Apc P8VNTG Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Apc P8VNTG (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 10 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
990-3379A 12/2009
Limiteur de surtension à 8 prises
P8V, P8VNTG
8-Outlet Surge Protector
P8V, P8VNTG
Protector de sobrecarga de 8 tomas
P8V, P8VNTG
Contactez l'Assistance en ligne de APC www.apc.com
Important Safety Instructions
• For indoor use only. Internal components are not sealed from the environment.
Phone, network, and coaxial cable lines provide paths for elect ection to rical current and must be protected with data line surge prot
safeguard from damaging power surges.
• Do not install the unit near a heat source, such as an appliance that emits heat, a radiator, or heat register.
• Do not install the unit where there is excessive moisture.
• Do not plug extension cords into the unit.
• Plug the unit into a 3-wire, 120-volt, grounded outlet only. If at any time the Building Wiring Fault indicator illuminates, have a
qualified electrician correct the service wiring.
• Never install electrical, telephone, DSS or CATV wiring during a lightning storm.
• This device requires at least 10 m (30 ft) of cable between the electrical outlet and the electrical service panel.
CAUTION: To reduce the risk of electrical shock, inspect the premises carefully. Do not use the unit if proper equipment
grounding cannot be verified.
CAUTION: Do not install this device if there is not at least 10 meters (30 feet) or more of wire between the electrical outlet
and the electrical service panel.
This device will disconnect the surge protective component at the end of its useful life, but will continue to supply unprotected power
to the load. At this time, replace the device.
Description and Operation
P8V & P8VNTG Features
P8VNTG-only Features
Contact APC Online Technical Support www.apc.com
Power Cord1.83 m (6 ft), offset plug
ON/OFF Switch and Circuit Breaker—Turn the unit on or off. Functions as a circuit breaker. When the breaker is tripped
due to a power overload. the switch moves the OFF. Disconnect all connected equipment, and move the switch to ON. Re-
connect all the devices, one at a time. Do not reconnect the device that caused the switch to trip
Protection Working LEDIf illuminated, the unit is functioning properly. If not illuminated, the unit is not protecting
equipment. Contact APC Technical support.
Wiring OK—If this LED is not illuminated, contact an electrician. The building wiring is not properly installed and may
present a potential shock hazard. Reversed polarity, overloaded neutral, or missing ground will cause this LED to turn off.
Overload LED—If illuminated, the unit is overloaded. Unplug one of the components connected to the unit.
Coaxial In/To Equipment—Connect the cable from the wall to the IN jack. Connect one end of the cable supplied with the
unit to the TO EQUIPMENT jack, and the other end to the equipment that needs to be protected (TV, Cable box, DSS box, etc.)
Overvoltage—If illuminated, the input voltage has exceeded 145 Vac and the until has disconnected connected equipment to
protect from damage. (Available only on the P8V model.)
Master & Controlled Outlets— To conserve electricity, configure the unit to recognize a Master device (such as a computer
or A/V receiver) and peripheral devices (such as a monitor or DVD player). When the Master device goes into Sleep or
Standby mode, or turns Off, the peripheral devices will shut down as well, saving electricity.
To enable: Connect a master device (TV or AV receiver) to the Master outlet and put that device into Standby or Sleep mode,
or turn it Off. Press SET TO for 3-4 seconds, until the LED next to the Set button illuminates. Note that the POWER
CONTROLLED OUTLETS ON LED will darken. When the master device goes into sleep or standby mode again, the unit will
recognize the lower load level, and stop supplying power to the peripheral units.
To disable: Press the SET button for 3-4 seconds. The green LED will darken, indicating that the Master Outlet feature is
disabled. Note that the POWER TO UTLETS CONTROLLED O ON LED will illuminate. Power is now being supplied to the
CONTROLLED BY MASTER outlets.
Master Enabled LED—If illuminated, the Master/Controlled by Master feature is enabled.
Set and ON/OFF—Use to program the recognize when the Master device is OFF or in standby mode. Use to control lighted
outlets.
To illuminate or darken outlets—To illuminate the outlets, push and hold SET for 6 seconds, until the outlets are illuminated.
Press and hold again to turn the lights off.
Controlled ON LED—If illuminated, the unit is supplying power to the CONTROLLED BY MASTER outlets.
Tel/DSL In/To Equipment—To ensure equipment is properly protected, any equipment that is connected to a telephone line or
network cable must be connected to the unit through both its power cord and telephone or network cable.
Connect the phone line from the wall jack to the IN connector. Connect one end of the supplied cable to the TO EQUIPMENT
connector, and the other end to the equipment.
Network In/To Equipment—Connect a network cable from the wall jack to the IN connector. Connected one end of the
supplied cable to the TO EQUIPMENT connector and the other end to the quipment that needs to be protected.
srg002a
Instrucciones de seguridad importantes
• Sólo para uso en interiores. Los componentes internos no están sellados contra el entorno.
• Las líneas de teléfono, red y cable coaxial brindan rutas para resguardarse con protección cola corriente eléctrica y deben ntra
sobretensión de línea de datos para evitar daños causados por la sobretensión.
• No instale la unidad cerca de una fuente de calor, como un artefacto que emite calor, un radiador o una salida de calefacción.
• No instale la unidad en lugares en los que haya humedad en exceso.
• No conecte cables de extensión a la unidad.
• Enchufe la unidad sólo en un tomacorriente con conexión a tierra de 120 voltios con 3 cables. Si en algún momento se ilumina el
indicador de Falla de cableado en el edificio, haga que un electricista calificado repare el servicio de cableado.
• Nunca instale un cableado eléctrico, de teléfono, DDS o CATV durante una tormenta eléctrica.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, inspeccione con cuidado las instalaciones. No utilice la unidad
si no se puede verificar la conexión a tierra correcta del equipo.
PRECAUCIÓN: No instale este dispositivo si no hay, como mínimo, 10 metros (30 pies) de cable entre la salida eléctrica y el
panel de servicio eléctrico.
Este dispositivo desconectará el componente útil, pero continuará suministrando energía no protector de sobrecarga al final de su vida
protegida a la carga. En este momento, reemplace el dispositivo.
Descripción y funcionamiento
Funciones de los modelos P8V y P8VNTG
Funciones del modelo P8VNTG únicamente
Comuníquese con el servicio de asistencia técnica en línea de APC www.apc.com
Cable eléctrico: 1,83 m (6 pies), enchufe de desviación
