Zanussi za 26 y Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Zanussi za 26 y (30 pagina's) in de categorie Koelen vriezen. Deze handleiding was nuttig voor 42 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/30
KÃœHL-GEFRIER-
SCHRANK
TWEEDEURS-
KOELKAST
FRIDGE-FREEZER
KYL-FRYSKÃ…P
JÄÄKAAPPI-PAKASTIN
ZA 26 S
ZA 26 Y ZA 26 W
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTION BOOKLET
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
2222 024-51
WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE
Es ist sehr wichtig, da§ diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden GerŠt aufbewahrt wird. Sollte
dieses GerŠt verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nštig, die Anleitung beizufŸ-
gen, damit der neue Besitzer Ÿber den Betrieb des GerŠtes bzw. die entsprechenden Warnungen.
Sollte dieses GerŠt mit Magnet-TŸrverschlu§ als Ersatz fŸr ein altes GerŠt dienen, das noch mit einem
Schnappschlo§ ausgerŸstet ist, so machen Sie bitte dieses Schlo§ unbrauchbar, bevor Sie das GerŠt
beiseite stellen oder zum MŸll geben. Sie verhindern damit, da§ spielende Kinder sich selbst einsperren
und damit in Lebensgefahr kommen.
Diese Warnungen wurden zu Ihrem bzw. dem Schutz anderer erarbeitet. Wir bitten Sie daher, diese
aufmerksam zu lesen, bevor das GerÅ t in Betrieb genommen wird.
Sicherheit
Â¥ Dieses GerÅ t wurde hergestellt, um von
Erwachsenen benutzt zu werden. Es ist unbed-
ingt darauf zu achten, da§ Kinder es nicht
anfassen oder es als Spielzeug verwenden.
Â¥ Es ist gefÅ hrlich, die Eigenschaften dieses
GerÅ tes zu Å ndern.
¥ Vor der inneren bzw. Šu§eren Reinigung des
GerÅ tes sowie beim Auswechseln der
GlŸhlampe (bei damit ausgestatteten GerŠten)
das GerÅ t spannungslos machen.
Â¥ Eis aus dem Gefrier- bzw. Frosterfach nicht
sofort essen, es kšnnte KŠlte-Brandwunden
verursachen.
Â¥ Dieses GerÅ t ist schwer. Beim Versetzen bitte
darauf achten!
Â¥ Beachten Sie, dan wÅ hrend der Bewegung
des GerÅ tes der KÅ ltemittelkreislauf nicht
beschÅ digt wird.
Â¥ Das GerÅ t darf nicht in unmittelbarer NÅ he
von Heizkšrpern oder Gasherden aufgestellt
werden.
Â¥ Ein Standort mit direkter Sonneneinstrahlung
sollte vermieden werden.
Â¥ Eine ausreichende Luftzirkulation an der
GerŠterŸckseite mu§ gewŠhrleistet sein.
Jegliche BeschŠdigung des KŸhlkreislaufes
ist zu vermeiden.
¥ NUR F†R GEFRIERSCHR€NKE
(EinbaugerÅ te ausgenommen): ein optimaler
Aufstellungsort ist der Keller.
Â¥ Keine ElektrogerÅ te (z.B. Eismaschinen) in
das GerÅ t stellen.
Stšrungen - Kundendienst
¥ Sollte die Installation des GerŠtes eine €nderung
der elektrischen Hausinstallation verlangen, so
darf diese nur von Elektro-FachkrÅ ften durchge-
fŸhrt werden.
¥ Eventuelle Reparaturen dŸrfen nur von einem
Kundendienst oder sonstigen autorisierten
Stellen durchgefŸhrt werden.
¥ Es ist wichtig, da§ nur Original-Ersatzteile ver-
wendet werden.
Â¥ Dieses GerÅ t enthÅ lt im KÅ ltekreislauf
Kohlenwasserstoff. Aus diesem Grund darf die
Wartung und das Nachfiillen ausschlie§lich von
autorisiertem Fachpersonal durchgefŸhrt wer-
den.
Â¥ Benutzen Sie nie MetallgegenstÅ nde um das
GerŠt zu reinigen, da es beschŠdigt werden kšn-
nte.
¥ Tritt eine Stšrung oder ein Defekt ein, versuchen
Sie nicht, das GerÅ t selbst zu reparieren.
ElektrogerŠte dŸrfen nur von Elektro-FachkrŠften
repariert werden, da durch unsachgemŠ§e
