Amprobe VP-440 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Amprobe VP-440 (5 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 43 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/5
SYMBOLS
Refer to the manual Alternating Current
Double insulated Dangerous Voltage
Complies with EU
directives
Underwriters Labora-
tories.[Note: Canadian
and US.]
Conforms to relevant
Australian standards.
Do not dispose of this
product as unsorted
municipal waste.
FOR USE BY COMPETENT PERSONS
Anyone using this instrument should be knowledgeable and trained about the
risks involved with measuring voltage, especially in an industrial setting, and the
importance of taking safety precautions and of testing the instrument before and
after using it to ensure that it is in good working condition.
SAFETY INFORMATION
WARNING: Use extreme caution when testing live electrical circuits due to risk of
injury from electrical shock.
Warnings and Precautions
The VP-440 conforms to IEC 61010-031:2002; CAT IV 1000 V, class II, pollution •
deg.2 and UL 61010-031.
This instrument is IEC 61010-031 certified for Installation Category IV (1000V). •
It is recommended for use in distribution level and fixed installations, as well
as lesser installations, and not for primary supply lines, overhead lines and
cable systems.
Warnings and Precautions
Do not exceed the maximum overload limits (see specifications) nor the limits •
marked on the instrument itself. Never apply more than 1000 V ac rms.
Observe the proper safety precautions when working with voltages above •
30 VAC rms to avoid electrical shock hazard.
Before and after hazardous voltage measurements, test the detector on a •
known source such as line voltage to determine proper operation.
Never ground yourself when taking measurements. Do not touch exposed •
circuit elements.
Do not operate the instrument in an explosive atmosphere.•
Do not expose this product to rain or moisture This increases the risk of fire or •
electric shock.
Do not rely on this tester for detecting AC voltage on a shielded wire.•
Comply with local and national safety requirements.•
Use proper protective equipment as required by local or national authorities.•
INTRODUCTION
The VP-440 VoltProbe is an instrument for safely checking the presence of an AC
voltage without making any disconnections in cables, wall sockets, fuses, circuit
breakers, junction boxes, etc. No current flow is needed for correct operation.
OPERATION
Apply the plastic tip to any connection point or move it along an insulated cable. 1.
When an AC voltage is detected, the red indicator in the plastic tip will 2.
illuminate.
A steady glow (not flash) indicates voltage presence. If there is no indication,
voltage could still be present. Operation may be affected by differences in socket
design and insulation thickness and type.
: If three phase equipment is being checked and one phase is open, the Caution
voltage is conducted back to the defective fuse through the other fuses and will give
a faulty indication.
MAINTENANCE AND REPAIR
If there appears to be a malfunction during the operation of the meter, the
following steps should be performed in order to isolate the cause of the problem:
Check the battery. 1.
Review the operating instructions for possible mistakes in operating procedure. 2.
Except for the replacement of the batteres, repair of the voltage detector should
be performed only by a Factory Authorized Service Center or by other qualified
instrument service pe rsonnel. The front panel and case can be cleaned with a mild
solution of detergent and water. Apply sparingly with a soft cloth and allow to dry
completely before using. Do not use aromatic hydrocarbons or chlorinated solvents
for cleaning.
Battery Replacement
Rotate battery cap CCW to remove. Remove batteries and replace with (2) AAA 1.5
volts alkaline batteries. Replace the cap. Note battery orientation on side of case.
SPECIFICATIONS:
Operating voltage: 50-1000 VAC (50 / 60 Hz)
Sensitivity: Tip illuminates red at 0.157 (4mm) distance from a wire carrying 220 VAC.
Operating Temperature: -20°C to +55°C (-4°F to 131°F) < 95% RH; (0 to 30 °C) < 75%
RH; (30 to 40 °C); < 45% RH (40 to 55 °C)
Environment: < 2000m, indoor operation
Power: (2) AAA batteries 1.5 volts alkaline. NEDA 24A, IEC LR6
Dimensions: 147 x 20mm (5.8 x 0.8”)
Weight: 40 gr(1.5 oz)
LVD IEC 61010-031:2002 CAT III – 1000V class II and pollution degree 2; cULus
61010-031.