Interruptor de encendido (ON)/apagado (OFF) y disyuntor: Enciende o apaga la unidad. Funciona como un disyuntor. Cuando el
disyuntor se activa debido a una sobrecarga de energía, el interruptor se pone en OFF (apagado). Desconecte todos los equipos
conectados y ponga el interruptor en ON (encendido). Vuelva a conectar todos los dispositivos, uno por uno. No vuelva conectar el
dispositivo que causó que se active el interruptor
LED de funcionamiento de la protección: Si está iluminado, la unidad está funcionando correctamente. Si no está iluminado, la unidad
no está protegiendo el equipo. Comuníquese con el servicio de asistencia técnica de APC.
Cableado correcto: Si este LED no está iluminado, comuníquese con un electricista. El cableado del edificio no está instalado
correctamente y puede presentar un riesgo potencial de descarga eléctrica. La polaridad inversa, un neutral sobrecargado o la falta de
conexión a tierra pueden causar que este LED se apague.
LED de sobrecarga: Si está iluminado, la unidad está sobrecargada. Desenchufe uno de los componentes conectados a la unidad.
Coaxial de entrada/Salida al equipo: Conecte el cable de la pared al conector de ENTRADA. Conecte un extremo del cable provisto
con la unidad al conector de SALIDA AL EQUIPO y el otro extremo al equipo que necesita ser protegido (TV, receptor de televisión por
cable, caja DSS, etc.)
Sobrevoltaje: Si está iluminado, el voltaje de entrada p1-ha excedido los 145 VCA y la unidad desconectó el equipo para protegerlo de
daños. (Disponible sólo en el modelo P8V).
Tomacorrientes principales y controlados: Para conservar electricidad, configure la unidad para que reconozca un dispositivo principal
(como una computadora o receptor A/V) y dispositivos periféricos (como un monitor o reproductor de DVD). Cuando el dispositivo
principal entre en el modo de Suspensión o Espera, o se apague, los dispositivos periféricos también se apagarán para ahorrar
electricidad.
Para activarlo: Conecte un dispositivo principal (TV o receptor AV) al tomacorriente principal y ponga ese dispositivo en modo de
Suspensión o Espera, o bien apáguelo. Presione CONFIGURACIÓN durante 3 ó 4 segundos hasta que el LED que está al lado del botón
Configuración se ilumine. Observe que el LED de ENERGÍA PARA TOMACORRIENTES CONTROLADOS ENCENDIDA se oscurecerá.
Cuando el dispositivo principal entre nuevamente en el modo de Suspensión o Espera, la unidad reconocerá el nivel de carga más bajo y
dejará de suministrar energía a las unidades periféricas.
Para desactivarlo: Presione el botón CONFIGURACIÓN durante 3 ó 4 segundos. El LED verde se oscurecerá, lo que indica que se
desactiva la función del tomacorriente principal. Observe que el LED de ENERGÍA PARA TOMACORRIENTES CONTROLADOS
ENCENDIDA se iluminará. Ahora se suministra energía a los tomacorrientes CONTROLADOS POR EL PRINCIPAL.
LED habilitado del principal: Si está iluminado, la función Principal/Controlado por el principal está activada.
Configuración y encendido (ON) /apagado (OFF): Se utilizan para programar el reconocimiento cuando el dispositivo Principal está
apagado o en modo de espera. Se utiliza para controlar los tomacorrientes iluminados.
Cómo iluminar u oscurecer los tomacorrientes: Para iluminar los tomacorrientes, presione y mantenga presionado el botón
CONFIGURACIÓN durante 6 segundos, hasta que se iluminen los tomacorrientes. Presione nuevamente y mantenga presionado para
apagar las luces.
LED de encendido controlado: Si está iluminado, la unidad está suministrando energía a los tomacorrientes CONTROLADOS POR EL
PRINCIPAL.
Tel/entrada de DSL/Salida al equipo: Para asegurar que el equipo esté correctamente protegido, todo equipo que esté conectado a una
línea de teléfono o cable de red debe estar conectado a la unidad a través de su cable eléctrico y cable de red o teléfono.
Conecte la línea de teléfono desde el conector de la pared hasta el conector de ENTRADA. Conecte un extremo del cable provisto al
conector de SALIDA AL EQUIPO y el otro extremo al equipo.
Red de entrada/Salida al equipo: Conecte un cable de red del conector de la pared al conector de ENTRADA. Conecte un extremo del
cable provisto al conector de SALIDA AL EQUIPO y el otro extremo al equipo que necesita ser protegido.
srg002a
Importantes consignes de sécurité
• Utilisation à l'intérieur seulement. Les composants internes ne sont pas protégés des éléments naturels.
Les câbles téléphoniques, coaxiaux et de réseau fournissent des trajets au courant électrique et doivent être protégés contre les surtensions
néfastes par des parasurtenseurs pour ligne de transmission de données.
• N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur comme d'un générateur de chaleur, radiateur ou registre de chauffage.
• N'installez pas l'appareil là où l'humidité est excessive.
• Ne branchez pas de cordon prolongateur sur l'appareil.
• Ne branchez l'appareil que dans une prise trifilaire, mise à la terre, de 120 V. S'il arrive qu'un indicateur de défaut de câblage de l'édifice
s'allume, un électricien qualifié doit rectifier le câblage secteur.
• N'installez jamais de câbles électriques, téléphoniques, DSS ou CATV lors d'un orage électrique.
ATTENTION : pour réduire le risque de décharges électriques, inspectez bien les lieux. N'utilisez pas l'appareil si la mise à la terre
appropriée de l'équipement ne peut être vérifiée.
ATTENTION : n'installez pas l'appareil si le câblage électrique entre la prise électrique dans laquelle il est branché et le panneau
électrique ne mesure pas au moins 10 mètres (30 pieds).
Ce dispositif déconnectera le composant limiteur de surtension à la fin de sa vie utile, mais continuera de fournir une alimentation qui sera
alors non protégée. À ce moment-là, remplacez le dispositif.
Description et utilisation
Caractéristiques des P8V et P8VNTG
Caractéristiques uniques à P8VNTG
Cordon électrique—1,83 m (6 pi), fiche à sortie latérale
Commutateur MARCHE/ARRÊT et disjoncteur—Activent ou désactivent l'appareil. Fonctionnnent comme coupe-circuit. Lorsque
le disjoncteur se déclenche par suite de surcharge, le commutateur se met sur ARRÊT. Débranchez tous les équipements connectés à
celui-ci et mettez le commutateur sur MARCHE. Rebranchez tous les équipements, un à la fois. Ne rebranchez pas l'équipement
responsable du déclenchement.
DEL de fonctionnement de la protection—Si elle est allumée, l'appareil fonctionne correctement. Si elle ne l'est pas, l'appareil ne
protège pas l'équipement. Contactez l'assistance technique d'APC.
Câblage OK—Si cette DEL n'est pas allumée, contactez un électricien. Le câblage de l'édifice n'est pas correctement installé et peut
présenter un risque de décharge électrique. La polarité inversée, un circuit neutre surchargé ou l'absence de circuit de terre vont éteindre
cette DEL.
DEL surchargée—Si elle est allumée, l'appareil est surchargé. Débranchez l'un des équipements connectés à l'appareil.
Entrée du coaxial/vers l'équipement—Connectez le câble, du mur à la priseIN (ENTRÉE). Connectez une extrémité du câble fourni