Reparaturen erhebliche FolgeschÅ den entstehen
kšnnen. Wenden Sie sich bitte an die nŠchste
Kundendienststelle.
Aufstellung
¥ Sich vergewissern, da§ das GerŠt nach der
Installation nicht auf dem Netzkabel steht.
Wichtig: BeschŠdigte Versorgungskabel mŸssen
durch ein Spezialkabel bzw. einen Spezialsatz
ersetzt werden, die beim Hersteller oder den
Kundendienststellen erhÅ ltlich sind.
Â¥ WÅ hrend das GerÅ t in Betrieb ist, werden der
VerflŸssiger und der Kompressor, die sich auf
der RŸckseite des GerŠtes befinden, hei§. Es ist
darauf zuachten, dass die Luft um das GerÅ t frei
zirkulieren kann, damit die WŠrme abgefŸhrt
werden kann. Eine ungenŸgende Luftzirkulation
kann einen unregelmÅ ssigen Betrieb bzw.
SchÅ den am GerÅ t verursachen. Achten Sie auf
die Installationsanweisungen.
¥ Teile, die hei§ werden (z.B.
KompressorgehŠuse, VerflŸssiger und zuge-
hšrige Rohre), sollen nicht frei zugŠnglich sein.
Wo es auch immer mšglich ist, soll das GerŠt mit
der RŸckseite gegen eine Wand gestellt werden.
2
3
Â¥ WÅ hrend des Transports kann es vorkommen,
da§ das im Motorkompressor enthaltene …l in
den KÅ ltekreislauf ablÅ uft. Man sollte mindestens
2 Std. warten, bevor das GerÅ t in Betrieb
genommen wird, damit das …l in den
Kompressor zurŸckstršmen kann.
Gebrauch
¥ Die HaushaltskŸhl- und GefriergerŠte sind nur
zur Einlagerung bzw. zum Einfrieren von
Nahrungsmitteln bestimmt.
Â¥ Die beste Leistung erzielt man bei
Raumtemperaturen von +18¡C bis +43¡C (Klasse
T); +18¡C bis +38¡C (Klasse ST); +16¡C bis
+32¡C (Klasse N); +10¡C bis +32¡C (Klasse SN);
die GerÅ teklasse ist auf dem Typschild
angegeben.
Zu beachten: Wird dieses GerÅ tes bei anderen
Umgebungstemperaturen betrieben als den in
der entsprechenden Klimaklasse angegebenen
Werten, sind folgende Hinweise zu beachten:
sinkt die Umgebungstemperatur unter den
angegebenen Mindestwert ab, kšnnte die
Lagertemperatur im Gefrierabteil nicht mehr
garantiert sein; es wird daher empfohlen, die
eingelagerten Lebensmittel so rasch als mšglich
zu verbrauchen.
Â¥ Einaufgetautes Produkt darf nicht wieder
eingefroren werden.
¥ FŸr das Aufbewahren bzw. das Einfrieren der
Lebensmittel sind die Anweisungen des
Herstellers zu befolgen.
¥ In allen KŸhl- und GefriergerŠten bedecken sich
im Laufe der Zeit alle kŠltefŸhrenden Teile mit
einer Reif bzw. Eissicht. Diese Schicht wird je
nach Modell automatisch oder mit der Hand
abgetaut.
Â¥ Die Reifsicht niemals mit MetallgegenstÅ nden
abkratzen, das GerŠt kšnnte beschŠdigt werden.
Dazu nur einen Plastikschaber verwenden.
Â¥ Zum LÅ¡sen der festgefrorenen Eisschalen keine
scharfkantigen oder spitzn GegenstÅ nde
benutzen.
Â¥ Es sollten keine kohlensÅ urehaltigen GetrÅ nke in
das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden,
sie kšnnten platzen.
Umweltnormen
Dieses GerŠt enthŠlt im KŸhlkreislauf und in der
Isolierung kein ozonschÅ digendes Gas. Das
GerŠt darf nicht mit dem HausmŸll entsorgt
werden. Eine BeschÅ digung des
KÅ ltemittelkreislaufs, insbesondere des
WŠrmetauschers auf der RŸckseite des GerŠtes,
mu§ verhindert werden. Auskunft Ÿber
Abholtermine oder SammelplÅ tze gibt die
Å¡rtliche Gemeindeverwaltung an. Die in diesem
GerÅ t verwendeten und mit dem Symbol
gekennzeichneten Materialien,sind
recyclingfÅ hig.
HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG
Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro-