EMC: EN 61326-1:2006 This product complies with requirements of the following
European Community Directives: 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility) and
2006/95/EC (Low Voltage) as amended by 93/68/EEC (CE Marking). However, electrical
noise or intense electromagnetic fields in the vicinity of the equipment may disturb
the measurement circuit. Measuring instruments will also respond to unwanted
signals that may be present within the measurement circuit. Users should exercise
care and take appropriate precautions to avoid misleading results when making
measurements in the presence of electronic interference.
LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY
Your Amprobe product will be free from defects in material and workmanship for
1 year from the date of purchase. This warranty does not cover fuses, disposable
batteries or damage from accident, neglect, misuse, alteration, contamination, or
abnormal conditions of operation or handling. Amprobe’s warranty obligation is
limited, at Amprobe’s option, to refund of the purchase price, free of charge repair,
or replacement of a defective product . Resellers are not authorized to extend
any other warranty on Amprobe’s behalf. To obtain service during the warranty
period, return the product with proof of purchase to an authorized Amprobe Test
Tools Service Center or to an Amprobe dealer or distributor. See Repair Section for
details. This warranty is your only remedy . All other warranties - whether express,
implied or statutory - including implied warranties of fitness for a particular purpose
or merchantability, are hereby excluded. Neither Amprobe nor its parent company
or affiliates shall be liable for any special, indirect, incidental or consequential
damages or losses, arising from any cause or theory. Since some states or countries
do not allow the exclusion or limitation of an implied warranty or of incidental or
consequential damages, this limitation of liability may not apply to you.
Repair
All test tools returned for warranty or non-warranty repair or for calibration should
be accompanied by the following: your name, companys name, address, telephone
number, and proof of purchase. Additionally, please include a brief description of
the problem or the service requested and include the test leads with the meter. Non-
warranty repair or replacement charges should be remitted in the form of a check, a
money order, credit card with expiration date, or a purchase order made payable to
Amprobe® Test Tools.
In-Warranty Repairs and Replacement – All Countries
Please read the warranty statement and check your battery before requesting
repair. During the warranty period any defective test tool can be returned to your
Amprobe® Test Tools distributor for an exchange for the same or like product.
Please check the “Where to Buy” section on www.amprobe.com for a list of
distributors near you. Additionally, in the United States and Canada In-Warranty
repair and replacement units can also be sent to a Amprobe® Test Tools Service
Center (see below for address).
Non-Warranty Repairs and Replacement – US and Canada
Non-warranty repairs in the United States and Canada should be sent to a
Amprobe® Test Tools Service Center. Call Amprobe® Test Tools or inquire at your
point of purchase for current repair and replacement rates.
In USA In Canada
Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools
Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9
Tel: 888-993-5853 Tel: 905-890-7600
Fax: 425-446-6390 Fax: 905-890-6866
Non-Warranty Repairs and Replacement – Europe
European non-warranty units can be replaced by your Amprobe® Test Tools
distributor for a nominal charge. Please check the “Where to Buy” section on www.
amprobe.com for a list of distributors near you.
European Correspondence Address*
Amprobe® Test Tools Europe
Beha-Amprobe GmbH
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Germany
Tel.: +49 (0) 7684 8009 – 0
*(Correspondence only – no repair or replacement available from this address.
European customers please contact your distributor.)
VP-440
Non-Contact VoltProbe®
Battery cap
VoltProbe
Voltage Sensor
CA III 1000v~ MAXT
Rotate Cap CCW to remove
Vo ltProbe
CA III 1000 V MAXT
SYMBOLES
Se reporter au mode
d’emploi
Courant alternatif
Double isolation Tension dangereuse
Conforme aux
directives de l’UE Underwriters Labo-
ratories [Remarque :
Canada et USA]
Conforme aux normes
australiennes Ne pas mettre ce
produit au rebut
parmi les déchets
ménagers.
UTILISATION RÉSERVÉE AUX PERSONNES COMPÉTENTES
Toute personne utilisant cet appareil doit connaître les risques de la mesure de la
tension, y être formée et reconnaître l’importance de mesures de sécurité et du test
de l’appareil avant et après son utilisation pour s’assurer qu’il est en bon état de
fonctionnement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Faire preuve d’extrême prudence en testant des circuits
électriques sous tension car ils présentent un risque d’électrocution.