avec l'appareil à la prise TO EQUIPMENT (VERS 'L ÉQUIPEMENT), et l'autre extrémité à l'équipement qui doit être protégé (téléviseur,
boîte de jonction, boîte DSS, etc.).
Surtension—Si elle est allumée, la tension d'entrée a dépassé 145 VCA et l'appareil a déconnecté l'équipement qui était connecté pour
être protégé (n'existe que sur le modèle P8V).
Prise principale et prises commandées— Pour conserver l'électricité, configurez l'appareil tel qu'il reconnaisse un équipement
principal (comme ordinateur ou récepteur AV) et des équipements périphériques (comme moniteur ou lecteur DVD). Quand l'équipement
principal se met en mode veille ou d'attente ou s'éteint, les équipements périphériques s'éteignent aussi, ce qui économise de l'électricité.
Activation : connectez un équipement principal (téléviseur ou récepteur AV) à la prise principale et mettez-le en mode veille ou d'attente,
ou mettez-le à l'Arrêt. Appuyez sur SET pendant 3-4 secondes, jusqu'à ce que la DEL à côté du bouton Set s'allume. Notez que la DEL
POWER TO CONTROLLED OUTLETS ON (ALIMENTATION AUX PRISES COMMANDÉES)va s'assombrir. Lorsque l'équipement
principal se met à nouveau en mode veille ou d'attente, l'appareil va reconnaître le niveau de charge inférieure et cesser d'alimenter les
équipements périphériques.
Désactivation : appuyez sur le bouton SET pendant 3-4 secondes. La DEL verte va s'assombrir, ce qui indique la désactivation de la
caractéristique de prise à équipement principal. Notez que la DEL POWER TO UTLETS CONTROLLED O ON (ALIMENTATION AUX
PRISES COMMANDÉES)va s'allumer. L'alimentation arrive maintenant aux prises COMMANDÉES PAR LA PRISE À ÉQUIPEMENT
PRINCIPAL.
DEL activée par prise à équipement principal—Si elle est allumée, la caractéristique de prises commandées par la prise à équipement
principal est activée.
Set et ON/OFF—Utilisez pour programmer l'appareil afin qu'il reconnaisse si l'équipement principal est à l'ARRÊT ou en mode
d'ATTENTE. Utilisez pour commander les prises allumées.
Pour éclairer ou assombrir les prises—Pour éclairer les prises, appuyez sur SET pendant 6 secondes. Appuyez de nouveau pendant 6
secondes pour éteindre les voyants.
DEL ALLUMÉE – prises commandées—Si la DEL est allumée, l'appareil alimente les prises COMMANDÉES PAR LA PRISE À
ÉQUIPEMENT PRINCIPAL.
Tel/DSL In/To Equipment (Entrée tél./DSL/ Vers l'équipement)Pour que l'équipement soit correctement protégé, tout équipement
connecté à une ligne téléphonique ou à un câble de réseau doit être connecté à l'appareil à la fois par son cordon électrique et par son
câble de réseau ou de téléphone.
Connectez la ligne téléphonique, de la prise murale au connecteur IN (ENTRÉE). Connectez une extrémité du câble fourni au connecteur
TO EQUIPMENT (VERS 'L ÉQUIPEMENT), et l'autre extrémité à l'équipement.
Entrée du réseau/vers l'équipement—Connectez le câble du réseau, de la prise murale au connecteur IN (Entrée). Connectez une
extrémité du câble fourni au connecteur TO EQUIPMENT (VERS 'L ÉQUIPEMENT), et l'autre extrémité vers l'équipement qui doit être
protégé.
srg002a
© 2009 APC by Schneider Electric. All
trademarks are owned by Schneider Electric
Industries S.A.S., American Power
Conversion Corporation, or their affiliated
companies.
WARNING: The unit will disconnect power to
equipment if the input voltage exceeds 145 Vac.
This may lead to loss of power to the equipment
during normal operation. When the input
voltage goes below 135 Vac, the unit will
automatically re-apply power to connected
equipment.
© 2009 APC by Schneider Electric. Toutes les
marques déposées sont la propriété de
Schneider Electric Industries S.A.S.,
American Power Conversion Corporation ou
de leurs filiales.
AVERTISSEMENT : l'appareil met
l'équipement hors tension si la tension d'entrée
dépasse 145 VCA. Ceci peut amener à une perte
d'alimentation de l'équipement lors de
fonctionnement normal. Si la tension d'entrée
est inférieure à 135 VCA, l'appareil réalimente
automatiquement l'équipement connecté.
© 2009 APC por Schneider Electric. Todas las
marcas comerciales son propiedad de
Schneider Electric Industries S.A.S.,
American Power Conversion Corporation o
sus compañías afiliadas.
ADVERTENCIA: La unidad desconectará la
electricidad que entra al equipo si el voltaje de
entrada excede los 145 VCA. Esto puede causar
una pérdida de energía al equipo durante el
funcionamiento normal. Cuando el voltaje de
entrada baje a menos de 135 VCA, la unidad
automáticamente volverá a aplicar energía al
equipo conectado.
CETTE POLICE N'EST PAS UNE GARANTIE. REPORTEZ-VOUS À LA GARANTIE LIMITÉE DE APC POUR OBTENIR DES INFORMATIONS
CONCERNANT LA GARANTIE DE VOTRE PRODUIT APC. LES LIMITES ET CONDITIONS PRÉCISÉES DANS CETTE POLICE N'AFFECTENT PAS
LES CONDITIONS DE LA GARANTIE.
Police de protection l'équipement
Dans les 50 états de É.-U., à Puerto Rico, au Canada et aux Bermudes pour les produits de 120 volts
Si votre équipement électronique est endommagé par des surtensions d’une alimentation électrique CA (120 volts) alors qu’il est directement et correctement
connecté à un produit standard APC de 120 volts couvert par la police de protection de l’équipement (« équipement connecté »), et si toutes les conditions
restantes spécifiées ci-dessous sont remplies, APC remplacera à son gré, lors de la période spécifiée ci-dessous, le produit APC et (a) paiera la réparation de
l’équipement ou (b) vous remboursera la juste valeur marchande, déterminée par le prix courant alors en vigueur du Orion Blue Book (ou équivalent), de
l’équipement connecté, pour un montant ne dépassant pas la somme limite spécifiée ci-dessous, si APC détermine que les dommages ont été causés par la
défaillance du produit APC à protéger contre les surtensions (sur réseau ou CATV, le cas échtensions sur ligne téléphonique, de éant). Les surtensions contre
lesquelles les produits APC ont été conçus, selon les normes de l’industrie, comprennent les surcharges et pointes de tension des lignes d’alimentation CA
(produits non prévus comme protection contre les augmentations de tension telles qu’elles sont définies par IEEE 1100-1992). La protection contre les surtensions
des lignes téléphoniques ne une telle protection est s’applique qu’aux produits APC qui offrent une protection des lignes téléphoniques, et dans les cas
disponible, l’équipement du service téléphonique doit comprendre un dispositif « de protection primaire » correctement installé et fonctionnant bien à l’entrée de
service (de tels dispositifs sont normalement ajoutés lors de l’installation du téléphone) en cas de surtensions de la ligne téléphonique. La protection contre les
surtensions pour un équipement connecté à un service de câblodistribution (CATV) ne s’applique qu’aux produits APC qui offrent une telle protection, et dans de
tels cas, le service CATV doit être correctement mis à la terre selon les codes établis dans le National Electrical Code (NEC) afin d’être couverts en cas de
surtensions de CATV. La protection contre les surtensions de réseau ne s’applique qu’aux produits APC qui offrent une protection de réseau.