Gro§gerŠte sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen
recyclingfÅ hig und sollen grundsÅ tzlich der
Wiederverwertung zugefŸhrt werden.
Wir empfehlen Ihnen:
Â¥ Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen
sollten in die entsprechenden SammelbehÅ lter
gegeben werden.
Â¥ Kunststoffverpackungsteile sollten ebenfalls in
die dafŸr vorgesehenen SammelbehŠlter
gegeben werden. Solange solche in Ihrem
Wohngebiet noch nicht vorhanden sind, kšnnen
Sie diese Materialien zum HausmŸll geben.
Als Packhilfsmittel sind bei uns nur recyclingfÅ hige
Kunststoffe zugelassen, z.B.:
In den Beispielen steht
PE fŸr PolyŠthylen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD
PP fŸr Polypropylen
PS fŸr Polystyrol
BESTANDTEILE AUS PLASTIK
Zur einfacheren Entsorgung und/oder Recycling ist
ein Gro§teil der Materialien dieses GerŠtes
gekennzeichnet, um ihre Identifizierung zu
ermšglichen.
PS SAN ABS
02**
PE
05
PP
06
PS
2222 024-51
58
Oven kÅ tisyyden vaihto
Irrota pistotulppa pistorasiasta.
Oven kÅ tisyys vaihdetaan seuraavalla tavalla:
1. Irrota tuuletussŠleikkš (D).
2. Irrota alasarana (E).
3. YlÅ ovi vedetÅ Å n irti saranatapista (G), joka
ruuvataan ulos ja siirretÅ Å n vastakkaiselle
puolella olevaan saranaan.
4. YlÅ ovi kiinnitetÅ Å n vastakkaiselle puolelle sen
jÅ lkeen, kun sillÅ  puolella olevien
saranatappireikien muoviset suojatulpat on
irrotettu.
5. Muovitulpat siirretÅ Å n oven vastakkaiselle
puolella oleviin reikiin, minkÅ  jÅ lkeen
keskimmÅ inen sarana kiinnitetÅ Å n kaappiin.
6. Tulpat (F) irrotetaan ja alaovi sekÅ  alasarana (E)
siirretÅ Å n vastakkaiselle puolelle, minkÅ  jÅ lkeen
tulpat kiinnitetÅ Å n vastakkaiselle puolelle tyhjiksi
jŠŠviin reikiin. TuuletussŠleikkš (D) kiinnitetŠŠn
alimpaan saranaan.
7. Irrota vedin ja siirrÅ  vastakkaiselle puolelle. Ota
vastakkaisen puolen peitetulpat irti naskalilla.
Laita uudet peitetulpat (tuotteen mukana
tulleessa tarvikepussissa) tyhjiksi jÅ Å neisiin
vetimen reikiin.
Huom!
Oven avautumissuunnan vaihtamisen jÅ lkeen
varmistu siitÅ , ettÅ  oven tiivistelista on tiiviisti
kaappia vaaten. YmpŠršivŠn lŠmpštilan ollessa
alhainen (esim. talvella) ovi ei ehkÅ  sulkeudu tÅ ysin
tiiviisti.
Jonkin aikaa lÅ mmettyÅ Å n tiivistelista kuitenkin aset-
tuu automaattisesti paikalleen ja ovi sulkeutuu
tiiviisti.
Jos haluatte nopeuttaa tÅ tÅ  prosessia, voitte lÅ mmit-
tÅ Å  tiivistelistaa hiustenkuivaajalla.
E
F
D
F
F
F
PR140
1
2
180°
Pakastelokeron luukun
avautumissuunnan vaihto
Sarana (1) lšysŠtŠŠn painamalla ruuvimeisselillŠ
sisÅ jousta (ks. sisennys Kuva 1), ja sarana
irrotetaan yhdessÅ  luukun kanssa.
Tulppa (2) irrotetaan ja kiinnitetÅ Å n vastakkaisella
puolella avoinna olevaan reikÅ Å n.
Luukkua kŠŠnnetŠŠn 180¡ ympŠri, sarana (1)
irrotetaan ja kiinnitetÅ Å n vastakkaiselle puolelle.
Luukku asetetaan kohdalleen, ylÅ sokka ja alasarana
(1) sovitetaan kohdalleen ja ovi tyšnnetŠŠn
paikalleen.
Luukussa oleva pieni jousimekanismi pitÅ Å  oven
auki, jos se ei ole suljettu oikein. TÅ mÅ  takaa
elintarvikkeiden oikean sÅ ilymisen.
5
D548
D737


Product specificaties

Merk: Zanussi
Categorie: Koelen vriezen
Model: za 26 y

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Zanussi za 26 y stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koelen vriezen Zanussi

Handleiding Koelen vriezen

Nieuwste handleidingen voor Koelen vriezen