten, die in staat zijn om deze producten en componenten te verwerken. Om te weten te komen hoe en waar deze producten ingeleverd kunnen worden
bij het dichtstbijzijnde recycling/inzamelingspunt, verzoeken wij u om contact op te nemen met uw lokale gemeente. Het op correcte wijze recyclen en inzamelen van afval draagt bij aan
de bescherming van het milieu en het voorkomen van schadelijke effecten op de gezondheid.a životního prostřeed škodlivými vlivy.


Product specificaties

Merk: Audac
Categorie: Receiver
Model: COM12MK2
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 9700 g
Breedte: 420 mm
Diepte: 320 mm
Hoogte: 88 mm
Gewicht verpakking: 11000 g
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Materiaal: Staal
Bedoeld voor: Optreden/podium
Stroomspanning bescherming: Overheating, Overload, Short circuit
Audio-uitgangskanalen: - kanalen
Frequentiebereik: 20 - 20000 Hz
Signaal/ruis-verhouding: 90 dB
Crosstalk (1kHz): 70 dB
Totale harmonische vervorming (THD): 0.5 procent
XLR out: 4
AC-ingangsspanning: 230-240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 - 60 Hz
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 40 °C
Relatieve vochtigheid in bedrijf (V-V): 0 - 95 procent
Piekvermogen per kanaal: 120 W
Versterker klasse: A/B
Speakers connectiviteit type: XLR / RCA
Line inputs (RCA): 2
Line outputs (RCA): 2

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Audac COM12MK2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Receiver Audac

Handleiding Receiver

Nieuwste handleidingen voor Receiver