Mises en garde et précautions
Le VP-440 est conforme à IEC 61010-031:2002 ; CAT IV 1000 V, classe II, pollution •
deg. 2 et UL 61010-031.
Cet appareil est certifié IEC 61010-031 pour une installation de catégorie IV •
(1000 V). Il est recommandé pour les installations fixes et les équipements au
niveau distribution, ainsi que pour les installations de catégories inférieures,
mais il n’est pas destiné aux lignes du réseau d’alimentation électrique
principale, aux lignes aériennes ou aux systèmes câblés.
Mises en garde et précautions
Ne pas dépasser les limites de surcharge maximum par fonction (voir les •
caractéristiques techniques) ou les limites indiquées sur l’appareil lui-même. Ne
jamais appliquer plus de 1000 V ca efficaces.
Pour éviter les chocs électriques, observer les précautions de sécurité appropriées •
lors des interventions sur des tensions supérieures à 30 V c.a. eff.
Avant et après les mesures de tensions dangereuses, tester le détecteur sur •
une source connue, une tension secteur par exemple, pour déterminer le bon
fonctionnement.
Ne jamais se relier à la terre en prenant des mesures. Ne pas toucher aux •
éléments de circuit exposés.
Ne pas utiliser l’appareil dans une atmosphère explosive.•
Afin de ne pas augmenter le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas •
exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Ne pas s’appuyer sur ce testeur pour détecter une tension c.a. sur un fil blindé.•
Se conformer aux exigences de sécurité locales et nationales.•
Utiliser un équipement de protection conformément aux exigences locales •
et nationales.
INTRODUCTION
Le VP-440 VoltProbe est un appareil qui permet de vérifier en toute sécurité la
présence d’une tension c.a. sans apporter de débranchement aux câbles, prises
murales, fusibles, disjoncteurs, boîtiers de dérivation, etc. Aucune alimentation
électrique n’est nécessaire pour le bon fonctionnement de l’appareil.
FONCTIONNEMENT
Appliquez l’embout en plastique à un point de branchement ou déplacez-le le 1.
long du câble isolé.
Quand une tension c.a. est détectée, le témoin rouge qui se trouve dans 2.
l’embout en plastique, s’allume.
Une lueur fixe (non clignotante) indique la présence d’une tension. En cas d’absence
d’indication, la tension peut tout de même être présente. Le fonctionnement peut
être affecté par des différences de conception des prises, d’épaisseur et de type
d’isolant.
: Si un équipement triphasé est vérifié et qu’une phase est ouverte, la Attention
tension est réacheminée au fusible défectueux par les autres fusibles et donne une
indication erronée.
ENTRETIEN ET REPARATION
En cas de dysfonctionnement pendant le fonctionnement du multimètre, procédez
comme suit pour isoler la cause du problème :
Vérifiez les piles. 1.
Consultez les consignes d’utilisation pour vérifier les erreurs possibles lors de 2.
l’utilisation.
A l’exception du remplacement des piles, la réparation d’un détecteur de tension ne
doit être effectuée que par un centre de service autorisé par l’usine ou par un autre
membre qualifié de l’équipe de réparation des appareils. La face avant et le boîtier
peuvent être nettoyés à l’aide d’un détergent doux dilué dans de l’eau. Appliquez
cette solution avec modération en utilisant un tissu doux et laissez bien sécher
avant l’utilisation. N’utilisez pas de solvants à base de chlore ou d’hydrocarbures
aromatiques pour le nettoyage.
Changement des piles
Faites pivoter la capuchon du logement des piles dans le sens antihoraire pour le
retrait. Retirez les anciennes piles et remplacez-les par (2) piles alcalines AAA de
1,5 volts. Replacez le capuchon. Relevez l’orientation des piles sur le côté du boîtier.
