Zalman P50 DS Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Zalman P50 DS (16 pagina's) in de categorie Computerbehuizing. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/16
※ To ensure safe and easy installation, please read the following precautions.
※ Product design and specications may be revised to improve quality and performance without notice.
Ver.050924
ATX Mid-Tower Computer Case
P50 / P50 DS
User's Manual
www.zalman.com
P50
2
Precautions
■ Read this manual carefully before installing.
■ Check the product and components before installing. If you 󰘰nd any abnormalities,
contact the location where you purchased the product for a replacement or refund.
■ Wear gloves to prevent accidents when installing the product.
■ Do not apply excessive force, as severe damage may occur when mounting the system.
■ Always refer to the manual when connecting cables, as incorrect installation may cause a short circuit
and 󰘰re.
■ Be careful not to block the ventilation holes of the product when using the system to avoid
overheating.
■ Avoid areas with direct sunlight, water, moisture, oil, and excessive dust. Store and use the product
in a well-ventilated area.
■ Do not use chemical cleaners, such as organic solvents like alcohol or acetone, to clean the product’s
surface.
■ Do not insert your hand or other objects into the product during its operation, as this may injure your
hand or damage the object
■ Store and use the product out of children’s reach.
■ Our company assumes no responsibility for any problems that occur due to the use of the product for
purposes other than its designated purposes and/or the carelessness of the customer.
■ The exterior design and speci󰘰cations of the product are subject to change without prior notice to
consumers for quality improvement.
Précautions
注意事項
■ Lisez ce manuel attentivement avant l’installation.
■ Véri󰘰ez le produit et les composants avant l’installation. Si vous constatez une anomalie, contactez le lieu
où vous avez acheté le produit pour un remplacement ou un remboursement.
■ Portez des gants pour éviter des accidents lors de l’installation du produit.
■ Des dommages sérieux peuvent se produire lors du montage du système, donc n’appliquez pas de
force excessive.
■ Une connexion incorrecte du câble peut causer un incendie en raison d’un court-circuit. Assurez-vous de
vous référer au manuel lors de la connexion du câble.
■ Veillez à ne pas bloquer l’ori󰘰ce de ventilation du produit en utilisant le système.
Évitez des endroits avec la lumière directe du soleil, de l’eau, de l’humidité, de l’huile et de la poussière
en excès. Rangez et utilisez le produit dans un endroit bien ventilé.
■ Ne pas essuyer la surface du produit à l’aide de produits chimiques. (solvants organiques tels que de
l’alcool ou de l’acétone)
■ Ne pas insérer votre main ou d’autres objets dans le produit pendant le fonctionnement, car cela peut vous
blesser la main ou endommager l’objet.
■ Rangez et utilisez le produit hors de la portée des enfants.
■ Notre société n’assume aucune responsabilité pour tout problème se produisant en raison de l’utilisation
du produit à des 󰘰ns autres queses objectifs désignés et/ou la négligence du consommateur.
■ Le design extérieur et les caractéristiques du produit sont soumis à changement sans préavis aux
consommateurs pour une amélioration de la qualité.
■ インストールをする前にこちらのマニュアルを読んでください。
■ インストールをする前に製品とコンポーネントを確認してください。正常でない事を見つけまし
ら、交換もしくは返金を いたしますの で、ご購入をされました場所にご連絡ください。
■ 製品をインストールする際にアクシデントを避けるためにグローブを着用してください。
■ システムを取り付ける際に深刻なダメージを引き起こすかもしれませんので、圧力をかけすぎないよ
うにしてください。
■ ケーブル接続の間違いは火事の原因になります。ケーブルを接続する際はマニュアルを読んでください
■ システムを使用する際は換気のための穴を塞がないでください。
■ 直射日光、水、湿気、オイルや過度な埃がある場所は避けてください。換気がいい場所に保管または
使用をしてください。
■ 化学物質を使用して製品の表面を拭かないでください。(アルコールやアセトンなど有機溶媒)
■ 動作中の製品に手や他のものをいてないでください。怪我もしくはものが壊れる可能性があります。
■ 子供が手に届かない場所に保管してください。
■ 我々は他の目的で本製品を使用した際に起きた問題もしくは消費者の不注意で起きた問題に対しての
責任は負いません。
■ 改良のために製品のデザインと細部は事前のお知らせなしで変更をする場合がございます
English
Français
日本語
3
Precauciones
■ Lea atentamente este manual antes de la instalación.