Cette police APC s’applique aux produits APC ProtectNet si la ligne électrique allant à l’équipement protégée n’utilise que des produits APC, avec une police de
protection de l’équipement en vigueur, pour protéger l’équipement des surtensions de la ligne électrique. La couverture du produit ProtectNet sera ensuite assurée
par la police de protection de l’équipement pour le produit de protection APC. Cette police ne s’applique qu’aux produits APC ProtectNet s’ils sont utilisés
individuellement sans produit de protection APC pour l’alimentation CA.
APC se réserve le droit de déterminer si les dommages de l’équipement connecté sont dus à une défaillance du produit APC en demandant que l’équipement
endommagé soit envoyé à APC pour y être inspecté. Cette police est en sus de toute garantie du fa prolongée et ne s’applique que dans bricant et de toute garantie
les limites nécessaires au-delà de toute protection de l’équipement connecté fournie par d’autres sources, y compris mais sans s’y limiter, toute garantie du
fabricant et toute couverture de garantie prolongée.
Limites en dollars en vertu de la police de protection de l’équipement
Pour les clients qui répondent aux qualifications et conditions stipulées dans cette police, APC remboursera (coût de la réparation ou juste valeur marchande)
jusqu’à concurrence du montant en dollars présenté à http://www.apcc.com/support/service/equipment_protection_policy.cfm. Vous pouvez aussi composer le
1-800-800-4APC ou nous envoyer une télécopie à 1-401-788-2743 pour demander cette information.
Admissibilité de couverture en vertu de la police de protection de l’équipement :
1. Vous pouvez enregistrer le produit en retournant à APC la carte de garantie fournie avec le produit, dans les 10 jours de l’achat. Tous les renseignements
doivent être fournis et vous devez conserver un exemplaire pour vos dossiers. La carte de garantie doit clairement identifier les types d’équipement électronique
qui seront branchés sur le produit APC et pour lesquels cette police garantit une protection. Tout l’équipement connecté doit être homologUL ou CSA.
2. Le produit APC peut être branché dans des prises correctement mises à la terre et câblées; aucun cordon prolongateur, adaptateur, autre fil de mise à la terre ou
connexion électrique ne peut être utilisé, avec la seule exception d’autres produits standard APC de 120 volts. L’installation ne doit pas comprendre les produits
de protection fabriqués par tout fabricant autre qu’APC. L’installation doit être conforme à tous triques en vigueur stipulés dans le les codes de sécurité et élec
National Electrical Code (NEC).
3. Toute réclamation en vertu de la police de protection de l’é ommage présumé de l’équipement quipement doit être faite dans les 10 jours suivant la date du d
connecté.
4. La police de protection de l’équipement ne couvre que les produits standard APC de 120 volts, utilisés dans les 50 états des É.-U., au Canada et aux Bermudes.
Ce qui n’est pas couvert par la présente police :
1. Récupération de données perdues et réinstallation des logiciels.
2. Cette police ne couvre pas les dommages consécutifs à des causes autres que des surtensions de ligne électrique CA, sauf des dommages dus à des surtensions
de ligne téléphonique, de réseau ou de CATV, qui ne sont couverts que si le produit APC offre une telle protection.
De plus, les dommages suivants sont expressément exclus de la garantie :
3. Les dommages causés par le manquement à fournir un environnement d’installation approprié pour le produit (y compris, mais sans s’y limiter, l’absence d’une
bonne mise à la terre).
4. Les dommages causés par l’utilisation du produit APC à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu.
5. Les dommages causés par des accidents ousastres comme incendie, inondation ou vent.
6. Les dommages causés par une utilisation abusive, un mauvais emploi, une modification, une altération ou des négligences.
7. Cette police est nulle et non avenue si, dans l’esprit d’APC, le produit APC a été altéré ou falsifié d’une façon ou d’une autre.
8. SAUF COMME IL A ÉTÉ EXPRESSÉMENT PRÉCISÉ DANS CETTE POLICE, EN AUCUN CAS APC NE SERA TENUE RESPONSABLE EN VERTU
DE CETTE POLICE POUR DES DOMMAGES QUELS QU’ILS SOIENT, COMPRENANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES DIRECTS,
INDIRECTS, SPÉCIAUX, OU MULTIPLES DÉCOULANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT APC OU POUR TOUT DOMMAGE DE L’ÉQUIPEMENT
CONNECTÉ, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE UNE TELLE RÉCLAMATION EST BASÉE, MÊME SI LA POSSIBILITÉ
DE TELS DOMMAGES AVAIT ÉTÉ ENVISAGÉE. DE TELS DOMMAGES COMPRENNENT, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE PERTE DE
BÉNÉFICE, PERTE D’ÉCONOMIE OU DE REVENU, PERTE DE L’UTILISATION DU PRODUIT APC OU DE L’ÉQUIPEMENT CONNECTÉ OU DE
TOUT ÉQUIPEMENT CONNEXE, PERTE DE LOGICIEL, COÛT DU CAPITAL, COÛT DE TOUT ÉQUIPEMENT DE REMPLACEMENT,
D’INSTALLATION OU DE SERVICES, MAIN-D’ŒUVRE, TEMPS D’IMMOBILISATION, RÉCLAMATIONS DE TIERCES PARTIES, Y COMPRIS
CLIENTS, ET LES DOMMAGES MATÉRIELS.
Soumission d’une réclamation en vertu de la police de protection de l’équipement :
1. Si toutes les conditions pour la couverture sont remplies, appelez le service à la clientèle d’APC au (800) 800-4APC et demandez un numéro EPP RMA
(autorisation de retour de marchandise en vertu de la police de protec de réclamation en vertu de la tion de l’équipement). APC vous adressera un formulaire
police de protection de l’équipement, que vous devrez remplir et nous renvoyer dans les 30 jours.
2. Adressez les formulaires remplis à l’attention de : American Power Conversion, Attention: Claims Department, 132 Fairgrounds Road, PO Box 278,
West Kingston, RI 02892 É.-U.
3. Indiquez le numéro RMA sur le produit APC que vous nous retournez.
4. Emballez le produit APC dans son conditionnement d’origine (ou demandez des matériaux d’emballage auprès de APC si l’emballage a été jeté). Indiquez le
numéro EPP RMA clairement sur l’extérieur de la boîte.
5. Expédiez le produit (frais de l’expédition vers APC payés par vous) à :
American Power Conversion, 1600 Division Road, Dock 25, West Warwick, RI 02893 É.-U., Attn: EPP RMA#________
6. APC évaluera le produit pour déterminer s suite de surtensions de ligne on niveau de fonctionnalité et l’examinera pour déceler tout dommage éventuel à la
électrique CA (surtensions de ligne téléphonique, de réseau et de CATV, le cas échéant). (A) Si l’évaluation d’APC ne découvre aucune preuve de dommage par
suite de surtensions de ligne électrique (surtensions de ligne téléphonique, de réseau et de CATV, le cas échéant), APC enverra au client (I) un rapport résumant
les essais effectués et (ii) un rejet de l’avis de réclamation. (B) Si le produit APC révèle des preuves de dommage à la suite de surtensions de ligne électrique
(surtensions de ligne téléphonique, de réseau et de CATV, le ca quel une réclamation en vertu s échéant), APC demandera que tout l’équipement connecté pour le
de la police de protection de l’équipement a été soumise, soit envopour être évalué, à un centre de service autorisé ou à APC. S’il est déterminé que
