Airone AMF13 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Airone AMF13 (24 pagina's) in de categorie Afzuigkap. Deze handleiding was nuttig voor 27 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/24
ISTRUZIONI PER L’USO, MANUTENZIONE E INSTALLAZIONE DELLA CAPPA
IT
INSTRUCTIONS FOR USING, MAINTAINING AND INSTALLING THE HOOD
EN
BEDIENUNGS-, WARTUNGS UND INSTALLATIONSHANDBUCH ABZUGSHAUBE –
DE
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION, L’ENTRETIEN ET L’INSTALLATION DE LA HOTTE.
FR
HANDLEIDING VOOR HET GEBRUIK, HET ONDERHOUD EN DE INSTALLATIE VAN DE AFZUIGKAP
NL
INSTRUCCIONES PARA EL USO, MANTENIMIENTO E INSTALACION DE LA CAMPANA
ES
NÁVOD K POU ITÍ, ÚDR B A INSTALACI DIGESTO Ž Ž Ě ŘE.
CZ
NAVODILA ZA UPORABO, VZDR EVANJE IN NAMESTITEV NAPE Ĺ˝
SL
AMR09 - AMR10 - AMR20
AME12 - AMF10 - AMF13
This product complies with EU Directive 2002/96/EC.
The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end of its life, must be disposed of separately from domestic waste, either by taking it to a separate waste disposal
site for electric and electronic appliances or by returning it to your dealer when you buy another similar appliance. The user is responsible for taking the appliance to a
special waste disposal site at the end of its life. If the disused appliance is collected correctly as separate waste, it can recycled, treated and disposed of ecological-be
ly; this avoids a negative impact on both the environment and health, and contributes towards the recycling of the product’s materials. For further information regar-
ding the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC.
II simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domesti-
ci, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acqui-
sto di una nuova apparecchiatura equivalente. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appr iate strutture di raccolta. L’adeguata opr
raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i
sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato acquisto. l’
Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EC.
Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet, dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsab-
fällen zu entsorgen ist. Entweder sollte es an einer Sammelstelle fßr elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben werden oder, bei Kauf eines neuen Geräts, dem
Verkäufer zurückgegeben werden. Der Verbraucher ist in jedem Falle verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts nach Ende der Betriebszeit. Nur
bei Abgabe des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle ist es mÜglich das Produkt so zu verarbeiten, zu recyceln und umweltgerecht zu entsorgen, dass einerseits
Werkstoffe und Materialien wieder verwendet werden kÜnnen und andererseits negative Folgen fßr Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden. Nähere Auskunft
bekommen Sie bei ihrem Ürtlichen Amt fßr Abfallentsorgung oder in der Verkaufsstelle dieses Geräts.
Ce produit est conforme Ă  la Directive EU 2002/96/EC.
Le symbole de la poubelle sur l’appareil indique que ce produit , à la fin de sa propre vie utile, devra ètre traitè sèparèment des autres dèchets domestique ; il fuadra
donc l’apporter dans un centre de collecte sèlective pour les appareillages èlectriques et èlectroniques, ou bien le remettre revendeur lors de l’achat d’ un nouvel au
appareillage èquivalent. L’ utilisateur est responsable du retour de l’appareil , à la fin de sa vie , aux structures de collecte approprièes.Une collecte sèlective adèquate,
vivant à envoyer l’appareil que l’on n’ utilise plus au recyclage, au traitement et à l’elimination compatible avec l’environnement, contrìbue à èviter les effets nègatifs
possibile sur l’environnment et sur la sante, et favorise le recyclage des matèriaux dont le produit est compose. Pour obtenir des renseignements plus dètaillès sur les
systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service local d’elimination des dèchets, ou bien au magasin où l’appareil a ètè achetè.
EN
IT
DE
FR
Dit product is conform de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het product op het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval
moet worden afgedankt en hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling voor de recyclage van elektrische en elektr sche apparatuur wordt gebracht of oni
wordt terugbezorgd aan de verkoper op het moment waarop een nieuw gelijkaardig apparaat wordt aangekocht. De gebruiker is er rantwoordelijk voor het apparaat ve