CARACTERISTIQUES:
Tension de fonctionnement : 50 à 1000 Vca (50 / 60 Hz)
Sensibilité : L’embout s’allume en rouge à une distance de 0,157 po. (4 mm) d’un fil
sous 220 Vca
Température de fonctionnement -20 °C à +55 °C (-4 °F à +131 °F) < 95 % HR ;
(0 à 30 °C) < 75 % HR ; (30 à 40 °C) ; < 45 % RH (40 à 55 °C)
Environnement : < 2000 m, à l’intérieur des locaux
Alimentation : (2) piles alcalines AAA de 1,5 volts. NEDA 24A, IEC LR6
Dimensions : 147 x 20 mm (5,8 x 0,8 po)
Poids : 40 g (1,5 onces)
LVD IEC 61010-031:2002 CAT III – 1000 V classe II et niveau de pollution 2 ;
cULus 61010-031.
CEM : EN 61326-1:2006 Ce produit est conforme aux exigences des directives
suivantes de la Communauté européenne : 2004/108/EC (compatibilité
électromagnétique) et 2006/95/EC (basse tension) modifiée par 93/68/EEC
(marquage CE). Toutefois, le bruit électrique ou les champs électromagnétiques
intenses à proximité de l’équipement sont susceptibles de perturber le circuit de
mesure. Les appareils de mesure réagissent également aux signaux indésirables
parfois présents dans le circuit de mesure. Les utilisateurs doivent faire preuve de
prudence et prendre les mesures nécessaires pour éviter les erreurs de mesure en
présence de parasites électromagnétiques.
LIMITES DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITÉ
Amprobe garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ce
produit pendant une période d’un an prenant effet à la date d’achat. Cette
garantie ne s’applique pas aux fusibles, aux piles jet ables ni à tout produit mal
utilisé, modifié, contaminé, négligé ou endommagé par accident ou soumis
à des conditions anormales dutilisation et de manipulation. L’obligation de
garantie d’Amprobe est limitée, au choix d’Amprobe, au remboursement du prix
d’achat ou à la réparation /remplacement gratuit d’un produit défectueux. Les
distributeurs agés par Amprobe ne sont pas autorisés à appliquer une garantie
plus étendue au nom d’Amprobe. Pour bénéficier de la garantie, renvoyez le
produit accompagné dun justificatif d’achat auprès d’un centre de services agréé
par Amprobe Test Tools ou d’un distributeur ou d’un revendeur Amprobe. Voir la
section Réparation pour tous les détails. La présente garantie est le seul et exclusif
recours toutes autres garanties, explicites, implicites ou statut aires, not amment
le cas échéant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation a un objectif
particulier sont exclues par les présentes. Amprobe, la société mère ou ses filiales
ne peuvent en aucun cas être tenues responsables des dommages particuliers,
indirects, accidentels ou consécutifs, ni d’aucuns dégâts ou pertes de données, sur
une base contractuelle, extra-cont ractuelle ou autre.Etant donné que certaines
juridictions n’admettent pas les limitations d’une condition de garantie implicite,
ou l’exclusion ou la limitation de dégâts accidentels ou consécutifs, il se peut que
les limitations et/ou les exclusions de cette garantie ne s’appliquent pas à votre cas.
Réparation
Tous les outils de test renvoyés pour un étalonnage ou une réparation couverte
ou non par la garantie doivent être accompagnés des éléments suivants : nom,
raison sociale, adresse, numéro de téléphone et justificatif d’achat. Ajoutez
également une brève description du problème ou du service demandé et incluez
les cordons de mesure avec lappareil. Les frais de remplacement ou de réparation
hors garantie doivent être acquittés par chèque, mandat, carte de crédit avec date
d’expiration, ou par bon de commande payable à l’ordre de Amprobe
® Test Tools.
Remplacements et réparations sous garantie – Tous pays
Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifier la pile avant de demander une
réparation. Pendant lariode de garantie, tout outil de test défectueux peut
être renvoyé aups de votre distributeur Amprobe
® Test Tools pour être échangé
contre un produit identique ou similaire. Consultez la section « Where to Buy »
sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre
région. Au Canada et aux Etats-Unis, les appareils devant être remplacés ou
répas sous garantie peuvent également être envoyés dans un centre de services
Amprobe® Test Tools (voir les adresses ci-dessous).