l’équipement connecté a été endommagé par des surtensions de ligne électrique CA (surtensions de ligne téléphonique, de réseau et de CATV, le cas échéant),
APC autorisera à son gré de faire réparer l’équipement ou de vous rembourser la juste valeur marchande de l’équipement endommagé, jusqu’à concurrence des
sommes limites précisées ci-dessus. Veuillez conserver l’équipement connecté endommagé ou toutes les pièces endommagées.
7. Si vous êtes autorisé par APC à faire réparer l’équipement connecté, la réparation doit être effectuée à un centre de service autorisé par le fabricant de
l’équipement connecté. APC se réserve le droit de contacter directement le centre de service autorisé pour discuter des coûts de réparation et du diagnostic de
réparation ainsi que des dommages de l’équipement connecté pour déterminer s’ils ont été causés par des surtensions d’une ligne électrique CA (surtensions de
ligne téléphonique, de réseau et de CATV, le cas échéant) et APC se réserve le droit de demander au centre de service d’envoyer l’équipement connecté ou ses
composants à APC pour qu’ils y soient inspectés.
8. APC, après avoir déterminé que les dommages ont été causés par la défaillance du produit APC à protéger contre les surtensions de ligne électrique CA
(surtensions de ligne téléphonique, de réseau et de CATV, le cas échéant) vous adressera un paiement, à sa seule discrétion, pour les coûts de réparation ou la juste
valeur marchande de l’équipement connecté, jusqu’à concurrence des sommes limites précisées ci-dessus. APC se réserve le droit de vous demander de transférer
le titre de propriété et de délivrer l’équipement connecté à APC s’il choisit hande de lde vous rembourser la juste valeur marc ’équipement connecté.
9. À moins qu’une modification ait été adressée par écrit et signée par APC et vous-même, les conditions de cette police sont comprises comme constituant
l’accord complet et exclusif entre les parties, remplaçant tout accord précédent, oral ou écrit, et toute autre communication entre les parties relativement au sujet
de cet accord. Aucun employé d’APC ou de tout autre partie n’est autorisé à faire une représentation au-delà de celle présentée dans cet accord et concernant la
police de protection de l’équipement.
Garantie limitée
APC garantit ses produits contre tout vice de matériaux et de fabrication dans des conditions d’utilisation et d’entretien normales pour la
durée de vie de l’acheteur d’origine. Son obligation en vertu de cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement, à son gré, de
tout produit défectueux. Pour obtenir un service en vertu de la garantie, vous devez obtenir un numéro d’autorisation de retour de
marchandise (RMA) auprès d’APC ou d’un centre de service APC, prépayer les frais de transport et accompagner le tout d’une description
brève du problème avec preuve de la date et du lieu de l’achat. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine.
Contactez APC
Allez sur www.apc.com ou composez le 1-800-555-2725 pour le service d'assistance technique.
THIS POLICY IS NOT A WARRANTY. REFER TO THE APC LIMITED WARRANTY FOR INFORMATION CONCERNING THE WARRANTY FOR
YOUR APC PRODUCT. THE LIMITATIONS AND CONDITIONS IN THIS POLICY DO NOT AFFECT THE TERMS OF THE WARRANTY.
Equipment Protection Policy
’In the 50 US States, Puerto Rico, Canada, and Bermuda for 120 Volt Products’
If your electronic equipment is damaged by power line transients on an AC power line (120 volt) while directly and properly connected to a standard APC 120
volt product covered by the Equipment Protection Policy ("connected equipment"), and if all of the remaining conditions specified below are met, APC will,
at APC’s sole option, during the period specified below, replace the APC product and either (a) pay for the repair of the equipment or (b) reimburse you for the
fair market value, as determined by the then current price list of the Orion Blue Book (or equivalent), of the connected equipment, in an amount not to exceed
the dollar limits stated below, if APC determines that the damage was caused by the failure of the APC product to protect against power line transients,
(telephone line, network, or CATV transients, if applicable). Power line transients that APC products have been designed to protect against, as recognized by
industry standards, include spikes and surges on AC power lines (not designed as protection against swells as defined by IEEE 1100-1992). Protection from
telephone line transients applies only to APC products which offer telephone line protection, and in cases in which such protection is available, telephone
service equipment must include a properly installed and operating "primary protection" device at the service entrance (such devices are normally added during
telephone installation) in order to be covered for telephone line transients. Protection of CATV (Cable Television) connected equipment from transients
applies only to APC products which offer such protection, and in such cases, the CATV service must be properly grounded according to the codes set forth in
the National Electric Code (NEC) in order to be covered for CATV transients. Protection from network line transients applies only to APC products which
offer network line protection.
This APC policy applies to APC ProtectNet products if the power line to the equipment it is protecting is using only APC products, with an applicable
Equipment Protection Policy, to protect against power line transients. The coverage of the ProtectNet product will then be covered under the APC power
protection product Equipment Protection Policy. This policy does not apply to APC ProtectNet products if used individually without APC AC power
protection products.
APC reserves the right to determine whether the damage to the connected equipment is due to APC product failure by requesting that damaged equipment be
sent to APC for inspection. This policy is in excess of, and applies only to the extent necessary beyond any coverage for the connected equipment provided by
other sources, including, but not limited to, any manufacturer’s warranty, and any extended warranty coverage.
Equipment Protection Policy Dollar Limits
For customers that meet the qualifications and conditions set forth in this policy, APC will provide reimbursement (cost of repair or fair market value) up to
the dollar amount listed at http://www.apcc.com/support/service/equipment_protection_policy.cfm. You can also call at 1-800-800-4APC or fax us at 1-401-
788-2743 to request this information.
Eligibility for coverage under the Equipment Protection Policy:
1. You must register the product by returning to APC the warranty card provided with the product within 10 days of purchase. All information must be filled
in, and you should retain a copy for your records. The warranty card must clearly identify the types of electronic equipment that will be plugged into the APC
product for which protection under this policy is claimed. All connected equipment must be UL or CSA approved.