op het einde van de levenscyclus naar een structuur voor
afvalophaling te brengen. De correcte gescheiden afvalophaling met het oog op de daaropvolgende recyclage, verwerking en milieuvriendelijke
afdanking van het apparaat draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert
de recyclage van de materialen waaruit het product is samengesteld. Voor meer gedetailleerde informatie over de recyclage van t product en di
de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot de lokale dienst voor afvalophaling of de winkel waar Ăş het product hebt gekocht.
NL
Este producto es conforme a la Directiva EU 2002/96/EC.
El simbolo de la papelera barrada que se encuentra en el aparato indica que el producto, al final de su vida Ăštil , deberĂĄ eliminarse separadamente de los desechos
domèsticos y por lo tanto deberå entregarse a un centro de recogida selectiva para aparatos elÊctricos y electriónicos o al vendedor cuando compre un nuevo aparato
similar. El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las estructuras apropĂŹadas de recogida. La adecuada recogida selectiva para el envĂŹo sucesivo del
aparato fuera de uso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminacĂŹon compatible con el ambiente, contribuye a evitar posibles ectos negativos en el ambiente y en la ef
salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que estĂĄ compuesto el producto. Para informaciones mĂĄs detalladas inherentes a los sistemas de recogida
disponibles, dirijase al servicio local de eliminacÏon de desechos, oa la tienda donde comprò el aparato.
Tento výrobek odpovídá po adavk m ES sm rnice 2002/96/ES. ž ů ě
Symbol p e krtnutého ko e, znázorn ný na za ízení upozor uje, e tento výrobek po ukon ení své ivotnosti nesmí být likvidován spolu s domácím odpadem a musí se ř š š ě ř ň ž č ž
odevzdat do st ediska pro separovaný sb r elektrických a elektronických za ízení nebo se musí p i nákupu nového, obdobného za ízení vrátit prodejci. U ivatele je ř ě ř ř ř ž
odpov dný za odevzdání za ízení po skon ení ivotnosti do odpovídajícího sb rného st ediska. Správn provedený separovaný sb r s následující recyklací vy azeného ě ř č ž ě ř ě ě ř
zař ř ř ž ř ž řízení, zpracováním a ekologicky p ijatelnou likvidací p ispívá ke sní ení nep íznivého dopadu na ivotní prost edí, zdraví a usnad uje recyklaci materiál , ze kterých ň ů
je tento výrobek vyroben. Pro podrobn j í informace o p ístupných mo nostech likvidace za ízení se obra te na místní slu by likvidace odpadu nebo na prodejce, u ě š ř ž ř ť ž
n jste za ízení koupili. ěhož ř
ES
CZ
Ta izdelek je skladen z Direktivo 2002/96/ES.
Znak prekri anega smetnjaka na aparatu pomeni, da se izdelek na koncu njegove ivljenjske dobe ne sme zavre i med gospodinjske odpadke, temve ga je treba odnesti ž ž č č
v ustrezni center za lo eno zbiranje odpadne elektri ne in elektronske opreme ali pa ga izro iti prodajalcu ob nakupu novega enakovrednega aparata. Uporabnik mora č č č
na koncu ivljenjske dobe aparata poskrbeti za njegovo ustrezno odlaganje. Ustrezno lo eno zbiranje za kasnej o recikla o, obdelavo in okolju prijazno odlaganje ž č š ž
odslu enega aparata prispeva k prepre evanju morebitnih okolju in zdravju kodljivih u inkov ter spodbuja ponovno uporabo in/ali recikla o materialov, iz katerih je ž č š č ž
aparat sestavljen. Za podrobnej e informacije o sistemih zbiranja odpadkov, ki so na voljo, se obrnite na lokalno komunalno slu bo ali na trgovino, kjer ste izdelek kupili. ĹĄ Ĺž
SL


Product specificaties

Merk: Airone
Categorie: Afzuigkap
Model: AMF13
Kleur van het product: Roestvrijstaal
Breedte: 385 mm
Diepte: 375 mm
Hoogte: 128 mm
Geluidsniveau: 64 dB
Soort: Afzuigkap motor
Uitlaat aansluiting diameter: 150 mm
Vermogensverbruik (max): 190 W
Materiaal: Roestvrijstaal
Compatibiliteit: Airone Parsifal, Fenice Classic, Bach, Zaira, Otello Inox, Aida, Elektra
Luchtstroom (hoge snelheid): 855 mÂł/uur

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Airone AMF13 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Afzuigkap Airone

Handleiding Afzuigkap

Nieuwste handleidingen voor Afzuigkap

Balay

Balay 3BC599AB Handleiding

12 September 2024
Boretti

Boretti BSB901 Handleiding

11 September 2024
Boretti

Boretti BST901 Handleiding

11 September 2024
Boretti

Boretti BSB601 Handleiding

11 September 2024
CEEM

CEEM KH 600 Handleiding

11 September 2024
Lamona

Lamona LAM2709 Handleiding

9 September 2024