Remplacements et réparations hors garantie – Canada et Etats-Unis
Les appareils à réparer hors garantie au Canada et aux Etats-Unis doivent être
envoyés dans un centre de services Amprobe® Test Tools. Appelez Amprobe® Test
Tools ou renseignez-vous auprès de votre lieu d’achat pour connaître les tarifs en
vigueur de remplacement ou de réparation.
Aux Etats-Unis Au Canada
Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools
Everett, WA 98203 E-U Mississauga, ON L4Z 1X9 Canada
l : 877-AMPROBE (267-7623) l : 905-890-7600
Fax : 425-446-6390 Fax : 905-890-6866
Remplacements et réparations hors garantie – Europe
Les appareils européens non couverts par la garantie peuvent être remplas par
votre distributeur Amprobe
® Test Tools pour une somme nominale. Consultez la
section « Where to Buy » sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des
distributeurs dans votre région.
Adresse postale européenne*
Amprobe® Test Tools Europe
Beha-Amprobe GmbH
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Allemagne
l. : +49 (0) 7684 8009 - 0
*(Résere à la correspondance – Aucune réparation ou remplacement
n’est possible à cette adresse. Nos clients européens doivent contacter
leur distributeur.)
VP-440
VoltProbe® sans contact
Capuchon de batterie
VoltProbe
Capteur de tension
CA III 1000v~ MAXT
Faites pivoter le capuchon dans le sens antihoraire pour le retirer
VoltProbe
CA III 1000 V MAXT
SIMBOLI
Consultare il manuale Corrente alternata
Isolamento doppio Alta tensione
Conforme alle
direttive UE
Underwriters
Laboratories [Nota: per
Canada e Stati Uniti]
Conforme alle
norme australiane di
pertinenza
Non smaltire questo
prodotto assieme ad
altri rifiuti solidi non
differenziati.
PER L’USO DA PARTE DI PERSONE COMPETENTI
Chiunque usi questo strumento deve conoscere i rischi correlati alle misure di
tensione, specialmente nel campo industriale, e avere ricevuto un addestramento
appropriato al riguardo, nonché essere consapevole dell’importanza di prendere
precauzioni e provare lo strumento prima e dopo l’utilizzo, per accertarsi che sia in
buone condizioni di funzionamento.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
AVVERTENZA: esercitare estrema cautela quando si eseguono test su circuiti
elettrici sotto tensione, a causa del rischio di infortuni causati da scosse elettriche.
Avvertenze e precauzioni
Il modello VP-440 è a norma IEC 61010-031:2002; CAT IV 1000 V, classe II, grado •
di inquinamento 2 e UL 61010-031.
Questo strumento ha conseguito la certificazione IEC 61010-031 relativamente •
agli impianti di Categoria IV (1000 V). Si suggerisce di adoperarlo su impianti fissi
e di distribuzione dell’energia elettrica, nonché su impianti meno complessi, e
non per misure su linee di alimentazione principale, linee aeree o sistemi di cavi.
Avvertenze e precauzioni
Non superare né i limiti di sovraccarico massimo per ciascuna funzione (vedere la •
sezione Dati tecnici) né i limiti indicati sullo strumento stesso. Mai applicare più
di 1000 V c.c. (valore efficace).
Per prevenire scosse elettriche, osservare le precauzioni appropriate quando si •
lavora con tensioni maggiori di 30 V (valore efficace) a corrente alternata.
Prima e dopo misure di alte tensioni, provare la sonda su una sorgente nota, come •
una tensione di linea, per accertarsi che lo strumento funzioni correttamente.
Non collegarsi mai al potenziale di terra quando si eseguono misure. Non •
toccare elementi di un circuito esposti.
Non usare lo strumento in un’atmosfera esplosiva.•
Per ridurre il rischio di incendio o scosse elettriche, non esporre lo strumento alla •
pioggia o all’umidità.
Non fare affidamento su questo strumento per rilevare tensioni in corrente •
alternata in presenza di cavi schermati.