■ Compruebe el producto y los componentes antes de instalarlos. Si encuentra alguna anomalía, comuquese
con la ubicación donde compró el producto para un reemplazo o un reembolso.
■ Use guantes para evitar accidentes al instalar el producto.
■ Al montar el sistema, se pueden producir daños graves, por lo que no aplique fuerza excesiva.
■ La conexión incorrecta del cable puede provocar un incendio debido a un cortocircuito. Asegúrese de
consultar el manual al conectar el cable.
■ Tenga cuidado de no bloquear el ori󰘰cio de ventilación del producto cuando utilice el sistema.
■ Evite ubicaciones con luz solar directa, agua, humedad, aceite y polvo excesivo. Guarde y utilice el
producto en un lugar bien ventilado.
■ No limpie la super󰘰cie del producto con productos químicos. (Disolventes orgánicos tales como alcohol
o acetona)
■ No introduzca su mano u otro objeto en el producto durante el funcionamiento, p3-ya que podría dañar
su mano o dañar el objeto.
■ Guarde y utilice el producto fuera del alcance de los niños.
■ Nuestra empresa no asume ninguna responsabilidad ante cualquier problema que se produzca debi
do al uso del producto para propósitos diferentes a los designados y/o la negligencia del consumidor.
■ El diseño exterior y las especi󰘰caciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso a los
consumidores para mejorar la calidad.
Меры предосторожности
■ Внимательно прочтите настоящее руководство перед установкой.
■ Проверьте продукт и компоненты перед установкой. При обнаружении какого-либо дефекта об
ратитесь в магазин, чтобы оформить возврат или замену.
■ Выполняйте установку в защитных перчатках.
■ Не прилагайте значительных усилий при монтаже системы во избежание повреждений.
■ Неправильное подключение кабелей может привести к возгоранию по причине короткого замык
ания. При подключении кабелей све ряйтесь с руководством.
■ Во время эксплуатации системы вентиляционное отверстие системы не должно быть перекрыто.
■ Не допускайте воздействия прямых солнечных лучей, воды, влаги, масел и избыточного колич
ества пыли на изделие. Хранение и э ксплуата ция изделия должны осуществляться в хорошо
вентилируемых помещениях.
■ Не применяйте химические вещества для очистки поверхности изделия (органические раствор
ители, такие как спирт или ацетон).
■ Не допускайте попадания рук или каких-либо предметов в изделие во время эксплуатации, это
может привести к травме рук или повреждени ю предмета.
■ Храните и используйте изделие в недоступных для детей местах.
■ Наша компания не несет ответственность за любые проблемы, возникшие при использовании и
зделия не по назначению или по причине неосторожности потребителя.
■ Внешний вид и спецификации продукта могут быть изменены в целях улучшения качества без
предварительного уведомления потребителей.
Español
Русский
预防措施
■ 在安装前请仔细阅读本手册
■ 在安装前请检查产品和组件。如果您发现任何异常情况,请联系您购买本产品的地方,进行更换或是退款
■ 在安装本产品时,请佩戴手套,以防止发生事故。
■ 在安装系统时,可能会发生严重伤害,所以请不要过度用力。
■ 错误的接线可能导致因短路而造成的火灾。接线时请确保参考本手册。
■ 在使用该系统时,请小心不要遮挡本产品的通风口。
■ 避免放置在阳光直晒、有水、潮湿、有油或是尘土过多的地方。请在通风良好的场合保存并使用本产品。
■ 请不要用化学品擦拭本产品的表面。(例如酒精或丙酮等有机溶剂
■ 在操作过程中请不要把手或是其它物品伸入本产品中,这可能会导致您的手或物品受伤或受损。
■ 请在儿童无法接触到的地方保存并使用本产品。
■ 我们公司对于因本产品用于不当用途和/或用户失误而造成的任何问题,不承担任何责任。
■ 本产品的外形设计和参数可能会因为质量提升而有所变更,恕不另行通知。
中文


Product specificaties

Merk: Zalman
Categorie: Computerbehuizing
Model: P50 DS

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Zalman P50 DS stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Computerbehuizing Zalman

Zalman

Zalman T7 Handleiding

11 September 2024
Zalman

Zalman M3 Handleiding

11 September 2024
Zalman

Zalman M3 PLUS Handleiding

11 September 2024
Zalman

Zalman Z11 Plus Handleiding

11 September 2024
Zalman

Zalman Z3 Plus Handleiding

11 September 2024
Zalman

Zalman R1 Handleiding

11 September 2024
Zalman

Zalman Z9 U3 Handleiding

11 September 2024
Zalman

Zalman X3 Handleiding

11 September 2024
Zalman

Zalman Z8 Handleiding

15 Augustus 2024
Zalman

Zalman i6 Handleiding

15 Augustus 2024

Handleiding Computerbehuizing

Nieuwste handleidingen voor Computerbehuizing