2. The APC product must be plugged into properly wired and grounded outlets; no extension cords, adapters, other ground wires, or electrical connections
may be used, with the sole exception of other standard APC 120 volt products. The inst n products made by any allation must not include power protectio
manufacturer other than APC. The installation must comply with all applicable electrical and safety codes set forth pursuant to the National Electrical Code
(NEC).
3. Any claim under the Equipment Protection Policy must be made within 10 days of the date of alleged damage to the connected equipment.
4 .The Equipment Protection Policy covers only standard APC 120 volt products used in the 50 US states, Canada, and Bermuda.
What is not covered under the Product Policy:
1. Restoration of lost data and reinstallation of software are not covered.
2. This policy does not cover damage from a cause other than AC power line transients, except for damage due to telephone line, network or CATV transients,
which is covered only if the APC product offers such protection.
In addition, the following are expressly excluded from coverage:
3. Damage caused by failure to provide a suitable installation environment for the product (including, but not limited to, lack of a good electrical ground).
4. Damage caused by the use of the APC product for purposes other than those for which it was designed.
5. Damage caused by accidents, or disasters such as fire, flood, or wind.
6. Damage caused by abuse, misuse, alteration, modification, or negligence.
7. This policy is null and void if, in APC’s view, the APC product has been tampered with or altered in any way.
8. EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED IN THIS POLICY, IN NO CASE SHALL APC BE LIABLE UNDER THE TERMS OF THIS POLICY FOR
ANY DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR
MULTIPLE DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THE APC PRODUCT OR DAMAGE TO THE CONNECTED EQUIPMENT, REGARDLESS
OF THE LEGAL THEORY ON WHICH SUCH CLAIM IS BASED, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. SUCH
DAMAGES INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO, LOSS OF PROFITS, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF USE OF THE APC
PRODUCT OR THE CONNECTED EQUIPMENT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, LOSS OF SOFTWARE, COST OF CAPITAL, COST OF ANY
SUBSTITUTE EQUIPMENT, FACILITIES OR SERVICES, LABOR, DOWNTIME, THE CLAIMS OF THIRD PARTIES, INCLUDING CUSTOMERS,
AND INJURY TO PROPERTY.
Submitting an Equipment Protection Policy Claim:
1. If all of the conditions for coverage are satisfied, call the APC customer service department at (800) 800-4APC and obtain an EPP RMA (Equipment
Protection Policy Returned Material Authorization) number. APC will forward to you an Equipment Protection Policy claim form, which must be completed
and filed within 30 days.
2. Mail the completed claim forms to: American Power Conversion, Attention: Claims Department, 132 Fairgrounds Road, PO Box 278, West Kingston, RI
02892.
3. Mark the Equipment Protection Policy RMA number on the APC product you are returning.
4. Pack the APC product in its original packaging (or request packing materials from APC if the packaging has been discarded). Mark the EPP RMA number
clearly on the outside of box.
5. Ship the product (one way shipping charges paid by you) to:
American Power Conversion, 1600 Division Road, Dock 25, West Warwick, RI 02893, Attn: EPP RMA#________
6. APC will evaluate the product to determine its level of functionality, and will examine the product for evidence of damage from AC power line transients
(telephone line, network and CATV transients, if applicable). (A) If APC’s evaluation provides no evidence of damage from power line transients (telephone
line, network or CATV transients, if applicable), APC will send to the customer (I) a report summarizing the tests performed and (ii) a rejection of claim
notice. (B) If the APC product shows evidence of damage from power line transients (telephone line, network or CATV transients, if applicable), APC will
request that all connected equipment for which an Equipment Protection Policy claim has been submitted, be sent for evaluation to either APC or an
authorized service center. If it is determined that the connected equipment has been damaged from AC power line transients (telephone line, network or CATV
transients, if applicable), APC will, in its discretion, either authorize you to have the equipment repaired or reimburse you for the fair market value of the
damaged equipment, up to the dollar limits stated above. Please save the damaged connected equipment or all damaged parts.
7. If you are authorized by APC to have the connected equipment repaired, the repair must be performed at a service center that is authorized by the
manufacturer of the connected equipment. APC reserves the right to contact the authorized service center directly to discuss repair costs and repair diagnosis,
and damage to the connected equipment to determine if it was caused by AC power line transients (telephone line, network or CATV transients, if applicable)
and the right to request that the service center forward the connected equipment or components of the connected equipment to APC for inspection.
8. APC will, after determining that the damage was caused by the failure of the APC product to protect against AC power line transients (telephone line,
network or CATV transients, if applicable), issue payment to you, in its sole discretion, for either costs of repair or the fair market value of the connected
equipment, up to the dollar limits stated above. APC reserves the right to require you to transfer title and deliver the connected equipment to APC if it chooses
to reimburse you for the fair market value of the connected equipment.
9. Unless modified in a writing signed by APC and you, the terms of this policy are understood to be the complete and exclusive agreement between the
parties, superseding all prior agreements, oral and written, and all other communications between the parties relating to the subject matter of this agreement.
No employee of APC or any other party is authorized to make any representations beyond those made in this agreement concerning the Equipment Protection
Policy.
Limited Warranty
APC warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service for the lifetime of the
original purchaser. Its obligation under this warranty is limited to repairing or replacing, at its sole option, any such defective products.
To obtain service under warranty you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from APC or an APC Service
Center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the problem and proof of date and place
of purchase. This warranty applies only to the original purchaser.
Contact APC
Go to www.apc.com or call 1-800-555-2725 for technical support.
ESTA PÓLIZA NO ES UNA GARANTÍA. CONSULTE LA GARANTÍA LIMITADA DE APC PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA
GARANTÍA DE SU PRODUCTO APC. LAS LIMITACIONES Y CONDICIONES DE ESTA PÓLIZA NO AFECTAN LOS TÉRMINOS DE LA
GARANTÍA.
Póliza de protección del equipo
'En los 50 estados estadounidenses, Puerto Rico, Canadá y Bermuda, para productos de 120 voltios'
Si su equipo electrónico es dañado por oscilaciones momentáneas de la línea de energía en una línea de energía de CA (120 voltios) mientras está directa y
correctamente conectado a un producto estándar APC de 120 voltios cubierto por la Póliza de protección del equipo ("equipo conectado"), y si se cumplen
todas las condiciones restantes especificadas anteriormente, APC, a su sola discreción y durante el período previamente especificado, reemplazará el producto
de APC y (a) pagará la reparación del equipo o (b) le reembolsará el dinero por el valor de mercado justo, según lo determinado en la lista de precios vigente
para ese momento en el Orion Blue Book (o equivalente) por el equipo conectado, en un monto que no exceda los límites de dólares que se indican abajo, en
caso de que APC determine que el daño fue causado por la falla del producto APC al proteger contra oscilaciones momentáneas de la línea de energía
(oscilaciones momentáneas en la línea de teléfono, red o CATV si corresponde). Las oscilaciones momentáneas de la línea de energía que protegen los
productos APC, según estándares reconocidos de la industria, incluyen picos de tensión y sobretensión en las líneas de energía de CA (no están diseñados para
proteger contra el aumento de tensión según lo define la IEEE 1100-1992). La protección contra oscilaciones momentáneas de la línea telefónica se aplica
sólo a los productos APC que ofrecen protección para la línea de teléfono y, en los casos donde dicha protección está disponible, el equipo del servicio
telefónico debe incluir un dispositivo de "protección primaria" instalado y en funcionamiento en la entrada de servicio (tales dispositivos normalmente se
agregan durante la instalación del teléfono) para proveer proteccn contra las oscilaciones momentáneas de la línea telefónica. La protección del equipo
conectado de CATV (televisión por cable) contra oscilaciones momentáneas se aplica sólo a los productos APC que ofrecen tal protección y, en dichos casos,
el servicio CATV debe tener una conexión a tierra adecuada de acuerdo con los códigos establecidos en el digo de Electricidad Nacional (NEC) para que
brinden protección contra las oscilaciones momentáneas de CATV. La protección contra oscilaciones momentáneas de la línea de red sólo se aplica a los
productos APC que ofrecen protección de la línea de red.
Esta póliza de APC se aplica a los productos ProtectNet de APC si liza sólo productos APC, con la línea de energía que va al equipo que está protegiendo uti
una Póliza de protección del equipo aplicable, para brindar protección contra oscilaciones momentáneas de la línea de energía. La cobertura del producto
ProtectNet será entonces cubierta bajo la Póliza de protección del equipo del producto de protección de energía de APC. Esta política no se aplica a los
productos ProtectNet de APC si se utilizan individualmente sin los productos de protección de energía de CA de APC.
APC se reserva el derecho a determinar si el daño al equipo conectado se debe a una falla del rá que el equipo dañado se producto APC y para ello solicita
envíe a APC para su inspección. Esta póliza excede y se aplica sólo en la medida necesaria más allá de cualquier cobertura para el equipo conectado
proporcionado por otras fuentes, lo que incluye pero no se limita a cualquier garantía del fabricante y cualquier cobertura de garantía extendida.
Límites de lares de la Póliza de protección del equipo
Para los clientes que cumplan con las calificaciones y condiciones establecidas en es (costo de reparación o valor ta póliza, APC proporcionará un reembolso
justo de mercado) hasta el monto enlares indicado en http://www.apcc.com/support/service/equipment_protection_policy.cfm. También puede llamar al
1-800-800-4APC o enviarnos un fax al 1-401-788-2743 para solicitar esta información.
Elegibilidad para la cobertura bajo laliza de protección del equipo:
1. Debe registrar el producto devolviendo a APC la tarjeta de garantía que se proporciona con el producto dentro de los 10 días posteriores a la compra. Toda
la información deberá estar completa, y uste s. La tarjeta de garantía debe identifid deberá guardar una copia para sus registro car claramente los tipos de
equipo electrónico que se conectarán al producto APC para el cual se reclama la protección bajo esta póliza. Todo el equipo conectado debe ser aprobado por
UL o CSA.
2. El producto APC debe estar conectado a tomacorrientes correctamente cableados y provistos de conexión a tierra; no deben usarse cables de extensión,
adaptadores, otros cables con conexión a tierra o conexiones eléctricas, con la única excepción de otros productos APC estándar de 120 voltios. La instalación
no debe incluir productos de protección de energía fabricados por otro fabricante que no sea APC. La instalación debe cumplir con todos los códigos
eléctricos y de seguridad aplicables, establecidos de acuerdo con el digo de electricidad nacional (NEC).
3. Cualquier reclamación bajo la Póliza de protección del equipo debe hacerse dentro de los 10 días posteriores a la fecha del daño alegado al equipo
conectado.
4. La Póliza de protección del equipolo cubre los productos estándares de APC de 120 voltios usados en los 50 estados estadounidenses, Canadá y
Bermuda.
La Póliza del producto no cubre lo siguiente:
1. La restauración de los datos perdidos y la reinstalación del software no están cubiertas.
2. Esta póliza no cubre el daño causado por ot ntáneas de la línea de energía de CA, excepto el daño por las ro factor que no sean las oscilaciones mome
oscilaciones momentáneas de la línea de teléfono, red o CATV, el cual quedará cubierto sólo si el producto APC ofrece tal protección.
Además, lo siguiente está expresamente excluido de la cobertura:
3. El daño causado por no brindar un entorno de instalación adecuado para el producto (lo que incluye pero no se limita a la falta de una apropiada conexión
eléctrica a tierra).
4. El daño causado por utilizar el producto APC para fines que no son aquellos para los que fue diseñado.
5. El daño causado por accidentes o desastres como incendio, inundación o vientos.
6. El daño causado por el abuso, mal uso, alteración, modificación o negligencia.
7. Esta póliza es nula si, en opinión de APC, el producto fue adulterado o alterado de alguna manera.
8. EXCEPTO LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN ESTA PÓLIZA, EN NINGÚN CASO APC SERÁ RESPONSABLE BAJO LOS TÉRMINOS DE
ESTA PÓLIZA POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO, LO CUAL INCLUYE PERO NO SE LIMITA A DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES O MÚLTIPLES QUE SURJAN DEL USO DEL PRODUCTO APC O A DAÑOS DEL EQUIPO
CONECTADO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA CUAL SE BASE TAL RECLAMACIÓN, INCLUSO SI SE ADVIERTE
SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO. TALES DOS INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN A PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE
AHORROS O INGRESOS, PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO APC O DEL EQUIPO CONECTADO O CUALQUIER EQUIPO ASOCIADO,
PÉRDIDA DE SOFTWARE, COSTO DE CAPITAL, COSTO DE CUALQUIER EQUIPO SUSTITUTO, INSTALACIONES O SERVICIOS, MANO DE
OBRA, TIEMPO DE INACTIVIDAD, LAS RECLAMACIONES DE TERCEROS (INCLUYENDO CLIENTES) Y LESIONES A LA PROPIEDAD.
Cómo enviar una reclamación de laliza de protección del equipo:
1. Si se cumple con todas las condiciones para (800) 800-4APC y obtenga un la cobertura, llame al departamento de servicio de atención al cliente de APC al
número de EPP RMA (Autorización del material devuelto para la Póliza de protección del equipo). APC le enviará un formulario de reclamación de la Póliza
de protección del equipo, el cual se debe completar y enviar en un período de 30 días.
2. Envíe por correo los formularios de reclamaciones completados a: American Power Conversion, Atención: Departamento de reclamaciones,
132 Fairgrounds Road, PO Box 278, West Kingston, RI 02892
3. Marque el número RMA para la Póliza de protección del equipo en el producto APC que devuelve.
4. Envuelva el producto APC en su paquete original (o solicite materiales de embalaje a APC si desechó el embalaje original). Marque claramente el número
RMA para EPP en el exterior de la caja.
5. Envíe el producto (cargos de envío sólo de ida a cargo suyo) a:
American Power Conversion, 1600 Division Road, Dock 25, West Warwick, RI 02893, Attn: EPP RMA#________
6. APC evaluará el producto para determinar su nivel de funcionalidad y lo examinará para buscar evidencia de daños causados por oscilaciones momentáneas
de la línea de energía de CA (oscilaciones momentáneas de la línea de teléfono, red y CATV si corresponde). (A) Si la evaluación de APC no brinda evidencia
de daños causados por oscilaciones momentáneas de la línea de energía (oscilaciones momentáneas de la línea de teléfono, red o CATV, si corresponde), APC
enviará al cliente (i) un informe que resuma las pruebas realizadas y (ii) un rechazo del aviso de reclamación. (B) Si el producto APC muestra evidencia de
daños causados por oscilaciones momentáneas de la línea de energía (oscilaciones momentáneas de la línea de teléfono, red o CATV si corresponde), APC
solicitará que se envíen todos los equipos conectados por los cuales se envió la reclamación de la Póliza de protección del equipo para que APC o un centro de
servicio autorizado los evalúen. Si se determina que el equipo conectado sufrió daños debido a oscilaciones momentáneas de la línea de energía de CA
(oscilaciones momentáneas de la línea de teléfono, red o CATV si corresponde), APC, a su sola discreción, lo autorizará a que repare el equipo o le
reembolsará el dinero por el valor justo de mercado del equipo dañado, hasta los límites de dólares mencionados arriba. Guarde el equipo conectado dañado o
todas las piezas dañadas.
7. Si APC lo autoriza a que haga reparar el equipo conectado, la reparación debe ser realizada en un centro de servicio que esté autorizado por el fabricante del
equipo conectado. APC se reserva el derecho de comunicarse directamente con el centro de servicio autorizado para discutir el diagstico y los costos de
reparación, así como el daño del equipo conect cilaciones momentáneas de la línea de energía de CA (oscilaciones ado, para determinar si fue causado por os
momentáneas de la línea de teléfono, red o CATV si corresponde) y también se reserva el derecho a solicitar que el centro de servicio envíe el equipo
conectado o los componentes del equipo conectado a APC para su inspección.
8. Luego de determinar que el daño fue causado por la falla del producto APC para proteger contra oscilaciones momentáneas de la línea de energía de CA
(oscilaciones momentáneas de la línea de teléfono, red o CATV si corresponde), APC le emitirá un pago a usted, a su exclusiva discreción, en concepto de
costos de reparación o del valor justo de mercado del equipo conectado, hasta los límites en lares mencionados arriba. APC se reserva el derecho de
requerirle que transfiera el título y entregue el equipo conectado a APC si elige re l equipo conectado.embolsarlo por el valor justo de mercado de
9. A menos que se modifique en un escrito firmado por APC y por usted, se entiende que los términos de esta póliza constituyen el acuerdo completo y
exclusivo entre las partes y que reemplaza todos los acuerdos anteriores, orales y escritos, y a todas las otras comunicaciones entre las partes relacionadas con
el tema de este acuerdo. Ningún empleado de APC o cualquier otra parte está autorizado a hacer representaciones además de las realizadas en este acuerdo
sobre la Póliza de protección del equipo.
Garantía limitada
APC garantiza que sus productos no tienen defectos de materiales y mano de obra bajo el uso y servicio normales durante el período de
vida del comprador original. Bajo esta garantía, la obligación de APC se limita a reparar o reemplazar, a su sola discreción, todo
producto defectuoso. Para obtener el servicio bajo la garantía, usted debe obtener un número de autorización del material devuelto
(RMA) de APC o de un Centro de servicio de APC, con los cargos de transporte prepagados; y debe estar acompañado por una breve
descripción del problema y un comprobante de la fecha y lugar de la compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador original.
Comuníquese con APC
Visite www.apc.com o llame al 1-800-555-2725 para obtener asistencia técnica.


Product specificaties

Merk: Apc
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: P8VNTG
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 950 g
LED-indicatoren: Ja
Aan/uitschakelaar: Ja
Certificering: CSA, UL 1363, UL 1449
Temperatuur bij opslag: -15 - 45 °C
Luchtvochtigheid bij opslag: 0 - 95 procent
Afmetingen (B x D x H): 95 x 51 x 394 mm
AC-ingangsfrequentie: 50 - 60 Hz
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 40 °C
Relatieve vochtigheid in bedrijf (V-V): 0 - 95 procent
Nominale input voltage: 120 V
Piekstroom, normale modus: 15 A

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Apc P8VNTG stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Apc

Apc

Apc C2C Handleiding

17 September 2024
Apc

Apc AP7868 Handleiding

17 September 2024
Apc

Apc P8VNTG Handleiding

17 September 2024
Apc

Apc P62 Handleiding

17 September 2024
Apc

Apc AP7898 Handleiding

17 September 2024

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd

Senal

Senal SCS-98 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-6 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-MNTKIT Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal SMS-45 Handleiding

21 November 2024
Smeg

Smeg KIT6PX Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal SCI-3212MP Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal OLM-2S-P Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ME-220-CL Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-4 Handleiding

21 November 2024