Attenersi sempre alle norme di sicurezza locali e nazionali.•
Usare dispositivi di protezione appropriati, secondo quanto sancito dalle •
autorità competenti a livello locale o nazionale.
INTRODUZIONE
La sonda VP-440 VoltProbe permette di controllare in sicurezza la presenza di una
tensione in corrente alternata senza bisogno di scollegare cavi, prese di corrente a
muro, fusibili, interruttori automatici, morsettiere ecc. Per il corretto funzionamento
non è necessaria una corrente.
FUNZIONAMENTO
Portare il puntale di plastica a contatto di un punto di connessione o muoverlo 1.
lungo un cavo isolato.
Quando viene rilevata una tensione a corrente alternata, la spia rossa nel 2.
puntale di plastica si illumina.
La luce rossa fissa indica la presenza di una tensione. Anche se non c’è alcuna
segnalazione, potrebbe essere presente una tensione. Il funzionamento può essere
influenzato da differenze nello spessore e nel tipo di della presa di corrente nonché
dal tipo di isolamento.
: se si controlla un’apparecchiatura trifase e una delle fasi è aperta, la Attenzione
tensione appare sul fusibile difettoso attraverso gli altri fusibili e quindi la sonda dà
un’indicazione errata.
MANUTENZIONE E RIPARAZIONI
Se sembra che la sonda non funzioni bene, procedere come segue per individuare la
causa del problema:
Controllare la batteria. 1.
Rileggere le istruzioni per l’uso, per accertarsi di non avere compiuto 2.
operazioni sbagliate.
Fatta eccezione per la sostituzione della batteria, qualsiasi intervento di
manutenzione o riparazione dello strumento deve essere eseguito esclusivamente
presso un centro di assistenza autorizzato dalla fabbrica o da altro personale di
manutenzione qualificato. Il pannello anteriore e l’involucro possono essere puliti
con una soluzione di acqua e detergente neutro. Applicare la soluzione in quantità
moderata con un panno morbido e lasciare asciugare completamente lo strumento
prima di usarlo. Non utilizzare idrocarburi aromatici o solventi clorurati per la pulizia.
Sostituzione della batteria
Togliere il coperchio dello scomparto batteria girandolo in senso antiorario. Togliere
le pile e sostituirle con due pile alcaline ministilo (AAA) da 1,5 volt. Riposizionare il
coperchio. Rispettare l’orientamento delle pile, indicato sul lato dell’involucro.
DATI TECNICI:
Tensione di funzionamento: 50-1000 V c.a. (50/60 Hz)
Sensibilità: il puntale si illumina in rosso a 4 mm di distanza da un cavo in cui sia
presente una tensione di 220 V c.a.
Temperatura di funzionamento: da -20 °C a +55 °C a < 95% di umidità relativa;
(da 0 a 30 °C) a < 75% di umidità relativa; (da 30 a 40 °C); < 45% di umidità relativa
(da 40 a 55 °C)
Ambiente: < 2000 m, in locali chiusi
Alimentazione: due pile alcaline ministilo (AAA) da 1,5 volt. NEDA 24A, IEC LR6
Dimensioni: 147 x 20 mm
Peso: 40 g
LVD IEC 61010-031:2002 CAT III – 1000 V classe II e livello di inquinamento 2;
cULus 61010-031
Compatibilità elettromagnetica: EN 61326-1:2006. Questo prodotto risponde ai
requisiti delle seguenti direttive della Comunità Europea: 2004/108/CE (compatibilità
elettromagnetica) e 2006/95/CE (basse tensioni) modificate dalla direttiva 93/68/
CEE (marchio CE). Tuttavia, rumore elettrico o campi elettromagnetici intensi vicino
all’apparecchio possono disturbare il circuito di misura. Inoltre gli strumenti di
misura risponderanno a segnali indesiderati che possono essere presenti nel circuito
di misura. Gli utenti devono esercitare cautela e prendere le opportune precauzioni
per evitare risultati falsi quando si eseguono misure in presenza di interferenze
elettroniche.
GARANZIA LIMITATA E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Questo prodotto Amprobe sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione
per un anno a decorrere dalla data di acquisto. Sono esclusi da questa garanzia
i fusibili, le pile monouso e i danni causati da incidenti, negligenza, uso
improprio, alterazione, cont aminazione o condizioni anomale di f unzionament o
o maneggiamento. L’obbligo di garanzia è limitato, a scelta della Amprobe, al
rimborso del prezzo d’acquisto, alla riparazione gratuita o alla sostit uzione di
un prodotto difet toso. I rivenditori non sono autorizzati a of frire nessun’altra
garanzia a nome della Amprobe. Per richiedere un intervento durante il periodo
di garanzia restituire il prodot to, allegando la ricevuta di acquisto, a un centro di
assistenza autorizzato Amprobe Test Tools oppure a un rivenditore o distribut ore
Amprobe locale. Per ulteriori informazioni vedere la sezione Riparazioni. Questa
garanzia è il solo ricorso a disposizione dell’acquirente e sostituisce qualsiasi alt ra
garanzia, espressa, implicita o prevista dalla legge, compresa qualsiasi garanzia
implicita di commerciabilità o di idoneità per scopi particolari. Né la amprobe
né la sua società madre o sue affiliate saranno responsabili di danni o perdite
speciali, indiret ti o accidentali, derivanti da qualsiasi causa o teoria. Poiché alcuni
stati o Paesi non permettono l’esclusione o la limitazione di una garanzia implicita
o di danni accidentali o indiret ti, questa limitazione di responsabilit à potrebbe
non riguardare l’acquirent e.
Riparazioni
A tutti gli strumenti di misura restituiti per intervent i in garanzia o non coperti
dalla garanzia, oppure per la taratura, devono essere allegate le seguenti
informazioni: il proprio nome e quello dell’azienda, indirizzo, numero t elefonico
e ricevuta di acquisto. Allegare anche una breve descrizione del problema o
dell’intervento richiesto e i cavi di misura. Gli importi dovuti per sostituzioni
o riparazioni non coperte dalla garanzia vanno versati tramite assegno, vaglia
bancario, carta di credito con data di scadenza, oppure ordine di acquisto
allordine di Amprobe® Test Tools.
Sostituzioni e riparazioni in garanzia – Tutti i Paesi
Si prega di leggere la garanzia e di controllare le pile prima di richiedere una
riparazione. Durante il periodo di garanzia, si può restituire uno strumento
difet toso al rivenditore Amprobe
® Test Tools per ricevere un prodotto identico
o analogo. La sezioneWhere to Buy” del sito www.amprobe.com contiene
un elenco dei distributori più vicini. Negli Stati Uniti e nel Canada gli strumenti
da sostituire o riparare in garanzia possono essere inviati anche a un centro di
assistenza Amprobe® Test Tools (l’indiriz zo è più avanti).
Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – U.S.A. e Canada
Per riparazioni non coperte dalla garanzia, negli Stati Uniti e nel Canada, lo
strumento deve essere inviato a un centro di assistenza Amprobe
® Test Tools.
Rivolgersi alla Amprobe® Test Tools o al rivenditore per informazioni sui costi
delle riparazioni e sostituzioni.
Stati Uniti Canada
Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools
Everett, WA 98203 U.S.A. Mississauga, ON L4Z 1X9 Canada
Tel.: 877-993-5853 Tel.: 905-890-7600
Fax: 425-446-6390 Fax: 905-890-6866
Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – Europa
Gli strumenti acquistati in Europa e non coperti dalla garanzia possono essere
sostituit i dal rivenditore Amprobe®
Test Tools per un importo nominale. La
sezione “Where to Buy” del sito www.amprobe.com contiene un elenco dei
distributori più vicini.
Recapito postale europeo*
Amprobe® Test Tools Europe
Beha-Amprobe GmbH
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Germania
Tel.: +49 (0) 7684 8009 – 0
*(Solo per corrispondenza; non rivolgersi a questo indirizzo per riparazioni o
sostituzioni. Si pregano i clienti europei di rivolgersi al rivenditore.)
VP-440
Sonda di tensione senza
contatto VoltProbe®


Product specificaties

Merk: Amprobe
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: VP-440

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Amprobe VP-440 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Amprobe

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd